13.07.2015 Views

hp - Maschio Gaspardo

hp - Maschio Gaspardo

hp - Maschio Gaspardo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

HAUPTFUNKTION - CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES - CARACTERÍSTICA PRINCIPALGemeinsames Betätigungselement aller Maschinen ist der robuste Tiefenstutzen: Sein Korpus ist fest mit dem Rahmen verbunden. Das Ergebnisder Arbeit aller Bauteile ist eine stets einwandfreie Bodenbearbeitung. Die Stutzen sind mit Schrauben befestigt, wodurch verschlissene oderbeschädigte Teile problemlos ausgetauscht werden können.Todas las máquinas se caracterizan por incorporar un elemento de trabajo común, el potente diente de profundidad: su cuerpo está firmementeunido al bastidor. El trabajo que realizan todos sus componentes refleja constantemente una labranza excelente; su configuración empernadapermite sustituir con rapidez y facilidad en todo momento las piezas gastadas o dañadas.O elemento de funcionamento comum para todas as máquinas é a forte perna de profundidade: o seu corpo está fortemente unido à armação. Otrabalho efetuado por todos os seus componentes é uma lavoura sempre excelente; a configuração aparafusada permite sempre uma substituiçãofácil e rápida de peças desgastadas ou danificadas.1 Vordermesser. Es durchschneidet vomStutzen angehobene Erde und verringertso das Risiko eines Zusetzens mit Erdesowie eine Stauung der Reststände ausder Bodenbearbeitung.1 Cuchilla delantera. Corta la tierra quelevanta el diente, reduciendo de estemodo el riesgo de que se produzca unaobstrucción de tierra o una congestiónde los residuos como consecuencia delas labores de labranza.1 Lâmina dianteira: corta o solo elevadopela perna, reduzindo o risco deentupimento do solo e congestão deresíduos resultante da lavoura.2 Wendezinken. Der Vorderzinkendurchschneidet die tiefe Schicht undverbessert somit das Eindringen desStutzens in konsistentem Boden. Dankeiner Wolframbeschichtung ist derVerschleiß dieser Komponente gering,und durch das Wendeprofil ist sie sogarnoch beständiger.2 Punta reversible. La punta delanteracorta la capa profunda y mejora lapenetración del diente en terrenocompacto. El revestimiento detungsteno reduce el desgaste de estecomponente y su perfil reversible lohace aún más duradero.2 Extremidade reversível: a extremidadereversível corta a camada mais profundae melhora a penetração da perna emsolo consistente. O revestimento atungsténio reduz o desgaste destecomponente e o perfil reversível torna-omais duradouro.12344 Scherbolzen. Wenn die zulässigeHöchstlast überschritten wird, brichtder Bolzen, um eine Beschädigung desMaschinenrahmens zu verhindern.4 Perno rompible. Cuando se supera lacarga máxima permitida, el perno serompe para evitar que se produzcandaños en el bastidor de la máquina.4 Perno: quando a carga máximaadmissível for excedida, o perno partesepara evitar qualquer dano na armaçãoda máquina.3 Seitenarme. Angeschraubte Seitenarmeverbessern die Aufwühlung desBodens und heben große Schollenauf die Seite des Stutzens. Bei einerhohen Arbeitsgeschwindigkeit kannder typische “Bodenexplosionseffekt”beobachtet werden.3 Aletas laterales. Las aletas lateralesempernadas mejoran la perturbacióndel terreno, levantando los terronesgrandes al lado del diente. A velocidadesde trabajo elevadas puede obtenerse eltípico efecto de «explosión del terreno».3 Asas laterais: as asas lateraisaparafusadas melhoram o levantamentodo solo, elevando os torrões maiores daparte lateral da perna. A velocidadesde trabalho elevadas, pode obter-se otípico efeito de “explosão do solo”.8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!