AMENABAR-catálog (Convertido)-4 - Central de Herramientas EU
AMENABAR-catálog (Convertido)-4 - Central de Herramientas EU
AMENABAR-catálog (Convertido)-4 - Central de Herramientas EU
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Partes <strong>de</strong>l Carro AmenabarCaracterísticas, Dimensiones y Selección <strong>de</strong> las VigasRuedasDe fundición gris mecanizada válidaspara cualquier tipo <strong>de</strong> perfil.Rodamientos <strong>de</strong> BolasDe gran capacidad <strong>de</strong> cargaque facilitan el <strong>de</strong>slizamiento<strong>de</strong>l carro sobre la viga.Características principales <strong>de</strong> una viga: Una viga se <strong>de</strong>fine en general por su altura en mm. (120, 270, 300, etc) y en función <strong>de</strong> ésta y <strong>de</strong> su tipoligia (IPN;IPE, HEB, HEA) se <strong>de</strong>termina su anchura <strong>de</strong> ala. La altura <strong>de</strong> la viga, es a<strong>de</strong>más el parámetro a tener en cuenta para <strong>de</strong>terminar su resistencia a soportar carga: a mayoraltura, mayor resistencia. El dato más importante a la hora <strong>de</strong> seleccionar un carro, in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> la carga y <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> viga, es laanchura <strong>de</strong>l ala <strong>de</strong> la misma.Radio <strong>de</strong> curvatura:Es el radio mínimo que <strong>de</strong>be tener una viga curva para que el carro sea capaz <strong>de</strong> <strong>de</strong>slizarse por ella.Cuanto mayor sea el radio <strong>de</strong> curvatura, mejor será el <strong>de</strong>slizamiento <strong>de</strong>l carro sobre la viga.En la tabla <strong>de</strong> características se indica el radio mínimo <strong>de</strong> curvatura que <strong>de</strong>be tener una viga para que <strong>de</strong>slicecorrectamente cada polipasto acoplado a carro.Si el radio <strong>de</strong> curvatura es menor <strong>de</strong>l indicado, el carro pue<strong>de</strong> tener dificulta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>de</strong>slizamiento sobre la viga e inclusono hacerlo.En Amenabar, existe la opción, bajo petición <strong>de</strong>l cliente, <strong>de</strong> adaptar nuestros carros a un radio <strong>de</strong> curvaturapre<strong>de</strong>terminado.Carro <strong>de</strong> Polipastos:El carro <strong>de</strong> los polipastos Amenabar se adapta a cualquier tipo viga cuya anchura <strong>de</strong> ala esté entre los valores indicadosen la tabla <strong>de</strong> características.Amenabar ofrece la posibilidad, bajo petición <strong>de</strong>l cliente, <strong>de</strong> adaptar nuestros carros a cualquier tipo y dimensiones<strong>de</strong> viga siempre que resulte técnicamente viable.Selección correcta <strong>de</strong> las vigas:En función <strong>de</strong> la forma <strong>de</strong>l ala, se diferencian las siguientes vigas:IPN --> Ala inclinada IPE --> Ala planaAnchura <strong>de</strong>l AlaAnchura <strong>de</strong>l AlaCuerpo PrincipalConstrucción mediante dos soporteslaterales, unidos con dos separadoresy un yugo central, dotándole<strong>de</strong> mayor rigi<strong>de</strong>z y seguridadal conjunto <strong>de</strong>l carro.Yugo <strong>Central</strong>De acero,diseñado párapo<strong>de</strong>r suspen<strong>de</strong>rel polipasto que,<strong>de</strong> acuerdo a sucapacidad, lecorresponda.CapacidadKg.5001.0001.6002.0003.2005.0006.3008.00010.00012.50016.000IPNAltura <strong>de</strong> la Viga100x50120x58140x66160x74180x82200x90220x98240x106260x113280x119300x125320x131340x137360x143380x149400x155425x163450x170475x178500x185100x55120x64140x73160x82180x91200x100220x110240x120270x135300x150330x160360x170400x180IPEAltura <strong>de</strong> la VigaRadio <strong>de</strong>curvaturamínimo1,001,301,601,601,802,202,202,802,802,802,8028 29
