13.07.2015 Views

EL NUEVO VARIADOR V1000 - Valtek

EL NUEVO VARIADOR V1000 - Valtek

EL NUEVO VARIADOR V1000 - Valtek

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>EL</strong> <strong>NUEVO</strong> <strong>VARIADOR</strong> <strong>V1000</strong>1 0 x 1 0 0 = 1D i s e ñ a d o p a r a :» 1 0 a ñ o s d e v i d a ú t i l s i n m a n t e n i m i e n t o» 1 0 0 % d e l a s e x p e c t a t i v a s d e n u e s t r o s c l i e n t e s» Un índice de fallos efectivo de 1 entre 10.000


La calidad se basa en una nueva fórmulaEl variador <strong>V1000</strong> es el resultado de años deexperiencia como líderes en el mercado europeo, ysupone una revolución en el diseño de variadores.Compacto y sin sensores, el <strong>V1000</strong> incorpora todas lasfunciones y prestaciones que pueden esperarse delfabricante de variadores más importante del mundo.Sin embargo, seguro que todavía no se ha encontradocon un variador como el <strong>V1000</strong>.Sus nuevas prestaciones no solamente le permitensuperar el rendimiento de nuestros antiguos modelosy facilitar a los usuarios la instalación y configuración,sino que además su diseño es mucho más compacto.No obstante, la principal diferencia es que eleva losíndices de calidad y fiabilidad hasta niveles nuncaalcanzados. Porque independientemente de dónde loutilice, le seguirá prestando el mismo alto rendimientomuchos años después de haberlo instalado.Nuestra obsesión con la calidadNuestra obsesión con la calidad nos permite presentaren el mercado los productos más fiables. Y continuamosesforzándonos, sin descanso, por seguir mejorando lacalidad. Esto queda plenamente reflejado en nuestromodelo más reciente de variador, el <strong>V1000</strong>, que incorporadécadas de experiencia en el desarrollo de productosindustriales de la más alta calidad.


Características del variador <strong>V1000</strong>• Hasta 15 kW• El variador compacto más pequeño del mundo• Filtro incorporado• 10 años de vida útil sin mantenimiento• Tarjeta de terminales de control con memoria (patente pendiente)• CPU más rápidas• Control vectorial de corriente• Tecnología de bajo ruido (patente pendiente)• Control de motores IM y PM (asíncrono y síncrono)• Función de ajuste en marcha (patente pendiente)• Seguridad incluída (EN954-1 Cat. 3)Temperature ºC113.000105.12597.2500OKEstándar del mercadoOmron-Yaskawa <strong>V1000</strong>1211,110<strong>V1000</strong> con doble valor nominalEstándar del mercadoOmron-Yaskawa <strong>V1000</strong>20%89.375081.500073.625065.75005%3%Amperios86457.87501%250.00001 5 10 15años0Funcionamiento ruidoso Funcionamiento silencioso2,5 3 5 6 7,5 10 12 14Frec. port. (KHz)Evaluación de la temperatura con el nuevodisipador de calorAvances mecánicosEl diseño del <strong>V1000</strong> no solamente hapermitido reducir su volumen en hastaun 40% en comparación con los modelosde variadores anteriores, sino que ademáslos ensayos demuestran que suresistencia a las vibraciones se ha incrementadodesde 20 Hz a 50 Hz (0,6 G),aumentando también significativamentesu capacidad de disipación térmica merceda un nuevo sistema híbrido de disipadorde calor (patente pendiente).Advanced Industrial AutomationIndice de fallos de variadoresFiabilidad demostradaPara mejorar todavía más nuestracalidad, hemos realizado una revisióncompleta de las líneas de produccióny reducido al mínimo las posibilidadesde errores humanos instalando latecnología robótica más avanzadaque existe. El resultado es un índiceprevisto de fallos inferior al 0,01%.Comparativa entre variador convencional y el<strong>V1000</strong>Rendimiento garantizadoEl <strong>V1000</strong> permite incrementarla corriente de salida enaproximadamente un 20% al bajarla frecuencia portadora gracias a sudoble valor nominal. La configuraciónestándar es de régimen alto (HD: 150%de la corriente nominal/1 min), y lacorriente nominal de salida seincrementa en un 20% en modo derégimen normal (ND: 120 % de lacorriente nominal/1 min).


Ahorro de tiempo y espacio plenamentegarantizadosFácil apantalladoMontaje lado con lado para ahorrarespacio¿Recuerda los tiempos en los que parael montaje en paralelo había que dejarespacios para ventilación? Con el<strong>V1000</strong> es agua pasada. Un sistemanuevo de disipación de calor (patentependiente) fabricado en una aleaciónhíbrida especial permite montar múltiplesunidades juntas sin que se produzcanproblemas de recalentamiento,lo que permite ahorrar un considerableespacio en el panel.Terminales sin tornillos para ahorrartiempo¿Alguna vez se ha parado a pensarcuánto tiempo requiere cablearcentenares de terminales con docetornillos por variador? Con el <strong>V1000</strong>podrá reducir considerablemente eltiempo (y los costes) de instalacióngracias al empleo de terminales sintornillos (screwless).Ahorro de coste en filtro CEMEl filtro CEM integrado le ahorrará eltrabajo de adoptar medidas especialespara el cableado electromagnéticodurante la instalación. Este filtroopcional, que se instala desde fábrica,no solamente le permitirá recortar loscostes de instalación, sino tambiénreducir la necesidad de piezasexternas, con la consiguientesimplificación de la logística.


