Instrucciones de seguridad y de funcionamientowww.<strong>Crowder</strong>Supply.com • Toll Free: 888-883-5144ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51<strong>Crowder</strong> Supply Co., Inc. • 8495 Roslyn St., Commerce City, CO 80022 • Toll Free: 888-883-5144 • www.<strong>Crowder</strong>Supply.comAtenciónEl polvo, los gases u otro material en suspensióngenerado durante el uso de la máquina puedecontener sustancias químicas que en el Estadode California se sabe que han producidocáncer y defectos de nacimiento u otros dañosreproductivos. Algunos ejemplos de estassustancias químicas son:► Sílice cristalino, cemento y otros productos dealbañilería.► Arsénico y cromo proveniente del cauchotratado con productos químicos.► Plomo proveniente de pinturas al plomo.Para reducir su exposición a estas sustanciasquímicas, trabaje en una zona bien ventilada conequipos de seguridad aprobados, como máscarasde polvo, que estén especialmente diseñadas parafiltrar partículas microscópicas.Riesgos relativos a lasvibracionesAtenciónEl uso normal y correcto de la máquina expone eloperario a las vibraciones. La exposición regulary frecuente a las vibraciones puede ocasionarlesiones o trastornos, o contribuir a provocarlaso agravarlas, en los dedos, manos, muñecas,brazos, hombros y/u otras partes del cuerpodel operario, incluidas lesiones o trastornospermanentes y/o debilitantes que puedendesarrollarse gradualmente durante períodosde semanas, meses o años. Estas lesiones otrastornos pueden incluir el deterioro del sistemasanguíneo circulatorio, el sistema nervioso, lasarticulaciones y otros daños en distintas zonascorporales.Si siente que se le duerme algún miembrodel cuerpo, u hormigueos, dolor, torpeza, unacapacidad de agarre debilitado en las manos, lapiel pálida u otros síntomas en cualquier momento,al usar la máquina o en otro momento, deje deusarla y vaya al médico. El uso continuado de lamáquina tras el desarrollo de cualquier síntomaparecido puede aumentar el riesgo de que éste seagrave y/o se convierta en permanente.Las siguientes indicaciones pueden ayudar areducir la exposición a las vibraciones para eloperario:► Deje que sea la máquina quien haga eltrabajo. Agárrela lo mínimo, para controlarlacorrectamente y que su uso sea seguro.► Cu<strong>and</strong>o se active el mecanismo de percusión,el único contacto corporal con la máquinaque debería tener es el de las manos en lasempuñaduras. Evite cualquier otro contacto,como apoyar cualquier parte del cuerpo en lamáquina o apoyarse en ella para aumentarla fuerza de avance. También es importanteno mantener el arranque encendido al mismotiempo que se extrae la herramienta de lasuperficie de trabajo.► Asegúrese de que la herramienta de trabajose encuentra en buenas condiciones, noestá gastada y es del tamaño adecuado. Lasherramientas de trabajo que no se encuentranen buenas condiciones, están gastadas o noson del tamaño adecuado alargan el tiempo derealización de una tarea (y de exposición a lasvibraciones) y pueden contribuir a la exposicióna niveles más altos de vibración.► Deje de trabajar inmediatamente, si de repentela máquina empieza a vibrar violentamente.Antes de continuar trabaj<strong>and</strong>o, encuentrey elimine la causa del incremento de lasvibraciones.► Cumpla con la presión del aire recomendado alutilizar la máquina. Una presión del aire inferioro superior a la recomendada puede causarniveles más altos de vibración.► No agarre, sostenga o toque la herramientainsertada cu<strong>and</strong>o utilice la máquina.► Participe en la supervisión de la calidad deaire, en exámenes médicos y programas deformación ofrecidos por su superior y cu<strong>and</strong>o laley así lo exija.Diríjase a la "Declaración de Ruidos y Vibraciones"de la máquina que se encuentra al final de estasinstrucciones de seguridad y funcionamiento.Riesgos de modificación dela máquinaAtenciónCualquier modificación de la máquina no aprobadapor Atlas Copco puede ocasionar lesiones gravesa usted y a otras personas.► La máquina no debe modificarse sin elpermiso de Atlas Copco.► Utilice exclusivamente las piezas y losaccesorios originales aprobados por AtlasCopco.48© 2006 Atlas Copco Construction <strong>Tools</strong> AB | No. 9800 0681 71 | 2006-11-20
ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51www.<strong>Crowder</strong>Supply.com • Toll Free: 888-883-5144Instrucciones de seguridad y de funcionamiento<strong>Crowder</strong> Supply Co., Inc. • 8495 Roslyn St., Commerce City, CO 80022 • Toll Free: 888-883-5144 • www.<strong>Crowder</strong>Supply.comInstrucciones de seguridadadicionales► Las máquinas y los accesorios sólo debenutilizarse para su uso indicado.► Sólo personas cualificadas y formadas puedenutilizar o mantener la máquina.► Aprenda cómo apagar la máquina en caso deuna emergencia.► No se debe exceder la presión máxima de airepermitida para la máquina.► Suelte inmediatamente el dispositivo de puestaen marcha y parada en caso de interrupción delsuministro de energía.► Inspeccione siempre el equipo antes de su uso.No utilice el equipo si cree que puede estardañado.► Utilice siempre su sentido común y buen juicio.► Preste atención y fíjese en lo que hace.► No utilice la máquina si está cansado o seencuentra bajo los efectos de fármacos, alcoholo cualquier otra sustancia que pudiera afectar asu visión, a sus reacciones o a su juicio.► Participe en cursos de seguridad y formación.► No golpee nunca ni maltrate el equipo.