Recomendaciones AmenabarRiesgos generales para todas la maquinasLas piezas a elevar serán <strong>de</strong> buena construcción, materialsólido y <strong>de</strong> resistenciaNo <strong>de</strong>be tirarse <strong>de</strong> las ca<strong>de</strong>nas que estén aprisionadas<strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> una carga, ni se harán rodar cargas sobreellas.Debe indicarse en lugar visible la carga máxima útiladmisible.Las cargas <strong>de</strong>be ser levantadas, bajadas y trasladadaslentamente.Resulta práctico hacer una señal en la ca<strong>de</strong>na que indiqueel punto máximo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scenso <strong>de</strong> la carga.Las ca<strong>de</strong>nas <strong>de</strong>ben ser lubricadas a intervalos frecuentesy regulares cuando estén enrolladas en tambores o pasensobre poleas, excepto cuando puedan retener y recogerarena o arenilla y cuando sirvan <strong>de</strong> eslingas.Las ca<strong>de</strong>nas se guardarán colgadas <strong>de</strong> ganchos,colocadas <strong>de</strong> forma que los trabajadores no sufransobreesfuerzos y en condiciones que reduzcan al mínimola oxidación.Las ca<strong>de</strong>nas que hayan estado expuestas durante horasa temperaturas extremadamente bajas serán calentadasligeramente.RIESGOSRotura <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>nas:MEDIDAS PREVENTIVASLas ca<strong>de</strong>nas serán <strong>de</strong> hierro forjado o acero. El factor <strong>de</strong> seguridadserá al menos <strong>de</strong> cinco para la carga nominal máximaTodas las ca<strong>de</strong>nas serán revisadas antes <strong>de</strong> ponerse en servicio.La ca<strong>de</strong>na estará siempre enrollada sobre el rodillo <strong>de</strong>l torno unmínimo <strong>de</strong> tres vueltas.Cuando no se utilicen, las ca<strong>de</strong>nas y accesorios <strong>de</strong>berán conservarseen lugares limpios, secos, bien ventilados, y cerrados, a fin <strong>de</strong>protegerlos contra la corrosión u otros daños.Deben existir un código <strong>de</strong> señales que sea conocidopor todos los operarios que intervengan en trabajosrelacionados con el izado y arrastre <strong>de</strong> cargas.Todos los ganchos <strong>de</strong>ben estar provistos <strong>de</strong> pestillo <strong>de</strong>seguridad eficaz.Actitu<strong>de</strong>s ergonómicasLos brazos <strong>de</strong>l trabajador se exten<strong>de</strong>rán alternativamentelo más posible cuando tiren <strong>de</strong>l elemento <strong>de</strong> tracción.El elemento <strong>de</strong> tracción no se enrollará en la mano, sinoque se agarrará fuertemente.Cortes, rozaduras oatrapamientos:Tirar <strong>de</strong> la ca<strong>de</strong>na con pru<strong>de</strong>ncia y <strong>de</strong> forma coordinada.No tocar las partes en movimiento.Las ca<strong>de</strong>nas no se enrollarán en la mano sino que se asirá fuertementecon ambas manos.Las ca<strong>de</strong>nas serán <strong>de</strong> hierro forjado o <strong>de</strong> acero, así comolos <strong>de</strong>más accesorios: anillos,ganchos, argollas.Mantenimiento y conservaciónTodos los engranajes, ejes y mecanismos en general <strong>de</strong>los distintos aparatos <strong>de</strong>ben mantenerse lubricados ylimpios.Debe verificarse continuamente el correctofuncionamiento <strong>de</strong>l pestillo <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong> los ganchos.Todas las piezas sometidas a <strong>de</strong>sgaste <strong>de</strong>ben serobservadas periódicamente.Los aparatos <strong>de</strong>ben ser conservados en perfecto estadoy or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> trabajo.Los aparatos <strong>de</strong>ben ser inspeccionados en su posición<strong>de</strong> trabajo al menos una vez por semana por el operariou otra persona competente.Las ca<strong>de</strong>nas, ganchos, etc., <strong>de</strong>ben examinarse cada díaque se utilicen por el operario o personal <strong>de</strong>signado. Serecomienda una inspección completa cada tres mesescon expedición <strong>de</strong> certificado.Las ca<strong>de</strong>nas <strong>de</strong>ben retirarse cuando:- No presenten seguridad <strong>de</strong>bido a sobrecargas o a<strong>de</strong>stemple <strong>de</strong>fectuoso o impropio.