Configuración sencillaLa configuración del variador y de los servomotores Omron esahora más sencilla que nunca tras la aparición de la nueva versióndel versátil software de configuración de controladores CX-Drive.Sus nuevas funciones, todas pensadas para ahorrarle tiempo,incluyen el reconocimiento automático de la serie y tipo decontrolador, así como un osciloscopio, y utilidades para laconexión de un único PC con el programa Configurator a múltiplesunidades. Durante la selección de parámetros, éstos aparecenplenamente descritos. Muchos de ellos, incluyendo los asociadosa los lazos PID y a las operaciones de frecuencia, se configuranfácilmente con la ayuda de diagramas gráficos de control. Tambiénse incluyen completas pantallas de ayuda y texto asociado.Además de facilitar la configuración de unidades, el softwareCX-Drive de Omron también incluye prácticas utilidades,indicadores de estado y alarmas para agilizar la puesta enservicio y la detección de averías. Las entradas y salidaspueden monitorizarse en tiempo real, en tanto que la función deosciloscopio posibilita un detallado análisis del funcionamientode los motores sin necesidad de equipos de prueba adicionales.CX-Drive facilita la conectividad a través de los PLC ycontroladores de movimiento de Omron al ser compatiblecon los protocolos de conectividad DeviceNet, SCU,Mechatrolink y Profibus.Práctica función de ajusteen marchaA diferencia de sus predecesores,el <strong>V1000</strong> incorpora una funcióninteligente de ajuste en marcha,que lleva el autoajuste un paso másallá. Este método de ajuste continuoasegura que se ajustará cualquierdesviación de temperatura losuficientemente intensa como paraafectar a los parámetros eléctricos quegobiernan la velocidad del motor antesde que se produzca cualquiervariación de velocidad.Función de seguridad integrada que ahorra tiempoLa seguridad es un elemento incorporado en el <strong>V1000</strong> y facilita enormemente laintegración del variador en cualquier sistema de maquinaria sin necesidad de ejecutarcomplicadas conexiones a controladores de seguridad. Entradas duales de seguridad(según EN954-1 Categoría de seguridad 3) para una desconexión más rápida del motor ala primera señal de problemas reduciendo a la vez el cableado y los contactores externos.


Rendimiento avanzadopar (%)10050V/F: 5%Control vectorial de tensión: 1%Control vectorial de corriente de lazo abierto: 0,2%V/F + PG: 0,03%Control de velocidad de gran precisiónA diferencia de los variadores convencionales, el <strong>V1000</strong> secaracteriza por un óptimo control de velocidad y un elevado parde arranque gracias al control vectorial de corriente. Además,a diferencia de otras técnicas (como el control vectorial detensión), el control vectorial de corriente utiliza la corrientereal de flujo, que es una medida real y no un valor estimado.velocidad (rpm)Índices de fluctuación de velocidad según controlvelocidadV/F: 5%Control vectorial de tensión: 1%Control vectorial de corriente de lazo abierto: 0,2%V/F + PG: 0,03%Ciclo de proceso más rápidoEl <strong>V1000</strong> emplea una arquitectura de doble CPU, con una CPUcuatro veces más rápida que la de los antiguos variadores.Esto posibilita un ciclo de proceso mucho más rápido quenunca, que incrementa el rendimiento de control del motor,en especial en aplicaciones de control vectorial de corriente,en las que la rapidez de respuesta es fundamental.tiempoPrecisión de velocidad de respuestaFuncionamiento silenciosoUna de las características del <strong>V1000</strong> que más valorarán susclientes es la función de supresión de ruidos, que reduce elimpacto acústico del motor a bajas frecuencias. Esto reduce losriesgos de seguridad a los que se exponen los operarios y tieneun efecto positivo general sobre el entorno de trabajo.


