Manual del Usuario - Electrolux

Manual del Usuario - Electrolux Manual del Usuario - Electrolux

electrolux.com.ar
from electrolux.com.ar More from this publisher
03.12.2012 Views

Espa 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Tapa dosificadora Tapa 03 05 07 08 Jarra de vidrio Cuchilla Anillo de goma Bloque del motor Tecla Pulse Selector de velocidad Pies de goma antideslizantes Compartimiento para enrollar el cable eléctrico (parte inferior del aparato) 01 Port 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 02 Tampa dosadora Tampa 04 06 09 Jarra de vidro Suporte de lâminas Anel de vedação Caixa do motor Botão da função pulsar Seletor de velocidade Base de borracha antiderrapante Compartimento para enrolar o cabo elétrico (parte inferior do produto) Conozca su Producto Conheça seu Produto Getting to Know your Product 10 Engl 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Smart dosage lid Lid Glass jar Blade holder Rubber seal Motor housing Pulse-button Speed selector Antiskid feet Power cord storage 03 Servicio de Atención al Cliente Serviço de Atendimento ao Consumidor Consumer Attendance Service Espa Lea atentamente este Manual de Uso antes de instalar y operar el producto y cuando tenga dudas. No funcionando normalmente, Electrolux dispone de un equipo especializado y preparado para ofrecer orientación sobre nuestros productos y servicios. Caso usted tenga alguna duda o sugerencia para hacer, nuestro servicio de atención está a su disposición. Al entrar en contacto con el Servicio de Atención al Cliente tenga en manos: . Código de Identificación del producto . Factura de compra . Su dirección y teléfono para Contacto. Garantía Evite que personas no autorizadas efectuen reparos, no solamente para evitar la perdida de la garantía, como también para tener su producto en perfectas condiciones de uso, proporcionando satisfacción y confort. La utilización de este producto para fines profesionales ocasionará la perdida de la garantía. 12 Port Engl Port Leia atentamente este Manual do Usuário antes de instalar e operar o produto e quando tiver dúvidas. Não funcionando normalmente, a Electrolux dispõe de uma equipe especializada e preparada para fornecer orientação sobre nossos produtos e serviços. Caso você tenha alguma dúvida ou sugestão a fazer, nosso serviço de atendimento está à sua disposição. Ao entrar em contato com o Serviço de Atendimento ao Consumidor tenha em mãos: . Código de Identificação do produto . Nota fiscal de compra . Seu endereço, CEP e telefone Para contato. Garantia Evite que pessoas não autorizadas efetuem reparos, não somente para evitar a perda da garantia, como também para ter seu produto em perfeitas condições de uso, proporcionando-lhe satisfação e conforto. A utilização deste produto para fins profissionais acarreta na perda da garantia. Read carefully the User’s Manual before installing and using the product and whenever you have doubts. In case your blender does not work properly, Electrolux disposes a specialized team prepared to provide orientations about our products and services. May you have any doubts or suggestion our customer attendance is at your disposal. When contacting the customer attendance service, please have in hands: . Product Identification Code . Bill of sale . Address, Postal Code and Telephone number. Warranty Do not allow non-authorized people repairing your blender not only to avoid losing warranty but also to have your product in perfect use conditions, providing you satisfaction and comfort. The use of this product for professional purposes will cause you loss of warranty certification.

