13.07.2015 Views

Manual SIRe Competent FH Water.pdf - Systemair

Manual SIRe Competent FH Water.pdf - Systemair

Manual SIRe Competent FH Water.pdf - Systemair

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Original instructions<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater<strong>Water</strong>With quick guide<strong>SIRe</strong>FCSE .... 2GB .... 17 DE .... 33 FR .... 50ES .... 6´7 IT .... 84 NL .... 101 NO .... 118PL.... 134RU.... 150For wiring diagram, please see last pages


<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>ESGuía rápida/puesta en marchaAsegúrese de que no falta ningún componente(consulte la sección Componentes).Consejos sobre la ubicaciónLa tarjeta HUB PC <strong>SIRe</strong>C1X debe instalarsecerca de la unidad.La unidad de control <strong>SIRe</strong>UA1 tiene unsensor de temperatura ambiente integrado ydebe instalarse de modo que el usuario puedaacceder fácilmente a ella. Los cables modularesRJ12 (6p/6c), disponibles en varias longitudes,se usan para conectar la tarjeta PC y launidad de control. En opción hay disponiblescables más largos. Consulte las longitudesmáximas de los cables en la sección Opciones.Para evitar que personas no autorizadas accedana la unidad de control, se puede colocaren otro lugar e instalar un sensor externo (SI-ReRTX, opción) en la estancia para detectarla temperatura correcta.Conecte el sistemaSi se van a conectar varias unidades enparalelo, en la tarjeta de control Base<strong>SIRe</strong>B1(X) la unidad debe conectarse ademáscon un cable modular RJ12 (6p/6c).El actuador de regulación del agua se conectaa la tarjeta PC <strong>SIRe</strong>B1(X).Conecte la tarjeta de control Base <strong>SIRe</strong>B1(X)de/a la unidad y la unidad de control <strong>SIRe</strong>UA1mediante la tarjeta HUB PC <strong>SIRe</strong>C1X concables modulares RJ12 (6p/6c) una vez quelas restantes unidades estén encendidas.En caso de instalación permanente, desmonteel cable con enchufe suministrado.Realice la instalación de conformidad con lanormativa aplicable.Introduzca los ID/Funcionamiento sinunidad de controlLa unidad de control puede controlar unao más unidades en paralelo (máx. 9). Cadaunidad debe tener un ID único (1-9) que seselecciona con el selector de ID de la tarjetaPC. P.ej. Unidad 1: ID=1, unidad 2: ID=3La unidad puede funcionar temporalmenteaunque no se haya instalado el control externo.En ese caso, el selector de ID debeponerse en 0 (consulte la figura).El funcionamiento es a media velocidad ycon la calefacción activada.Si tiene que modificar el número ID, cortela alimentación a la unidad.21034 5Cada unidad debetener un ID único ensu tarjeta <strong>SIRe</strong>B1X.672819 034 56789Para que la unidadfuncione temporalmentesin control externo,seleccione el modo 0.Esquemas del cableadoLos esquemas del cableado se encuentran enuna sección aparte al final de este manual.Si se utiliza la tarjeta PC Base externa<strong>SIRe</strong>B1X, es preciso conectarla por cable a launit. Consulte el manual de la <strong>SIRe</strong>B1X.67


ES<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>InicioEncienda el sistema. Cuando se enciende launidad por primera vez, se inicia la guía depuesta en marcha y hay que definir los ajustesbásicos. La prueba de funcionamiento (Pruebafunc.) comprueba las etapas de ventilación ycalefacción. A continuación se muestra unaventana de estado.La primera vez que se enciende la unidadpueden aparecer códigos de alarma y error,pero normalmente se pueden resetear sin realizarninguna acción.Guía puesta marcha1Guía puesta marcha5Guía puesta marchaIdiomaEspañolPrueba func.Iniciar pruebaOmitir prueba2Guía puesta marchaUnid. temperatura°C°FPantalla de prueba de funcionamientoGuía puesta marchaEtapa vent. 1-5Etapa calef. 13Guía puesta marcha6Guía puesta marchaConf. fecha2011-05-28AAAA-MM-DDPrueba func.Prueba terminadaReiniciar prueba4Guía puesta marcha7Guía puesta marchaConf. hora14:07Formato 24hP. marcha terminadaSeguirReiniciar guíaComprobando sistema68