- Se hayan alargado más <strong>de</strong>l 5% <strong>de</strong> su longitud. Los pies se apoyarán sobre base sólida. Según el caso:separados o uno a<strong>de</strong>lantado al otro. La espalda se mantendrá siempre recta. Se prohibirá terminantemente situarse <strong>de</strong>bajo la cargasuspendida.Aconsejamos que estas recomendaciones estén en lugarvisible cercano al puesto <strong>de</strong> trabajo, para una correcta ysegura utilización <strong>de</strong> los aparatos.Protección personalEl operario que participe en el manejo y manipulación <strong>de</strong>estos aparatos <strong>de</strong>bá disponer <strong>de</strong> un equipo <strong>de</strong> protecciónpersonal compuesto al menos <strong>de</strong>: Guantes. Botas <strong>de</strong> seguridad con puntera reforzada. Casco protector.El uso <strong>de</strong>l cinturón <strong>de</strong> seguridad se reserva para aquellospuestos <strong>de</strong> trabajo que implican un riesgo <strong>de</strong> caída <strong>de</strong> altura.Cuando la posición <strong>de</strong> trabajo sea incómoda y suponga parala espalda un sobreesfuerzo anormal se dotará al trabajador<strong>de</strong> un cinturón antilumbago.Caída a distinto nivel:Caída <strong>de</strong> carga:Si existe este riesgo, se protegerá la zona <strong>de</strong> trabajo con barandillasrígidas en todo su perímetro <strong>de</strong>jando únicamente libre la zona <strong>de</strong><strong>de</strong>scarga <strong>de</strong> materiales, que se protegerá con una barandilla <strong>de</strong>quita y pon. No colocarse bajo la carga suspendida. Todos los ganchos <strong>de</strong>berán estar provistos <strong>de</strong> pestillo <strong>de</strong> seguridad. Cuando la señal <strong>de</strong>l pozo impida oír la señal <strong>de</strong> izado o parada, sedotará <strong>de</strong> una cuerda auxiliar con un elemento sonoro u otra señalen un extremo superior, tal que manipulada por el operario que sehalla en el fondo indique a su compañero el momento <strong>de</strong> elevar oparar la carga. Otro sistema muy práctico es efectuar una señal en la ca<strong>de</strong>na quenos indique el punto máximo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scenso <strong>de</strong> la carga, sobre todoen la cambria y en el torno, es <strong>de</strong>cir, un indicador <strong>de</strong> profundidad. No <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>r la carga rápidamente . Comprobar siempre el buen funcionamiento <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> frenado<strong>de</strong> las trócolas. Vigilar periódicamente el <strong>de</strong>sgaste producido por los elementosesenciales en los aparejos <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>nas: dientes ejes, eslabones, etc.- El <strong>de</strong>sgaste en la cara interior <strong>de</strong> los eslabones exceda<strong>de</strong> una cuarta parte <strong>de</strong>l grueso original <strong>de</strong>l eslabón.Cargas Protección Riesgo eléctrico Protección32 suspendidas obligatoria <strong>de</strong>obligatoria <strong>de</strong>33la cabezalas manos
Legislación aplicable Servicio <strong>de</strong> fax (34 - 945 450 304)UNE 58915/1992 Aparatos <strong>de</strong> elevación <strong>de</strong> serie.REVISIONES NORMATIVASDatos para solicitud: UNE 58919/1995 Aparatos <strong>de</strong> elevación <strong>de</strong> serie. Medidasa tomar para <strong>de</strong>terminar los periodos <strong>de</strong> funcionamiento<strong>de</strong> los aparatos motorizados. UNE 58920/1999 Limitadores <strong>de</strong> la fuerza <strong>de</strong> elevaciónpara el control <strong>de</strong> las solicitaciones <strong>de</strong> mecanismos <strong>de</strong>elevación <strong>de</strong>l serie motorizados. Polipastos. UNE-EN 