Fácil mantenimientoAhorro de tiempo, minimización de fallosCon el <strong>V1000</strong>, los parámetros de control se configuransolamente una vez. Se guardan automáticamente en lamemoria de una tarjeta de terminales de control que lepermitirá sustituir el variador y sencillamente olvidarsede los parámetros. El nuevo variador se actualizaráinmediatamente con la configuración almacenada.Reducción al mínimodel tiempo de inactividadEl <strong>V1000</strong> cuenta con una ingeniosa función depremantenimiento que calcula el estado de los componenteselectrónicos y que, llegado el momento, recomienda susustitución basándose no solamente en la cantidad de horasde servicio, sino también en factores tales como la fatigadebida a la carga, la temperatura, el número de veces en quese han activado, la frecuencia de salida y de portadora, etc.Funciona, y funciona, y funcionaGarantizar que los nuevos datos y las comunicaciones siganfluyendo en caso de una avería eléctrica es fundamental ennumerosas aplicaciones. Naturalmente, el <strong>V1000</strong> dispone deuna fuente de alimentación de 24 V CC que mantendrá laCPU en funcionamiento en estos casos de emergencia.24 V CCFuente de alimentación principal


VZ<strong>V1000</strong>Mejor rendimiento y calidad en menos espacio• Control vectorial de corriente• Alto par de arranque (200% / 0,5 Hz)• Rango de control de velocidad 1:100• Doble valor nominal: HD de 150%/1min y ND de120%/1 min.• Control de motores IM y PM (asíncrono y síncrono)• Ajuste en marcha• Nueva tecnología de portadora y ruido bajo• 10 años de vida útil sin mantenimiento• Filtro incorporado• Terminales sin tornillos• Tarjeta de terminales extraible con memoria de parámetros• Fuente de alimentación opcional de 24 V c.c. para la placade control• Comunicaciones de bus de campo: Modbus, Profibus,CanOpen, DeviceNet, Lonworks, CompoNet, Ethernet• Seguridad incorporada (EN954-1, categoría de seguridad 3)• CE, UL, cUL y TUVValores nominales• Monofásico clase 200 V: 0,1 a 4 kW• Trifásico clase 200 V: 0,1 a 15 kW• Trifásico clase 400 V: 0,2 a 15 kWConfiguración del sistemaAlimentaciónMCCBReactanciade c.a.AdaptadorRJ-45 / USBCable USBCX-DriveCX-OneFiltroCable de extensióndel operador remotoOperadorremoto LCDFuente de alimentación de 24 V c.c.para la placa de control<strong>V1000</strong>Tarjeta opcional de comunicacionesAccesorios de montajeMotorResistencia de frenoConexión atierraReactancia de c.c.<strong>V1000</strong> 8<strong>V1000</strong>1


EspecificacionesDenominación de tipoSerie <strong>V1000</strong>Z: Especificaciones dela norma europeaA: EspecificacionesestándarTensión:B: Monofásico 200 V c.a.2: Trifásico 200 V c.a.4: Trifásico 400 V c.a.V Z A B 0 P 1 B A AVersiónEspecificaciones de revestimiento:A: EstándarAlojamiento, disipador, filtro:C: IP20 con tapa superiorB: IP20 sin tapa superiorF: Nema 1H: IP20 con tapa superior y filtro C3[“P” indica un separador decimal]Salida máxima aplicable del motor0P1: 0,1 kW~015: 15 kWClase 200 VkW delmotor 1Característicasde salidaFuente dealimentaciónClase 400 VkW delmotor 1Característicasde salidaFuente dealimentaciónMonofásico: VZ-@ B0P1 B0P2 B0P4 B0P7 B1P5 B2P2 B4P0 - - - -Trifásico: VZ-@ 20P1 20P2 20P4 20P7 21P5 22P2 24P0 25P5 27P5 2011 2015Para configuraciones HD 0,12 0,25 0,4 0,75 1,5 2,2 4,0 5,5 7,5 11 15Para configuraciones ND 0,18 0,37 0,75 1,1 2,2 3,0 5,5 7,5 11 15 18,5Capacidad del variador kVA 0,3 0,6 1,1 1,9 3,0 4,2 6,7 9,5 13 18 23Corriente nominal de salida (A)en HDCorriente nominal de salida (A)en NDTensión máxima de salidaFrecuencia máxima de salidaTensión y frecuencia nominalesde entradaFluctuaciones de tensiónadmisiblesFluctuaciones defrecuencia admisibles0,8 1,6 3,0 5,0 8,0 11,0 17,5 25,0 33,0 47,0 60,01,2 1,9 3,5 6,0 9,6 12,0 21,0 30,0 40,0 56,0 69,01. Potencia basada en un motor estándar de 4 polos para la salida máxima aplicable del motor:Modo de régimen de trabajo alto (HD) con una capacidad de sobrecarga del 150%Modo de régimen de trabajo normal (ND) con una capacidad de sobrecarga del 120%Proporcional a la tensión de entrada: 0 a 240 V400 HzMonofásico 200 a 240 V 50/60 HzTrifásico 200 a 240 V 50/60 Hz–15%..+10%Trifásico: VZ-@ 40P2 40P4 40P7 41P5 42P2 43P0 44P0 45P5 47P5 4011 4015Para configuraciones HD 0,2 0,4 0,75 1,5 2,2 3,0 4,0 5,5 7,5 11 15Para configuraciones ND 0,37 0,75 1,5 2,2 3,0 3,7 5,5 7,5 11 15 18,5Capacidad del variador kVA 0,9 1,4 2,6 3,7 4,2 5,5 7,2 9,2 14,8 18 24Corriente nominal de salida (A)en HDCorriente nominal de salida (A)en NDTensión máxima de salidaFrecuencia máxima de salidaTensión y frecuencia nominalesde entradaFluctuaciones de tensiónadmisiblesFluctuaciones defrecuencia admisibles1. Potencia basada en un motor estándar de 4 polos para la salida máxima aplicable del motor:Modo de régimen de trabajo alto (HD) con una capacidad de sobrecarga del 150%Modo de régimen de trabajo normal (ND) con una capacidad de sobrecarga del 120%+5%1,2 1,8 3,4 4,8 5,5 7,2 9,2 14,8 18,0 24 311,2 2,1 4,1 5,4 6,9 8,8 11,1 17,5 23 31 380 a 480 V (proporcional a la tensión de entrada)400 HzTrifásico de 380 a 480 V c.a., 50/60 Hz–15%..+10%+5%2Variadores de frecuencia Variadores de frecuencia9


