13.07.2015 Views

Ritos y fiestas - Chalena Vásquez

Ritos y fiestas - Chalena Vásquez

Ritos y fiestas - Chalena Vásquez

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Serie 2: Historia del Arte Peruano28Foto: Cortesía Evelyn Bellido y R. BenavidesFoto: Cortesía Sandra Torres y Hermes Jayco. Foto: CemducFig. 46Fig. 48Marinera norteña.Marinera ayacuchana.3.3 Los bailes de pareja:la marinera y elhuaino6 Las danzas andinas en su mayoría, son colectivas y de parejas interdependientes.En la historia de los bailesde pareja del Perú –además del baile Golpede Tierra, antecesor deltondero– es importantemencionar a la marinera,baile de pareja libre eFig. 47independiente que provienede la zamacueca, y que se hizo muy popular en el siglo XIX.Marinera amazónica,Lamas. Pareja.La zamacueca representa el encuentro de un hombre y una mujer quienesse enamoran usando pañuelos y desplazándose en forma insinuante,con pasos de escobilleos y zapateos. Este baile se expandió por variospaíses de América del Sur: Perú, Bolivia, Argentina y Chile.La práctica intensa de la zamacueca y su recreación permanente hicieronque en cada país se generaran nuevas formas derivadas dela original: la cueca boliviana, la zamba argentina y la cueca chilena–también conocida simplemente como “chilena”.Luego de la Guerra del Pacífico, Abelardo Gamarra El Tunante, periodistay político peruano, propuso un cambio de nombre a la zamacueca,y es así que en homenaje a Miguel Grau, al Huáscar y a la Marina deGuerra del Perú, este baile pasa a llamarse “marinera”, representandonuestra identidad nacional.Difundida por todo el territorio nacional, la marinera adquirió diversosestilos regionales, constituyendo una de las formas de identidad culturalperuana que mejor resume y expresa la unidad en la diversidad.En la zonas andina y amazónica, la marinera siempre concluye con unhuaino, al estilo de cada región.Por otra parte, el huaino, único baile andino de pareja independiente 6 ,es también un género con profundo sentido de identidad nacional. Lecorresponden distintos estilos de acuerdo con las regiones, localidades,barrios, conjuntos musicales, cantantes y compositores que lo interpreten.Así, en la Costa al huaino se le llama “Serranita”, en Ancash se le conocecomo “Chuscada”, y en Puno como “Pandilla” o “Wayno Pandillero”.Por la intensidad de su práctica y por su universalidad, –ya que esinterpretado con diversidad de instrumentos musicales, y puede sercantado y bailado por hombres y mujeres de todas las edades, encualquier época del año y en todo tipo de espacios– el huaino tieneevidentemente un carácter nacional.Fotos: Cortesía Lleny Villanueva Tello y Washinton Miranda Tello

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!