13.07.2015 Views

DN 200/10/5 - Lomax

DN 200/10/5 - Lomax

DN 200/10/5 - Lomax

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

FRCE QU’IL FAUT SAVOIR● Afin d’éviter la surchauffe du moteur électrique, cecompresseur est conçu pour un fonctionnementintermittent (ne pas faire fonctionner à un facteur demarche supérieur à 15%). Si ce compresseur d’airaspire de l’air pendant plus de 15% d’une heure defonctionnement, la performance du compresseur seraalors inférieure au soufflage exigé par l’utilisation.S’assurer toujours que les exigences en volumed’air des accessoires sont conformes au volume dusoufflage du compresseur). En cas de surchauffe,le coupe-circuit thermique du moteur se déclencheautomatiquement coupant l’alimentation électriqueet, par conséquent, en arrêtant le compresseur, enprésence d’une température trop élevée. Le moteurredémarre automatiquement lorsque les conditions detempérature normales sont à nouveau rétablies.● Lorsque le compresseur est branché à une sourceélectrique et lorsque l’interrupteur est en position« ON » (marche), le cycle de travail démarreraautomatiquement.– Ne jamais toucher les parties mobiles.– Tenir toutes les parties du corps, les cheveux, lesvêtements et les bijoux éloignés du compresseur.– Ne jamais utiliser le compresseur d’air au cas oùtous les dispositifs de sécurité et les protecteurs decontact ne seraient pas opérationnels.– Ne jamais rester debout sur le compresseur.● Le compresseur est équipé d’une soupape de sécuritéqui est déclenchée en cas de mauvais fonctionnementdu pressostat afin de garantir dans tous les cas uneutilisation de la machine en toute sécurité.● Le repère rouge sur le manomètre se réfère à lapression de service maximale du réservoir. Elle neconcerne pas la pression réglée.● Pendant l’opération de montage d’un outil, la sortie dudébit d’air doit être impérativement coupée.● L’utilisation de l’air comprimé pour les différentesutilisations prévues (gonflage, outils pneumatiques,peinture, lavage avec des détergents à base aqueuseseulement, etc.), comporte la connaissance et lerespect des normes prescrites au cas par cas.● Ne jamais dépasser la pression admissiblerecommandée par le fabricant des accessoires utilisésavec ce compresseur.2. Caractéristiques (Figures 1-2-3)A. Interrupteur : L’interrupteur est un dispositifdéclencheur qui permet de démarrer et d’arrêterle compresseur. Lorsque l’interrupteur estpositionné sur « On », le moteur et la pompecomprimeront l’air jusqu’à ce que la pressiondu réservoir atteigne la limite supérieure de lapression de service réglée en usine. Lorsque lapression de la cuve est inférieure à la pression« d’enclenchement » réglée en usine, lecompresseur redémarrera automatiquement pourcomprimer l’air.B. Manomètre du réservoir : Le manomètre de lacuve indique la pression de l’air contenue dans leréservoir en PSI (et en BARS).C. Manomètre régulé : Le manomètre régulé indiquela quantité de la pression admissible dans laconduite de sortie, conformément au réglage durégulateur.D. Bouton du régulateur : Le bouton du régulateurpermet de régler la pression d’air qui estdisponible dans la conduite de sortie. Pouraugmenter la quantité d’air de décharge tourner lebouton dans le sens des aiguilles d’une montre etpour la diminuer, tourner le bouton dans le senscontraire aux aiguilles d’une montre.18E. Soupape de purge : Robinet à tournantsphérique, qui élimine par drainage l’humidité dela cuve lorsqu’elle est ouverte.F. Raccord rapide : Le raccord rapide permet deraccorder la conduite d’air à votre outil.G. Soupape de sécurité : La soupape de sécuritéest réglée afin d’éviter la surpression des cuves.Cette soupape est réglée en usine à <strong>10</strong> bars(145 PSI) et ne fonctionnera que si la pressionde la cuve atteint cette valeur. Ne pas essayerde régler ou de neutraliser le dispositif desécurité. Tout réglage effectué sur cettesoupape pourrait causer de graves blessures.Si ce dispositif nécessite des travaux d’entretien,contacter un service après-vente agréé.H. Poignée pour lever/déplacer.I. Bandoulière facilitant le transport et l’utilisation:Le compresseur peut être facilement transporté àl’aide de la bandoulière.– Si les anneaux métalliques n’ont pas étémontés au préalable, insérez-les dans les deuxtrous prédisposés à l’extrémité de la poignée enaluminium (comme illustré dans la figure 7a).– Pour fixer la sangle au compresseur, accrocherles mousquetons de la bandoulière auxanneaux métalliques situés aux extrémités de lapoignée (comme illustré dans la figure 7b).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!