13.07.2015 Views

Alfredo Pareja Diezcanseco: escribir es un acto de pavor*

Alfredo Pareja Diezcanseco: escribir es un acto de pavor*

Alfredo Pareja Diezcanseco: escribir es un acto de pavor*

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

KIpusREVISTA AJotDIHADEl.ETRAS24 111 sem<strong>es</strong>tre 1 2008, QuitoISSN: 1390-0102<strong>Alfredo</strong> <strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong>:<strong><strong>es</strong>cribir</strong> <strong>es</strong> <strong>un</strong> <strong>acto</strong> <strong>de</strong> <strong>pavor*</strong>RAÚL SERRANO SÁNCHEZUniversidad Andina Simón Bolívar, Se<strong>de</strong> EcuadorRESUMENLa reconstrucción <strong>de</strong> <strong>un</strong>a entrevista realizada en 1988 permite al autor hacer <strong>un</strong> lúcido recorridosobre el valor <strong>de</strong> la obra crítica, narrativa e histórico-biográfica <strong>de</strong> <strong>Alfredo</strong> <strong>Pareja</strong><strong>Diezcanseco</strong>, y <strong>es</strong>tablecer <strong>un</strong> balance <strong>de</strong>l aporte <strong>de</strong> la misma en varios momentos <strong>de</strong> lanarrativa ecuatoriana <strong>de</strong>l siglo XX: los años <strong>de</strong> las vanguardias, la década <strong>de</strong> 1950 y el períodoposterior al boom latinoamericano. El texto pone en relieve la talla humana <strong>de</strong> <strong>Pareja</strong>, yofrece <strong>un</strong>a mu<strong>es</strong>tra <strong>de</strong> <strong>es</strong>a extraña sintonía que los grand<strong>es</strong> narrador<strong>es</strong> únicamente soncapac<strong>es</strong> <strong>de</strong> <strong>es</strong>tablecer con el lector, provocando en éste la sensación <strong>de</strong> sentirse «tocado ytransformado por el encanto <strong>de</strong> su palabra».PALABRAS CLAVE: Narrativa ecuatoriana, crítica literaria, Historia <strong>de</strong>l Ecuador, biografía, vanguardianarrativa, narrativa <strong>de</strong> los 50, nueva narrativa, entrevista.SUMMARVThe reconstruction of an interview done in 1988 allows the author to make an enlightenedjourney through the value of critical work, fiction and biographical history of <strong>Alfredo</strong> <strong>Pareja</strong><strong>Diezcanseco</strong>, and to substantiate the contribution he has ma<strong>de</strong> to the Ecuadorian narrativein the 20 th Century: the vanguard years, the 1950's and the time after the Latin Americanboom. The text highlights <strong>Pareja</strong>'s humanity, and offers an example of the strange harmonyEste texto, en <strong>un</strong>a versión anterior, se publicó en la Revista Nacional <strong>de</strong> Cultura, No.12, Quito, enero-abril 2008, en <strong>un</strong> número monográfico coordinado por la crítica AliciaOrtega Caicedo.KIPUS /341


KIPUS 24, 11 sem<strong>es</strong>tre 2008that only great authors can create with the rea<strong>de</strong>r- «being touched and transformed by themagic of their words».KEY WORDS: Ecuadorian Fiction, literary criticism, History of Ecuador, biography, avant-gar<strong>de</strong>fiction, 1950's fiction, new fiction, interview.¿Que por qué soy <strong>es</strong>critor? La r<strong>es</strong>pu<strong>es</strong>taque viene <strong>de</strong> suyo <strong>es</strong> que no lo sé.A. <strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong> 1CITA EN EL MUELLETENÍA, JUNTO A dos compañeros más <strong>de</strong> la <strong>un</strong>iversidad que pr<strong>es</strong>entar<strong>un</strong> reportaje filmado <strong>de</strong> algún personaje d<strong>es</strong>tacado <strong>de</strong> la cultura nacional. Seme ocurrió que <strong>es</strong>te podía ser <strong>Alfredo</strong> <strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong> (Guayaquil, 1908-Quito, 1993). Entonc<strong>es</strong> me <strong>de</strong>diqué a conseguir el teléfono <strong>de</strong> su domicilio,que me lo facilitaron <strong>un</strong>os colegas <strong>de</strong> relacion<strong>es</strong> públicas <strong>de</strong> la Casa <strong>de</strong> laCultura Ecuatoriana. Recuerdo que lo llamé d<strong>es</strong><strong>de</strong> la librería <strong>de</strong> la Casa, endon<strong>de</strong> laboraba el narrador Gustavo Garzón, quien luego d<strong>es</strong>aparecería <strong>de</strong> lafaz <strong>de</strong> la tierra sin que hasta la fecha se sepa <strong>de</strong> su para<strong>de</strong>ro. Marqué el número,pensando lo que le diría al ma<strong>es</strong>tro. Fue nec<strong>es</strong>ario hacerlo <strong>un</strong> par <strong>de</strong> vec<strong>es</strong>porque el teléfono sonaba ocupado. De pronto, <strong>es</strong>cuché la voz inconf<strong>un</strong>dible(como la <strong>de</strong> sus narracion<strong>es</strong>) <strong>de</strong>l <strong>es</strong>critor. Preg<strong>un</strong>tó quién le hablaba. Lecomenté <strong>de</strong> nu<strong>es</strong>tro propósito, entonc<strong>es</strong> percibí que quiso sacarme el cuerpoporque, lamentablemente (<strong>es</strong>to lo dijo con mucha cordialidad) todo el día<strong>es</strong>taría ocupado con <strong>un</strong>a y mil cosas, entre <strong>es</strong>as, verse, d<strong>es</strong>pués <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>os días<strong>de</strong> ausencia, con sus nietos, «porque <strong>un</strong>o también quiere <strong>es</strong>tar con ellos». Ler<strong>es</strong>pondí (para nosotros el plazo para entregar el trabajo casi <strong>es</strong>taba por fenecer)que en alg<strong>un</strong>a ocasión le <strong>es</strong>cuché <strong>de</strong>cir, en <strong>un</strong>a conferencia, que si aalguien no había que hacer <strong>es</strong>perar en <strong>es</strong>te país, era a los jóven<strong>es</strong>. Se hizo <strong>un</strong>apausa, que interpreté como <strong>un</strong>a hipotética r<strong>es</strong>pu<strong>es</strong>ta; d<strong>es</strong>pués <strong>de</strong> <strong>es</strong>os minutos,que para mí fueron como la imposible eternidad, <strong>de</strong>l otro lado dijo elma<strong>es</strong>tro: «Bien, le robaré <strong>un</strong>os minutos a mis nietos. Véngase a las tr<strong>es</strong>, ten-1. Francisco Febr<strong>es</strong> Cor<strong>de</strong>ro, El duro oficio. Vida <strong>de</strong>l <strong>es</strong>critor <strong>Alfredo</strong> <strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong>,Quito, M<strong>un</strong>icipio <strong>de</strong> Quito, 1989, p. 159.342/ KIPUS


Klpus 24, 11 sem<strong>es</strong>tre 2008dremos <strong>un</strong>a hora para la entrevista, lo <strong>es</strong>pero en casa, ¿conoce la dirección?».Claro, todos los caminos conducen a Roma, ma<strong>es</strong>tro. «Dígale al señor <strong>de</strong> lapuerta que lo <strong>es</strong>toy <strong>es</strong>perando», añadió.Eso fue como a las once <strong>de</strong> <strong>un</strong> día <strong>de</strong> verano <strong>de</strong> 1988. De inmediato,con mis otros compañeros -<strong>es</strong>tudiábamos periodismo en la Facultad <strong>de</strong>Com<strong>un</strong>icación Social <strong>de</strong> la Central- hicimos los preparativos <strong>de</strong> rigor, queincluían llevar el equipo <strong>de</strong> filmación (por <strong>es</strong>os días reinaba el betamax).Durante las horas <strong>de</strong> <strong>es</strong>pera, creo que traté <strong>de</strong> elaborar <strong>un</strong> cu<strong>es</strong>tionario base(había que aplicar las técnicas aprendidas en clase) que diera lugar a lo qu<strong>es</strong>ería el diálogo con quien, sin duda que para mis compañeros como para mí,era parte <strong>de</strong> <strong>un</strong>a historia y <strong>de</strong> <strong>un</strong>a <strong>es</strong>pecie <strong>de</strong> mitología. A vec<strong>es</strong> tenía la sensación<strong>de</strong> que <strong>es</strong>e encuentro significaba romper con la convencionalidad <strong>de</strong>muchas cosas, entre otras, la <strong>de</strong>l tiempo. <strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong> nos parecía elviajero que retornaba <strong>de</strong> <strong>es</strong>os años -nu<strong>es</strong>tra Edad <strong>de</strong> Oro en la literatura- <strong>de</strong>la década <strong>de</strong>l treinta. Parecía que se había <strong>es</strong>capado <strong>de</strong> quien<strong>es</strong> lo teníansecu<strong>es</strong>trado a él y a sus camaradas <strong>de</strong> generación: Joaquín Gallegos Lara,Demetrio Aguilera Malta, Enrique Gil Gilbert y, «el mayor <strong>de</strong> los cinco»,como llamó a José <strong>de</strong> la Cuadra. Sí, parecía que iba a revivir <strong>es</strong>os diálogos queellos, durante muchas noch<strong>es</strong> <strong>de</strong> tragos y <strong>de</strong>bat<strong>es</strong> (porque para todos la palabraera parte <strong>de</strong> <strong>un</strong>a pasión que a la vez significaba tener <strong>un</strong>a posición y <strong>un</strong>asi<strong>de</strong>as que <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r) <strong>de</strong>jaron postergados, o que simplemente quedaron amedias en Guayaquil, <strong>un</strong>a ciudad que, en el caso <strong>de</strong> <strong>Pareja</strong>, será el <strong>es</strong>cenariocentral <strong>de</strong> sus novelas <strong>de</strong> la etapa <strong>de</strong>l realismo social.El cu<strong>es</strong>tionario base se d<strong>es</strong>bordó y terminó siendo <strong>un</strong>a <strong>es</strong>pecie <strong>de</strong>requisitoria en la que la tela por cortar se mutiplicaba como por arte <strong>de</strong>encanto. De pronto pensé que también había que <strong>de</strong>jarle <strong>un</strong> lugar al azar,pu<strong>es</strong> <strong>de</strong> todas <strong>es</strong>as preg<strong>un</strong>tas las únicas válidas fueron las inicial<strong>es</strong> pu<strong>es</strong>, si <strong>de</strong>algo <strong>es</strong>tábamos enterados (así lo reconocen sus amigos y críticos comoBenjamín Carrión y Ángel F. Rojas), era <strong>de</strong> su don para la conversación que,como el mismo Carrión, sabía ejercerlo como otra forma <strong>de</strong> la inteligencia yla bondad.Por <strong>es</strong>os días, se preparaba por parte <strong>de</strong> la Casa <strong>de</strong> la Cultura y alg<strong>un</strong>osamigos, <strong>un</strong> homenaje nacional con motivo <strong>de</strong> sus 80 años. En el cu<strong>es</strong>tionariobase incluí <strong>un</strong> par <strong>de</strong> preg<strong>un</strong>tas a propósito <strong>de</strong> <strong>es</strong>ta celebración (quequedaron al margen); también le consultaría sobre su candidatura por parte<strong>de</strong> la Aca<strong>de</strong>mia Ecuatoriana <strong>de</strong> la Lengua al Premio Cervant<strong>es</strong> que otorga elgobierno <strong>de</strong> España. Creo que durante <strong>es</strong>as horas me la pasé en la bibliotecaKIPUS /343