Medio Ambiente Meio Ambiente The Environment Espa A Electrolux se compromete a ofrecer productos que consuman menos recursos naturales, tales como el agua y la energía; productos más silenciosos y fabricados con materiales reciclables para colaborar de este modo con el medio ambiente. Aunque su producto haya sido fabricado dentro de las normas de seguridad y alta calidad, el día que usted desee cambiarlo por otro más moderno, deberá informarse con la municipalidad de su ciudad sobre la mejor forma de desecharlo. De esta manera usted ayudará a reducir el volumen diario de residuos enviados a los depósitos de basura y evitar la extracción de más recursos naturales, mejorar la limpieza urbana y la salud pública; ayudará en la generación de trabajos directos e indirectos y al aumento de la calidad de vida local y global, etc. Política Ambiental Electrolux “Es nuestra intención conducir las acciones de la empresa dentro del concepto de desarrollo sostenido, de forma que nuestros productos, servicios y manufactura tengan el menor impacto em la sociedad y su medio ambiente.” Port A Electrolux tem o compromisso de oferecer produtos que consumam menos recursos naturais, como água e energia, gerem menos ruído e sejam fabricados com materiais recicláveis, colaborando para a preservação do meio ambiente. Apesar de seu produto ser fabricado dentro dos mais altos padrões de qualidade e segurança, vai chegar um dia em que deverá ser substituído por um novo. Nesse momento você deverá procurar informações junto ao departamento de limpeza da sua cidade, sobre a melhor forma de descartá-lo. Praticando esta coleta seletiva você contribuirá para reduzir o volume diário de resíduos enviados a aterros, diminuir a extração de novos recursos naturais, a limpeza urbana e saúde pública, a geração de trabalhos diretos e indiretos e para a melhoria da qualidade de vida local e global, entre outros. Política Ambiental Electrolux “É nossa intenção conduzir as ações da empresa dentro do conceito de desenvolvimento sustentável de forma que nossos produtos, serviços e manufatura tenham o menor impacto para a sociedade.” Engl Electrolux is committed to offering products that help to preserve the environment by reducing the consumption of natural resources such as water and energy, by generating less noise and by manufacturing products with recycled materials. Although Electrolux products are manufactured in accordance with the highest quality and safety standards, a day will come when the product needs to be replaced. At this time you should request information from your local sanitation department about the best way to dispose it. By recycling, you will contribute to reduce the daily volume of waste sent to landfills as well as by cutting down on the extraction of new natural resources. You will also help with urban sanitation and public health and the creation of direct and indirect jobs and you will help to improve life quality locally and globally, among others benefits. Electrolux Environmental Policy “It is our intention to lead the company’s actions according to the sustainable environment concept so that our products, services and manufacturing will produce the lowest impact to our society.” 11 Características Características Features Espa Su licuadora dispone de sistema de doble seguridad que impide el uso de la licuadora si la jarra o tapa estan incorrectamente encajados (figura 1). El aparato tambien tiene un compartimiento para enrollar el cable eléctrico que permite desenrollar solamente la cantidad necesaria de cable hasta el tomacorriente (figura 2). Su licuadora es ideal para preparar diferentes bebidas, triturar frutas y verduras, batir cremas, etc. y puede utilizarse para picar cubitos de hielo. Port Seu liquidificador dispõe de um sistema de dupla segurança que impede que o aparelho seja utilizado quando a tampa ou a jarra não estiverem bem encaixados (figura 1). O aparelho também possui um compartimento para o cabo elétrico que permite desenrolar somente o comprimento necessário de cabo até a tomada (figura 2). Seu liquidificador é ideal para o preparo de vários bebidas combinadas, triturar frutas e legumes, bater cremes, etc. e pode ser utilizado para picar gelo. Engl Your blender has a safety system that prevents the equipment from being operated if the jar or lid is not correctly seated (figure 1). The equipment also has a power cable storage that allows to unwind only the necessary length to get to the socket. (figure 2). Your blender is good for preparing drinks, cutting fruits and vegetables, preparing creams, etc, and can also be used for crushing ice. 04 figura 1 / figure 1 figura 2 / figure 2