EspecificacionesEspecificaciones comunesFunciones de controlFuncionalidadFunciones de protecciónCondiciones ambientalesNúmero de modeloVZ-@Métodos de controlRango de frecuencia de salidaTolerancia de frecuenciaResolución del valor defrecuencia seleccionadoResolución de la frecuencia desalidaCapacidad de sobrecargaValor de frecuenciaseleccionadoPar de freno(par máximo temporal)Características de V/fSeñales de entradaSeñales de salidaFunciones estándarEntradas analógicasTiempos de aceleración/deceleraciónVisualizaciónProtección de sobrecargadel motorSobrecorriente instantáneaSobrecargaEspecificacionesPWM de onda sinusoide (control V/f, control vectorial de corriente de lazo abierto)0,1 a 400 HzValor digital seleccionado: ±0,01% (–10 a +50 °C)Valor analógico seleccionado: ±0,1% (25 ±10 °C)Valor digital seleccionado: 0,01 Hz (100 Hz)Valor analógico seleccionado: 1/1000 de la frecuencia máxima0,01 Hz(HD) Régimen de trabajo alto: 150% de la corriente nominal de salida durante un minuto(ND) Régimen de trabajo normal: 120% de la corriente nominal de salida durante un minuto0 a 10 V (20 k), 4 a 20 mA (250 ), 0 a 20 mA (250 )Entrada de tren de pulsos, valor de selección de frecuencia (seleccionable)Par promedio temporal de deceleración: 150% (hasta 1,5kW), 100% (1,5kW), 50% (2,2kW), 20% (mayor 2,2kW)Par regenerativo continuo: aprox. 20% (125% con resistencia de freno opcional, 10% ED, 10 s, transistor de freno integrado)Posibilidad de programar cualquier curva de V/fSe pueden seleccionar siete de las siguientes señales de entrada. Marcha directa/inversa (secuencia de 3 hilos), reset defallo, fallo externo (entrada de contacto NA/NC), operación de multivelocidad, comando de operación Jog, selección detiempo de aceleración/deceleración, baseblock externo (entrada de contacto NA/NC), comando de búsqueda de velocidad,comando UP/DOWN, comando de retención de aceleración/deceleración, selección local/remota, selección de terminal decomunicaciones/circuito de control, fallo de parada de emergencia, alarma de parada de emergencia, autopruebaSe pueden seleccionar las siguientes señales de salida (salida de contacto NA/NC, 2 salidas de fotoacoplador): Fallo,marcha, velocidad cero, velocidad alcanzada, detección de frecuencia (frecuencia de salida valor seleccionado),durante detección de sobrepar, error secundario, durante baseblock, modo de operación, marcha de variador preparada,durante reintento de fallo, durante detección de baja tensión, marcha inversa, durante búsqueda de velocidad, salida dedatos mediante comunicaciones.Control vectorial de lazo abierto, incremento automático integral del par, compensación de deslizamiento, operación develocidad de 17 pasos (máx.), rearranque después de pérdida momentánea de alimentación, corriente de freno de inyecciónde c.c. en parada/arranque (50% de la corriente nominal del variador, 0,5 seg. como máximo), bias/ganancia de referenciade frecuencia, comunicaciones MEMOBUS (RS-485/422, máx. 115K bps), reintento de fallo, búsqueda de velocidad,selección de límite superior/inferior de frecuencia, detección de sobrepar, salto de frecuencia, cambio de tiempo deaceleración/deceleración, aceleración/deceleración prohibida, aceleración/deceleración de curva S, control de PID, controlde ahorro de energía, copia de constantes.2 entradas analógicas, 0 a 10 V, 4 a 20 mA, 0 a 20 mA0,01 a 6000 sFrecuencia, corriente o valor seleccionado opcionalmenteLED de error y estadoRelé termoelectrónico de sobrecargaEl motor para por marcha libre aproximadamente al 250% de la corriente nominal del variador(HD) Régimen de trabajo alto: El motor para por marcha libre después de 1 minuto al 150% de la corrientenominal del variador(ND) Régimen de trabajo normal: El motor para por marcha libre después de 1 minuto al 120% de la corrientenominal del variadorSobretensión El motor para por marcha libre si la tensión de bus de c.c. es superior a 410 V (el doble para la clase 400 V)Baja tensiónPérdida momentánea dealimentaciónCalentamiento del disipador derefrigeraciónNivel de prevención de bloqueoFallo de tierraEl motor para por marcha libre cuando la tensión de bus de c.c. es aproximadamente 190 V o menor(el doble para la clase 400 V)(aproximadamente 150 V o menos para la serie monofásica)Se pueden seleccionar los siguientes elementos: Sin especificar (se detiene si la pérdida de alimentación es de 15 ms omás), continuidad del funcionamiento si la pérdida de alimentación es de 0,5 s o menor, funcionamiento continuo.Protegido mediante termistorPrevención de bloqueo durante la aceleración, deceleración y a velocidad constanteProtegido mediante circuito electrónico (el nivel de operación es aproximadamente el 250% de la corriente nominal de salida)Indicación de carga Indica hasta que la tensión del circuito principal llega a 50 V.Grado de protecciónIP20, NEMA1RefrigeraciónVentilador de refrigeración para los variadores de 0,75 kW (excepto monofásico 200 V) y superiores;los demás son autorrefrigeradosHumedad ambiente95% de HR o menos (sin condensación)Temperatura dealmacenamientoInstalaciónAltitud de instalaciónVibraciones–20 °C a +60 °C (temperatura temporal durante el transporte)Interior (sin gases corrosivos, polvo, etc.)1000 m máx.Hasta 1 G para menos de 20 Hz y hasta 0,65 G de 20 Hz a 50 Hz<strong>V1000</strong> <strong>V1000</strong>3