Klpus 24,11 sem<strong>es</strong>tre 2008<strong>de</strong> la Casa <strong>de</strong> la Cultura revisando alg<strong>un</strong>os textos críticos sobre su obra; entre<strong>es</strong>tos, el lúcido e iluminador ensayo que Benjamín Carrión le puso a la primeray atroz edición ( <strong>es</strong>to <strong>de</strong> atroz porque <strong>es</strong>taba infectada <strong>de</strong> erratas <strong>de</strong> caboa rabo, lo que como <strong>es</strong> obvio <strong>de</strong>primió al autor) que se hizo en Quito <strong>de</strong> Elmuelle en 1933,2 así como los ap<strong>un</strong>t<strong>es</strong> <strong>de</strong> Edm<strong>un</strong>do Riba<strong>de</strong>neira en Lamo<strong>de</strong>rna novela ecuatoriana 3 y los que d<strong>es</strong>arrolla Ángel F. Rojas en La novelaecuatoriana. 4De pronto se impuso el reloj. Debía salir flechado para encontrarmeen los gra<strong>de</strong>ríos <strong>de</strong>l viejo edificio <strong>de</strong> la Casa con mis compañeros. En el trayectoellos se mostraban <strong>es</strong>cépticos, pu<strong>es</strong> suponían que el hombre nos fallaría,al fin -<strong>de</strong>cían- somos <strong>un</strong> trío <strong>de</strong> pobr<strong>es</strong> y trist<strong>es</strong> <strong>es</strong>tudiant<strong>es</strong> <strong>de</strong> periodismo,nada más. Para tranquilizarlos l<strong>es</strong> comenté que si nos había concedido<strong>un</strong> <strong>es</strong>pacio <strong>de</strong> su tiempo era porque <strong>es</strong> <strong>un</strong> tipo serio, a<strong>de</strong>más quien<strong>es</strong> lo conocíann<strong>un</strong>ca <strong>de</strong>jaban <strong>de</strong> repetir que, si algo caracterizaba a <strong>un</strong> <strong>es</strong>critor como<strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong>, era su sencillez y humildad. Así que lo mejor era que<strong>de</strong>jaran <strong>de</strong> ser pajarracos <strong>de</strong> mal agüero y confiaran en que todo nos saldría apedir <strong>de</strong> boca. Sucedía que su preocupación tenía f<strong>un</strong>damento: si nos fallabala entrevista nos quedábamos, por <strong>un</strong> lado, sin la posibilidad <strong>de</strong> pr<strong>es</strong>entar eltrabajo y, por otro, con la <strong>de</strong> reprobar el curso, lo que <strong>de</strong> por sí se perfilabacomo <strong>un</strong>a pequeña gran tragedia.Cuando llegamos don<strong>de</strong> el guardia (en <strong>un</strong> edificio <strong>de</strong> apartamentosbajando a Guápulo) y nos i<strong>de</strong>ntificamos, el alma y el m<strong>un</strong>do nos volvieron alcuerpo: el hombre <strong>de</strong> <strong>un</strong>iforme azul, con <strong>un</strong>a sonrisa, nos confirmó que don<strong>Alfredo</strong> (así lo llamó) nos <strong>es</strong>peraba. Nos indicó el ascensor. Entramos silenciosos,no recuerdo en qué piso <strong>es</strong>taba su <strong>de</strong>partamento, pero <strong>es</strong>e viaje fuecomo haber abordado la máquina <strong>de</strong>l tiempo: cada <strong>un</strong>o (extrañamente, luegonadie retomó el as<strong>un</strong>to) se haría su propia teoría <strong>de</strong> <strong>es</strong>e encuentro. Todoscoincidíamos en que no íbamos a hacerle <strong>un</strong>a entrevista a <strong>un</strong> personaje connotado<strong>de</strong> nu<strong>es</strong>tra literatura, íbamos a <strong>un</strong> encuentro con <strong>un</strong>a <strong>es</strong>pecie <strong>de</strong> mensajero<strong>de</strong> <strong>es</strong>e otro lado <strong>de</strong> la orilla, <strong>es</strong>a sobre la que tanto se ha dicho y <strong>es</strong>crito,y que sin duda <strong>es</strong> la misma que vislumbraron Dante y Cervant<strong>es</strong>, Kafka y2. Cfr. Benjamín Carrión, pról. a El muelle, Quito, Editorial Bolívar, 1933.3. Edm<strong>un</strong>do Riba<strong>de</strong>neira, La mo<strong>de</strong>rna novela ecuatoriana, Quito, Editorial Universitaria,1981, 2a. ed., pp. 66-87.4. Cfr. Ángel F. Rojas, La novela ecuatoriana, Biblioteca <strong>de</strong> Autor<strong>es</strong> Ecuatorianos, vol. 29,Guayaquil-Quito, Clásicos Ariel, s.f. [1948], pp. 198-202.344/ KIPUS


Ktpus 24,11 sem<strong>es</strong>tre 2008Pablo Palacio. Para <strong>un</strong>os se r<strong>es</strong>uelve con el pretexto <strong>de</strong> la locura, sobre la que<strong>es</strong>cribió <strong>Pareja</strong> en Río arriba (1931); para otros, con los sueños <strong>de</strong> la razónque siempre engendran monstruos, a<strong>un</strong>que para todos, la mejor salida <strong>es</strong>cabalgar en <strong>es</strong>e animal fabuloso que <strong>es</strong> la palabra. Por <strong>es</strong>o cada <strong>un</strong>o inventó<strong>un</strong>a relación <strong>de</strong> hecho r<strong>es</strong>pecto al m<strong>un</strong>do, a la vida y a los sueños; cada <strong>un</strong>ose fue reinventando en <strong>es</strong>as historias y, el día que <strong>de</strong>jaron <strong>de</strong> contarlas, simplementefue el día en que el m<strong>un</strong>do -su m<strong>un</strong>do- se hizo añicos. Así le sucediótambién a Alfonsina Storni, a Carson McCullers y a Silvia Plath.Se abrió el ascensor, y todos entramos a <strong>un</strong> orbe que no tenía nada quever con el imaginado por Borg<strong>es</strong> en sus <strong>de</strong>lirios, pero sí con el <strong>de</strong> <strong>es</strong>te hombreque nos <strong>es</strong>peraba en la puerta <strong>de</strong> su <strong>de</strong>partamento con <strong>un</strong>a sonrisa afable,disculpándose <strong>de</strong> entrada por no tener más tiempo <strong>de</strong>l que nos proporcionaría.Lo <strong>de</strong>cía con <strong>un</strong>as palabras y tono que a mis compañeros l<strong>es</strong> confirmó loque l<strong>es</strong> había advertido en el camino: la sencillez <strong>de</strong> quien se mostraba talcomo fue y era, sin que <strong>de</strong> por medio p<strong>es</strong>ara el hecho <strong>de</strong> que éramos tr<strong>es</strong> trist<strong>es</strong><strong>es</strong>tudiant<strong>es</strong> que buscaban hacerle <strong>un</strong> reportaje para cumplir con <strong>un</strong>a tareaque nos permitiría ganarnos <strong>un</strong>os buenos p<strong>un</strong>tos. No me impr<strong>es</strong>ionó, soloratifiqué aquello que siempre había leído sobre él: su predilección por lucirimpecable, tan elegante como Bau<strong>de</strong>laire cuando iba a los cafés parisinos atratar <strong>de</strong> d<strong>es</strong>hacerse <strong>de</strong> los fantasmas que minaban sus sueños. Sí, el hombreparecía todo <strong>un</strong> <strong>acto</strong>r <strong>de</strong> cine, tal como luce en <strong>es</strong>as fotos que constan enalg<strong>un</strong>os libros, en los que se mu<strong>es</strong>tra <strong>de</strong>partiendo con sus camaradas <strong>de</strong> generaciónen algún r<strong>es</strong>taurante <strong>de</strong> Guayaquil. Estaba jovial, nos indicó que pasáramosa su <strong>es</strong>tudio, que por cierto era <strong>un</strong> rincón <strong>de</strong> <strong>es</strong>a enorme sala, en don<strong>de</strong>lo que sí me impactó fue saber <strong>de</strong> su gusto (<strong>un</strong> afán que d<strong>es</strong>arrollaron los vanguardistasen los años 20) por todos los últimos gritos <strong>de</strong> la tecnología, o loque se llamaba maquinismo, se mantenía int<strong>acto</strong>, pu<strong>es</strong> frente a su mo<strong>de</strong>rno<strong>es</strong>critorio <strong>es</strong>taba <strong>un</strong> televisor d<strong>es</strong>com<strong>un</strong>al, así como el r<strong>es</strong>pectivo aparato <strong>de</strong>vi<strong>de</strong>o conocido entonc<strong>es</strong> como betamax y <strong>un</strong>a pila <strong>de</strong> películas don<strong>de</strong> d<strong>es</strong>tacabanlos nombr<strong>es</strong> <strong>de</strong> Buñuel, Fellini, Visconti, Passollini y el eterno Chaplin;también <strong>un</strong> teléfono que sin duda era <strong>un</strong> sublime objeto por su diseño posmo<strong>de</strong>rno,y su instrumento <strong>de</strong> tortura y exorcismos: <strong>un</strong>a máquina <strong>de</strong> <strong><strong>es</strong>cribir</strong>eléctrica que lucía con soberbia sus encantos, a p<strong>es</strong>ar <strong>de</strong> que la primera versión<strong>de</strong> sus novelas las <strong>es</strong>cribió a mano y luego, él mismo, las pasó a limpioen <strong>un</strong>a clásica Remington <strong>de</strong> la época.El paneo que hicimos nos permitió comprobar lo que revelaba la<strong>de</strong>coración <strong>de</strong> <strong>es</strong>ta morada: sobria, nada <strong>de</strong> lujos alharaquientos ni <strong>es</strong>trambó-KIPUS / 345


KIPUS 24, 11 sem<strong>es</strong>tre 2008ticos o con air<strong>es</strong> virreinal<strong>es</strong>, o <strong>es</strong>a sensación <strong>de</strong> que no <strong>es</strong>tás en la casa <strong>de</strong> <strong>un</strong>creador sino en la <strong>de</strong> <strong>un</strong> fantasma, pu<strong>es</strong> todo huele y sabe a museo. Por cierto,el rito <strong>de</strong>l museo en alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong>viene en <strong>un</strong>a <strong>es</strong>pecie <strong>de</strong> <strong>acto</strong> <strong>de</strong> contriciónpara con el otro: solo ahí se mu<strong>es</strong>tran capac<strong>es</strong> <strong>de</strong> aceptar a <strong>es</strong>e otro, o <strong>es</strong> ahídon<strong>de</strong> se exhiben muy abiertos a lo que los otros expr<strong>es</strong>an, pero siempremediando la pared. Quizás el mensaje y su medio, <strong>es</strong> que en las pared<strong>es</strong> se<strong>es</strong>cribe aquello que nos completa en cuanto lo hemos tenido como <strong>un</strong>a rareza,algo exótico que <strong>es</strong>tá más allá <strong>de</strong> nosotros, pero que <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>a manera nosd<strong>es</strong>cifra; porque <strong>es</strong> en <strong>es</strong>as pared<strong>es</strong> don<strong>de</strong> realmente se expr<strong>es</strong>a lo que significala mirada <strong>de</strong> lo local y lo nacional, así como su as<strong>un</strong>ción: siempre <strong>es</strong> <strong>un</strong>acercamiento que termina por integrarnos a lo que, en la cotidianidad, d<strong>es</strong><strong>de</strong>la i<strong>de</strong>a, a vec<strong>es</strong> nada clara, <strong>de</strong>l ser nacional, negamos. Por tanto, lo que semu<strong>es</strong>tra en <strong>un</strong>a pared <strong>es</strong> parte <strong>de</strong> <strong>es</strong>e circuito <strong>de</strong> signos y significados: <strong>es</strong> elcomplemento <strong>de</strong> la oración que somos.De pie, como <strong>un</strong> trío <strong>de</strong> extranjeros visitando al cónsul (<strong>Pareja</strong> ejercióen varios momentos <strong>de</strong> su vida la diplomacia, llegando a ser en 1979 canciller<strong>de</strong> la República) no atinábamos qué hacer ni cómo romper el hielo <strong>de</strong> <strong>es</strong>atar<strong>de</strong> que por los grand<strong>es</strong> ventanal<strong>es</strong> mostraba el <strong>es</strong>pléndido sol quiteño y <strong>un</strong>paisaje que sin duda r<strong>es</strong>ultaba ser tan sorpren<strong>de</strong>nte como los <strong>de</strong>l impr<strong>es</strong>ionistaMonet. El ma<strong>es</strong>tro nos indicó que nos sentáramos, el compañero que haríala filmación se <strong>de</strong>dicó a calibrar el equipo. Cruzando sus largas piernas, sinque le temblara nada, pu<strong>es</strong> su <strong>es</strong>tado fisico y mental era envidiable, nos consultóqué año cursábamos en la Facultad <strong>de</strong> Com<strong>un</strong>icación. Le r<strong>es</strong>pondimosen coro: tercero, a la vez que le agra<strong>de</strong>cimos por su <strong>de</strong>ferencia. Sonrió r<strong>es</strong>pondiendoque él se sentía a gusto <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r darnos <strong>un</strong>a mano, y que si algole preocupaba era no disponer <strong>de</strong> más horas. La entrevista arrancó cuandomis compañeros me confirmaron que todo <strong>es</strong>taba listo. Entonc<strong>es</strong> abriendo elcua<strong>de</strong>rno con las preg<strong>un</strong>tas base, empecé a interrogarlo. Por cierto, n<strong>un</strong>ca sepreocupó por saber si la entrevista se publicaría en algún medio «importante»,porque suele ocurrir con alg<strong>un</strong>os personaj<strong>es</strong> que primero consultan el<strong>es</strong>tatus <strong>de</strong>l medio para acce<strong>de</strong>r a cualquier petición; en el caso <strong>de</strong> <strong>Pareja</strong>, loque pudimos confirmar era que <strong>es</strong>taba dispu<strong>es</strong>to a contribuir con nu<strong>es</strong>troproyecto y algo que con los años lo compcobé: animado a conversar, a p<strong>es</strong>ar<strong>de</strong> que sus interlocutor<strong>es</strong> fuéramos <strong>un</strong>os aprendic<strong>es</strong> <strong>de</strong> periodistas.346/ KIPUS