<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>ESÍndiceGuía rápida/puesta en marchaConsejos sobre la ubicación 67Conecte el sistema 67Esquemas del cableado 67Introduzca los ID/Funcionamiento sin unidad de control 67Inicio68Componentes<strong>SIRe</strong>FC70Modos de funcionamientoModos de funcionamiento 73Unidad de control <strong>SIRe</strong>UA1Presentación74Ventana de estado 74Menú principalAjustes actuales 75Ajustes temperatura 75Regul. ventil. 75Verano/Invierno75Sistema on/off 75Menú instalación 75Menú instalaciónPantalla estado instal. 76Progr. semanal 76Ajustes ventil. 77Ajustes calefac. 77Ajustes protec. filtro 78Control externo (BMS) 78Ajustes generales 79Menú servicio 79Códigos de alarma y errorVisualización de códigos de alarma y error 80Reset de alarmas 80Protección contra el sobrecalentamiento 80Fallo en el suministro eléctrico 80Función de protección antiheladas 80Esquemas del cableado, consulte las últimas páginas69


X5X4C1X3ES<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>Componentes<strong>SIRe</strong>FCIntegrado en el aerotermoC2ROOMPE N LSUPPLY 230VACTUATOR230V<strong>SIRe</strong>UA1,unidad de control<strong>Competent</strong> y AdvancedTapa para unidadde pared<strong>SIRe</strong>B1, tarjeta PCBase integrada<strong>SIRe</strong>IT, sensorde temperaturainterna<strong>SIRe</strong>C1X,Tarjeta HUB PC <strong>Competent</strong><strong>SIRe</strong>CC,cable modularDimensiones de los componentesTipo Descripción HxWxD[mm]L[m]<strong>SIRe</strong>UA1 Unidad de control competent y advanced 120x70x35<strong>SIRe</strong>B1Tarjeta pc base integrada<strong>SIRe</strong>IT Sensor de temperatura interna 1<strong>SIRe</strong>C1X Tarjeta hub pc competent 202x139x50<strong>SIRe</strong>CC603 Cable modular rj12 (6/6) 3<strong>SIRe</strong>CC605 Cable modular rj12 (6/6) 570


<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>ESOpciones<strong>SIRe</strong>RTX, sensorde temperaturaambiente externo<strong>SIRe</strong>UR, kitpara instalaciónempotrada<strong>SIRe</strong>CJ4,pieza deunión<strong>SIRe</strong>CJ6, piezade unión<strong>SIRe</strong>CC,cable modularTipo Descripción HxWxD[mm]L[m]HxWxD[mm]L[m]<strong>SIRe</strong>RTX 673 09 22 87 510 12Sensor de temperatura ambienteexterno70x33x23<strong>SIRe</strong>UR* 673 09 21 87 510 11 Kit para instalación empotrada 114x70x50<strong>SIRe</strong>CJ4 Pieza de unión RJ11 (4/4)<strong>SIRe</strong>CJ6 Pieza de unión RJ12 (6/6)<strong>SIRe</strong>CC603 673 09 23 87 510 13 Cable modular RJ12 (6/6) 3<strong>SIRe</strong>CC605 673 09 24 87 510 14 Cable modular RJ12 (6/6) 5<strong>SIRe</strong>CC610 673 09 25 87 510 15 Cable modular RJ12 (6/6) 10<strong>SIRe</strong>CC615 673 09 26 87 510 16 Cable modular RJ12 (6/6) 15<strong>SIRe</strong>CC403 673 09 27 87 510 17 Cable modular RJ11 (4/4) 3<strong>SIRe</strong>CC405 673 09 28 87 510 18 Cable modular RJ11 (4/4) 5<strong>SIRe</strong>CC410 673 09 29 87 510 19 Cable modular RJ11 (4/4) 10<strong>SIRe</strong>CC415 673 09 30 87 510 20 Cable modular RJ11 (4/4) 15*) Consulte el manual correspondiente.Longitudes máximas de cable• Cable modular RJ12 (6p/6c) entre <strong>SIRe</strong>UB1 y <strong>SIRe</strong>B1(X): máx. 50 m.• Cable modular RJ12 (6p/6c) entre <strong>SIRe</strong>UC1 y <strong>SIRe</strong>B1(X): máx 10 m• Cable modular RJ12 (6p/6c) entre dos <strong>SIRe</strong>B1(X): máx. 50 m.• Cable modular RJ11 (4p/4c) al sensor de ambiente <strong>SIRe</strong>RTX: máx. 20 m.El sistema admite una longitud total de cables de 300 m máximo.71