DimensionesTipo IP 20 de 0,1 a 4 kWFigura 1 Figura 2W12-M4t1W14-M4WH1H2HDD1WH2 H1HDD1t1Clase detensiónMonofásico200 VTrifásico200 VTrifásico400 VSalida máximaaplicabledel motor, kWVariador modelo VZAFiguraDimensiones en mmW1 H1 W H D t1 H2 D1 H3 H4 Peso0,12 B0P10,676 36,50,25 B0P2 1 56680,70,55 B0P4 10838,5 1,01181285- -1,1 B0P7137,51,596 1085581,5 B1P5 2154 1,52,2 B2P2 128 140 163 65 2,14,0 B4P0 En desarrollo0,12 20P10,676 36,50,25 20P2 0,61 56680,55 20P4 1080,938,51,1 20P7 118128 128 5- - 1,11,5 21P5129 51,396 108582,2 22P2 2137,5 1,44,0 24P0 128 140 143 65 2,15,5 25P53,8122 248 140 254 1406 55 137,5 27P5 6,2 3,83-11 2011 160 284 180 290 163 8 755,51515 2015 192 336 220 358 187 7 78 7,2 9,20,37 40P20,55 40P4 99 28 1,01,1 40P7 137,51,4961081,5 41P521181285 5- - 1,5582,2 42P2 1541,53,0 43P0 1,54,0 44P0 128 140 143 65 2,15,5 45P56 3,8122 248 140 254 1406137,5 47P5 556,2 3,83-11 40111435,2160 284 180 2908 15 615 4015 163 75 5,581100,8<strong>V1000</strong> + tarjeta opcional4Variadores de frecuencia Variadores de frecuencia 11


,,,,Filtros de línea (footprint) RasmiModelo RasmiDimensionesPesoW H L X Y M KgA1000-FIV2010-RE 82 50 194 181 62 M4 0,8A1000-FIV2020-RE 111 50 194 181 62 M4 1,13 x 200 VA1000-FIV2030-RE 144 50 174 161 120 M4 1,3A1000-FIV2060-RE 150 52 320 290 122 M5 2,4A1000-FIV2100-RE 188 62 362 330 160 M5 4,21 x 200 V A1000-FIV1010-RE 71 45 169 156 51 M4 0,6A1000-FIV1020-RE 111 50 169 156 91 M4 1,0A1000-FIV1030-RE 144 50 174 161 120 M4 5,3A1000-FIV1040-REEn desarrolloA1000-FIV3005-RE 111 45 169 156 91 M4 1,1A1000-FIV3010-RE 111 45 169 156 91 M4 1,13 x 400 VA1000-FIV3020-RE 144 50 174 161 120 M4 1,3A1000-FIV3030-RE 150 52 306 290 122 M5 2,1A1000-FIV3050-RE 182 62 357 330 160 M5 2,9Soporte de montaje en carril DINEZZ08122AEZZ08122B,35,1Carril DINCuatro, M4Vista lateral(común a todas las unidades)Cuatro, M4EZZ08122CEZZ08122DCuatro, M4Cuatro, M4VariadorSoporte de montaje en carril DINTrifásico 200 V c.a. VZ - 20P1/ 20P2 / 20P4/ 20P7 EZZ08122AVZ - 21P5/ 22P2EZZ08122BVZ - 24P0EZZ08122CMonofásico 200 V c.a. VZ - B0P1/ B0P2/ B0P4 EZZ08122AVZ - B0P7/ B1P5EZZ08122BVZ - B2P2EZZ08122CVZ - B4P0EZZ08122DTrifásico 400 V c.a. VZ - 40P2/ 40P4/ 40P7/ 41P5/ 42P2 EZZ08122BVZ - 44P0EZZ08122C6Variadores de frecuencia Variadores de frecuencia 13