KIPUS 24,11 sem<strong>es</strong>tre 2008TEORÍA DE LA RUPTURACreo que lo primero que le consulté fue sobre la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> la ruptura <strong>de</strong>la tradición, cómo él y sus camaradas lo plantearon (fue la propu<strong>es</strong>ta <strong>de</strong> lavanguardia <strong>de</strong> los veinte y treinta). Luego <strong>es</strong>a generación no quiso saber nada<strong>de</strong> rupturas. El ma<strong>es</strong>tro me dijo que él, como alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> sugrupo que aún vivían (como Demetrio Aguilera Malta), continuaba en <strong>es</strong>alínea. Prueba <strong>de</strong> ello son sus novelas posterior<strong>es</strong> a Baldomera y Las tr<strong>es</strong> ratas.Sí, su r<strong>es</strong>pu<strong>es</strong>ta -luego lo supe- era justa y hon<strong>es</strong>ta. <strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong> <strong>es</strong>, <strong>de</strong>los autor<strong>es</strong> <strong>de</strong> la Generación <strong>de</strong>l 30, j<strong>un</strong>to a Aguilera Malta, <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los quepersistió en <strong>es</strong>e proc<strong>es</strong>o <strong>de</strong> exploración <strong>de</strong> nuevas técnicas, <strong>de</strong> labrar y conseguirotras voc<strong>es</strong> para la novela latinoamericana <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> lo que significóinaugurar la tradición <strong>de</strong> la ruptura. Vienen a confirmar <strong>es</strong>te aserto, textoscomo Hechos y hazañas <strong>de</strong> Don Balón <strong>de</strong> Baba y <strong>de</strong> su amigo Inocente Cruz(1939), novela <strong>de</strong> la que veintiún años d<strong>es</strong>pués, en 1960, se realizó <strong>un</strong>aseg<strong>un</strong>da edición en Quito -d<strong>es</strong><strong>de</strong> entonc<strong>es</strong> cayó sobre ella <strong>un</strong> silencio que hadurado hasta hoy-.S Cuando se publicó en Buenos Air<strong>es</strong>, la recepción <strong>de</strong> lacrítica fue diversa. Hubo quien<strong>es</strong> la acogieron con entusiasmo, mientras queotros fueron muy severos. Un <strong>Pareja</strong> en plan <strong>de</strong> «reconciliación» con sutexto, en carta a Benjamín Carrión (Guayaquil, 12 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1939) lecomenta:Yo tengo mucha d<strong>es</strong>confianza por mi libro. Ha sido objeto <strong>de</strong> opinion<strong>es</strong>absolutamente contradictorias. En Buenos Air<strong>es</strong> ha merecido duras críticas,alg<strong>un</strong>as realmente ataqu<strong>es</strong>. En cambio, otras se han manif<strong>es</strong>tado elogiosassin r<strong>es</strong>erva. Mi opinión -a<strong>un</strong>que no vale nada, por el mismo hecho<strong>de</strong> que soy el autor- <strong>es</strong> <strong>de</strong> que no he logrado el libro, pero me gusta, sobretodo, su seg<strong>un</strong>da parte, que juzgo superior a la primera; me parece que hellegado <strong>de</strong>masiado cerca <strong>de</strong> lo grot<strong>es</strong>co y que el personaje se me <strong>es</strong>capa<strong>de</strong> mis fuerzas. ¿Estoy en lo cierto? A medida que pasa el tiempo <strong>de</strong> supublicación, me voy reconciliando con mi Balón. Su breve juicio <strong>es</strong> ex<strong>acto</strong>,en cuanto a la intención <strong>de</strong>l libro, a la intención, así, <strong>de</strong> <strong>un</strong>a manera muylata y general, casi diríamos formal.En fin, <strong>es</strong>pero su criterio que sé <strong>de</strong> antemano franco y valioso. Y por favor,5. En el 2008, con motivo <strong>de</strong> celebrarse el centenario <strong>de</strong>l natalicio <strong>de</strong>l autor, la Campañapor el Libro y la Lectura, «Eugenio Espejo», la ha reeditado en 2 volúmen<strong>es</strong>.KIPUS /347


KtpUS 24, 11 sem<strong>es</strong>tre 2008no se imagine que ando, en <strong>es</strong>ta carta, a caza <strong>de</strong> <strong>un</strong> elogio. Me mol<strong>es</strong>taríamucho tanto que Ud. lo crea como que lo haga. 6Don Balón <strong>de</strong> Baba <strong>es</strong> <strong>un</strong> experimento notable <strong>de</strong> <strong>Pareja</strong>, sobre todopor el tratamiento, d<strong>es</strong><strong>de</strong> el humor -poco explorado por nu<strong>es</strong>tros narrador<strong>es</strong>-<strong>de</strong>l tema; y por <strong>es</strong>a <strong>es</strong>pecie <strong>de</strong> parodia que hace <strong>de</strong> El Quijote, que lo convierteen <strong>un</strong> tributo a Cervant<strong>es</strong> y a su criatura. En <strong>es</strong>ta misma clave <strong>es</strong>tá <strong>un</strong>anovela como Hombr<strong>es</strong> sin tiempo (1941), <strong>es</strong>crita en el Penal García Moreno(ahí concluyó el original <strong>de</strong> Don Balón <strong>de</strong> Baba), en don<strong>de</strong> fue recluido, j<strong>un</strong>toa otros dirigent<strong>es</strong>, por la dictadura <strong>de</strong>l liberal Aurelio Mosquera Narváez.Para entonc<strong>es</strong>, se d<strong>es</strong>empeñaba como diputado por la provincia <strong>de</strong>l Guayas ala Asamblea Constituyente <strong>de</strong> 1938, en don<strong>de</strong> formó parte <strong>de</strong>l bloque parlamentario<strong>de</strong> izquierdas. Sobre <strong>es</strong>ta novela se han emitido alg<strong>un</strong>as lecturasreveladoras, <strong>un</strong>as van d<strong>es</strong><strong>de</strong> el cu<strong>es</strong>tionamiento por la ausencia <strong>de</strong> «la trascen<strong>de</strong>ncia<strong>de</strong> lo social que el relato ecuatoriano busca tener», según Ángel F.Rojas,7 mientras que otras se proponen explicar los logros que alcanza elautor en <strong>es</strong>ta nueva aventura <strong>es</strong>crituraria. En <strong>es</strong>ta perspectiva, vale citar el juicio<strong>de</strong> Jorge Enrique Adoum:[ ... ] en Hombr<strong>es</strong> sin tiempo la «trascen<strong>de</strong>ncia social» <strong>es</strong> implícita: p<strong>es</strong>e ala minuciosa y complacida prospección interior que <strong>de</strong> sí mismo hace elnarrador, lleno <strong>de</strong> <strong>es</strong>panto echa <strong>un</strong>a mirada a la «sociedad» en la que solíavivir «libre», y se aferra a la prisión -ya convertida en símbolo totalizador<strong>de</strong> sus aspiracion<strong>es</strong>- como a <strong>un</strong>a amante que le diera protección y sosiego[ ... ] Dado que sus parámetros afectivos y lógicos son otros, ¿podíaNicolás Ramírez tener preocupacion<strong>es</strong> <strong>de</strong> mayor «trascen<strong>de</strong>ncia social»?¿Debía <strong>Pareja</strong> incluir su propia experiencia <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenido político, añadiendoapenas otro relato sec<strong>un</strong>dario a <strong>es</strong>a monografía <strong>de</strong> <strong>un</strong>a pasión enfermaque <strong>es</strong> Hombr<strong>es</strong> sin tiempo?8Pero en 1943, el entonc<strong>es</strong> joven poeta y crítico Alvaro Mutis, comentaen la Revista <strong>de</strong> Indias <strong>de</strong> Bogotá, que «[ ... ] lo que en <strong>es</strong>ta novela nos6. Benjamín Carrión, Corr<strong>es</strong>pon<strong>de</strong>ncia /. Caltas a Benjamín, Quito, M<strong>un</strong>icipio <strong>de</strong>l DistritoMetropolitano/Dirección General <strong>de</strong> Educación y Cultura/Centro Cultural BenjamínCarrión, 1995, p. 163.7. Cfr. Á. F. Rojas, La nove/a ecuatoriana, p. 200.8. Jorge Enrique Adoum, en Narrador<strong>es</strong> ecuatorianos <strong>de</strong>/3D, Biblioteca Ayacucho, vol. 85,Caracas, 1980, p. XLIII.348/ KIPUS


Klpus 24, 11 sem<strong>es</strong>tre 2008asombra: son <strong>es</strong>as que podríamos llamar 'miniaturas', <strong>es</strong>os retratos rápidos <strong>de</strong>personaj<strong>es</strong> que a p<strong>es</strong>ar <strong>de</strong> la brevedad <strong>de</strong> la pr<strong>es</strong>entación adquieren <strong>un</strong>a vidainsospechada; en <strong>es</strong>o sí que <strong>es</strong> <strong>un</strong> ma<strong>es</strong>tro <strong>es</strong>te joven ecuatoriano»,9 Tambiénnos asombra la perspicacia <strong>de</strong> Mutis para valorar, en su hora y en su contexto,la propu<strong>es</strong>ta parejiana, en <strong>un</strong> tiempo y <strong>un</strong> momento en que historias qued<strong>es</strong>calabraran la subjetividad <strong>de</strong> los personaj<strong>es</strong> -d<strong>es</strong><strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro- eran muy<strong>es</strong>casas o inexistent<strong>es</strong> en el medio.Estas dos novelas marcan <strong>un</strong> giro bastante peculiar con relación a loque significaron en el momento <strong>de</strong> apertura, en pleno d<strong>es</strong>pliegue <strong>de</strong> la vanguardia,proyectos como La casa <strong>de</strong> los locos (1929) -texto que hay que releerconsi<strong>de</strong>rando <strong>es</strong>ta referencia-, o «el disparate», como solía llamar a LaSeñorita Ecuador (1930), y Río arriba -<strong>un</strong>a incursión, d<strong>es</strong>pués <strong>de</strong> haberpenetrado e indagado en los hallazgos <strong>de</strong>l psicoanálisis <strong>de</strong> Freud, en elm<strong>un</strong>do sórdido <strong>de</strong> las «tinieblas subjetivas» <strong>de</strong> la locura. Títulos que hoymerecen d<strong>es</strong>empolvarse y ser juzgados a la luz <strong>de</strong> nuevas interpretacion<strong>es</strong>,consi<strong>de</strong>rando que los tr<strong>es</strong>, más la novela en verso, El entenao, que <strong>de</strong>biópublicarse en 1935,10 conforman la etapa vanguardista <strong>de</strong>l autor, que luegod<strong>es</strong>embocará en el gran relámpago <strong>de</strong> la literatura <strong>de</strong> «<strong>de</strong>n<strong>un</strong>cia y prot<strong>es</strong>ta»acuñada por José <strong>de</strong> la Cuadra, que en <strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong> se abre con su hermosanovela El muelle (1933) que, en su fiebre por llegar al texto impecable,<strong>es</strong>tuvo a p<strong>un</strong>to <strong>de</strong> d<strong>es</strong>truir; novela que quizás <strong>es</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las más logradas <strong>de</strong><strong>es</strong>te período y en la que <strong>es</strong>a ruptura con la noción <strong>de</strong>l entorno local, paradarle a los personaj<strong>es</strong> el carácter <strong>de</strong> d<strong>es</strong>territorializados, se ve alterada y se iniciacon <strong>es</strong>ta ficción. Recor<strong>de</strong>mos que parte <strong>de</strong> la historia ocurre en NuevaYork que, por cierto, <strong>es</strong> toda <strong>un</strong>a visión <strong>de</strong> lo que Martí llamó «el monstruopor <strong>de</strong>ntro». ¿Novedad en la narrativa <strong>de</strong> entonc<strong>es</strong>? Sí. En la <strong>de</strong> <strong>es</strong>a hora y enla que vendrá posteriormente, sobre todo por su <strong>es</strong>tructura y ritmo cinematográfico'a más <strong>de</strong> lo que su historia sugiere.Sus exploracion<strong>es</strong> continúan con Baldomera (1935), en la que seamplía lo que <strong>Pareja</strong> ya ha logrado con la anterior: construir personaj<strong>es</strong> <strong>de</strong>9. Álvaro Mutis, «Hombr<strong>es</strong> sin tiempo», publicado originalmente en la Revista <strong>de</strong> Indias,No. 49, Bogotá, 1943, recogido en De lecturas y algo <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do (1943-1998), Bogotá,Seix Barral, 1999, p. 17.10. Esta novela, que a la vez <strong>es</strong> <strong>un</strong> «cantar montuvio», la publicó la Universidad <strong>de</strong>Guayaquil en 1988 con prólogo <strong>de</strong> Jorge E. Adoum y <strong>un</strong>a carta <strong>de</strong>l autor dirigida aCarlos Zevallos Menén<strong>de</strong>z, fechada en Guayaquil, julio <strong>de</strong> 1936.KIPUS /349