ES<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>Control del agua - juego de válvulasVOSSD230TBVCBPV10AVControl del agua -opciónVOSPSD230TBVCMPBPV10AVVAT, herramienta deajuste para juego deválvulas.VOTSD230TRVSTipo RSK-no. Descripción ConexiónVOS15LF 673 09 35 On/off DN15VOS15NF 673 09 36 On/off DN15VOS20 673 09 37 On/off DN20VOS25 673 09 38 On/off DN25VOSP15LF 673 09 43 Independiente de la presión DN15VOSP15NF 673 09 44 Independiente de la presión DN15VOSP20 673 09 45 Independiente de la presión DN20VOSP25 673 09 46 Independiente de la presión DN25VOT15 Válvula de 3 vías y actuador on/off DN15VOT20 Válvula de 3 vías y actuador on/off DN20VOT25 Válvula de 3 vías y actuador on/off DN25VAT 482 98 30 Herramienta de ajuste para juego de válvulas72


<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>ESModos de funcionamientoModos de funcionamientoLa regulación se basa en cuatro modos defuncionamiento:• Auto• Termostato / Ventilación manual• Termostato / Ventilación automática• <strong>Manual</strong><strong>Manual</strong>La velocidad de ventilación y la calefacción seajustan manualmente en la ventana de estado.La calefacción se puede ajustar a 3 etapas(33%, 66% y 100%). La calefacción se bloqueaen función de la temperatura exterior,consulte: [Menú instalación > Ajustes calefac.> Límite temp. exterior]AutoCuando el valor de ajuste se reduce 0.5K, se activa la etapa 1 de ventilación y laválvula motorizada comienza a abrirseprogresivamente. Si con la válvulatotalmente abierta no basta para mantener latemperatura, la regulación de la ventilaciónaumenta hasta la etapa 4 como máximo.La diferencia entre el valor de ajuste y latemperatura ambiente para que la ventilaciónaumente una etapa se define en Menúinstalación > Ajustes calefac. > Dif. etapacalefac. Con el modo Auto activado no sepuede modificar la velocidad de ventilación nila calefacción en la ventana de estado.Termostato / Ventilación manualEl termostato regula la calefacción y laventilación funciona de forma continuada.La velocidad de ventilación se ajustamanualmente. Resalte el símbolo delventilador en la ventana de estado, seleccionela velocidad deseada con el selector yconfirme la acción.Termostato / Ventilación automáticaEl termostato regula tanto la calefacción comola ventilación. La velocidad de ventilación seajusta manualmente en la ventana de estado.[Menú instalación > Ajustes ventil. > Modoventil.]73


ES<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>Unidad de control <strong>SIRe</strong>UA1PresentaciónStatuswindow (Auto mode)IN19.0 °CVentana deestadoStatuswindow (<strong>Manual</strong> mode)Flecha atrásFlecha adelanteIN19.0°CSelectorPiloto rojo AlarmaPiloto verde FuncionamientoEtapa deventilaciónEtapa decalefacciónMenúProgr. semanalDíaProgr. semanalNocheDescripciónVentana de estadoMuestra la temperatura ambiente, la etapa deventilación y de calefacción, el estado de lapuerta y el modo de día o de noche u Off siestá activado el programa semanal.También muestra el modo de regulaciónseleccionado: Auto o <strong>Manual</strong>.Flecha adelantePermite confirmar una selección y continuar.Ventana de estadoAVProgr. semanalNo en funcionamientoPara activar el modo de termostato conregulación manual de la ventilacióny la calefacción, resalte el símbolocorrespondiente en la ventana de estado conel botón de flecha adelante. A continuacióndefina las etapas y confírmelas con elbotón de flecha adelante. Si desea unadescripción de este modo, consulte Modosde funcionamiento. Pulse el botón de flechaadelante para acceder al menú principal.SelectorPara desplazarse por las distintas alternativas.Flecha atrásVuelve atrás.Después de tres minutos, la unidad de controlvuelve a mostrar la pantalla de estado.74


