21.07.2015 Views

Safety and operating instructions - Crowder Hydraulic Tools

Safety and operating instructions - Crowder Hydraulic Tools

Safety and operating instructions - Crowder Hydraulic Tools

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ALF 71, ALF 71-1, ALF 67/80, BMT 51www.<strong>Crowder</strong>Supply.com • Toll Free: 888-883-5144Prescriptions de sécurité et <strong>instructions</strong> pour l'opérateur<strong>Crowder</strong> Supply Co., Inc. • 8495 Roslyn St., Commerce City, CO 80022 • Toll Free: 888-883-5144 • www.<strong>Crowder</strong>Supply.com► Participez aux cours de formation et de sécurité.► Ne maltraitez jamais l'équipement.► Conservez la machine et les outils bien verrouillés,dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants.► Assurez-vous que tous les équipements auxiliairesou connexes sont correctement entretenus.► Des signes et des étiquettes portant desinformations importantes relatives à la sécuritédes personnes et à l'entretien de la machine sontfournis avec celle-ci. Assurez-vous que ces signesrestent toujours lisibles. De nouveaux signes etétiquettes peuvent être comm<strong>and</strong>és en utilisant laliste des pièces détachées.► Assurez-vous qu'aucune personne non autoriséene pénètre dans la zone de travail.► Maintenez le lieu de travail propre et exempt decorps étrangers.► Ne jamais pointer un flexible d'air comprimé verssoi-même ou vers autrui. Afin d'éviter tout risquede blessure, ne jamais utiliser d'air comprimé pournettoyer la poussière, les salissures, etc., sur vosvêtements.Équipement de protectionindividuelleUtilisez toujours un équipement de protectionindividuelle homologué. Les opérateurs et toute autrepersonne présente dans la zone de travail doiventporter un équipement de protection individuelleincluant au minimum :► Casque de protection► Protections auditives► Protecteurs des yeux résistants aux chocs avecprotection latérale► Appareil de protection respiratoire, le cas échéant► Gants de protection► Chaussures de sécuritéEntretien et maintenanceLa maintenance régulière est un prérequis pourgarantir la sécurité et l'efficacité de la machine.Suivez attentivement les <strong>instructions</strong> pour l'opérateur.Avant d'entreprendre toute maintenance ouchangement de l'outil de travail d'une machinepneumatique, coupez toujours l'arrivée d'air etpurgez la machine en appuyant sur le dispositif demarche/arrêt. Débranchez ensuite le flexible d'air dela machine.► N'utilisez que des pièces de rechange autorisées.Tout dommage ou mauvais fonctionnement dûà l’utilisation de pièces non autorisées n’est pascouvert par la garantie ou la responsabilité du faitdes produits.► Changez immédiatement les pièces abîmées.► Ne tardez pas à remplacer les composants abîméset usés.► Pour un entretien plus complet de la machine,contactez l'atelier homologué le plus proche.► Lors du nettoyage des pièces mécaniques avec unsolvant, assurez-vous que vous respectez bien lesnormes de sécurité et de santé et que la ventilationest suffisante.Outils de travail► Maintenez les outils propres et en bon état.Contrôlez régulièrement les outils de travail,assurez-vous qu'ils sont affûtés et ne présententpas d'usure.Remarque ! L'utilisation d'outils de travail inadaptéspeut provoquer la destruction de lamachine.© 2006 Atlas Copco Construction <strong>Tools</strong> AB | No. 9800 0681 71 | 2006-11-2023

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!