► Guarde la máquina y las herramientas en unlugar seguro, fuera del alcance de los niños ybajo llave.► Asegúrese de que todo el equipo conectado yrelacionado recibe un mantenimiento adecuado.► Se suministran con cada máquina símbolos yletreros con información importante relativa a laseguridad personal y al cuidado de la máquina.Asegúrese de que los símbolos estén siemprelegibles. Pueden pedirse símbolos y letrerosnuevos de la lista de piezas de repuesto.► Asegúrese de que el personal no autorizado noentre en la zona de trabajo.► Mantenga el lugar de trabajo limpio y libre deobjetos extraños.► No dirija nunca una manguera de airecomprimido en dirección a su cuerpo o a otrapersona. Para evitar el riesgo de lesiones, noutilice nunca una manguera de aire comprimidopara limpiar el polvo, la suciedad u otraspartículas de sus ropas.Equipo de protecciónUtilice siempre equipo protector aprobado. Losoperarios y el resto del personal del área detrabajo deben llevar equipo protector, comomínimo:► Casco de protección► Protección para los oídos► Protección ocular contra impactos conprotección lateral► Protección respiratoria, cu<strong>and</strong>o sea conveniente► Guantes protectores► Botas protectorasServicio y mantenimientoEl mantenimiento regular es un prerrequisitopara que el uso de la máquina sea seguro yeficaz. Siga las instrucciones de funcionamientodetenidamente.Antes de realizar cualquier tarea de mantenimientoo cambiar la herramienta de trabajo en lasmáquinas neumáticas, desactive siempre elsuministro de aire y purgue la máquina puls<strong>and</strong>o eldispositivo de puesta en marcha y parada. Luegodesconecte la manguera de aire de la máquina.► Siempre se deben utilizar piezas originales.Cualquier fallo o defecto originado por lautilización de piezas no originales produce laconsecuente pérdida de garantía.► Cambie las piezas dañadas de inmediato.► Sustituya los componentes dañados o gastadoscon el debido tiempo.► Para realizar una reparación más completade la máquina, acuda al taller autorizado máscercano.► Al limpiar piezas mecánicas con un disolvente,asegúrese de cumplir con las regulacionesactuales relativas a la salud y la seguridad y deque haya la suficiente ventilación.Herramientas de trabajo► Mantenga las herramientas limpias y en buenestado. Inspeccione las herramientas de trabajocon regularidad y compruebe que estén afiladasy no estén gastadas.¡Importante! El uso de herramientas de trabajoincorrectas puede inutilizar la máquina.© 2006 Atlas Copco Construction <strong>Tools</strong> AB | No. 9800 0681 71 | 2006-11-2049
- Page 2 and 3: Safety and operating instructionsww
- Page 6 and 7: Safety and operating instructionsww
- Page 8 and 9: Safety and operating instructionsww
- Page 10 and 11: Safety and operating instructionsww
- Page 12 and 13: Safety and operating instructionsww
- Page 14 and 15: Safety and operating instructionsww
- Page 16 and 17: Safety and operating instructionsww
- Page 19 and 20: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 21 and 22: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 23 and 24: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 25 and 26: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 27 and 28: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 29 and 30: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 31 and 32: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 33 and 34: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 35 and 36: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 37 and 38: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 39 and 40: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 41 and 42: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 43 and 44: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 45 and 46: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 47: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 51 and 52: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 53 and 54: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 55 and 56: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 57 and 58: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 59 and 60: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 61 and 62: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 63 and 64: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 65 and 66: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 67 and 68: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 69 and 70: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 71 and 72: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 73 and 74: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 75 and 76: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 77 and 78: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 79 and 80: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 81 and 82: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 83 and 84: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 85 and 86: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 87 and 88: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 89 and 90: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 91 and 92: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 93 and 94: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 95 and 96: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 97 and 98: ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51
- Page 99 and 100:
ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51