<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>ESMenú principalAjustes actualesMuestra los ajustes definidos de temperaturaambiente, límite de alta velocidad, velocidadcon puerta cerrada y modo de verano oinvierno, y el estado del programa semanal.Menú principalAjustes actualesAjustes temperaturaRegul. ventil.Menú principalAjustes actualesAjustes temperaturaRegul. ventil.Ajustes actualesTemp. amb. díaTemp. amb. nocheLímite alta veloc.Verano/InviernoProgr. semanalMenú principal>AjustestemperaturaTemp. amb. díaTemp. amb. noche20°C18°CEtapa 5InviernoNingún prog.Ajustes temperaturaPermite definir las temperaturas ambientespara el día y la noche (Temp. amb. noche seutiliza para el programa semanal/reducciónnocturna).Ajuste de fábricaTemp. amb. día: 20°C (5 – 35°C) Temp. amb.noche: 18°C (0 – 20°C)Regul. ventil.Permite limitar el modo de alta velocidad.En Auto (consulte Ajustes de la ventilación)el límite de alta velocidad se poneautomáticamente en la etapa 4 para mantenerbajo en nivel sonoro. Si desea limitar más laregulación de la ventilación, puede hacerloaquí.Verano/InviernoPara permitir que se active la calefacción obloquearla. La calefacción se puede activaren el modo de invierno. El modo de veranose muestra con un símbolo de calefaccióntachado en la ventana de estado.Menú principalRegul. ventil.Verano/InviernoSistema on/offMenú principalVerano/InviernoSistema on/offMenú instalaciónMenú principal>Verano/InviernoVerano/Invierno• InviernoAjuste de fábricaVerano/Invierno: Invierno (Verano - soloventil.)Sistema on/offPara apagar la unidad de forma manual. EnOff, la pantalla se apaga, pero en cuantose pulsa un botón se vuelve a encender ymuestra Sistema on/off. Para activar la unidadotra vez, seleccione On.Las funciones de seguridad de la unidadcontinúan activas cuando se apaga el sistema,por lo que el ventilador puede seguir en marchaunos instantes después de seleccionar elmodo Off.Menú instalaciónMenú principal>Sistema on/offSistema on/off• ONEl menú instalación es la última opcióndel menú principal y está protegido porcontraseña. Consulte la sección Menúinstalación de este manual.Menú principalAjustes temperaturaRegul. ventil.Verano/InviernoMenú principalVerano/InviernoSistema on/offMenú instalaciónMenú principal>Menú instalaciónContraseña0 0 0 0(Ver manual)Menú principal>Regul. ventil.Límite alta veloc.Menú principal>Regul. ventil.Límite alta veloc.• Etapa 5Ajuste de fábricaLímite alta veloc.: 5 (1-5)75


ES<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>Menú instalaciónPara acceder al menú de instalación,introduzca el código 1932. Seleccione losdígitos con el selector y confirme con el botónde flecha adelante.y luego recorra los diferentes días con elselector. Para ver qué días está activado unprograma determinado, seleccione un díade la semana presionando el botón de flechaadelante; el programa aparecerá resaltadoy los días en que está activo se mostraránsubrayados. Para recorrer los programas deMenú principalVerano/InviernoSistema on/offMenú instalación>Menú instalaciónPantalla estado instal.Progr. semanalAjustes ventil.>Menú instalación>Progr.semanal>Menú instalaciónNuevo paso progr.Comprobar progr.Modificar progr.Pantalla estado instal.Progr. semanalAjustes ventil.Menú principal>Menú instalaciónContraseña0 0 0 0(Ver manual)Pantalla estado instal.Permite comprobar los ajustes. La opciónPantalla estado instal. tiene tres páginas deajustes, que puede recorrer con el selector.>Pantalla estado instal.FuncionalidadProgramaProgr. semanalPermite definir un programa semanal.Comprobar progr.Comp.<strong>FH</strong>42°CFF002FFFF<strong>SIRe</strong> tiene predefinido un programa básico.Lun-Vie: Día desde las 08:00, Noche desde las18:00Sáb: Día desde las 10:00, Noche desde las16:00Dom: Día desde las 11:00, Noche desde las14:00Para saber qué programa tiene definido undía concreto, seleccione Comprobar progr.Lun Mar Mié Jue Vie Sáb Dom08:00 Día (1)18:00 Noche (2)>Menú instalación>Progr.semanalComprobar progr.Prog. semanal on/offNuevo paso progr.Comprobar progr.>Menú instalación>Progr.semanalComprobar progr.Modificar progr.Eliminar progr.>Menú instalación>Progr.semanalComprobar progr.Modificar progr.Eliminar progr.Lun Mar Mié Jue Vie Sáb Dom08:00 Día (1)18:00 Noche (2)un día específico, utilice el selector. Paraañadir un paso de programa, seleccioneNuevo paso progr. Confirme con el botónde flecha adelante. Seleccione Día, Nocheu Off (si desea que la unidad permanezcadesactivada), defina la hora de encendido ya continuación los días en los que se aplicaráNuevo paso progr. 7/16ModoEliminar progr.DíaEliminar unoElim. todosReset todos00:00Mar 10:45Mar 10:45Lun Mar Mié Jue Vie Sáb DomModificar progr.Lun1. 08:002. 18:003. 10:004. 16:00Mar 10:45Lun Mar Mié Jue Vie Sáb Dom00:00FinMar Mié Jue Vie Sáb DomDíaNocheDíaNocheMar 10:45Mar 10:45el programa. Luego vaya a Fin para terminar.Un nuevo paso de programa no sustituye unahora ya definida para Día, por ejemplo, pero síse puede modificar un paso de programa. Paramodificar un paso de programa, seleccioneMar 10:45Lun Mar Mié Jue Vie Sáb DomMar 10:45Lun Mar Mié Jue Vie Sáb DomFinMar 10:45Modificar progr. Puede eliminar los pasos deprograma que no desee utilizar en Eliminarprogr. Puede eliminar un paso de programa otodos ellos. Para volver al programa básico defábrica, seleccione Reset todos. El programasemanal se activa seleccionando On en Prog.76


