MOD. COMPAGNABreitwurf-Verteilung - DISTRIBUCIÓN AL VOLEO - DISTRIBUIÇÃO A LANÇOIst eine Breitsaat-Drillmaschine für Gräser o<strong>de</strong>r Getrei<strong>de</strong>, die mit vielen verschie<strong>de</strong>nen Arten und Mo<strong>de</strong>llen vonBo<strong>de</strong>nbearbeitungsmaschinen kompatibel ist: Fräsen (B, C, SC), Kreiseleggen (Pony, DL, DLS, DC, DCR, DM, DMR und Orso) o<strong>de</strong>rKurzscheibeneggen (Presto). Dank einer beson<strong>de</strong>ren Konfiguration mit nah-vertikalem Adduktionsrohr (75°) ist die Maschine füralle Arbeitsbedingungen geeignet, insbeson<strong>de</strong>re für hügeligen Grund und sehr steile Böschungen. Die Saatgutverteilung ist <strong>de</strong>nkbareinfach, da das Saatgut direkt zwischen Arbeitsteilen und hinterer Walze ausgegeben wird. Es ist eine große Produktpalette mitverschie<strong>de</strong>nen Versionen und Breiten von 1,3–3 m erhältlich.Es una sembradora al voleo para el cultivo <strong>de</strong> pasto o cereales compatible con numerosos tipos y mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> máquinas para labranza<strong>de</strong>l terreno: rotocultivadores (B, C, SC), gradas rotativas (Pony, DL, DLS, DC, DCR, DM, DMR y Orso) o gradas <strong>de</strong> disco (Presto). Suconfiguración especial con tubos <strong>de</strong> aducción prácticamente verticales (75°) hace que la máquina sea a<strong>de</strong>cuada para todo tipo <strong>de</strong>condiciones <strong>de</strong> trabajo; en particular, en terrenos ondulados y en pendientes muy pronunciadas. La distribución <strong>de</strong> las semillas essumamente sencilla, las semillas se <strong>de</strong>positan directamente entre los componentes <strong>de</strong> trabajo y el rodillo trasero. Existe disponibleuna amplia <strong>gama</strong> <strong>de</strong> versiones y anchuras <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1,3 a 3 m.Semeação a lanço para culturas <strong>de</strong> gramado ou cereais, compatível com vários tipos <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> máquinas para a lavoura:fresas rotativas (B, C, SC) motoenxadas (Pony, DL, DLS, DC, DCR, DM, DMR e Orso) ou enxada <strong>de</strong> discos (Presto). A configuraçãoparticular com tubos <strong>de</strong> adução verticais (75 °) torna a máquina a<strong>de</strong>quada a todas as condições <strong>de</strong> trabalho, especialmente emterreno montanhoso e inclinações muito acentuadas. A distribuição <strong>de</strong> sementes é muito fácil; é feita diretamente entre os órgãos<strong>de</strong> trabalho e o rolo traseiro. Estão disponíveis várias versões e larguras entre 1,3 a 3 m.COMPAGNATechnische Daten - DATOS TÉCNICOS - DADOS TÉCNICOS u.m. 1300 1500 1800 2000 2300 2500 3000Arbeitsbreite - Largo <strong>de</strong>l trabajo - Largura <strong>de</strong> trabalho m / inch 1,30/51 1,50/59 1,80/71 2,00/79 2,30/91 2,50 / 98 3,00 / 118Anz. d. Reihen - Número <strong>de</strong> surcos - Número <strong>de</strong> filas n. 9 11 14 16 18 20 24Kapazität d. Trichters - Capacidad <strong>de</strong> la tolva - Capacida<strong>de</strong> da tremonha l 140 140 215 215 285 285 355Eigengewicht d. Drillmaschine - Peso <strong>de</strong> la sembradora solaApenas peso da semeadorakg / lbs 170 / 375 170 / 375 205 / 450 205 / 450 250 / 550 250 / 550 285 / 6308
Breitwurf-Verteilung - DISTRIBUCIÓN AL VOLEO - DISTRIBUIÇÃO A LANÇOCOMPAGNA verfügt über ein einfachesVerteilungssystem ohne Pflügeo<strong>de</strong>r Saateinheiten: Die Aussaat-Geschwindigkeit wird über ein Getriebemit drei Nocken gesteuert. Das Saatgutwird über die Kunststoffwalzen zu <strong>de</strong>nAdduktionsrohren geleitet, welche dasSaatgut in einer Höhe von 20 cm über <strong>de</strong>mBo<strong>de</strong>n aussäen. Durch die hintere Walzewird das Saatgut mit <strong>de</strong>m Bo<strong>de</strong>n vermischtund dann verdichtet. Dies gewährleisteteinen optimalen Saatgut-Bo<strong>de</strong>n-Kontaktfür ein optimales Aufkeimen. DerAbstand <strong>de</strong>r Saatgutverteilung von <strong>de</strong>nArbeitsteilen kann angepasst wer<strong>de</strong>n,um einen größeren o<strong>de</strong>r geringerenEinarbeitungseffekt zu erzielen.COMPAGNA cuenta con un sistema <strong>de</strong>distribución muy simple sin abresurcosni unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> siembra: La caja <strong>de</strong>engranajes <strong>de</strong> 3 levas <strong>de</strong>fine el volumen<strong>de</strong> siembra, los rodillos plásticostransportan las semillas a los tubos <strong>de</strong>aducción, los cuales liberan las semillasa una altura <strong>de</strong> 20 cm <strong>de</strong>l suelo. Losrodillos traseros mezclan la tierra y lassemillas, y las compactan garantizandoun buen contacto semillas-suelo. Deeste modo se obtiene una germinaciónóptima. Es posible <strong>de</strong>finir la distancia<strong>de</strong> <strong>de</strong>posición <strong>de</strong> las semillas en relacióncon los componentes <strong>de</strong> trabajo, a fin<strong>de</strong> obtener un mayor o menor efecto <strong>de</strong>incorporación.A COMPAGNA tem um sistema <strong>de</strong>distribuição muito simples sem sulcadoresou unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> semeação: a caixa <strong>de</strong>velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> 3 cames <strong>de</strong>fine a taxa<strong>de</strong> semeação e os rolos <strong>de</strong> plásticoconduzem a semente para os tubos <strong>de</strong>adução, o que liberta a semente a 20cm <strong>de</strong> altura do solo. O rolo traseiromistura o solo e as sementes, <strong>de</strong>ixa tudocompacto e garante um bom contactoentre a semente e o solo para obter umagerminação i<strong>de</strong>al. É possível <strong>de</strong>finir adistância do <strong>de</strong>pósito das sementes dosórgãos <strong>de</strong> trabalho para obter um efeito<strong>de</strong> incorporação maior ou menor.9