Istruzioni per la sicurezza e per l'usowww.<strong>Crowder</strong>Supply.com • Toll Free: 888-883-5144ALF 72D, ALF 72D-1, ALF 67/80D, BMK 62S<strong>Crowder</strong> Supply Co., Inc. • 8495 Roslyn St., Commerce City, CO 80022 • Toll Free: 888-883-5144 • www.<strong>Crowder</strong>Supply.comAttenzioneQualora il trattenitore dell’utensile sulla macchinanon sia bloccato, l’utensile può essere scagliatocon gr<strong>and</strong>e forza provoc<strong>and</strong>o gravi lesionipersonali.► Una volta montato e bloccato l'utensile di lavoro,controllare la funzione di blocco tir<strong>and</strong>olo conforza verso l'esterno.► Prima di avviare la macchina, accertarsi chel’utensile sia inserito a fondo e che il relativofermo sia saldamente bloccato.► Mai orientare l'utensile di lavoro verso se stessio verso un'altra persona.AttenzioneLa sostituzione dell’utensile con la macchina infunzione può provocare gravi lesioni personali.► Arrestare sempre la macchina prima di sostituirel'utensile.► Non afferrare o toccare mai una punta in acciaiorotante.AttenzioneUn tubo flessibile per aria compressa che siscolleghi può avere dei movimenti sferzanti ecausare lesioni personali o la morte.Per ridurre i rischi:► verificare che il tubo flessibile e i collegamentiper l'aria compressa non siano danneggiati;► verificare che tutti i collegamenti per l'ariacompressa siano corretti;► non tentare mai di scollegare un tubo flessibileper aria compressa qu<strong>and</strong>o è pressurizzato.Interrompere innanzi tutto l'aria compressa sulcompressore e spurgare la macchina attiv<strong>and</strong>o ildispositivo di avviamento e arresto.AttenzioneQualora il fioretto si blocchi durante ilfunzionamento, l’intera macchina inizia a ruotarese si perde la presa. La rotazione improvvisa dellamacchina può provocare gravi lesioni personali.► Afferrare saldamente la macchina con entrambele mani.► Accertarsi che le impugnature siano pulite eprivedi olio e grasso.► Non forare mai in un foro esistente.AttenzioneAlcuni oggetti possono impigliarsi nel fioretto inrotazione provoc<strong>and</strong>o gravi lesioni personali. Ciòpuò provocare gravi lesioni personali.► Non afferrare o toccare mai un fioretto inrotazione.► Non indossare indumenti che possono rimanereimpigliati.Raccogliere eventuali capelli lunghi.Pericolo di esplosione eincendioPericoloQualora la macchina venga a contatto con unasostanza esplosiva vi è il rischio di esplosioni. Leesplosioni possono causare lesioni personali gravio morte.Per ridurre il rischio di esplosioni:► non utilizzare l'attrezzatura per praticare fori inprossimità di esplosivi, inclusi dinamite o altriesplosivi collocati nella roccia;► accertarsi che non vi siano esplosivi all'internodella roccia.► Non forare mai in un foro esistente.AttenzioneLe operazioni di perforazione e di lavorazionesu taluni materiali possono causare scintille, eincendiare gas provoc<strong>and</strong>o un'esplosione. Leesplosioni possono causare lesioni personali gravio morte.Per ridurre il rischio di esplosioni:► non utilizzare la macchina in ambienti esplosivi;► non utilizzare la macchina in prossimità dimateriali, vapori e polveri infiammabili;► accertarsi che non siano presenti fonti di gasnon rilevate.86© 2006 Atlas Copco Construction <strong>Tools</strong> AB | No. 9800 0680 71 | 2006-11-20