<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>ESsemanal on/off. En el modo On, la ventanade estado muestra un sol, una luna u Offpara indicar respectivamente día, noche odesactivado.>Menú instalación>Progr.semanalProg. semanal on/offNuevo paso progr.Comprobar progr.>Menú instalaciónProgr. semanalAjustes ventil.Ajustes calefac.>Menú instalación>Progr.semanalProg. semanal on/off• OFFAjustes ventil.Permite definir los ajustes de regulación dela ventilación (consulte también la secciónModos de funcionamiento).>Menú instalación>Ajustesventil.Modo ventil.>Menú instalación>Ajustes ventil.Modo ventil.• Auto>Menú instalación>Ajustesventil.Modo ventil.Termostato Vent. man.>Menú instalación>Ajustesventil.Modo ventil.Termostato Vent. auto>Menú instalación>Ajustes ventil.Modo ventil.• <strong>Manual</strong>Ajuste de fábricaModo ventil.: Auto (Termostato/Vent. man.,Termostato/Vent. auto, <strong>Manual</strong>)Ajustes calefac.Aquí se definen los ajustes de la calefacción.Dif. etapa calefac.Cuando la temperatura baja del valor deajuste, la velocidad de ventilación aumenta(Límite alta veloc. = 4). Aquí se seleccionala diferencia de temperatura a la cual lavelocidad debe aumentar una etapa.>Menú instalación>Ajustescalefac.Dif. etapa calefac.Calibración sensorLímite rango regul.>Menú instalación>Ajustescalefac.Dif. etapa calefac.Calibración sensorLímite rango regul.>Menú instalación>Ajustescalefac.Dif. etapa calefac.Calibración sensorLímite rango regul.>Menú instalación>Ajustescalefac.Dif. etapa calefac.• 1.0 KAjuste de fábricaDif. etapa calefac.: 1.0 K (-10 K – 10 K)Calibración sensorSi el sensor presenta valores incorrectos, esnecesario calibrar dichos valores. La pantallapuede mostrar algún error, principalmentea causa de la ubicación (superficies frías/calientes, etc.). El valor + o - se añade o seresta del valor medido (por ejemplo, +2K daun aumento de 2 grados al valor en pantalla).>Menú instalación>Ajustescalefac.>Calibración sensorSensor temp. amb.Sensor temp. exterior>Menú instalación>Ajustescalefac.>Calibración sensorSensor temp. amb.• 0.0 KAjuste de fábricaSensor temp. amb.: 0.0 K (-10 K – 10 K)Límite rango regul.El valor máximo de temperatura ambienteque el usuario puede seleccionar está limitadoentre 5 y 35°C.>Menú instalación>Ajustescalefac.Límite rango regul.• 35°CAjuste de fábricaLímite rango regul.: 35°C (5 – 35°C)>Menú instalaciónAjustes ventil.Ajustes calefac.Ajustes protec. filtro77