Klpus 24,11 sem<strong>es</strong>tre 2008mujer sólidos, abiertos en su complejidad, por tanto revelador<strong>es</strong>. En El muellelo consigue con la conmovedora María <strong>de</strong>l Socorro, y en Baldomera con<strong>es</strong>a mulata <strong>de</strong> fisico d<strong>es</strong>com<strong>un</strong>al, t<strong>es</strong>tigo y <strong>acto</strong>r <strong>de</strong> la infame masacre <strong>de</strong>l 15<strong>de</strong> Noviembre <strong>de</strong> 1922, y <strong>de</strong> <strong>un</strong>a capacidad para luchar contra las adversidad<strong>es</strong>que la convierten en <strong>un</strong>a heroína que ya no sale <strong>de</strong> las clas<strong>es</strong> hegemónicas,sino que surge d<strong>es</strong><strong>de</strong> las entrañas popular<strong>es</strong>; elementos <strong>de</strong> los que se nutrió lanarrativa <strong>de</strong> <strong>Pareja</strong>, como la <strong>de</strong> todos los autor<strong>es</strong> <strong>de</strong>l 30. Lo mismo ocurre conlos dibujos que traza <strong>de</strong> las protagonistas <strong>de</strong> Las tr<strong>es</strong> ratas: Eugenia, Carmelinay Ana Luisa. Por cierto, Ángel F. Rojas <strong>es</strong>tima que <strong>es</strong>ta <strong>es</strong> «acaso la novelamejor <strong>es</strong>crita <strong>de</strong>l autor»}l R<strong>es</strong>ulta inter<strong>es</strong>ante d<strong>es</strong>tacar el hecho <strong>de</strong> que las<strong>es</strong>pléndidas construccion<strong>es</strong> que consigue <strong>Pareja</strong> <strong>de</strong> los personaj<strong>es</strong> mujer<strong>es</strong>, <strong>de</strong>alg<strong>un</strong>a manera se contraponen a la visión misógina y masculinizante <strong>de</strong> la vanguardia.A<strong>de</strong>más, en Baldomera hay todo <strong>un</strong> <strong>un</strong>iverso que tiene que ver conel que construyen los «rebeld<strong>es</strong> primitivos» -como los <strong>de</strong>nomina el historiadorEric J. Hobsbawm- 12 d<strong>es</strong><strong>de</strong> la marginalidad, y que coinci<strong>de</strong>n con los queaparecen en alg<strong>un</strong>os textos <strong>de</strong> Roberto Artl <strong>de</strong> <strong>es</strong>os años. Luego viene LaBeldaca (1935), editada en Santiago <strong>de</strong> Chile con prólogo <strong>de</strong>l peruano LuisA. Sánchez. Esta novela f<strong>un</strong><strong>de</strong> las experiencias <strong>de</strong> <strong>un</strong> personaje como el cholo(el <strong>de</strong>l campo y el que emigra a la ciudad), protagonista <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>os relatosclave <strong>de</strong> Aguilera Malta y J. <strong>de</strong> la Cuadra. En carta dirigida a Benjamín Carriónen 1933, en otro ejemplar ejercicio autocrítico, le comenta:Es <strong>un</strong> nombre <strong>de</strong> balandra. El cholo <strong>de</strong> Salinas y el cholo urbano: los dostipos que conozco bien. Enrique Gil me dice que el primer capítulo le gustamás que cualquiera <strong>de</strong> los mejor<strong>es</strong> <strong>de</strong> El muelle. Yo no sé. Uno siempre <strong>es</strong>mal juez <strong>de</strong> sus cosas. Y a Muelle lo quise romper. 13El círculo se cierra con Las tr<strong>es</strong> ratas (1944), que fue llevada al cine enArgentina con <strong>un</strong>os r<strong>es</strong>ultados que n<strong>un</strong>ca satisficieron al autor.l 4 En las nove-11. Á. F. Rojas, La novela ecuatoriana, p. 200.12. Cfr. Eric J. HObsbawm, Rebeld<strong>es</strong> primitivos: <strong>es</strong>tudio sobre las formas arcaicas <strong>de</strong> losmovimientos social<strong>es</strong> <strong>de</strong> los siglos XIX y XX, Barcelona, Ariel, 1983.13. B. Carrión, Corr<strong>es</strong>pon<strong>de</strong>ncia l. Cartas a Benjamín, p. 158. La carta <strong>es</strong>tá fechada enGuayaquil, el17 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 1933.14. Sobre el filme, <strong>Pareja</strong> comentaría: «A mí la película no me gustó porque eran las tr<strong>es</strong>ratas <strong>de</strong> la Costa ecuatoriana hablando a lo argentino, <strong>un</strong>a cosa <strong>de</strong> tangos que mepareció muy d<strong>es</strong>agradable». F. Febr<strong>es</strong> Cor<strong>de</strong>ro, El duro oficio ... , p. 92.350 I KIPUS


KIPUS 24, 11 sem<strong>es</strong>tre 2008las <strong>de</strong>l realismo social, los personaj<strong>es</strong> que transitan por todas <strong>es</strong>as historias sonlos cholos y cholas, montuvios y montuvias, mulatos y mulatas, negros ynegras, sobre los que <strong>Pareja</strong> tenia <strong>un</strong> conocimiento vivencial por haber compartidocon ellos, en su ciudad natal, algo más que encuentros ocasional<strong>es</strong>.Sin duda el dominio que el autor revela <strong>de</strong> <strong>es</strong>tos sujetos, así como <strong>de</strong> los blancosm<strong>es</strong>tizos, no <strong>es</strong>tá amparado en lo que <strong>es</strong> <strong>un</strong>a mirada <strong>de</strong> antropólogo osociólogo; surge d<strong>es</strong><strong>de</strong> la propia vitalidad <strong>de</strong> lo que significó guerrear cada díalaborando en los más inimaginabl<strong>es</strong> oficios, d<strong>es</strong><strong>de</strong> «mercachifle [ ... ] o ven<strong>de</strong>dor<strong>de</strong> <strong>es</strong>pecíficos en coche»,lS hasta gerente <strong>de</strong> banco y catedrático <strong>un</strong>iversitarioen Ecuador, Estados Unidos y Costa Rica. Ocupacion<strong>es</strong> en las que,sin duda, reconocer a <strong>es</strong>e otro (<strong>un</strong>o <strong>de</strong> los méritos <strong>de</strong> la literatura <strong>de</strong>l 30) noera cu<strong>es</strong>tión <strong>de</strong> supu<strong>es</strong>tas tomas <strong>de</strong> conciencia, pu<strong>es</strong> la mirada y la <strong>es</strong>critura<strong>de</strong> <strong>Pareja</strong> trascien<strong>de</strong>n <strong>es</strong>as posicion<strong>es</strong> al ser la suya <strong>un</strong>a mirada que reconoce-d<strong>es</strong><strong>de</strong> el r<strong>es</strong>peto <strong>de</strong> la diferencia- la fuerza <strong>de</strong> lo que <strong>es</strong> la razón <strong>de</strong> ser <strong>de</strong>nu<strong>es</strong>tras señas particular<strong>es</strong> como <strong>un</strong> país heterogéneo y plural. Incluso, el trazadoque hace en alg<strong>un</strong>as <strong>de</strong> sus novelas <strong>de</strong> quien<strong>es</strong> forman parte <strong>de</strong> las<strong>es</strong>tructuras dominant<strong>es</strong> <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r (don<strong>de</strong> tiene su rol asegurado el blanco) <strong>es</strong>cont<strong>un</strong><strong>de</strong>nte. De otro lado, <strong>es</strong>a visión <strong>de</strong> <strong>un</strong> país <strong>un</strong>ido en y d<strong>es</strong><strong>de</strong> la diversidad,<strong>es</strong>tá reflejada en toda la narrativa <strong>de</strong> <strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong> como en la d<strong>es</strong>us contemporáneos. A propósito <strong>de</strong> <strong>es</strong>a heterogeneidad <strong>de</strong> criaturas quetransitan por sus historias, el crítico Raúl Vallejo señala:<strong>Pareja</strong> creó <strong>un</strong>a galería <strong>de</strong> personaj<strong>es</strong> atrav<strong>es</strong>ados verticalmente por eldiscurso narrativo, que van d<strong>es</strong><strong>de</strong> los que <strong>de</strong>ambulan en medio <strong>de</strong> lapobreza y la <strong>de</strong>lincuencia, pasando por los que corr<strong>es</strong>pon<strong>de</strong>n a los típicosrepr<strong>es</strong>entant<strong>es</strong> <strong>de</strong> la clase media urbana y llegan hasta los personaj<strong>es</strong>míticos e imaginarios.1 6Hay que subrayar que parte <strong>de</strong> su obra la <strong>es</strong>cribió en Quito, en don<strong>de</strong>r<strong>es</strong>idió por muchos años hasta su muerte, y <strong>de</strong> la que da su versión poética enla serie Los nuevos años. Por tanto, <strong>es</strong>e conocimiento <strong>de</strong> lo serrano como <strong>de</strong>lo costeño que d<strong>es</strong>bordan sus textos, <strong>es</strong> parte <strong>de</strong> <strong>es</strong>te sentido amplio <strong>de</strong> lonacional, que las vanguardias supieron alentar en contra <strong>de</strong> los perversos15. Cfr. Carta a Margarita Nelken, fechada en Quito, el10 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 1953, en Elduro oficio ... , pp. 143-144.16. Raúl Vallejo, «<strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong>, <strong>Alfredo</strong>», en Diccionario Enciclopédico <strong>de</strong> las Letras<strong>de</strong> América Latina, t. 111, Caracas, Biblioteca Ayacucho/Monte Ávila, 1995, p. 3627.KIPUS / 351


Ktpus 24, 11 sem<strong>es</strong>tre 2008regionalismos que propagaban las élit<strong>es</strong>. Ese enfoque totalizador, en pleno1939, comentando la situación política y cultural <strong>de</strong>l país, se lo expone aCarrión en <strong>es</strong>tos términos: «No hay mejor ambiente aquí que allá. Si enQuito lo ha encontrado <strong>es</strong>p<strong>es</strong>o, viscoso y baboso, en Guayaquil lo hallará grasiento,con <strong>un</strong>a adiposidad tan mugrienta, que provoca el castigo o la fuga».17Posterior a Las tr<strong>es</strong> ratas, <strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong> en narrativa no publicanada. Pero, luego <strong>de</strong> La Beldaca dio a conocer, en 1936, dos ensayos que setornan revelador<strong>es</strong>: La dialéctica en el arte. El sentido <strong>de</strong> la pintura. El primero,r<strong>es</strong>ultado <strong>de</strong> <strong>un</strong>a conferencia dictada en 1933, <strong>es</strong> <strong>un</strong>a <strong>es</strong>pecie <strong>de</strong> manifi<strong>es</strong>to<strong>es</strong>tético y político <strong>de</strong> la generación. Nos sorpren<strong>de</strong>n las reflexion<strong>es</strong> quehace en torno a las teorías <strong>de</strong> Ortega y Gasset sobre «la d<strong>es</strong>humanización <strong>de</strong>larte», la realidad, la política, la f<strong>un</strong>ción <strong>de</strong>l arte por el arte y la vanguardia.Sobre ésta y los ismos <strong>de</strong> moda, confi<strong>es</strong>a:Jamás tuve fe ni <strong>es</strong>peranza en los movimientos artísticos que usurparon lapalabra <strong>de</strong> vanguardia para cubrir con ella los refinamientos morbosos <strong>de</strong><strong>un</strong> yoismo elevado a la más alta potencia. Su fracaso <strong>de</strong> hoy enseña que<strong>es</strong>e vanguardismo no podía ser n<strong>un</strong>ca la médula <strong>de</strong> <strong>un</strong>a mentalidad jovenque, por fuerza <strong>de</strong> los d<strong>es</strong>tinos históricos, había <strong>de</strong> ser, ante todo, eminentementerevolucionaria. 18Sorpren<strong>de</strong> la coinci<strong>de</strong>ncia en el cu<strong>es</strong>tionamiento y d<strong>es</strong>confianza <strong>de</strong>lecuatoriano, sobre todo <strong>de</strong> aquel «yoismo elevado a la más alta potencia»,con la que d<strong>es</strong>arrolla otro protagonista central <strong>de</strong> la vanguardia latinoamericana,César Vallejo, a la hora <strong>de</strong> cu<strong>es</strong>tionar, en <strong>un</strong> texto publicado en Amautaen 1930, los postulados <strong>de</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los movimientos más emblemáticos <strong>de</strong> lavanguardia europea corno <strong>es</strong> el surrealismo. Para Vallejo, <strong>es</strong>te movimiento noera nada revolucionario ni original: «En verdad, el superrealismo, corno<strong>es</strong>cuela literaria, no repr<strong>es</strong>entaba ningún aporte constructivo. Era <strong>un</strong>a recetamás <strong>de</strong> hacer poemas sobre medida, corno lo son y serán las <strong>es</strong>cuelas literarias<strong>de</strong> todos tiempos. Más todavía. No era ni siquiera <strong>un</strong>a receta original».I 917. B. Carrión, Corr<strong>es</strong>pon<strong>de</strong>ncia l. Cartas a Benjamín, p. 164.18. <strong>Alfredo</strong> <strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong>, La dialéctica en el arte. El sentido <strong>de</strong> la pintura[GuayaquiI1, Imprenta Lisboa, 1936, p. 14.19. César Vallejo, «Autopsia <strong>de</strong>l superrealismo» (19301, en Obras completas, t. 11, El arte yla revolución, Lima, Mosca Azul, 1973, p. 73.352/ KIPUS


