13.07.2015 Views

LEC - Portal de Ingenieros Españoles

LEC - Portal de Ingenieros Españoles

LEC - Portal de Ingenieros Españoles

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ValentinaLa iluminación industrial, normalmente se sitúa en planos <strong>de</strong> luminarias aalturas medias o altas, <strong>de</strong> 6,5 metros en a<strong>de</strong>lante, por lo que los costosasociados al mantenimiento <strong>de</strong> las mismas se elevan <strong>de</strong> forma directa alnúmero <strong>de</strong> luminarias instaladas.Industrial lighting usually involves luminaries placed at medium to high heights,of 6.5 meters or greater and therefore the associated maintenance cost isdirectly proportional to the number of luminaries installed.L’éclairage industriel se trouve généralement sur <strong>de</strong>s plans d’éclairage situésà une hauteur moyenne ou élevée <strong>de</strong> 6,5 mètres minimum, les coûts associésà la maintenance <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>rniers étant directement proportionnels au nombre<strong>de</strong> luminaires installés.LiteEcoLa larga vida útil <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> iluminación industrial Valentina, muysuperior a los elementos que sustituye, unido a su efectividad calórica,estanqueidad, diseño y huella lumínica, la convierten en la solución<strong>de</strong>finitiva para la iluminación <strong>de</strong> espacios <strong>de</strong> trabajo.The useful lifespan of the Valentina lighting system is much longer than theelements it replaces and its caloric effectiveness, water-tightness, <strong>de</strong>sign andluminous trace, makes it a <strong>de</strong>finitive solution for work area lighting.La longue vie utile du système d’éclairage industriel Valentina, très supérieureà celle <strong>de</strong>s éléments qu’il remplace, alliée à son efficacité énergétique,étanchéité, <strong>de</strong>sign et empreinte lumineuse lui permettent d’être la solutiondéfinitive pour l’éclairage d’espaces <strong>de</strong> travail.Características / Characteristics / CaracteristiquesVersiónVersionVersionFuente <strong>de</strong> luzLight sourceSource <strong>de</strong> lumièrePlusLITE ECO PLUSLED SMDSu innovador diseño permite su uso no sólo en naves industriales sino engran<strong>de</strong>s comercios en los que les interesa cuidar la estética <strong>de</strong> sus productos<strong>de</strong> iluminación. Consulte con nosotros la gama <strong>de</strong> colores disponible.Its innovative <strong>de</strong>sign allows it to be used, not only in industrial warehousesbut also in large businesses, interested in caring for the appearance of theirlighting products. Please ask us about the available range of colours.Grâce à son <strong>de</strong>sign novateur, il peut être utilisé non seulement dans <strong>de</strong>s bâtimentsindustriels mais aussi dans <strong>de</strong>s commerces dans lesquels l’esthétique <strong>de</strong> l’éclairagerevêt une gran<strong>de</strong> importance. Contactez-nous afin <strong>de</strong> connaître la gamme <strong>de</strong>couleurs disponiblesEcodiseñoEco<strong>de</strong>sign / ÉcoconceptionCertificación <strong>de</strong> un sistema <strong>de</strong> gestiónambiental en el proceso <strong>de</strong> diseño y <strong>de</strong>sarrollo(Ecodiseño) UNE 150301:2003.Certification of an environmental managementsystem in the <strong>de</strong>sign and <strong>de</strong>velopment process(EcoDesign) UNE 150301:2003.Certification d’un système <strong>de</strong> gestionenvironnementale dans le processus<strong>de</strong> conception et <strong>de</strong> développement(Écoconception) UNE 150301:2003.Distribución lumínicaLight DistributionDistribution lumineuseTensión <strong>de</strong> alimentaciónPower supply voltageTension d'alimentationFrecuenciaFrequencyFréquenceFactor <strong>de</strong> potenciaPower factorFacteur <strong>de</strong> puissancePesoWeightPoidsMateriales y acabadoMaterials and finishingMatérieux et finitionsRango IPIP RangeRang IPTipo <strong>de</strong> claseClass typeType <strong>de</strong> classeColorColourCouleurAplicaciones y usosApplications and usesApplications etutilisationsMontajeMountingMontagePatrón circularCircular patternModèle circulaireAC85 - 265V50/60 Hz> 0,96,7 kg 10 kg 16,5 kgAluminio y AceroAluminium and steelAluminium et acierIP 65Clase IIClass IIClasse IIPersonalizable a cualquier color <strong>de</strong>l sistema RAL apartir <strong>de</strong> unas cantida<strong>de</strong>s mínimas.Customizable to any color of RAL system from certainminimal amounts.Personnalisable à n’importe quelle couleur du systèmeRAL à partir <strong>de</strong> certains montants minimaux.Naves Industriales y gran<strong>de</strong>s comerciosWarehouses and large shopsEntrepôts et grands magasinsFijar las cogidas a los puntos <strong>de</strong> anclaje, fijar elconector <strong>de</strong> alimentación en la base y comprobarlacorrecta ejecución <strong>de</strong> los pasos para la instalación <strong>de</strong>la misma, así como su horizontalidad.Attach the fastening clips to the anchor points andthen the power supply connector to the base. Ensurethe correct execution of the installation instructionsand that the high bay is horizontal.Fixer les préhensions aux points d’ancrage et leconnecteur d’alimentation à la station. Vérifier labonne exécution <strong>de</strong>s étapes pour l’instalation et sonorientation, ainsi que son horizontalité.lecsl.com33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!