ES<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>Ajustes protec. filtroLa alarma de filtro se dispara cuando seexcede el tiempo de funcionamiento definido.>Menú instalaciónAjustes calefac.Ajustes protec. filtroControl externoTemporizador filtroEn Ajustes protec. filtro, defina el tiempode funcionamiento deseado entre 50 y 9950horas.Control externo (BMS)Control externo permite activar funcionesBMS. Active Ctrl externo on/off (5-30V CA/CC desde el BMS) o Regul. vent.0-10V seleccionando On en la opcióncorrespondiente. Consulte las gráficas de lapágina siguiente y la sección Conexión delcontrol externo.>Menú instalación>Ajustesprotec. filtroTempor. filtro on/offTemporizador filtroÚltimo cambio filtro>Menú instalación>Ajustesprotec. filtroTemporizador filtro• 1500 hAjuste de fábricaTemporizador filtro: 1500 h (50 - 9950 h)Tempor. filtro on/offLa alarma de filtro se activa seleccionando Onen Tempor. filtro on/off.>Menú instalaciónAjustes protec. filtroControl externoAjustes generales>Menú instalación>ControlexternoCtrl externo on/offRegul. vent. 0-10V>Menú instalación>ControlexternoCtrl externo on/offRegul. vent. 0-10V>Menú instalación>Ajustesprotec. filtroTempor. filtro on/offTemporizador filtroÚltimo cambio filtroAjuste de fábricaTempor. filtro on/off: Off (On)Último cambio filtroPara saber el número de horas defuncionamiento desde el último cambio defiltro, seleccione Último cambio filtro. Eltiempo vuelve a cero cuando se elimina laalarma de filtro. Si desea poner a cero eltiempo antes de que salte la alarma, cambie elajuste de Temporizador filtro on/off entre Ony Off.>Menú instalación>Ajustesprotec. filtroTempor. filtro on/offTemporizador filtroÚltimo cambio filtro>Menú instalación>Ajustesprotec. filtroÚltimo cambio filtro0 h78


<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>ES58,443212,84,24,65,66,07,07,48,8123,234567891011[V]Gráfica: Etapa de ventilación según el nivel de tensión de entrada, 0-10 V CC, 5 etapas37,2212,85,05,47,63,21 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [V]Ajustes generalesPermite definir ajustes generales a los quetambién se accede a través de la guía depuesta en marcha y efectuar un reset deusuario.Prueba func.Si desea probar las etapas de ventilacióny de calefacción, efectúe una prueba defuncionamiento seleccionando Prueba func.>Menú instalaciónControl externoAjustes generalesMenú servicioPuede modificar la fecha, la hora, el idioma yla unidad de temperatura.>Menú instalación>AjustesgeneralesConf. fechaConf. horaIdiomaReset usuarioEfectúa un reset de usuario de Temp. amb.día, Temp. amb. noche, Límite alta veloc.,Vel. puerta cerrada, Modo puerta e Invierno/Verano a los ajustes de fábrica.>Menú instalación>AjustesgeneralesPrueba func.Reset usuario>Menú instalación>Resetusuario¿Ejecutar reset usuario?NoSí>Menú instalación>AjustesgeneralesPrueba func.Iniciar pruebaOmitir prueba>Menú instalación>AjustesgeneralesEtapa vent. 1-5Etapa calef. 1>Menú instalación>AjustesgeneralesPrueba func.Prueba terminadaReiniciar pruebaMenú servicioEste menú está protegido con contraseñay su acceso está reservado a un instaladorautorizado o para recibir asistencia directa deFrico.79


