21.07.2015 Views

Acoples ringfeder

Acoples ringfeder

Acoples ringfeder

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SOLUCIONES DE TRANSMISIÓNDE FUERZARINGFEDER CORPORATION


CONEXIONES DE EJES Y CUBOS SIN LLAVETipo RfN 7012Las soluciones originales Ringfeder ® LockingAssemblies generan ajustes por contracciónmecánicos que se pueden ajustar y liberarcon facilidad. Las cargas de torsión y axialesse transmiten mediante presiones de sujeciónradial y la fricción entre las superficies funcionales.Disponible en tamaños de 3/4" a 8"(en pulgadas) y en tamaños de 19 mm a1000 mm (en el sistema métrico).Tipo RfN 7013Los ensamblajes de autocentrado LockingAssemblies Ringfeder ® de un cono ofrecenbuena concentricidad y aumentan la capacidadde torsión. No se necesita ninguna secciónde cubos de precentrado; los dispositivosse pueden utilizar en aplicaciones en las queel cubo tenga una longitud del perforadorrelativamente corta. Disponible en tipos debrida y de paso directo para tamaños de ejede 1" a 4" y de 20 mm a 150 mm.INTERNAL LOCKINGASSEMBLIESINTERNAL LOCKINGASSEMBLIESTipo RfN 4071 y otrosLos discos Shrink Discs ® son dispositivos debloqueo externos que se instalan en proyeccionesde cubos para generar un ajuste porcontracción mecánico que se puede ajustar yliberar con facilidad. Estos dispositivos se utilizansi se requieren torsiones elevadas.Disponible para aplicaciones de inercia bajay de carga ligera, estándar o elevada, paratamaños de ejes que van de 6 mm (1/4") a500 mm (20") y tamaños superiores.Tipo RfN 4171Emplea un cono largo y poco profundo envez de la tradicional unidad de tres piezas,lo que da como resultado una mejor concentricidadpara aplicaciones de alta velocidad,especialmente en aquellas en las que elequilibrio es extremadamente importante.Disponible para tamaños de ejes que van de19 mm (3/4") a 500 mm (20").EXTERNAL SHRINKDISCS ®TWO-PIECE -SHRINK DISC ®Tipo RfN 8006 y GSALos elementos internos RFN 8006/GSALocking Elements son ideales para sujetarengranajes, poleas, ruedas dentadas, levas,etc… en ejes que van de 1/4" a 3". Perfectospara equipos de procesos de datos, dispositivosperiféricos para computadoras, copiadorasy otras aplicaciones que requieranconexiones eficaces y precisas y que necesitenfuerzas de torsión menores.Tipo RfN 7110El nuevo dispositivo de bloqueo de autocentradoy perfil bajo está diseñado para diámetrosmenores de cubos al tiempo quemantiene la precisión del centrado y latransmisión de torsión elevada. Disponibleen stock en tamaños de ejes de 8 mm a 70mm (0,312" a 2,75"), con la posibilidad desolicitar tamaños especiales.LOCKING ELEMENTSINTERNAL LOCKINGASSEMBLIESNOVEDADTipo RfN 7005 y 7009NOVEDADLos ensamblajes Locking Assemblies de laTipo 7005 ofrecen una elevada transmisiónde la fuerza de torsión en espacios reducidos.Diseñados para cargas fuertes de choque. Losdispositivos de la Tipo 7009 son versiones decarga más ligera diseñados para requisitos detorsión menores sin sacrificar la funcionalidad.LOCKING ASSEMBLIES ECOLOC ®Tipo RfN 7003 y 7006Las conexiones eje-cubo de ECOLOC®Locking Assembly brindan alta calidad abajo costo. ECOLOC® también utiliza un diseñode anillo con ranuras para una mayorvariación en la tolerancia del eje. Con autocentrado,sin retroceso. Disponibles con osin brida y en tamaños que van de 3/4 a 6-15/16 pulgadas y de 19 a 180 mm. Otrostamaños disponibles a pedido.SISTEMA AISLANTECÓNICORING-lokEl RING-lok combina las funciones de unsistema aislante cónico de aceroy de un dispositivo de bloqueo sin llave.Funciona allí donde funcione un sistemaaislante convencional. Sin retrocesos. No seafloja al vibrar. Sin llaves de ajuste. Perfectopara poleas de correa trapezoidal, poleasde temporización, acopladores, ruedas dentadas,poleas, etc... Los seis tipos se ajustana diámetros de ejes que van de 0,47" a2,76" (12 a 70 mm).DISPOSITIVOSDE BLOQUEO SIN LLAVESoluciones especialesRFC se destaca por sus soluciones especializadasde conexión de ejes y cubos sin llave.Ofrecemos una línea completa de dispositivosde bloqueo de acero inoxidable en las Series300, 400 y en los aceros inoxidables especialesque se ajustan a todo el rango de diámetrosde ejes. Unidades en stock o unidades especialespersonalizadas en tamaños de ejes quevan de 1/4" a 40". También hay disponiblesunidades revestidas en níquel.