KIPUS 24, 11 sem<strong>es</strong>tre 2008Para <strong>Pareja</strong> y Vallejo, la vanguardia no solo <strong>de</strong>bía ni tenía que quedarseen los artificios o refinamientos formal<strong>es</strong>; como tal <strong>de</strong>bía ser capaz, también,<strong>de</strong> <strong>un</strong>a práctica política, por tanto su nivel <strong>de</strong> trasgr<strong>es</strong>ión no se podíalimitar a lo <strong>es</strong>tético.En el seg<strong>un</strong>do ensayo <strong>de</strong>dicado a la pintura, <strong>Pareja</strong> mu<strong>es</strong>tra su ampliay d<strong>es</strong>bordante erudición como <strong>de</strong>gustador <strong>de</strong> las art<strong>es</strong> plásticas, algo que añosd<strong>es</strong>pués se pondrá <strong>de</strong> manifi<strong>es</strong>to al aceptar el reto <strong>de</strong> <strong><strong>es</strong>cribir</strong> sobre la vida yobra <strong>de</strong>l misterioso pintor colonial Miguel <strong>de</strong> Santiago.Posterior a Las tr<strong>es</strong> ratas, <strong>Pareja</strong> se <strong>de</strong>dica a alg<strong>un</strong>os men<strong>es</strong>ter<strong>es</strong> que lovinculan al m<strong>un</strong>do <strong>de</strong> los negocios, <strong>de</strong> los que sobrevive a<strong>un</strong>que siempre <strong>es</strong>táreclamando, a vec<strong>es</strong> con rabia, su <strong>es</strong>pacio como <strong>es</strong>critor. Así se lo dice al mexicanoJ<strong>es</strong>ús Silva Herzog, director <strong>de</strong> la célebre revista Cua<strong>de</strong>rnos Americanos,con la que colaboró: «Estoy, mi querido prof<strong>es</strong>or, con <strong>un</strong>a cantidad tremenda<strong>de</strong> trabajo: comercio, el cochino comercio durante el día para ganar la subsistencia;novela en la noche».2oEFECTOS DEL PRIMER ASALTOSi en principio trataba <strong>de</strong> provocar al ma<strong>es</strong>tro con la preg<strong>un</strong>ta sobre laruptura, la verdad <strong>es</strong> que su r<strong>es</strong>pu<strong>es</strong>ta me <strong>de</strong>jó nokeado. Me había propu<strong>es</strong>tollevarlo al plano <strong>de</strong> la disputa: para ciertos críticos, los autor<strong>es</strong> <strong>de</strong>l 30 qu<strong>es</strong>obrevivían, hecho que se cumplía en alg<strong>un</strong>os, sus recursos y <strong>es</strong>trategias <strong>de</strong><strong>es</strong>critura no se habían modificado con relación a su primera salida. En <strong>Pareja</strong>,como lo señalamos ant<strong>es</strong>, se pue<strong>de</strong> hablar <strong>de</strong> varios momentos o períodos. Sibien no había publicado novela durante más <strong>de</strong> <strong>un</strong>a década, en 1954 da aconocer en Letras <strong>de</strong>l Ecuador lo que será su único cuento, «Los gorgojos»,21que Eugenia Viteri recogerá años d<strong>es</strong>pués en su Antología básica <strong>de</strong>l cuentoecuatoriano. Tampoco <strong>es</strong> menos cierto que en <strong>es</strong>e lapso se <strong>de</strong>dicó a fraguarlo que <strong>de</strong>nominó «los nuevos años»: <strong>un</strong> ambicioso proyecto <strong>de</strong> novela-río onovela total que inicialmente consistió en la trilogía formada por La advertencia(1956), El aire y los recuerdos (1958) y Los po<strong>de</strong>r<strong>es</strong> omnímodos (1964).En <strong>un</strong>a versión original consi<strong>de</strong>raba que <strong>es</strong>te proyecto se conformaría <strong>de</strong> seis20. F. Febr<strong>es</strong> Cor<strong>de</strong>ro, El duro oficio ... , p. 164.21. Cfr. A. <strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong>, «Los gorgojos», en Letras <strong>de</strong>l Ecuador, No. 100, Quito,Casa <strong>de</strong> la Cultura Ecuatoriana, noviembre-diciembre 1954, pp. 17,52.KIPUS /353


Klpus 24, 11 sem<strong>es</strong>tre 2008volúmen<strong>es</strong>. 22 Verda<strong>de</strong>ro mosaico <strong>de</strong> lo que <strong>es</strong> la historia <strong>de</strong>l Ecuador contemporáneo,que va d<strong>es</strong><strong>de</strong> la Revolución juliana <strong>de</strong> 1925 (que li<strong>de</strong>ró la oficialidadjoven <strong>de</strong>l Ejército), pasando por la Guerra <strong>de</strong> los cuatro días, hastallegar a «La Gloriosa» <strong>de</strong>l 28 <strong>de</strong> Mayo <strong>de</strong> 1944, que terminó con la dictadura<strong>de</strong>l caudillo <strong>de</strong> la plutocracia costeña y serrana, Alberto Arroyo <strong>de</strong>l Río.Proc<strong>es</strong>o que a su vez significó la consolidación <strong>de</strong> la figura omnímoda <strong>de</strong> JoséMaría Velasco Ibarra y, j<strong>un</strong>to a él, la <strong>de</strong>l populismo como práctica política; suli<strong>de</strong>razgo se exten<strong>de</strong>ría hasta los inicios <strong>de</strong> la década <strong>de</strong>l 70, cuando fue<strong>de</strong>pu<strong>es</strong>to por <strong>un</strong> golpe militar. En carta dirigida a Silva Herzog (Quito, 19 <strong>de</strong>noviembre <strong>de</strong> 1949), le comenta sobre <strong>es</strong>te proyecto novelístico:La historia <strong>de</strong> nu<strong>es</strong>tra generación y <strong>de</strong> las i<strong>de</strong>as social<strong>es</strong> en el Ecuador.Pero no se crea usted que <strong>es</strong> solo cosa <strong>de</strong> acción pública: quiere ser,como <strong>es</strong> mi país, <strong>un</strong> lío <strong>de</strong> superstición, <strong>de</strong> verdad, <strong>de</strong> magia, <strong>de</strong> alientosubterráneo. Pretendo que se me perdone la ambición -<strong>un</strong>a visión <strong>de</strong>a<strong>de</strong>ntro y <strong>de</strong> afuera, <strong>de</strong> nu<strong>es</strong>tro ser íntimo. He terminado ya el primer volumen;se llama Los nuevos años. Los seis llevarán el título general <strong>de</strong> Eldon errante. Espero que Losada publique el primero en 1950. Aún no se lohe mandado. Hay tantas dificultad<strong>es</strong> hoy día para publicar. 23Esta trilogía, cuyo primer título será La advertencia -todo el conj<strong>un</strong>tose <strong>de</strong>nominó «Los nuevos años», d<strong>es</strong>istiendo <strong>de</strong> «El don errante»-, apareceen la <strong>de</strong>nominada década <strong>de</strong> la transición <strong>de</strong> los 50, en la que se supone seda <strong>un</strong> vacío que solo r<strong>es</strong>ulta ser aparente en la narrativa. 24 A<strong>de</strong>más, <strong>es</strong>a noción<strong>de</strong> la transición <strong>de</strong> la que <strong>un</strong> autor <strong>de</strong> ruptura como <strong>Pareja</strong> participa, hay queleerla como <strong>un</strong> momento <strong>de</strong> repliegue <strong>de</strong> nu<strong>es</strong>tra narrativa. Momento en elque van a surgir otros <strong>es</strong>critor<strong>es</strong> cuya obra sin duda evi<strong>de</strong>ncia no <strong>un</strong>a conti-22. <strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong> siempre planteó que Las pequeñas <strong>es</strong>taturas (1970),


KIPUS 24, 11 sem<strong>es</strong>tre 2008nuidad plana, sino <strong>un</strong>a prolongación en <strong>es</strong>a i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> lo que inauguraba, <strong>de</strong>ntro<strong>de</strong> los complejos y contradictorios proc<strong>es</strong>os <strong>de</strong> la mo<strong>de</strong>rnidad, la tradición<strong>de</strong> la ruptura g<strong>es</strong>tada por los autor<strong>es</strong> <strong>de</strong>l 30, tanto en la Costa como en laSierra. Transición en la que, partiendo <strong>de</strong> <strong>un</strong> epígono como Ángel F. Rojas-pero a la vez sustentador <strong>de</strong> distancias frente a la generación anterior- quecon El éxodo <strong>de</strong> Yangana (1947) va a marcar <strong>es</strong>e nuevo <strong>es</strong>tado y <strong>es</strong>tadio <strong>de</strong>nu<strong>es</strong>tra narrativa. A éste, se sumarán Pedro Jorge Vera, Alejandro Carrión,Arturo Mont<strong>es</strong>inos Malo, César Dávila Andra<strong>de</strong>, Walter Bellolio y EugeniaViteri. La trilogía <strong>de</strong> <strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong> se inserta en el <strong>de</strong>venir <strong>de</strong> lo que sinduda <strong>es</strong> la ruptura: títulos que se convierten en crónica y radiografia -no fotografiani panfleto- <strong>de</strong> <strong>un</strong>a historia <strong>de</strong> la que <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>a manera el mismo autorhabía sido t<strong>es</strong>tigo y protagonista. Quizás mucho contribuyó a <strong>es</strong>te proyecto(fue <strong>un</strong>a preg<strong>un</strong>ta que no recuerdo bien si se la planteé o se impuso en el diálago)la vocación <strong>de</strong> <strong>Pareja</strong>, como la <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> sus contemporáneos, pormirar, evaluar la Historia nacional d<strong>es</strong><strong>de</strong> otras entradas y posicionamientos.No olvi<strong>de</strong>mos que para 1944 había publicado en México La hoguera bárbara)biografía <strong>de</strong>l general Eloy Alfaro, significativo <strong>es</strong>fuerzo por brindar la otracara -la versión otra- <strong>de</strong> quien en su hora fue infamemente traicionado ycalumniado, y cuya pr<strong>es</strong>encia en el imaginario histórico local había sido enparte silenciada. A <strong>es</strong>te texto se suman la Breve historia <strong>de</strong>l Ecuador (1946),preparada a pedido <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Educación <strong>de</strong> México, así como la biografiaVida y leyenda <strong>de</strong> Miguel <strong>de</strong> Santiago (1952), que da cuenta, superandola noción <strong>de</strong> la biografia convencional, <strong>de</strong> <strong>un</strong>o <strong>de</strong> los pintor<strong>es</strong> más enigmáticosy d<strong>es</strong>concertant<strong>es</strong> <strong>de</strong> la colonia. Trabajos que le significaron intensosproc<strong>es</strong>os <strong>de</strong> fatigar archivos <strong>de</strong> todo tipo y que pusieron a dialogar al granfabulador con la Historia, sobre la que en su momento comentó:No soy <strong>un</strong> historiador imparcial. Creo que hasta en la inv<strong>es</strong>tigación históricahay <strong>un</strong>a carga subjetiva, quizá subconsciente, hasta en el hecho <strong>de</strong> seleccionarlos documentos. Uno no pue<strong>de</strong> pr<strong>es</strong>cindir <strong>de</strong> ciertos afectos o <strong>de</strong> ciertasi<strong>de</strong>as previas [ ... ] La historia no <strong>es</strong> relato parcial <strong>de</strong> hechos. Hay que buscarlas raíc<strong>es</strong> <strong>de</strong> <strong>un</strong> suc<strong>es</strong>o en lo cotidiano, en aquello que se hace en el subterráneo<strong>de</strong> la sociedad, y <strong>es</strong>a <strong>es</strong> <strong>un</strong>a tarea dura, pero muy hermosa. 25Sin duda que toda <strong>es</strong>ta experiencia, y sus hallazgos, fueron abonandoal proyecto <strong>de</strong> <strong>es</strong>ta novela-río, <strong>de</strong> <strong>es</strong>te <strong>es</strong>carbar «en el subterráneo <strong>de</strong> la socie-25. F. Febr<strong>es</strong> Cor<strong>de</strong>ro, El duro oficio ... , p. 171.KIPUS /355