ALF 72D, ALF 72D-1, ALF 67/80D, BMK 62Swww.<strong>Crowder</strong>Supply.com • Toll Free: 888-883-5144Istruzioni per la sicurezza e per l'uso<strong>Crowder</strong> Supply Co., Inc. • 8495 Roslyn St., Commerce City, CO 80022 • Toll Free: 888-883-5144 • www.<strong>Crowder</strong>Supply.comPericoli correlati ad energiaelettrica/oggetti nascostiPericoloLa macchina non è isolata elettricamente. In casodi contatto della macchina con l'elettricità possonoderivarne lesioni personali gravi o morte.► Per ridurre il rischio di lesioni o morte, nonutilizzare la macchina in prossimità di cavielettrici o altre sorgenti elettriche.► Accertarsi che non siano presenti cavi nascostio altre sorgenti elettriche.AttenzioneDurante la perforazione, cavi e tubi nascostipossono provocare gravi lesioni personali.► Prima di iniziare la perforazione, verificare lacomposizione del materiale da lavorare.► Accertarsi che non vi siano cavi e condutturenascosti, ad es. di elettricità, linee telefoniche,acqua, gas e acque di rifiuto, ecc.► Qualora si sospetti che l’utensile abbia urtato unoggetto nascosto, spegnere immediatamente lamacchina.► Accertarsi che non vi siano pericoli prima dicontinuare.Rischio di proiezione dioggettiAttenzioneDurante la perforazione, schegge o altre particelledi materiale lavorato possono trasformarsi inproiettili e causare lesioni fisiche, colpendol'addetto o altre persone.► Per ridurre il rischio di lesioni, utilizzaredispositivi di protezione individuali approvati, adesempio occhiali di sicurezza resistenti agli urticon protezioni laterali.PrudenzaDurante la pulizia con aria possono fuoriuscire dalforo particelle e acqua sporca e causare lesionipersonali.► Spostarsi lateralmente e proteggere gli occhiprima di cominciare a rimuovere con aria i detritidella perforazione.► Indossare sempre occhiali di sicurezza resistentiagli urti con protezioni laterali.► Accertarsi che non siano presenti nell'area altrilavoratori qu<strong>and</strong>o si esegue la pulizia con aria.Rischio correlato al rumoreAttenzioneLivelli elevati di rumore possono causare la perditapermanente dell'udito.► Utilizzare protezioni acustiche conformi allenormative sulla salute e la sicurezza nei luoghidi lavoro.Rischio correlato con silice/polveriAttenzioneL'esposizione alla silice cristallina (denominataanche “polvere di silice”), successiva aperforazione o altre attività con roccia, cemento,asfalto o altri materiali, può causare silicosi (unagrave malattia polmonare) o malattie ad essacorrelate, cancro o morte. La silice è uno deiprincipali componenti di roccia, sabbia e mineraligrezzi.Per ridurre l'esposizione alla silice:► utilizzare controlli strutturali adeguati perridurre la quantità di silice nell'aria e l'accumulodi polvere sull'attrezzatura e le superfici.Alcuni esempi di tali controlli sono: sistemi diventilazione d'estrazione e di raccolta dellepolveri, spruzzi d'acqua e perforazione aumido. Accertarsi che questi controlli sianoadeguatamente installati e sottoposti amanutenzione;► indossare, conservare e utilizzare in modocorretto respiratori approvati per particolatiqu<strong>and</strong>o i soli controlli strutturali non soddisfanola riduzione dell'esposizione al di sotto dei livelliconsentiti;► partecipare ai monitoraggi sulla qualità dell'aria,agli esami medici e ai programmi di formazioneresi disponibili dal proprio datore di lavoro equ<strong>and</strong>o richiesto dalla legge;► indossare indumenti protettivi lavabili omonouso sul luogo di lavoro; fare la doccia eindossare indumenti puliti prima di lasciare illuogo di lavoro per ridurre la propria esposizionealla silice e quella di altre persone, automobili,abitazioni e altre aree;► non mangiare, bere né fare uso di prodottia base di tabacco in presenza di polvericontenenti silice cristallina;► lavare le mani e la faccia prima di mangiare,bere o fare uso di prodotti a base di tabacco aldi fuori dell'area di esposizione;© 2006 Atlas Copco Construction <strong>Tools</strong> AB | No. 9800 0680 71 | 2006-11-2087