DISPOSITIVOS DE ABSORCIÓN DE CHOQUEELEMENTOS DE ABSORCIÓNDE CHOQUEDeForm Plus ®Los elementos de absorción de choque DeformPlus ® están diseñados para proteger la maquinariacontra las sobrecargas. Disponibles endiversos tamaños y formas, estos elementos sintéticoscuestan menos, pesan menos y encajanen espacios más ajustados que los muelles defricción o que los amortiguadores hidráulicosconvencionales. Los nuevos elementos DeformPlus R ® son reutilizables.MUELLES DE FRICCIÓNRING-spring ®En la fabricación general, los muelles de fricciónRING-spring ® de Ringfeder ® se utilizanpara absorber y amortiguar una energía cinéticaelevada en un espacio relativamentepequeño. La naturaleza mecánica de estosmuelles los convierte en elementos adecuadosen todos los entornos de temperatura yrequieren un bajo mantenimiento. Existe unamplio rango de tamaños y de característicasde fuerza.ACOPLADORES ELASTOMÉRICOS FLEXIBLESArcusaflex ®Multi Mont OctaLos acopladores de garras, de torsión flexibley económicos, conectan volantes a ejes decomponentes de conducción en equipos fijos.Los elementos de caucho amortiguan lasvibraciones y se ajustan a las desalineaciones.Torsiones nominales de hasta 20.300 N/m.ACOPLADORES DEVOLANTES DE MOTORLos acopladores de disco de caucho vulcanizado,altamente flexibles y sin retrocesos, sehan diseñado para acoplar volantes a ejes decomponentes de conducción. El disco de cauchoacepta desalineaciones paralelas, axiales yangulares relativamente elevadas. Cumple lasdimensiones SAE J620. Amplio rango de tipos ytamaños disponibles hasta un máximo de67.800 N/m de torsión nominal.ACOPLADORESDE VOLANTEMulti Mont SellaLos acopladores de garras de torsión flexiblereducen el choque y la vibración en la maquinariay pueden adaptarse a desalineacionesangulares, axiales y paralelas. Segúnel estilo, estas inserciones elastoméricas sepueden sustituir sin desplazar los componentesde la unidad. Disponibilidad máxima de678.000 N/m de torsión nominal.Arcusaflex ® -VSKAcopladores de torsión suave y altamente flexiblespara la conexión de ejes universales detransmisión de motores articulados. Cumplelos estándares SAE J620. Tamañosde volantes de hasta 18" y 16.000 N/m entorsiones. Disponibles en una amplia gamade tamaños en el sistema métrico y de EE.UU.Bridas especiales según demanda.ACOPLADOR DE GARRASMMSACOPLADORESDE ARTICULACIÓN EN UNOVEDADSISTEMA DEACOPLAMIENTO TOKSistema de acoplamiento TOKAcoplamientos extremadamente flexiblespara conexiones de motores de combustióna dinamómetros para evaluación y pruebade motores. Los acoplamientos cuentancon autocentrado, no presentan retrocesoni requieren mantenimiento. Existen cincoacoplamientos diferentes disponibles paratorques máximos que van desde 420 hasta4.000 N/m y para velocidades máximas demotor desde 7.000 a 10.000 rpm.