Espa<br />

01<br />

02<br />

03<br />

04<br />

05<br />

06<br />

07<br />

08<br />

09<br />

10<br />

Tapa dosificadora<br />

Tapa<br />

03<br />

05<br />

07<br />

08<br />

Jarra de vidrio<br />

Cuchilla<br />

Anillo de goma<br />

Bloque <strong>del</strong> motor<br />

Tecla Pulse<br />

Selector de velocidad<br />

Pies de goma antideslizantes<br />

Compartimiento para<br />

enrollar el cable eléctrico<br />

(parte inferior <strong>del</strong> aparato)<br />

01<br />

Port<br />

01<br />

02<br />

03<br />

04<br />

05<br />

06<br />

07<br />

08<br />

09<br />

10<br />

02<br />

Tampa dosadora<br />

Tampa<br />

04<br />

06<br />

09<br />

Jarra de vidro<br />

Suporte de lâminas<br />

Anel de vedação<br />

Caixa do motor<br />

Botão da função pulsar<br />

Seletor de velocidade<br />

Base de borracha<br />

antiderrapante<br />

Compartimento para<br />

enrolar o cabo elétrico<br />

(parte inferior do produto)<br />

Conozca su Producto<br />

Conheça seu Produto<br />

Getting to Know your Product<br />

10<br />

Engl<br />

01<br />

02<br />

03<br />

04<br />

05<br />

06<br />

07<br />

08<br />

09<br />

10<br />

Smart dosage lid<br />

Lid<br />

Glass jar<br />

Blade holder<br />

Rubber seal<br />

Motor housing<br />

Pulse-button<br />

Speed selector<br />

Antiskid feet<br />

Power cord storage<br />

03<br />

Servicio de Atención al Cliente<br />

Serviço de Atendimento ao Consumidor<br />

Consumer Attendance Service<br />

Espa<br />

Lea atentamente este <strong>Manual</strong><br />

de Uso antes de instalar y<br />

operar el producto y cuando<br />

tenga dudas. No funcionando<br />

normalmente, <strong>Electrolux</strong><br />

dispone de un equipo<br />

especializado y preparado<br />

para ofrecer orientación sobre<br />

nuestros productos y servicios.<br />

Caso usted tenga alguna duda<br />

o sugerencia para hacer,<br />

nuestro servicio de atención<br />

está a su disposición.<br />

Al entrar en contacto con el<br />

Servicio de Atención al Cliente<br />

tenga en manos:<br />

. Código de Identificación <strong>del</strong><br />

producto<br />

. Factura de compra<br />

. Su dirección y teléfono para<br />

Contacto.<br />

Garantía<br />

Evite que personas no autorizadas<br />

efectuen reparos, no<br />

solamente para evitar la<br />

perdida de la garantía, como<br />

también para tener su producto<br />

en perfectas condiciones<br />

de uso, proporcionando<br />

satisfacción y confort.<br />

La utilización de este producto<br />

para fines profesionales<br />

ocasionará la perdida de la<br />

garantía.<br />

12<br />

Port Engl<br />

Port<br />

Leia atentamente este <strong>Manual</strong><br />

do Usuário antes de instalar e<br />

operar o produto e quando<br />

tiver dúvidas. Não funcionando<br />

normalmente, a <strong>Electrolux</strong><br />

dispõe de uma equipe especializada<br />

e preparada para<br />

fornecer orientação sobre<br />

nossos produtos e serviços.<br />

Caso você tenha alguma<br />

dúvida ou sugestão a fazer,<br />

nosso serviço de atendimento<br />

está à sua disposição.<br />

Ao entrar em contato com o<br />

Serviço de Atendimento ao<br />

Consumidor tenha em mãos:<br />

. Código de Identificação do<br />

produto<br />

. Nota fiscal de compra<br />

. Seu endereço, CEP e telefone<br />

Para contato.<br />

Garantia<br />

Evite que pessoas não<br />

autorizadas efetuem reparos,<br />

não somente para evitar a<br />

perda da garantia, como<br />

também para ter seu produto<br />

em perfeitas condições de<br />

uso, proporcionando-lhe<br />

satisfação e conforto.<br />

A utilização deste produto<br />

para fins profissionais acarreta<br />

na perda da garantia.<br />

Read carefully the User’s<br />

<strong>Manual</strong> before installing and<br />

using the product and<br />

whenever you have doubts. In<br />

case your blender does not<br />

work properly, <strong>Electrolux</strong><br />

disposes a specialized team<br />

prepared to provide<br />

orientations about our<br />

products and services.<br />

May you have any doubts or<br />

suggestion our customer<br />

attendance is at your disposal.<br />

When contacting the customer<br />

attendance service, please<br />

have in hands:<br />

. Product Identification Code<br />

. Bill of sale<br />

. Address, Postal Code and<br />

Telephone number.<br />

Warranty<br />

Do not allow non-authorized<br />

people repairing your blender<br />

not only to avoid losing<br />

warranty but also to have your<br />

product in perfect use<br />

conditions, providing you<br />

satisfaction and comfort.<br />

The use of this product for<br />

professional purposes will<br />

cause you loss of warranty<br />

certification.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!