KtpUS 24, 11 sem<strong>es</strong>tre 2008dad» que <strong>es</strong> «Los nuevos años». Por cierto, cada volumen se pue<strong>de</strong> leer <strong>de</strong>manera in<strong>de</strong>pendiente, y sin duda ésta <strong>es</strong> <strong>un</strong>a <strong>de</strong> las pocas empr<strong>es</strong>as <strong>de</strong> <strong>es</strong>etipo en la que <strong>es</strong>critor<strong>es</strong>, <strong>de</strong> <strong>es</strong>ta generación, se hayan involucrado <strong>de</strong> cuerpoentero. La otra excepción son Demetrio Aguilera Malta con los tr<strong>es</strong> volúmen<strong>es</strong><strong>de</strong> su zaga <strong>de</strong> biografias noveladas «Episodios americanos»,26 y JorgeIcaza con los tr<strong>es</strong> tomos <strong>de</strong> Atrapados (1972), que al igual que la trilogía <strong>de</strong><strong>Pareja</strong> verán la luz en la pr<strong>es</strong>tigiosa Editorial Losada <strong>de</strong> Buenos Air<strong>es</strong>, <strong>un</strong>o <strong>de</strong>los referent<strong>es</strong> central<strong>es</strong> en la historia <strong>de</strong> la literatura y la cultura latinoamericanas<strong>de</strong>l siglo XX. «Los nuevos años» preten<strong>de</strong> -y lo logra- convertirse, sincaer en el cartel, en <strong>un</strong>a obra política. Pu<strong>es</strong> su as<strong>un</strong>to <strong>de</strong> fondo tiene que vercon f<strong>un</strong>damental<strong>es</strong> proc<strong>es</strong>os históricos que gravitaron enormemente en nu<strong>es</strong>tracultura y sociedad a lo largo <strong>de</strong>l siglo XX, y <strong>de</strong> los que <strong>Pareja</strong> no solo quefue t<strong>es</strong>tigo ocular, sino protagonista. De ahí que <strong>es</strong>ta empr<strong>es</strong>a <strong>de</strong>venga -comoafirma <strong>Pareja</strong>- en <strong>un</strong> «lío <strong>de</strong> superstición, <strong>de</strong> verdad, <strong>de</strong> magia, <strong>de</strong> aliento subterráneo»,como <strong>es</strong> el drama y paradoja <strong>de</strong> todo <strong>un</strong> país, personaje <strong>de</strong> <strong>es</strong>tegran mural narrativo.Es inter<strong>es</strong>ante subrayar que en <strong>es</strong>ta década el guayaquileño publica, amás <strong>de</strong> los dos primeros tomos <strong>de</strong> su novela-río, el ensayo La lucha por la<strong>de</strong>mocracia en el Ecuador (1956) y el <strong>es</strong>tudio Thomas Mann y el nuevo humanismo(1956), que sin duda <strong>es</strong> <strong>un</strong> tributo al gran novelista alemán <strong>de</strong> quiensiempre reconoció haber aprendido mucho. A<strong>de</strong>más, se trata -conj<strong>un</strong>tamentecon el ensayo que Humberto Salvador le <strong>de</strong>dicó a Sigm<strong>un</strong>d Freud en1933, Esquema sexual, con el que introduce el freudismo en América Latina<strong>de</strong>las raras y extrañas reflexion<strong>es</strong> que los autor<strong>es</strong> <strong>de</strong>l 30, <strong>de</strong> forma sistemática,d<strong>es</strong>plegaron en torno a <strong>un</strong> as<strong>un</strong>to o autor <strong>de</strong> carácter <strong>un</strong>iversal (lo mismosuce<strong>de</strong> con Pablo Palacio y su traducción <strong>de</strong> Heráclito), hecho que contradiceaquella acusación <strong>de</strong> que los narrador<strong>es</strong> ecuatorianos <strong>de</strong>l 30 eran reos, portanto <strong>de</strong> mirada limitada, <strong>de</strong>l localismo.26. Esta serie <strong>de</strong> Aguilera Malta <strong>es</strong>tá integrada por La cabellera <strong>de</strong>l sol: el gran amor <strong>de</strong>Bolfvar(1964), El Quijote <strong>de</strong> El Dorado: Orellana yel Rfo <strong>de</strong> las Amazonas (1964) y Unnuevo mar para el Rey: Balboa, Anayansi y el océano Pacffico (1965).356/ KIPUS


KIPUS 24, 11 sem<strong>es</strong>tre 2008¿ESCRIBIR ES UN ACTO DE AMOR?De pronto se me ocurrió preg<strong>un</strong>tarle si él creía, como Juan CarlosOnetti, que «<strong><strong>es</strong>cribir</strong> era <strong>un</strong> <strong>acto</strong> <strong>de</strong> amor», a 10 que el ma<strong>es</strong>tro añadió: «y <strong>de</strong>pavor». D<strong>es</strong>pués <strong>de</strong> la trilogía <strong>de</strong> Los nuevos años, <strong>Pareja</strong> (hay quien<strong>es</strong> sostienenque trabajó <strong>es</strong>tos textos buscando sintonizar, actualizarse o ponerse «enonda» con todo 10 que implicaba el boom <strong>de</strong> la narrativa latinoamericana <strong>de</strong>los 60) publica la extraña y fantástica Las pequeñas <strong>es</strong>taturas (1970) y mása<strong>de</strong>lante la compleja y críptica La manticora (1974). Con <strong>es</strong>ta última confirmóque <strong>es</strong>o <strong>de</strong> meterse a <strong><strong>es</strong>cribir</strong> novelas era <strong>un</strong> <strong>acto</strong> «<strong>de</strong> pavor», <strong>de</strong> exc<strong>es</strong>ivospa<strong>de</strong>cimientos, por 10 que <strong>de</strong>cidió <strong>de</strong>jar a <strong>un</strong> lado al narrador, y darlemayor <strong>es</strong>cenario al ensayista e historiador. Este ejercicio -así se lo cuenta aFrancisco Febr<strong>es</strong> Cor<strong>de</strong>ro- le permitía re1ajarse,27 pu<strong>es</strong> los fantasmas son <strong>de</strong>otra índole y no <strong>es</strong>tán como los que constituyen su <strong>un</strong>iverso ficcional endon<strong>de</strong> d<strong>es</strong>filan todos los tipos y prototipos (mujer<strong>es</strong> y hombr<strong>es</strong>) que constituyeny dan cuenta <strong>de</strong> la heterogeneidad <strong>de</strong> nu<strong>es</strong>tro país. En <strong>es</strong>te tramo<strong>Pareja</strong>, el historiador y <strong>es</strong>tudioso, publica Las institucion<strong>es</strong> y la administración<strong>de</strong> la Real Audiencia <strong>de</strong> Quito (1975), Ecuador: <strong>de</strong> la prehistoria a la conquista<strong>es</strong>pañola (1978), así como <strong>un</strong>a nueva edición <strong>de</strong> la Historia <strong>de</strong> laRepública (1830-1972) (1979). Si <strong>Pareja</strong> pretendía ponerse a tono con lo qu<strong>es</strong>ucedía con los nuevos exponent<strong>es</strong> <strong>de</strong> la narrativa <strong>de</strong>l boom, lo único que revelay confirma <strong>es</strong> que él no había ren<strong>un</strong>ciado, como todo legítimo creador, abuscar, a forzar los límit<strong>es</strong> <strong>de</strong> su m<strong>un</strong>do. Por tanto, <strong>es</strong>to lo ponía <strong>de</strong> frente,sin caer en nostalgias huecas, ante el protagonista <strong>de</strong> la vanguardia <strong>de</strong> la queparticipó creando <strong>un</strong>a revista como Vol<strong>un</strong>tad; lo hizo j<strong>un</strong>to al historiadorJorge Pérez Concha, que para entonc<strong>es</strong> <strong>es</strong>cribía versos, y el coautor <strong>de</strong> Losque se van, Demetrio Aguilera Malta. Revista que en su momento fue r<strong>es</strong>eñadapor el mítico Boletín Titikaka que publicaba en P<strong>un</strong>o, Perú, GamalielChurata y en la que también colaboraron con poemas <strong>de</strong> la revuelta vanguardistaRugo Mayo y Jorge Rey<strong>es</strong>. En <strong>es</strong>tos años <strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong> seencuentra con su prima seg<strong>un</strong>da, Merced<strong>es</strong> Cucalón Concha, quien había27. «Yo terminé <strong>es</strong>e libro con mucho dolor. Las últimas <strong>es</strong>cenas las <strong>es</strong>cribí oyendo constantementeel coro <strong>de</strong> la Novena Sinfonía <strong>de</strong> Beethoven con el Himno a la Alegría <strong>de</strong>Schiller. Y<strong>es</strong>o me hizo sufrir tanto que poco d<strong>es</strong>pués me dio <strong>un</strong> infarto cardiaco y medije: ¡No <strong>es</strong>cribo más novela!». F. Febr<strong>es</strong> Cor<strong>de</strong>ro, El duro oficio ... , p. 200.KIPUS /357


KIPUS 24, " sem<strong>es</strong>tre 2008acabado <strong>de</strong> arribar <strong>de</strong> Esmeraldas, y con quien siete años d<strong>es</strong>pués terminaríacontrayendo matrimonio. El retrato <strong>de</strong> su compañera <strong>de</strong> toda <strong>un</strong>a vida, pintadoen la década <strong>de</strong>l 60 por el <strong>es</strong>cultor <strong>Alfredo</strong> Palacio, pr<strong>es</strong>idía la sala <strong>de</strong>aquel amplio y sobrio <strong>de</strong>partamento en don<strong>de</strong> nos recibió.De pronto, y por alg<strong>un</strong>a razón que no tengo clara, le preg<strong>un</strong>té por quéél y sus contemporáneos habían adscrito a <strong>un</strong>a <strong>es</strong>tética tan cu<strong>es</strong>tionable comoel realismo socialista, tal vez porque como parte <strong>de</strong> los postulados <strong>de</strong> la vanguardia,lo político corría paralelo con su plan <strong>de</strong> transformar lo que hastaentonc<strong>es</strong> (la verdad <strong>es</strong> que las cosas no han variado mucho) era <strong>un</strong>a sociedadobsoleta. Me r<strong>es</strong>pondió sonriendo que él, como alg<strong>un</strong>os <strong>de</strong> sus colegas, adscribenal realismo social, no al realismo socialista, que <strong>es</strong> otra cosa. Entonc<strong>es</strong>le añadí, al paso, que sí, que <strong>de</strong> pronto lo que quise <strong>de</strong>cir fue que <strong>es</strong>a militanciaen el realismo social, a la vez no significó asumir <strong>un</strong>a <strong>es</strong>tética que por iguallos limitaba. El ma<strong>es</strong>tro agregó: era lo que <strong>es</strong>taba en boga, todos queríamostransformar no solo al país sino al m<strong>un</strong>do, por tanto lo que se buscaba era prof<strong>un</strong>dizar,sin caer en lo panfletario, en aquello <strong>de</strong> hacer <strong>un</strong>a literatura que<strong>de</strong>n<strong>un</strong>ciara las condicion<strong>es</strong> terribl<strong>es</strong> en las que alg<strong>un</strong>os ecuatorianos <strong>de</strong>bíanlidiar con la vida, por tanto había que prot<strong>es</strong>tar. Sí, lo interrumpí, pero <strong>es</strong>tono significó, luego, <strong>es</strong>tablecer <strong>un</strong> mandato, <strong>un</strong>a <strong>es</strong>pecie <strong>de</strong> parámetro al quetodos <strong>de</strong>bían adscribir porque <strong>de</strong> lo contrario se quedaban fuera <strong>de</strong> juego.Algo así sucedió con Pablo Palacio en <strong>es</strong>a hora, al igual que con el primerHumberto Salvador (a<strong>un</strong>que sobre él p<strong>es</strong>a la etiqueta <strong>de</strong> ser el repr<strong>es</strong>entante<strong>de</strong>l realismo socialista). El ma<strong>es</strong>tro miró hacia la cámara que lo enfocaba y meprecisó, con <strong>un</strong>a amplia sonrisa, que ellos no buscaban que otros hicieran lomismo. Sucedió que su forma <strong>de</strong> <strong><strong>es</strong>cribir</strong> obe<strong>de</strong>cía a <strong>es</strong>as circ<strong>un</strong>stancias que l<strong>es</strong>exigía asumir posicion<strong>es</strong> que, luego, cada <strong>un</strong>o fue <strong>de</strong>cantando. Así pasó conJosé <strong>de</strong> la Cuadra militando en el socialismo, Joaquín Gallegos Lara y EnriqueGil Gilbert que optaron por ser parte <strong>de</strong>l flamante Partido Com<strong>un</strong>ista, f<strong>un</strong>dadoen 1931; los otros optaron por vías distintas. Él mismo siempre <strong>es</strong>tuvo convencido<strong>de</strong> que <strong>un</strong> creador no <strong>de</strong>bía comprometer su libertad siendo miembro<strong>de</strong> partido o i<strong>de</strong>ología alg<strong>un</strong>a. Así lo reconocía en 1933 BenjamínCarrión: «<strong>Alfredo</strong> <strong>Pareja</strong> no cree que la militancia social, que la prédica partidaria,<strong>de</strong>ben hacer <strong>de</strong>l arte <strong>un</strong> instrumento <strong>de</strong> propaganda».28 A<strong>un</strong>que <strong>es</strong>to no28. Benjamín Carrión, pról. a «El muelle», en El libro <strong>de</strong> los prólogos, Quito, Edicion<strong>es</strong>Benjamín Carrión, 1979, pp. 15-25.358/ KIPus