Dimensiones del acoplamiento del disipador térmico y de la sección del panelAcoplamiento del disipador térmico para montaje externoSección de panel para el montaje externo del disipador de refrigeración (disipador térmico)Taladros de 2-5 de diá.Fig. 14-d roscadoPanel de montajeD3 para más3 x 200 V1 x 200 V3 x 400 VVZAReferenciaBastidorSección del panelW H W1 H1 D1 D2 D3 Fig. (W2) (W3) (H2) (H3) A B20P1100-034-07512 3020P2685669,22 -20P4 100-034-076 42 5020P7 100-034-077 12811862 7021P571100-034-079 108 9622P2 79,558 70 3 -24P0 100-034-080 140 128 86,5 53,5 60 4 -25P5100-036-300 158 286 122 272 86,6 53,4 6098,5140 25527P59712011 100-036-301 198 322 160 308 89,6 73,4 80 10 10,5 180 2872015 100-036-302 241 380 192 362 110,6 76,4 85 14 10,5 10,5 9 220 341B0P169,2 12 30100-034-075B0P268562 -B0P4 100-034-076 79,2 42 50128118B0P7 100-035-41879,5108 96583 -B1P5 100-034-079 9670B2P2 100-034-080 140 128 98 65 4 -B4P0 100-036-357 En desarrollo40P2 100-034-07871 13,2 3040P428 40100-036-41840P7 79,51089641P51281185842P2 100-034-079 96703 -43P044P0 100-034-080 140 128 78 65 4 -45P5158 286 122 27298,5140 255100-036-30047P553,4 6086,61974011198 322 160 308 10 10,5 180 287100-036-3014015 73,4 80Fig. 3Fig. 2 Fig. 4<strong>V1000</strong> 14<strong>V1000</strong> 7


Conexiones estándarPara alimentaciónmonofásica, utiliceR/L1 y S/L2Reactancia de c.c.(opcional)PuenteRelétérmicoResistenciade frenado(opcional)L1AlimentaciónL2L3FusiblesFiltroR/L1S/L2T/L3+2 +1 - B1 B2<strong>V1000</strong>U/T1V/T2W/T3UVWMInterruptorprincipalMarcha directaMarcha inversaS1S2CableapantalladoFallo externoS3Conexión a tierraReset de falloS4Multivelocidad 1S5Entradas digitalesmultifuncionales(configuración pordefecto)Multivelocidad 22 kΩS6InterruptorDIP S3SCRP+VA1A2ACTerminal de masaapantalladoEntrada de pulsos(32 kHz máx.)+24 V 8 mAPNPNPN24 V0 VFuente de alimentación parala entrada analógica+10,5 V c.c., 20 mA máx.Entrada analógica multifuncional 10 a 10 V (20 kΩ)Entrada analógica multifuncional 20 a 10 V (20 kΩ) ó0/4 a 20 mA (250 Ω)MAMBMCP1P2PCMPAMACFalloSalida de relé multifuncional250 V c.a. / 30 V c.c. (10 mA a 1 A)(configuración por defecto)Durante marchaCoincidencia defrecuenciaComún de losfotoacopladoresSalida de tren de pulsos(32 kHz máx.)(Frecuencia de salida)Salida analógica0 a +10 V c.c. (2 mA)(Frecuencia de salida)Salida defotoacopladormultifuncional48 V c.c., 50 mA máx.(configuración pordefecto)Salidas demonitorización(configuración pordefecto)Entradas de pulsos / analógicas multifuncionales(por defecto: referencia de frecuencia)Resistencia determinación(120 Ω, 1/2 W)R+Entradas dedesconexión deseguridadH2H1R−S+S−Comunicaciones MemobusRS-485/422máx. 115 kBpsHCIGSímbolos:Utilice cables de par trenzadoUtilice cables de par trenzado apantalladosIndica un terminal de circuito principal.Indica un terminal de circuito de control.8Variadores de frecuencia Variadores de frecuencia 15


