13.07.2015 Views

Office Laminator Office Lam - Fellowes

Office Laminator Office Lam - Fellowes

Office Laminator Office Lam - Fellowes

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Office</strong> <strong><strong>Lam</strong>inator</strong>NeptuneGBPlease read these instructions before use.PLPrzed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.FEDILire ces instructions avant utilisation.Lea estas instrucciones antes de usar la máquina.Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen.Primo dell’uso, si raccomanda di leggere questomanuale di istruzioni.RUGRTRCZПеред эксплуатацией устройства ознакомьтесьс содержанием данной инструкции.Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες πριν από τη χρήση.Kullanmadan önce lutfen bu talimatlari okuyen.Pred poużitím si pročtěte tyto pokyny.NLSGaarne deze instructies eerst te lezen voordat u de machine ingebruik neemt.Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten.SKHPred poużitím si prečítajte tieto pokyny.Kérjük, hogy használat elött olvassa el azutasításokat.DKLæs venligst denne vejledning før anvendelse.PLeia estas instruções antes da utilização.FINLue nämä ohjeet ennen käyttöä.NVennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk.


LAMINATOR CONTROLSAHIGEB C DFQUICK START GUIDE1 234567 8125 175125 175 125 1759101112125 175


ESPAÑOLECARACTERISTICASRendimientoFormatoA3Ancho de entrada325mmGrosor (mín) de la bolsa 75 micras (por cada lado)Grosor (máx) de la bolsa 175 micras (por cada lado)Tiempo estimado de calentamiento 4 minutosTiempo de enfriamiento30-60 minutosVelocidad de plastificado aprox. 50cm/min (velocidad fija)Número de rodillos 4Indicador de ListoLuz y beepFunción inversaSíFunción de limpieza/anti-atascoSíPantalla LEDSíAhorro de energía / Apagado automático Sí (60 min)Capacidad para fotografíasSin transporteAsas para transportarSíSíSíInformación técnicaTensión/ Frecuencia /Corriente(Amps) 220-240V AC, 50/60Hz, 2,5AVoltaje530 VatiosDimensiones (Al x An x Fn) 120 x 555 x 245mmPeso neto6,5 kgCapacidad de plastificado (grosor máximo de los documentos)1mmMín de la bolsa75 micras(grosor total = 2 x 75 = 150 micras)Máx bolsa175 micras(grosor total = 2 x 175 = 350 micras)INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESPRECAUCIÓN:Cuando esté plastificando;- conecte la máquina a un enchufe que sea fácilmente accesible.- para evitar una descarga eléctrica - no utilice la máquina cerca del agua, no derrame agua sobre la máquina, el cable o elenchufe.ASEGÚRESE de que la máquina está sobre una superficieestable.PRUEBE a plastificar trozos de hoja e inicie la máquina antesde los plastificados definitivos.QUITE las grapas y otros objetos de metal antes de plastificar.MANTENGA la máquina alejada de fuentes de calor y de agua.APAGUE la máquina después de cada uso.DESENCHUFE la máquina cuando no la vaya a utilizar duranteun largo período de tiempo.UTILICE las bolsas diseñadas para el uso con la configuraciónapropiada.MANTÉNGALA alejada de los animales cuando lo estéutilizando.NO deje el cable de corriente en contacto con superficiescalientes.Por favor lea antes de usar guárdelas para referencia futura.NO deje el cable de corriente colgando de armarios o estanterías.NO utilice la máquina si el cable de corriente está dañado.NO intente abrir o reparar la máquina.NO sobrepase el rendimiendo estimado de la máquina.NO permita a los menores utilizar este aparato.NO plastifique objetos afilados o de metal (por ejemplo:grapas, clips de papel).NO plastifique documentos sensibles al calor (por ejemplo:tiquets, ultrasonidos, etc).NO plastificar con bolsas autoadhesivas (que requieren unaconfiguración fría).NO plastificar una bolsa vacía.12