KIPUS 24, 11 sem<strong>es</strong>tre 2008le impidiera ser <strong>un</strong>a <strong>es</strong>pecie <strong>de</strong> «<strong>un</strong> hombre <strong>de</strong> izquierda que no ha claudicado,pero que, por lo mismo, no tiene reparo alg<strong>un</strong>o en mantener con dignidadsus opinion<strong>es</strong> personal<strong>es</strong>, sin inclinar la cerviz ante directivas extrañas»,29tampoco le impedía mantener posicion<strong>es</strong> in<strong>de</strong>pendient<strong>es</strong>; así lo constatamosen proc<strong>es</strong>os como los que se dan en los 60, cuando su amigo BenjamínCarrión terciaba en las eleccion<strong>es</strong> como candidato a la Vicepr<strong>es</strong>i<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> laRepública en fórmula con Antonio Parra Velasco; <strong>Pareja</strong> en <strong>es</strong>a ocasión <strong>de</strong>cidióapoyar la candidatura <strong>de</strong>l ex pr<strong>es</strong>i<strong>de</strong>nte Galo Plaza Lasso, hecho que significóel distanciamiento <strong>de</strong> quien en su momento había sido el hermeneutamás lucido <strong>de</strong> su obra narrativa, así como su socio en la aventura <strong>de</strong> crear enQuito, en los 50, <strong>un</strong> diario «<strong>de</strong> i<strong>de</strong>as», El Sol; empr<strong>es</strong>a que por cierto le significó,a él como a Carrión, enfrentar la bancarrota:[ ... ] pu<strong>es</strong> el sueño <strong>de</strong> hacer <strong>un</strong> diario a nu<strong>es</strong>tra medida y d<strong>es</strong>eos creo qu<strong>es</strong>e ha perdido <strong>de</strong>finitivamente. No sé nada aún. Tal vez tenga que salirmeotra vez <strong>de</strong> Ecuador y volver a trotar. 30EL JUEGO DEL PREMIOUna <strong>de</strong> las preg<strong>un</strong>tas que conservaba en mi libreta, la lancé como <strong>un</strong>disparo al aire: «¿cómo le cayó la noticia <strong>de</strong> ser candidatizado al PremioCervant<strong>es</strong>?». Se frotó sus manos <strong>de</strong> largos <strong>de</strong>dos <strong>un</strong>a y dos vec<strong>es</strong>, para señalarque la asumía como <strong>un</strong> <strong>acto</strong> <strong>de</strong> generosidad <strong>de</strong> sus amigos <strong>de</strong> la Aca<strong>de</strong>miaEcuatoriana <strong>de</strong> la Lengua, pero que él sabía que no pasaba <strong>de</strong> ahí. A<strong>de</strong>más,yo soy parte <strong>de</strong> <strong>es</strong>a Aca<strong>de</strong>mia pero n<strong>un</strong>ca he participado en ning<strong>un</strong>a <strong>de</strong> susre<strong>un</strong>ion<strong>es</strong>; no lo he hecho porque no me creo <strong>un</strong> académico (la admirableformación <strong>de</strong> <strong>Pareja</strong> <strong>es</strong> <strong>de</strong> <strong>un</strong> autodidacta). Pero mire usted quién<strong>es</strong> lo hanganado (Juan Carlos Onetti, Alejo Carpentier, Jorge Luis Borg<strong>es</strong>, OctavioPaz), verda<strong>de</strong>ros monstruos <strong>de</strong> nu<strong>es</strong>tra literatura. No -continuó-, lo que <strong>un</strong>oha hecho no se compara con lo que han logrado <strong>es</strong>tos autor<strong>es</strong>. Le consultéqué significó haber recibido en 1979 el Premio Nacional «Eugenio Espejo».29. Carta a Demetrio Aguilera Malta fechada en Gainsville, 27 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1975, en El durooficio ... , p. 35.30. Carta a Margarita Nelken, Quito, 11 j<strong>un</strong>io 1952, en El duro oficio ... , pp. 138-139.KIPUS / 359


KIPUS 24, " sem<strong>es</strong>tre 2008Dijo que <strong>es</strong>e era <strong>un</strong> premio que lo recibió a nombre <strong>de</strong> sus compañeros <strong>de</strong>generación, no a título personal.De súbito, le consulté qué pensaba <strong>de</strong> la crítica nacional, sobre surol, así como <strong>de</strong>l papel que <strong>de</strong>be d<strong>es</strong>empeñar <strong>un</strong> crítico. Éste no <strong>de</strong>be caeren el juego <strong>de</strong> los elogios por los elogios -ap<strong>un</strong>tó-, para d<strong>es</strong>pués agregarque los elogios terminan haciéndole daño al autor. A<strong>de</strong>más, el crítico <strong>de</strong>beconvertirse en <strong>un</strong> mediador entre el lector y el autor, tampoco <strong>de</strong>be convertirseen <strong>un</strong> inquisidor ni en alguien a quien, motivado por razon<strong>es</strong> extraliterarias,se le ocurre «d<strong>es</strong>quitarse» con aquel autor que <strong>es</strong> su enemigo oadversario i<strong>de</strong>ológico. A<strong>de</strong>más, todo creador <strong>de</strong>be ser capaz <strong>de</strong> asumir laautocrítica. La verdad <strong>es</strong> que n<strong>un</strong>ca me he llevado bien con los críticos porqueno me ha preocupado lo que dicen o piensan.En <strong>un</strong>a carta a Benjamín Carrión (Guayaquil, 1939), encuentro que<strong>Pareja</strong> le comenta, a propósito <strong>de</strong> <strong>es</strong>to, lo siguiente: «Una crítica que <strong>es</strong> <strong>un</strong>elogio <strong>es</strong> siempre <strong>un</strong> disparate y siempre <strong>un</strong> disfavor para el autor»,31LA TOMA FINALSin duda que otras preg<strong>un</strong>tas brotaron al calor <strong>de</strong> <strong>es</strong>e diálogo <strong>de</strong> verano;entre <strong>es</strong>as, la importancia o no <strong>de</strong> los taller<strong>es</strong> literarios que en la década <strong>de</strong>los 80, dirigidos por su sobrino, el <strong>es</strong>critor Miguel Donoso <strong>Pareja</strong>, eran toda<strong>un</strong>a novedad. Le comenté que Flaubert, <strong>de</strong> cierta forma hacía taller con susamigos. ¿Qué piensa usted sobre <strong>es</strong>to? Si ayudan a <strong>un</strong> <strong>es</strong>critor -reflexionó<strong>es</strong>tánmuy bien. No tengo nada contra los taller<strong>es</strong>. Nosotros, en el Grupo <strong>de</strong>Guayaquil, hacíamos algo así: todos nos cruzábamos los textos y nos re<strong>un</strong>íamospara leerlos y discutir. Creo que <strong>de</strong> alg<strong>un</strong>a manera, también hacíamos taller.De pronto mi compañero <strong>de</strong> cámara me hace <strong>un</strong> guiño. El tiempo <strong>de</strong>grabación <strong>es</strong>taba por concluir, así que le agra<strong>de</strong>cí al ma<strong>es</strong>tro por su pacienciay generosidad. Él se levantó y nos mostró lo que quedaba <strong>de</strong> su biblioteca,pu<strong>es</strong> <strong>un</strong>a gran parte, todo lo que corr<strong>es</strong>pondía a ciencias social<strong>es</strong>, la habíadonado a cierta <strong>un</strong>iversidad y la otra a la Casa <strong>de</strong> la Cultura Ecuatoriana. Lostítulos que lo acompañaban eran los <strong>de</strong> sus autor<strong>es</strong> preferidos y vital<strong>es</strong>. Miréla obra completa <strong>de</strong> Thomas Mann en varias edicion<strong>es</strong> y traduccion<strong>es</strong>, tam-31. B. Carrión, Corr<strong>es</strong>pon<strong>de</strong>ncia /. Cartas a Benjamín, pp. 163-164.360 I KIPUS


KlpUS 24,11 sem<strong>es</strong>tre 2008bién la <strong>de</strong> Shak<strong>es</strong>peare y Flaubert, otras <strong>de</strong> sus pasion<strong>es</strong>, y la colección íntegra<strong>de</strong> la revista Cua<strong>de</strong>rnos Americanos. Me comentó que <strong>es</strong>taba <strong>de</strong>dicado areleer a los clásicos, pu<strong>es</strong> la experiencia y el gozo ahora eran diferent<strong>es</strong>, y quecada <strong>un</strong>o <strong>de</strong> <strong>es</strong>os volúmen<strong>es</strong> <strong>es</strong>taba <strong>de</strong>bidamente subrayado y anotado. Noscompartió que los libros que guardaba serían para sus nietos, quien<strong>es</strong> porcierto <strong>es</strong>taban por llegar. Se disculpó <strong>de</strong> <strong>es</strong>tar solo y no po<strong>de</strong>r compartirnos<strong>un</strong> café o <strong>un</strong> buen güisqui, pu<strong>es</strong> era proverbial su capacidad para la buenacocina y los vinos <strong>de</strong> gran nivel. Algo hablamos <strong>de</strong> su experiencia como canciller.Entonc<strong>es</strong>, muy entusiasmado, contó cómo inició el proc<strong>es</strong>o <strong>de</strong> reapertura<strong>de</strong> relacion<strong>es</strong> con Cuba, <strong>de</strong> los obstáculos que tuvo que vencer para <strong>es</strong>tablecervínculos diplomáticos con China, los mayor<strong>es</strong> opositor<strong>es</strong> a <strong>es</strong>te proc<strong>es</strong>o,comentó, eran los militar<strong>es</strong>. Sonó el teléfono posmo<strong>de</strong>rno y supimos quenu<strong>es</strong>tro tiempo había concluido. El ma<strong>es</strong>tro nos guió hasta la puerta con lamisma sonrisa con que nos recibió, nos dio <strong>un</strong> <strong>es</strong>trechón <strong>de</strong> manos d<strong>es</strong>eándonossuerte con nu<strong>es</strong>tro trabajo.DE HOMENAJES Y HOMENAJESSin duda nos fue más que bien con el reportaje. Con mis compañeros,lo único que compartimos en el viaje <strong>de</strong> retorno fue <strong>un</strong> par <strong>de</strong> miradas cómplic<strong>es</strong>y <strong>un</strong> enorme silencio. N<strong>un</strong>ca más volvimos a tratar el tema. El vi<strong>de</strong>o <strong>de</strong>la entrevista <strong>es</strong>tá en algún lugar. A vec<strong>es</strong> he comentado <strong>de</strong> <strong>es</strong>te encuentro conlo que sucedió semanas d<strong>es</strong>pués, justo en la noche <strong>de</strong>l homenaje por sus 80años. El ma<strong>es</strong>tro <strong>de</strong>bía avanzar por lo que era <strong>un</strong> pasaje largo, flanqueado <strong>de</strong>invitados, al <strong>es</strong>cenario <strong>de</strong> la sala que hoy lleva su nombre en la Casa <strong>de</strong> laCultura. Venía, como aquella tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> nu<strong>es</strong>tro diálogo con su traje muy elegantey <strong>un</strong> bastón parecido al que dicen Chaplin le obsequió al ensayista RaúlAndra<strong>de</strong>, d<strong>es</strong>pués <strong>de</strong> haber leído el texto magistral «Charlot, parábola y hazaña<strong>de</strong> la d<strong>es</strong>ventura». 32 Yo me había colado a <strong>es</strong>e <strong>acto</strong> gracias al apoyo <strong>de</strong> <strong>un</strong>osamigos <strong>de</strong> la Casa. <strong>Pareja</strong> caminaba sereno, r<strong>es</strong>pondiendo a los saludos <strong>de</strong> losinvitados que, claro, eran gent<strong>es</strong> <strong>de</strong> alto coturno. Cuando pasó próximo adon<strong>de</strong> yo <strong>es</strong>taba más solitario que Juan Hidrovo, personaje <strong>de</strong> El muelle, en32. Cfr. Raúl Andra<strong>de</strong>, «Charlot, parábola y hazaña <strong>de</strong> la d<strong>es</strong>ventura», en El perfil <strong>de</strong> la qui·mera, Colección Básica <strong>de</strong> Escritor<strong>es</strong> Ecuatorianos, vol. 18, Quito, Casa <strong>de</strong> la CulturaEcuatoriana, 1977, pp. 131-175.KIPUS /361