SupplementsMain FindingsRecommendationsBackground Information16


A Filtros de línea (footprint)B Tarjetas de comunicacionesC AccesoriosVariador Filtro de línea Schaffner Filtro de línea RasmiTensión Modelo VZ ReferenciaTrifásico200 V c.a.Monofásico200 V c.a.Trifásico400 V c.a.Corrientenominal (A)Peso (kg)ReferenciaCorrientenominal (A)20P1 / 20P2 / 20P4 / 20P7 A1000-FIV2010-SE 10 0,7 A1000-FIV2010-RE 10 0,8Peso (kg)21P5 / 22P2 A1000-FIV2020-SE 20 0,9 A1000-FIV2020-RE 20 1,124P0 A1000-FIV2030-SE 30 1,0 A1000-FIV2030-RE 30 1,325P5 / 27P5 A1000-FIV2050-SEA1000-FIV2060-RE 58 2,4En desarrollo2011 / 2015 A1000-FIV2100-SE A1000-FIV2100-RE 96 4,2B0P1 / B0P2 / B0P4 A1000-FIV1010-SE 10 0,5 A1000-FIV1010-RE 10 0,6B0P7 / B1P5 A1000-FIV1020-SE 20 0,7 A1000-FIV1020-RE 20 1,0B2P2 A1000-FIV1030-SE 30 1,0 A1000-FIV1030-RE 30 1,1B4P0 A1000-FIV1040-SE 40 1,1 A1000-FIV1040-RE 40 -40P2 / 40P4 A1000-FIV3005-SE 5 0,5 A1000-FIV3005-RE 5 1,140P7 / 41P5 / 42P2 / 43P0 A1000-FIV3010-SE 10 0,75 A1000-FIV3010-RE 10 1,144P0 A1000-FIV3020-SE 15 1,0 A1000-FIV3020-RE 20 1,345P5 / 47P5 A1000-FIV3030-SEA1000-FIV3030-RE 29 2,1En desarrollo4011 / 4015 A1000-FIV3050-SE A1000-FIV3050-RE 48 2,9Tipo Modelo Descripción FunciónTarjeta opcionalde comunicacionesSI-N3Tarjeta opcional DeviceNet• Se utiliza para poner en marcha o parar el variador, leer o escribir parámetros y paramonitorizar la frecuencia de salida, la corriente de salida o elementos similares mediantecomunicaciones DeviceNet con el controlador maestro.SI-P3Tarjeta opcional PROFIBUS-DP• Se utiliza para poner en marcha o parar el variador, leer o escribir a parámetros y paramonitorizar la frecuencia de salida, la corriente de salida o elementos similares mediantecomunicaciones PROFIBUS-DP con el controlador maestro.SI-S3Tarjeta opcional CANopen• Se utiliza para poner en marcha o parar el variador, leer o escribir parámetros y paramonitorizar la frecuencia de salida, la corriente de salida o elementos similares mediantecomunicaciones CANopen con el controlador maestro.A1000 - CRT1 Tarjeta opcional CompoNet • En desarrolloTipo Modelo Descripción FuncionesJVOP-180 Operador remoto LCD Operador de display LCD compatible con diversos idiomas72606-WV001 Cable de operador remoto (1 m)72606-WV003 Cable de operador remoto (3 m)Cable para la conexión del operador remotoOperadordigitalAccesoriosJVOP-181 Cable / convertidor USB Convertidor USB con función de copia y copia de seguridadPS-UDC24 Tarjeta opcional de 24 V c.c. Fuente de alimentación de 24 V c.c. para la placa de controlD SoftwareTipo Modelo Descripción InstalaciónSoftwareCX-Drive Software Herramienta de software para configuración y monitorizaciónCX-One Software Herramienta de software para configuración y monitorización14 Variadores de frecuencia Variadores de frecuencia 21