ACOPLADORES RING-flex ® DE DISCO FLEXIBLEACOPLADORES DE DISCODe cuatro tornillosLos acopladores de disco RING-flex ® decuatro tornillos de la Serie G ofrecen undiseño económico para usos generales avelocidades bajas a medias con una buenaflexibilidad y un impulso suave.Disponibles en configuraciones de una solaflexión, de doble flexión y acoplamientoreducido, y en tamaños que van de 3,19" a8,43" (81 mm a 214 mm).ACOPLADORES DE DISCODe seis tornillosLos acopladores de disco de seis tornillosRING-flex ® de la Serie H incorporan undiseño compacto de disco para las aplicacionesque requieren velocidades máselevadas y una mayor capacidad dedesalineación. Disponibles en configuracionesde una sola flexión, de doble flexióny acoplamiento reducido, y entamaños que van de 4,33" a 19,88"(110 mm a 505 mm). Velocidades máximasde 7.200 rpm sin equilibrio especial.ACOPLADORES DE DISCODe ocho tornillosLos acopladores de disco de ocho tornillosRING-flex ® de la Serie H incorporan undiseño compacto de disco para las aplicacionesque requieren torsiones más elevadasy una mayor capacidad de desalineación.Disponibles en configuracionesde una sola flexión, de doble flexión y acoplamientoreducido, y en tamañosque van de 10,94" a 29,92" (287 mm a760 mm). Torsiones de 700.000 N/m.ACOPLAMIENTOS RÍGIDOSNOVEDADACOPLAMIENTOS PARAEJE RÍGIDOS RFC EZAcoplamientos para eje rígidos RFC EZLos Shrink Discs® son rígidos, sin torsión,para la conexión de dos ejes. El dispositivode ajuste se ubica directamente sobre lasuperficie del eje para una transmisiónmáxima del torque entre los dos ejesconectados. Disponibles en medidas del sistemamétrico y en pulgadas para torquesde hasta 461.000 N/m. Tamaños superioresdisponibles a pedido.APLICACIONES1 - Bomba de alta presión con acoplador Arcusaflex ®2 - Dispositivo Locking Assembly en rueda dentada3 - Embrague neumático de montaje Precision Locking Assembly4 - Acople RING-flex ® en Dyno Drive1 2 3 4