A Botón On/off F Bolsa / bandeja de entrada de documentosB Botón de espera & LED G Bandeja de entrada de apoyoCBotones de selección de bolsa(80,100,125,175 micras)HSalida de bolsa / documentoD Botón marcha atrás & LED I Ventiladores del sistema de refrigeraciónECONTROLES DE PLASTIFICADOAsas para transportarCARACTERÍSTICAS Y TRUCOSFunción ‘Comprobación del sistema’Cuando está encendido, la máquina realiza unafunción de ‘Comprobación del sistema’. Las lucesdel panel del control se encienden rápidamente enserie para verificar su funcionamiento.Función de ‘Inicio Seguro’Cuando se enciende, la máquina tiene por defectouna función de ‘Inicio Seguro’ que comienza afuncionar con la configuración de 80 micras. Puedeseleccionar otra configuración de temperaturacuando sea necesario.Función ‘Marcha atrás’Para expulsar la bolsa durante el uso, presione ymantenga pulsado el botón inverso hasta que lamáquina expulse la bolsa.Función ‘Ahorro de energía’Si durante 60 minutos la máquina no está activa, lafunción ‘Ahorro de energía’ pondrá la máquina enmodo de espera. Para utilizar la máquina, presioneel botón "en espera".• Ponga siempre el objeto a plastificar en la bolsadel tamaño correcto.• Esta máquina no necesita transporte para plastificar.Es un mecanismo sin transporte.• Pruebe siempre el plastificado con un tamaño ygrosor similares antes del proceso final.• Si es necesario, quite el exceso de material dealrededor del objeto tras el plastificado y elenfriamiento.• Para un mejor resultado, utilice las bolsas de lamarca <strong>Fellowes</strong> ®:Enhance 80, Impress 100, Capture 125, Protect 175• Cuando trabaje con diferentes grosores de bolsa(configuración de temperatura), se recomiendacomenzar con las bolsas más finas.• Prepare la bolsa y el objeto para el plastificado.Coloque el objeto en la bandeja, centrado ytocando la guía. Asegúrese de que la bandeja no esdemasiado grande para el objeto.CONFIGURANDO LA PLASTIFICADORA1.2.Asegúrese de que la máquina está sobre una superficieestable.Asegúrese de que hay suficiente espacio (mín 50 cm)detrás de la máquina para permitir que los objetospasen cómodamente.3.4.Seleccione el cable de alimentación correcto para latoma de corriente apropiada. Enchufe la máquina a unenchufe fácilmente accesible.Introduzca el cable de alimentación en el enchufe(situado en la parte trasera de la máquina).13


CÓMO PLASTIFICAR5.6.7.8.9.Ponga el interruptor en On (situado junto al enchufe).Encienda la máquina utilizando el botón "en espera"(se encenderá la luz LED roja).La configuración por defecto es 80 mic. de grosor, si vaa destruir bolsas de un grosor diferente escoja un grosorde bolsa entre 100, 125 ó 175, según sea necesario.El botón seleccionado parpadeará en rojo durante losperíodos de calentamiento o enfriamiento.Cuando se alcanza la temperatura seleccionada, la luzparpadeante cambiará de color rojo a verde y sonaráuna señal.Ponga el documento en la bolsa abierta. Asegúrese deque el documento está centrado contra el borde. Utiliceel tamaño de bolsa adecuado para el documento.10.11.12.Asegúrese de que la bolsa entra primero por el bordesellado de la máquina. Mantenga la bolsa recta ycentrada respecto a la ranura, no girada. Utilice lasmarcas de entrada como guía.Cuando sale, la bolsa plastificada está caliente yblanda. Para evitar atascos saque la bolsa inmediatamente.Ponga la bolsa en una superficie lisa para quese enfríe.Para expulsar una bolsa, presione y mantenga pulsadoel botón Inverso hasta que la bolsa sea expulsada porla parte frontal de la máquina. El botón En esperaparpardeará y sonará una alerta.¿NECESITA AYUDA?Deje que nuestros expertos le ayuden con una solución.Servicio de Atención al Cliente...www.fellowes.comLlame siempre a <strong>Fellowes</strong> antes de contactar con el punto deventa, busque en la tapa trasera los datos de contacto.14GARANTÍA MUNDIAL<strong>Fellowes</strong> garantiza durante 2 años desde la fecha de compra del consumidor original que todas las partes de la plastificadora carecende defectos materiales y de fabricación. Si se encontrara alguna parte defectuosa durante el período de garantía, se le repararáo sustituirá la parte defectuosa a cuenta de <strong>Fellowes</strong>. Esta garantía no se aplica en caso de abuso, mala utilización o reparaciónno autorizada. Toda garantía implícita, incluyendo la de mercancía o adecuación para un fin concreto se limita por la presente enduración al período de garantía apropiado establecido más arriba. En ningún caso <strong>Fellowes</strong> se hará responsable por cualquier dañoconsecuente atribuible a este producto. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Puede tener otros derechos legales apartede los de esta garantía. La duración, términos y condiciones de esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto cuando las leyeslocales puedan exigir limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para más detalles o para obtener servicios de esta garantía,por favor contacte con <strong>Fellowes</strong> o su comercio.REGISTRO DEL PRODUCTOGracias por comprar un producto <strong>Fellowes</strong>. Por favor visite www.fellowes.com/register para registrar su producto y beneficiarse denoticias, información y ofertas sobre el producto. Se pueden encontrar los detalles acerca del producto en la placa situada en la partetrasera o inferior de la máquina.


LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Posible causa SoluciónNo hay luz "roja" en el LEDDespués de mucho rato, la luz de Listo nose enciendeLa bandeja no sella el objeto porcompletoLa bolsa tiene arrugas o burbujasLa bolsa se ha perdido en el aparatoAtascoLa bolsa está dañada tras el plastificadoLa máquina no está encendidaLa máquina está en una zona caliente ohúmedaPuede que el objeto sea demasiado gruesopara plastificarLa configuración de temperatura puede serincorrectaLa configuración de temperatura puede serincorrectaLa bolsa está atascadaSe utilizó la bolsa introduciendo primero el"borde abierto"La bolsa no estaba centrada al entrarLa bolsa no estaba recta al entrarSe utilizó una bolsa vacíaRodillos dañados o adhesivo en los rodillosEncienda la máquina en la partetrasera junto a la toma de enchufe y alenchufe de la paredDesplace la máquina a una zona másfría y secaPáselo de nuevo por la máquinaCompruebe que el grosor de la bolsaestá correctamente seleccionado ypáselo otra vez.Compruebe que el grosor de la bolsaestá correctamente seleccionado ypáselo otra vez.Seleccione el botón Inverso y saque elobjeto con la manoPase toallitas limpiadoras por lamáquina para comprobar y limpiarlos rodillosALMACENAMIENTO Y LIMPIEZADesconecte la máquina del enchufe. Deje que la máquina se enfríe.Puede limpiar la parte exterior de la máquina con un trapo húmedo. No utilice disolventes o materiales inflamables para limpiar lamáquina. Se pueden utilizar toallitas limpiadoras en la máquina. Cuando la máquina está caliente - pase las toallitas por la máquinapara limpiar los residuos de los rodillos.Para un rendimiento óptimo, se recomiendo que se utilicen regularmente toallitas limpiadoras en la máquina.R.A.E.E.Este producto está clasificado como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Cuando llegue el momento dedeshacerse de este producto por favor asegúrese de que lo hace de acuerdo con la Directiva Europea sobreResiduos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) y en cumplimiento de las leyes locales referentes a estadirectiva.Para obtener más información acerca de la directiva RAEE por favor visite www.fellowesinternational.com/WEEE15


Declaration of Conformity<strong>Fellowes</strong> Manufacturing CompanyYorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England declares that the model Neptune A3 conformswith the requirements of (RoHS) the Restriction of Hazardous Substances Directive 89/336/EEC. The Low Voltage Directive72/73/EEC as amended by directive 92/68/EEC. The Electromagnetic Compatability Directive 89/336/EEC as amended bydirective 92/31/EEC & 96/68/EEC and the following Harmonised European Normes EN standards and IEC standards.Information Technology Product: EN-60950-1 2001 / IEC-60950-1 2001EMC: EN-55014-1 / A2 : 2002 EN-55014-2 / A1 : 2001 EN-61000-3-2 : 2000 EN-61000-3-3 / A1 : 2001Itasca, Illinois, USADecember 2008James <strong>Fellowes</strong>Help LineEurope 00-800-1810-1810<strong>Fellowes</strong>Australia +61-3-8336-9700Benelux +31-(0)-76-523-2090Canada +1-905-475-6320Deutschland +49-(0)-5131-49770España / Portugal + 34 902 33 55 69France +33-(0)-1-30-06-86-80Italia +39-71-730041Japan +81-(0)-3-5496-2401Korea +82-(0)-2-3462-2844Malaysia +60-(0)-35122-1231Polska +48-(22)-771-47-40Singapore +65-6221-3811United Kingdom +44-(0)-1302-836836United States +1-630-893-16001789 1789 Norwood Avenue, Itasca, Itasca, Illinois Illinois 60143-1095 • USA • USA • 630-893-1600• fellowes.comAustraliaBeneluxCanadaChina ChinaDeutschlandEspaña EspañaFrance FranceItalia ItaliaJapan JapanKorea KoreaPolska PolskaSingaporeUnited United KingdomUnited United States States2008 2008 <strong>Fellowes</strong>, Inc. Inc. Part Part No. No. 403842

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!