21.07.2015 Views

Safety and operating instructions - Crowder Hydraulic Tools

Safety and operating instructions - Crowder Hydraulic Tools

Safety and operating instructions - Crowder Hydraulic Tools

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Instrucciones de seguridad y de funcionamientowww.<strong>Crowder</strong>Supply.com • Toll Free: 888-883-5144ALF 72D, ALF 72D-1, ALF 67/80D, BMK 62S<strong>Crowder</strong> Supply Co., Inc. • 8495 Roslyn St., Commerce City, CO 80022 • Toll Free: 888-883-5144 • www.<strong>Crowder</strong>Supply.comAtenciónSi el retenedor de la herramienta de la máquina noestá en posición bloqueada, la herramienta podríaser expulsada con gran fuerza y provocar lesionesgraves.► Cu<strong>and</strong>o se ha montado y bloqueado laherramienta de trabajo, debe comprobarseel funcionamiento del bloqueo tir<strong>and</strong>o de laherramienta hacia afuera enérgicamente.► Compruebe que la herramienta de trabajo estétotalmente insertada y que su retenedor estéen la posición de bloqueo antes de poner elmarcha la máquina.► No dirija nunca la herramienta de trabajo endirección a su cuerpo o a otra persona.AtenciónSi cambia la herramienta de trabajo mientras lamáquina está en marcha podría sufrir lesionesgraves.► Antes de cambiar la herramienta, detengasiempre la máquina.► Nunca agarre o toque una barrena deperforación mientras esté gir<strong>and</strong>o.AtenciónUna manguera de aire comprimido floja puedeasestar latigazos al operador o a las personas quese encuentren en las inmediaciones y ocasionarlesiones o incluso la muerte.Para reducir los riesgos:► Compruebe que la manguera de airecomprimido y las conexiones no estén dañadas.► Compruebe que todas las conexiones de airecomprimido estén correctamente fijadas.► No intente nunca desconectar una manguerade aire comprimido que esté presurizada. Enprimer lugar, deberá cortar el suministro de airecomprimido del compresor y, a continuación,purgar la máquina activ<strong>and</strong>o el dispositivo depuesta en marcha y parada.AtenciónSi la barrena de perforación se atranca durante elfuncionamiento, toda la máquina empezará a girarsi deja de sujetarla. Este giro inesperado de todala máquina podría provocar lesiones graves.► Manténgase de pie firmemente y agarre siemprela máquina con ambas manos.► Compruebe que la empuñadura esté limpiade grasa o aceite.► Nunca perfore un barreno antiguo.AtenciónExiste el riesgo de que algún objeto se veaarrastrado o atrapado por una barrena deperforación gir<strong>and</strong>o. Esto podría provocar lesionesgraves.► Nunca agarre o toque una barrena deperforación mientras esté gir<strong>and</strong>o.► Evite lleva prendas que podrían quedaratrapadas.Si tiene el pelo largo, cúbralo con una redecillao similar.Peligros de explosión eincendioPeligroSi la máquina entra en contacto con un explosivopodría producirse una explosión. Las explosionespueden provocar lesiones graves o la muerte.Para reducir el riesgo de una explosión:► Nunca utilice el equipo para perforar cercade explosivos, incluyendo dinamita u otrosexplosivos en la roca.► Asegúrese de que no hay explosivos en la roca.► Nunca perfore un barreno antiguo.AtenciónAl perforar y trabajar con ciertos materialespueden generarse chispas que podrían encendergases explosivos y causar explosiones. Lasexplosiones pueden provocar lesiones graves o lamuerte.Para reducir el riesgo de una explosión:► Nunca utilice la máquina en un entornoexplosivo.► No utilice la máquina cerca de materiales, humoo polvo inflamables.► Asegúrese de que no existen fuentes de gasocultas.54© 2006 Atlas Copco Construction <strong>Tools</strong> AB | No. 9800 0680 71 | 2006-11-20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!