E Unidad de freno, unidad de resistencia de frenoTensión200 V(monofásico/trifásico)400 V(trifásico)Salidamáximaaplicabledel motor enkWF Accesorios de montajeVariadorUnidad de resistencia de frenoVariador modelo VZTipo al montado en variador (3% ED, 10 seg. máx.)Trifásico MonofásicoResistencia mínimaconectable ERF-150WJ_ Resistencia Nº unidades Par de freno, %0,12 20P1 B0P1 300 401 400 1 2200,25 20P2 B0P2 300 401 400 1 2200,55 20P4 B0P4 200 201 200 1 2201,1 20P7 B0P7 120 201 200 1 1251,5 21P5 B1P5 60 101 100 1 1252,2 22P2 B2P2 60 700 70 1 1204,0 24P0 B4P0 32 620 62 1 1005,5 25P5 – 167,5 27P5 – 9,611 2011 9,615 2015 9,6–-- ---0,37 40P2 – 750 751 750 1 2300,55 40P4 – 750 751 750 1 2301,1 40P7 – 510 751 750 1 1301,5 41P5 – 240 401 400 1 1252,2 42P2 – 200 301 300 1 1153,0 43P0 –4,0 44P0 –5,5 45P5 – 327,5 47P5 – 3211 4011 - 2015 4015 - 20100 401 400 2 105–-- –--Tipos Modelo Descripción Modelos aplicablesCarril DINEZZ08122AEZZ08122BEZZ08122CNecesario para el montaje del variadoren un carril DINVZ-20P1/20P2/20P4/20P7VZ-B0P1/B0P2/B0P4VZ-21P5/22P2VZ-B0P7/B1P5VZ-40P2/40P4/40P7/41P5/42P2VZ-24P0VZ-B2P2VZ-44P0EZZ08122DVZ-B4P0Accesorio para montaje externo del disipador térmico100-034-075100-034-076Elementos adicionales para el montaje del variadorcon el disipador térmico fuera del panel.VZ-20P1/20P2VZ-B0P1/B0P2VZ-20P4VZ-B0P4100-034-077 VZ-20P7100-034-078 VZ-40P2100-034-079100-034-080VZ-21P5/22P2VZ-B1P5VZ-41P5/42P2/43P0VZ-24P0VZ-B2P2VZ-44P0100-036-357 VZ-B4P0100-036-418100-036-300100-036-301VZ-B0P7VZ-40P2/40P4VZ-25P5/27P5VZ-45P5/47P5VZ-2011VZ-4011/4015100-036-302 VZ-2015<strong>V1000</strong> 22<strong>V1000</strong> 15


Omron Europe B.V. Wegalaan 67-69, NL-2132 JD, Hoofddorp, Países Bajos. Tel: +31 (0) 23 568 13 00 Fax: +31 (0) 23 568 13 88 www.omron-industrial.comOmron Electronics IBERIA S.A.Españac/Arturo Soria 95, E-28027 MadridTel: +34 913 777 900Fax: +34 913 777 956omron@omron.eswww.omron.esAlemaniaTel: +49 (0) 2173 680 00www.omron.deAustriaTel: +43 (0) 1 80 19 00www.omron.atItaliaTel: +39 02 326 81www.omron.itNoruegaTel: +47 (0) 22 65 75 00www.omron.noSueciaTel: +46 (0) 8 632 35 00www.omron.seSuizaTel: +41 (0) 41 748 13 13www.omron.chMadrid Tel: +34 913 777 913Barcelona Tel: +34 932 140 600Sevilla Tel: +34 954 933 250Valencia Tel: +34 963 530 000Vitoria Tel: +34 945 296 000BélgicaTel: +32 (0) 2 466 24 80www.omron.beDinamarcaTel: +45 43 44 00 11www.omron.dkPaíses BajosTel: +31 (0) 23 568 11 00www.omron.nlPoloniaTel: +48 (0) 22 645 78 60www.omron.plTurquíaTel: +90 (0) 216 474 00 40www.omron.com.trPORTUGALTorre Fernão MagalhãesAvenida D. João II, Lote 1.17.02, 6˚ Piso1990 - 084 - LisboaTel: +351 21 942 94 00Fax: +351 21 941 78 99info.pt@eu.omron.comwww.omron.ptLisboa Tel: +351 21 942 94 00Oporto Tel: +351 22 715 59 00FinlandiaTel: +358 (0) 207 464 200www.omron.fiFranciaTel: +33 (0) 1 56 63 70 00www.omron.frHungríaTel: +36 (0) 1 399 30 50www.omron.huReino UnidoTel: +44 (0) 870 752 08 61www.omron.co.ukRepública ChecaTel: +420 234 602 602www.omron-industrial.czRusiaTel: +7 495 648 94 50www.omron-industrial.ruOriente Medio y ÁfricaTel: +31 (0) 23 568 11 00www.omron-industrial.comMás representantes de Omronwww.omron-industrial.comDistribuidor autorizado:Sistemas de control• Autómatas programables • Interfaces hombre-máquina • Entradas/salidas remotasControl de velocidad y posición• Controladores de movimiento • Servosistemas • Convertidores de frecuenciaComponentes de control• Controladores de temperatura • Fuentes de alimentación • Temporizadores • Contadores• Relés programables • Procesadores de señal • Relés electromecánicos • Monitorización• Relés de estado sólido • Interruptores de proximidad • Pulsadores • ContactoresDetección & Seguridad• Sensores fotoeléctricos • Sensores inductivos • Sensores de presión y capacitativos• Conectores de cable • Sensores para medición de anchura y desplazamiento• Sistemas de visión • Redes de seguridad • Sensores de seguridad• Unidades y relés de seguridad • Finales de carrera y de seguridadKPP_<strong>V1000</strong>_ES02_0607A pesar de que nos esforzamos por lograr la perfección, Omron Europe BV y sus compañías subsidiarias o asociadasno garantizan ni se responsabilizan con respecto a la exactitud o integridad de la información descrita en este documento.Nos reservamos el derecho a realizar cualquier cambio en cualquier momento sin previo aviso.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!