KIPus 24,11 sem<strong>es</strong>tre 2008las call<strong>es</strong> <strong>de</strong> Nueva York, le clavé los ojos. Habían transcurrido <strong>un</strong> par d<strong>es</strong>emanas <strong>de</strong> la entrevista, y <strong>de</strong> lo que sí <strong>es</strong>taba seguro era que el ma<strong>es</strong>tro yanos había borrado <strong>de</strong> su registro. Pero sucedió que cuando pretendía replegarlas miradas que le lancé, él <strong>es</strong>bozó <strong>un</strong>a sonrisa diciéndome: ¿Hola, cómo<strong>es</strong>tá, cómo l<strong>es</strong> fue con el trabajo. Todo bien? En medio <strong>de</strong> la sorpr<strong>es</strong>a, soloalcancé a r<strong>es</strong>pon<strong>de</strong>rle: Sí ma<strong>es</strong>tro, y felicitacion<strong>es</strong> por <strong>es</strong>tas ocho décadas. Depronto quise agra<strong>de</strong>cerle por todo el legado que nos <strong>de</strong>jaba, por haber hecho<strong>de</strong> la palabra y el ejercicio <strong>de</strong> la ficción algo más que <strong>un</strong>a razón para recibir<strong>un</strong> homenaje, <strong>de</strong>l que luego fuimos echados, j<strong>un</strong>to a otros intrusos, cuandovino la seg<strong>un</strong>da parte en la que se daría paso a los ritual<strong>es</strong> <strong>de</strong>l brindis y losdiálogos <strong>de</strong> ocasión.Coincidió que dos días d<strong>es</strong>pués, leyendo la sección «Cartas al director»<strong>de</strong>l diario El Comercio, encontré <strong>un</strong>a <strong>de</strong> <strong>un</strong> <strong>de</strong>voto lector <strong>de</strong> <strong>Pareja</strong>, enla que le expr<strong>es</strong>aba su mal<strong>es</strong>tar e indignación por no haber podido <strong>es</strong>tar pr<strong>es</strong>enteen su homenaje, dado que no contaba con <strong>un</strong>a «bendita tarjeta <strong>de</strong> invitación».En <strong>es</strong>a carta, que <strong>de</strong>bo tener archivada en alg<strong>un</strong>a carpeta, <strong>es</strong>te lectorle <strong>de</strong>cía que lamentaba prof<strong>un</strong>damente que no lo <strong>de</strong>jaran pasar, pero que enhomenaje a él se quedó <strong>de</strong> pie frente a la puerta <strong>de</strong> la sala en don<strong>de</strong> se cumplióel <strong>acto</strong>, <strong>es</strong>perando que concluyera. Lo hizo porque así le rendía tributoa quien con sus ficcion<strong>es</strong> le había permitido acce<strong>de</strong>r a <strong>un</strong> y <strong>un</strong>os m<strong>un</strong>dos enlos que, cada vez que volvía, experimentaba <strong>es</strong>a sensación <strong>de</strong> saber que ahísiempre hay <strong>un</strong>as vidas que no <strong>de</strong>jan <strong>de</strong> sorpren<strong>de</strong>rnos, así como la versión<strong>de</strong> <strong>un</strong> país que solo <strong>es</strong> posible en la novela.Pensé que <strong>de</strong> todos los homenaj<strong>es</strong> que se le tributaron en vida al ma<strong>es</strong>tro<strong>Alfredo</strong> <strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong>, quizás fue <strong>es</strong>te sencillo, humil<strong>de</strong> y conmovedor,el más legítimo y prof<strong>un</strong>do, como se dice por ahí el más «propio». Pu<strong>es</strong>se lo otorgaba alguien que se había sentido tocado y transformado por la fuerzay encanto <strong>de</strong> su palabra. Como en el pasaje bíblico <strong>de</strong> la viuda que entregael diezmo <strong>de</strong> lo que no tiene. Este hombre le brindaba al ma<strong>es</strong>tro aquelhomenaje que, <strong>es</strong>toy seguro, cualquier creador <strong>de</strong>l reino <strong>de</strong> <strong>es</strong>te m<strong>un</strong>do <strong>es</strong>peraríase le tribute. De ahí que cuando terminé <strong>de</strong> releer el recorte, lo primeroque me dije fue que éste era <strong>un</strong> Premio tan digno y trascen<strong>de</strong>nte que biense equiparaba al Cervant<strong>es</strong> que, la mod<strong>es</strong>tia <strong>de</strong>l ma<strong>es</strong>tro lo llevó a <strong>de</strong>cir queno <strong>es</strong>taba a su altura. A la postre, <strong>es</strong>te homenaje terminaba siendo mucho másimportante y trascen<strong>de</strong>nte que cualquier premio habido o por haber. +Fecha <strong>de</strong> recepción: 15 julio 2008Fecha <strong>de</strong> aceptación: 22 agosto 2008362/ KIPUS


KIPUS 24, 11 sem<strong>es</strong>tre 2008BibliograflaAdoum, Jorge Enrique, Narrador<strong>es</strong> ecuatorianos <strong>de</strong>l 30, Caracas, BibliotecaAyacucho, vol. 85, 1980.Andra<strong>de</strong>, Raúl, «Charlot, parábola y hazaña <strong>de</strong> la d<strong>es</strong>ventura», en El perfil <strong>de</strong> la quimera,Quito, Casa <strong>de</strong> la Cultura Ecuatoriana, Colección Básica <strong>de</strong> Escritor<strong>es</strong>Ecuatoriano, vol. 18, 1977.Carrión, Benjamín, Corr<strong>es</strong>pon<strong>de</strong>ncia l. Cartas a Benjamín, Quito, M<strong>un</strong>icipio <strong>de</strong>lDistrito Metropolitano/Dirección General <strong>de</strong> Educación y Cultura/CentroCultural Benjamín Carrión, 1995.pról. a El muelle, Quito, Editorial Bolívar, 1933.---pról. a El muelle, en El libro <strong>de</strong> los prólogos, Quito, Edicion<strong>es</strong> BenjamínCarrión, 1979.Donoso <strong>Pareja</strong>, Miguel, «La narrativa <strong>de</strong> transición», en Historia <strong>de</strong> las literaturas <strong>de</strong>lEcuador, vol. 5, Literatura <strong>de</strong> la República 1925-1960 (primera parte), Quito,Universidad Andina Simón Bolívar, Se<strong>de</strong> Ecuador/Corporación EditoraNacional, 2007, pp. 169-188.Febr<strong>es</strong> Cor<strong>de</strong>ro, Francisco, El duro oficio. Vida <strong>de</strong>l <strong>es</strong>critor <strong>Alfredo</strong> <strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong>,Quito, M<strong>un</strong>icipio <strong>de</strong> Quito, 1989.Hobsbawm, Eric J., Rebeld<strong>es</strong> primitivos: Estudio sobre las formas arcaicas <strong>de</strong> los movimientossocial<strong>es</strong> <strong>de</strong> los siglos XIX y XX, Barcelona, Ariel, 1983.Mutis, Álvaro, «Hombr<strong>es</strong> sin tiempo», publicado originalmente en la Revista <strong>de</strong>Indias, No. 49, Bogotá, 1943, recogido en De lecturas y algo <strong>de</strong>l m<strong>un</strong>do(1943-1998), Bogotá, Seix Barral, 1999.<strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong>, <strong>Alfredo</strong>, El entenao, Guayaquil, Universidad <strong>de</strong> Guayaquil, 1988.--- «Los gorgojos», en Letras <strong>de</strong>l Ecuador, No. 100, Quito, Casa <strong>de</strong> la CulturaEcuatoriana, noviembre-diciembre, 1954.---La casa <strong>de</strong> los locos, Guayaquil, Imprenta La Reforma, 1929.--- La dialéctica en el arte. El sentido <strong>de</strong> la pintura [Guayaquil], Imprenta Lisboa,1936, p. 14.La Señorita Ecuador, Guayaquil, Imprenta La Reforma, 1930.--- Río arriba, Guayaquil, Imprenta La Reforma, 1931.--El muelle, Quito, Editorial Bolívar, 1935.--Baldomera, Santiago <strong>de</strong> Chile, Editorial Ercilla, 1938. [Baldomera. Las pequeñas<strong>es</strong>taturas, Caracas, Biblioteca Ayacucho, 1991]--- Hechos y hazañas <strong>de</strong> don Balón <strong>de</strong> Baba y <strong>de</strong> su amigo Inocencio Cruz, BuenosAir<strong>es</strong>, Editorial Club <strong>de</strong>l Libro ALA, 1939Hombr<strong>es</strong> sin tiempo, Buenos Air<strong>es</strong>, Editorial Losada, 1941.--- Las tr<strong>es</strong> ratas, Buenos Air<strong>es</strong>, Editorial Club <strong>de</strong>l Libro ALA; 1944.--- La hoguera bárbara, México, Compañía General Editora, 1944.--- Vida y leyenda <strong>de</strong> Miguel <strong>de</strong> Santiago, México, Fondo <strong>de</strong> Cultura Económica,1952.KIPUS /363


Klpus 24, 11 sem<strong>es</strong>tre 2008--- Historia <strong>de</strong>l Ecuador, 4 tomos, Quito, Casa <strong>de</strong> la Cultura Ecuatoriana, 1954.La lucha por la <strong>de</strong>mocracia en Ecuador, Quito, Editorial Rumiñahui, 1956.--- Thomas Mann y el nuevo humanismo, Quito, Casa <strong>de</strong> la Cultura Ecuatoriana,1956.--- La advertencia, Buenos Air<strong>es</strong>, Editorial Losada, 1956.--- El aire y los recuerdos, Buenos Air<strong>es</strong>, Editorial Losada, 1958.--- Los po<strong>de</strong>r<strong>es</strong> omnímodos, Buenos Air<strong>es</strong>, 1964.Las pequeñas <strong>es</strong>taturas, Madrid, Edicion<strong>es</strong> Revista <strong>de</strong> Occi<strong>de</strong>nte, 1970[Baldomera. Las pequeñas <strong>es</strong>taturas, Caracas, Biblioteca Ayacucho, 1991].--- La Manticora, Buenos Air<strong>es</strong>, Editorial Losada, 1974.--- Las institucion<strong>es</strong> y la administración <strong>de</strong> la Real Audiencia <strong>de</strong> Quito, Quito,Editorial Universitaria, 1975.Ecuador: <strong>de</strong> la prehistoria a la conquista <strong>es</strong>pañola, Quito, EditorialUniversitaria, 1978.Historia <strong>de</strong> la República (1830-1972), Quito, Editorial Universitaria, 1979.--- Ecuador: Historia <strong>de</strong> la República, la. ed. en 45 fascículos, Quito, Editorial ElConejo, 1986.Riba<strong>de</strong>neira, Edm<strong>un</strong>do, La mo<strong>de</strong>rna novela ecuatoriana, Quito, EditorialUniversitaria, 1981, 2a. ed.Rodríguez, Martha, coord., «Narrador<strong>es</strong> ecuatorianos <strong>de</strong> la década <strong>de</strong> 1950», enKipus No. 21, 1 sem<strong>es</strong>tre 2007.Rojas, Ángel E, La novela ecuatoriana, Guayaquil-Quito, Clásicos Ariel, Biblioteca <strong>de</strong>Autor<strong>es</strong> Ecuatorianos, vol. 29, s.f. [1948].Vallejo, César, «Autopsia <strong>de</strong>l superrealismo» [1930], en Obras completas. t TI, El artey la revolución, Lima, Mosca Azul, 1973, p. 73.Vallejo, Raúl, «<strong>Pareja</strong> <strong>Diezcanseco</strong>, <strong>Alfredo</strong>», en Diccionario Enciclopédico <strong>de</strong> lasLetras <strong>de</strong> América Latina, t. In, Caracas, Biblioteca AyacuchojMonte Ávila,1995, p. 3627.364/ KIPUS

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!