ES<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>Códigos de alarma y error<strong>SIRe</strong> incluye varios códigos de alarma y errorque contribuyen a que el funcionamiento seaseguro y sin problemas. Si el sistema muestraalarmas o errores, es necesario eliminarlospara volver al funcionamiento normal, porejemplo, para que la calefacción se vuelva aactivar. El modo de ventilación sigue activoaunque haya saltado, por ejemplo, la alarmade sobrecalentamiento.Visualización de códigos de alarma y errorEn caso de alarma o error, la ventana deestado muestra el código de alarma o errorcorrespondiente. También muestra la unidada la que se afecta. Consulte la tabla Alarmas yla tabla Códigos de error.Reset de alarmasNota: Antes de resetear, compruebe queel fallo esté corregido y no haya nada queimpida volver a poner en servicio la unidad.Una vez corregido el fallo, resetee la alarmapresionando el botón de flecha adelante,seleccionando Reset alarma y confirmando laacción. Si varias unidades activan una alarmaal mismo tiempo, el sistema indica que se hanproducido varias alarmas, pero solamentemuestra una en pantalla. Cuando se reseteaesa alarma, se muestra la siguiente. La primeravez que se enciende la unidad puedenaparecer códigos de alarma y error, peronormalmente se pueden resetear sin realizarninguna acción.se reactiva automáticamente. La alarma permaneceen la pantalla de la unidad de control.Si la unidad se sobrecalienta dos veces en unahora, la ventilación permanece en marchahasta que se resetea la alarma.Fallo en el suministro eléctricoSi se produce un corte de luz, tendrá querevisar los ajustes de fecha y hora. Si no sonlos correctos, el programa semanal se veráafectado.Función de protección antiheladasSolo unidades con sensor de temperaturainterna.La finalidad de la función de protecciónantiheladas es evitar que la batería de agua secongele.Si la temperatura interna baja de +5 °C, sedispara la alarma de protección antiheladasA3, el actuador de la válvula se abre y laventilación se para.Nota: Si se producen alarmas que se repiten,alarmas de sobrecalentamiento y alarmasde protección antiheladas, realice una comprobaciónexhaustiva y, si no consigue localizarla causa del fallo, póngase en contacto conel instalador autorizado o con Frico.Protección contra el sobrecalentamientoLa protección contra el sobrecalentamientoestá diseñada para limitar la temperaturadel aerotermo a un máximo de +90° C. Si latemperatura supera los 95°C, por ejemplopor una válvula o un actuador defectuosos,la ventilación se incrementa para reducir latemperatura. Simultáneamente se generauna alarma de sobrecalentamiento A2. A unatemperatura interna de +100°C, la ventilaciónfunciona a la velocidad máxima.Cuando la unidad se enfría, la calefacción80


<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>ESTabla - AlarmasAlarmas Causa AcciónA1Alarma motorEl interruptor térmico ha saltado.Uno o más motores se hansobrecalentado. (Solo unidades coninterruptores térmicos extraíbles).Compruebe que las rejillas de aspiración ydescarga de la unidad no estén obstruidas.Cuando el motor sobrecalentado se enfríe,el interruptor térmico se cerrará y la alarmase podrá resetear. Si la alarma se repite,compruebe los motores y cambie los que esténaveriados.AA2Alarma sobrecalentam.La temperatura en la unidad hasuperado el límite de alarma desobrecalentamiento.Compruebe que las rejillas de aspiración ydescarga de la unidad no estén obstruidas,el funcionamiento del actuador y la válvula,la temperatura de caudal y el sensor detemperatura interna.A3Alarma prot.antiheladasLa temperatura en la unidad hasuperado el límite de alarma deprotección antiheladas. (Solo unidadescon sensor de temperatura interna).La temperatura del agua de retorno habajado del límite de alarma (solo consensor de temperatura del agua deretorno).Asegúrese de que la temperaturaambiente en la estancia donde estáinstalada la unidad sea superior a+5°C. Compruebe la temperatura decaudal, el caudal de agua caliente yel funcionamiento del actuador y laválvula. Si se produce una alarma esposible que la batería esté dañada.Compruebe si hay fugas y cambie labatería si está dañada.A4Alarma filtroHay definido un tiempo defuncionamiento fijo hasta laalarma.Cambie o limpie el filtro, ajuste lostiempos de alarma en función de lossucio que estuviera el filtro y reseteela alarma.A5Alarma externaSe ha activado la entrada dealarma externa de la <strong>SIRe</strong>C1X.Compruebe la alarma externa.81


ES<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>Tabla - Códigos de errorCódigo de error Causa AcciónE1 Comunicación <strong>SIRe</strong>B1(X)no tiene contacto con<strong>SIRe</strong>C1X.E2 ID Error Dos o más <strong>SIRe</strong>B1(X) tienen elmismo ID.E3ID ErrorUna o más <strong>SIRe</strong>B1(X) no tienenprogramas.Compruebe la conexión entre lastarjetas. Cambie los cables modularesnecesarios.Corte la alimentación y seleccionenúmeros ID distintos para todas las<strong>SIRe</strong>B1(X) del sistema.Póngase en contacto con Frico.E4Error sensorambienteNo hay sensor de ambienteexterno <strong>SIRe</strong>RTX conectado a la<strong>SIRe</strong>B1(X) o está defectuoso.Desconecte siempre la alimentaciónantes de conectar o desconectarsensores. Compruebe la conexión delsensor.E8Error sensorinternoNo hay sensor interno en launidad o está defectuoso.Compruebe la conexión del sensor. Si nohay sensor, póngase en contacto con Frico.E10 ID Error Dos o más <strong>SIRe</strong>B1(X) del sistematienen programas distintos.Póngase en contacto con Frico.E12Error sensorambienteNo hay sensor de ambiente externo<strong>SIRe</strong>RTX conectado a la <strong>SIRe</strong>A1X oestá defectuoso.Desconecte siempre la alimentaciónantes de conectar o desconectarsensores. Compruebe la conexión delsensor.E20 Comunicación La unidad de control <strong>SIRe</strong>UA1no tiene contacto con <strong>SIRe</strong>C1X.E21Error sensorambienteError del sensor de ambienteinterno de la unidad de control<strong>SIRe</strong>UA1.Compruebe la conexión. Cambie loscables modulares necesarios.Compruebe la conexión entre <strong>SIRe</strong>UA1 y<strong>SIRe</strong>C1X. Cambie los cables modularesnecesarios. Si el error persiste, cambiela <strong>SIRe</strong>UA1.E23 Error software Póngase en contacto conFrico.82