LIMITADORES DE TORSIÓNLIMITADORES DE TORSIÓNDE ANCLAJE DE ESFERALos limitadores de torsión Tipo BD de RFC sehan diseñado para proteger los componentesde conducción y el personal de maquinaria.Los dispositivos de rodillo o esfera y llave seconfiguran fácilmente para detectar sobrecargasy disparan un conmutador de límite u otrodispositivo de señal y hacen sonar una alarmasi hay una sobrecarga. Las unidades se reinicianautomáticamente una vez eliminada la sobrecarga.Hay unidades de reinicio aleatorio o deuna posición de 4,97 a 3.950 N/m.LIMITADORES DE TORSIÓNSIN RETROCESOSLos limitadores de torsión Tipo BF de RFCproporcionan un juego de torsión y radialcero entre el eje y los elementos de salida.Este orden de montaje sin retrocesos eliminala necesidad de ranuras y los problemasde desgaste asociados a ellas. Puedenaceptar un amplio rango de tamaños deejes y valores de torsión de7,0 a 1.500 N/m.LIMITADORES DE TORSIÓNDE FRICCIÓNLos limitadores de torsión de fricción TipoFC de RFC se han diseñado para protegerlos componentes mecánicos y el personaloperativo en caso de una sobrecarga. Estasunidades se deslizan cuando se sobrepasael valor de torsión y vuelven a funcionarautomáticamente cuando se elimina lasobrecarga. Hay una amplia gama de configuraciones,incluidos los acopladores deeje a eje.ACOPLADORES DE LIMI-TADORES DE TORSIÓNHay una gama de acopladores de eje a ejede limitadores de torsión en varios modelos(acopladores de cadena, acopladores flexiblesde torsión rígida y acopladoresde elementos flexibles). Diseñados paraconectar dos ejes, los acopladores protegenlos equipos y el personal en caso de sobrecarga.También se pueden usar junto a dispositivosde bloqueo sin llave de Ringfeder ®para minimizar el retrocesoy facilitar la instalación.LIMITADOR DE TORSIÓNDE RECORRIDO EXTENDIDOLos limitadores de torsión de recorridoextendido Tipo GS de RFC permiten el usode conmutadores de límite estándar paradetectar el movimiento axial cuando seproduce una sobrecarga. Entre los limitadoresde torsión de Tipo GS puede elegirtres configuraciones de muelles distintas ylímites de torsióndesde 7,91 a 339 N/m.LIMITADORESDE SOBRECARGA AXIALLos limitadores de sobrecarga axial Tipo AXde RFC están diseñados para las aplicacionesen las que los mecanismos accionados porlevas o manijas crean movimientos linealesy transmiten fuerzas axiales a enlaces, rodillosde conexión o superficies deslizantes.Disponibles en valores de señalización desobrecarga de 2,2 a 100 kg.PRODUCTOS DE ESPECIALIDADRingfeder Corporation ofrece una completagama de llaves de torsión de precisiónincluyendo llaves de haz plano, de líneasde producción predefinidas, de marcado,ajustables y llaves mecánicas de cabezalintercambiable. Llaves de torsión hidráulicassegún demanda.RFC ofrece acopladores de bridas y cubosrígidos para la conexión de dos ejes sinretrocesos. Disponibles en varios materiales,fabricados según pedido. Los ejes puedenser de tamaños distintos. Varios diseñosde los ejes hasta un máximo de 500mm (20") de diámetro.LLAVES DE TORSIÓNACOPLADORESRÍGIDOS DE EJELa mayoría de los productos estándar de RingfederCorporation que aparecen en este folleto informativo sepueden modificar de modo que se ajusten a sus necesidadesespecíficas de aplicación. A través del soporte técnicoespecializado de nuestras oficinas corporativas en NuevaJersey y California, juntos con nuestros representantes defabricantes independientes en todo el país, nuestra completared de distribución y nuestro extenso inventario enNueva Jersey, Ringfeder Corporation tiene el firme compromisode dar soporte al cliente.ASISTENCIA TÉCNICA


ACERCA DE RINGFEDER CORPORATIONDurante más de 35 años, Ringfeder Corporationha mantenido el liderazgo de la tecnología de ejesy cubos sin llave en Norteamérica. Nuestra incomparableexperiencia técnica, nuestro amplio rango decomponentes de transmisión de fuerza y nuestroinnovador soporte técnico proporcionan la soluciónadecuada para sus necesidades de transmisión. Desdesu inventario local a los archivos CAD importablesde 2D y 3D, RFC le permite seguir en marcha. Visitenuestro sitio Web en la dirección www.<strong>ringfeder</strong>.como llame al 1-800-245-2580 (sólo en los EstadosUnidos) para ver la información más actualizadaacerca de los productos.Ringfeder Corporation165 Carver Avenue • PO Box 691Westwood, New Jersey 07675Tel +1 201.666.3320 o gratuito 800.245.2580 (sólo en EE.UU.)Fax +1 201.664.6053 • www.<strong>ringfeder</strong>.comTel. de la Oficina de Los Angeles: +1 805.382.9900 • Fax +1 805.382.9980JULIO DE 2007 ©BROCHURE #RFC10.2-SP

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!