<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>ESConexión del control externo, incluidas funciones BMS<strong>SIRe</strong>C1XReducción nocturna externaEntrada alarma externaControl veloc. ext., entrada CC 0-10 VControl ON/OFF externoNo utilizaSalida Alarma (BMS)7 8 9 10 11 12 15161718 19 20+ -COM 1 COM 2 ROOMReducción nocturna externa on/off (contacto libre de potencial)Se cierra para activar la función dereducción nocturna. Siempre activa.Entrada de alarma externa(contacto libre de potencial)Entrada para alarma externa. Sucierre activa la alarma.Regulación externa de lavelocidad, 0-10 V CCRegula la velocidad de ventilaciónen etapas (consulte las gráficas dela sección Control externo (BMS)).Ponga >> Menú instalación >Control externo > Regul. ventil.0-10V = On7 8 9 1011 12+ -Control on/off externo, 5-30 V CA/CCLa señal externa activa la unidad.Ponga >> Menú instalación >Control externo > Ctrl externo on/off = OnNo utilizaSalida de alarma (BMS) (contactolibre de potencial, máx. 3 A, 230V)Indicación de alarma. Siempreactiva. Cerrado = señal acústica dealarma Abierto = no hay alarmas1516+ -1718 19 2083


PE N LX4C1X5C2230VWiring diagram - <strong>Competent</strong><strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong><strong>SIRe</strong>C1XCOM 1 COM 2 ROOM7 8 9 10 11 12 15161718 19 20+ -<strong>SIRe</strong>SD230<strong>SIRe</strong>RTX(optional)<strong>SIRe</strong>UA1ALARM OUT (BMS)(potential free contact,max 3A, 230V)EXTERNAL ON/OFF5-30V AC/DCEXTERNAL RPM 0-10V DC INEXTERNAL ALARM IN(potential free contact)EXTERNAL SETBACK TEMP.ON/OFF (potential free contact)SUPPLY 230VACTUATORX3ROOM<strong>SIRe</strong>B1Pot.Unit IDC2X5C1X4ROOMX3N L~ LPE N L


X4C1X5C2230VPE N L<strong>SIRe</strong> <strong>Competent</strong> Fan Heater <strong>Water</strong>Wiring diagram - <strong>Competent</strong> - parallel connection<strong>SIRe</strong>C1XCOM 1 COM 2 BUS ROOM7 8 9 10 11 12 15161718 19 20+ -SUPPLY 230VACTUATORX3ROOM<strong>SIRe</strong>B1Pot.Unit ID<strong>SIRe</strong>B1Pot.Unit ID<strong>SIRe</strong>B1Pot.Unit IDC2X5C2X5C2X5C1X4C1X4C1X4ROOMX3ROOMX3ROOMX3ACTUATOR SUPPLYN L PE PE N LACTUATOR SUPPLYN L PE PE N LACTUATOR SUPPLYN L PE PE N L<strong>SIRe</strong>SD230<strong>SIRe</strong>SD230<strong>SIRe</strong>SD230<strong>SIRe</strong>RTX(optional)<strong>SIRe</strong>UA1ALARM OUT (BMS)(potential free contact,max 3A, 230V)EXTERNAL ON/OFF5-30V AC/DCEXTERNAL RPM 0-10V DC INEXTERNAL ALARM IN(potential free contact)EXTERNAL SETBACK TEMP.ON/OFF (potential free contact)


Main officeFrico AB Tel: +46 31 336 86 00Box 102 Fax: +46 31 26 28 25SE-433 22 Partille mailbox@frico.seSwedenwww.frico.seFor latest updated information and informationabout your local contact: www.frico.seArt no: E4440, 2012-06-08 HH/SÅ

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!