818/7: 2002 Ca<strong>de</strong>nas <strong>de</strong> elevación <strong>de</strong> eslabóncorto. Seguridad. Parte 7: Ca<strong>de</strong>na calibrada parapolipastos. Clase T (Tipos T, DAT y DT) UNE 58-234/1994, Aparatos <strong>de</strong> manutención continua.Monorrailes suspendidos con carro electrificado.Definición y reglas <strong>de</strong> seguridad. UNE 18-024/1953, Poleas <strong>de</strong>ntadas para ca<strong>de</strong>nascalibradas. UNE 58-509/1979 Ganchos <strong>de</strong> elevación. CaracterísticasGenerales. UNE 58-515/1982 Ganchos <strong>de</strong> elevación. Nomenclatura UNE-EN 1677-2/2001 Accesorios para eslingas. Seguridad.Parte 5: Ganchos <strong>de</strong> elevación forjado con lengüeta <strong>de</strong>seguridad, clase 8. Or<strong>de</strong>nanza General <strong>de</strong> Seguridad e Higiene en el TrabajoEn su Capítulo X, <strong>de</strong>dicado a "Elevación y Transporte",encontramos los siguientes artículos":Artº 100. Construcción <strong>de</strong> los aparatos y mecanismos.Artº 101. Carga Máxima.Artº 102. Manipulación <strong>de</strong> las cargas.Artº 103. Revisión y mantenimiento.Artº 104. Frenos.Artº 107. Normas generales.Artº 111. Aparejos para izar. Ca<strong>de</strong>nas. Or<strong>de</strong>nanza Laboral <strong>de</strong> la Construcción, Vidrio y CerámicaEn la Subsección 4ª Aparatos <strong>de</strong> elevación, transporte ysimilares", tenemos los siguientes artículos:Artº 277. Sobre condiciones generales.Artº 278. Carga máxima.Artº 279. Sobre estacionamiento bajo cargas.Artº 280. Sobrecarga máxima manual.Artº 285. Sobre verificación <strong>de</strong> los mecanismos.Artº 286. Sobre calidad <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>nas, cuerdas y cables.Artº 287. Sobre los ganchos. REAL DECRETO 2291/1985. Reglamento <strong>de</strong> aparatoselevadores ( MINISTERIO INDUSTRIA Y ENERGÍA, BOEnúm. 296, <strong>de</strong> 11 <strong>de</strong> Diciembre <strong>de</strong> 1985 ). Afectado por:1. Derogado salvo, arts. 10, 11, 12, 13, 14, 15, 19 y 23, porReal Decreto 1314/1997, disp. <strong>de</strong>rog. única a). REAL DECRETO 1215/1997, <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong> julio, por el que seestablecen las disposiciones mínimas <strong>de</strong> seguridad ysalud para la utilización por los trabajadores <strong>de</strong> losequipos <strong>de</strong> trabajo. Directiva 89/655/CEE, <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1989,modificada por la Directiva 95/63/CE, <strong>de</strong> 5 <strong>de</strong> diciembre<strong>de</strong> 1995, establece las disposiciones mínimas <strong>de</strong> seguridady <strong>de</strong> salud para la utilización por los trabajadores en eltrabajo <strong>de</strong> los equipos <strong>de</strong> trabajo CONVENIO 119 DE LA OIT, relativo a la protección <strong>de</strong> lamaquinaria REAL DECRETO 1435/1992, <strong>de</strong> 27 <strong>de</strong> noviembre, por elque se dictan las disposiciones <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong> laDirectiva <strong>de</strong>l Consejo 89/392/CEE, relativa a laaproximación <strong>de</strong> las legislaciones <strong>de</strong> los estadosmiembros sobre máquinas. (Incluye la modificaciónposterior realizada por el R.D. 56/1995) Directiva 89/392/CEE, relativa a la aproximación <strong>de</strong> laslegislaciones <strong>de</strong> los Estados miembros sobre máquinas(publicada en el "Diario Oficial <strong>de</strong> las Comunida<strong>de</strong>sEuropeas" número L 183, <strong>de</strong> 29 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 1989),modificada más tar<strong>de</strong> por la Directiva <strong>de</strong>l Consejo91/368/CEE, <strong>de</strong> 20 <strong>de</strong> junio ("Diario Oficial <strong>de</strong> lasComunida<strong>de</strong>s Europeas" número L 198, <strong>de</strong> 22 <strong>de</strong> julio<strong>de</strong> 1991). Directiva <strong>de</strong>l Consejo 93/68/CEE, <strong>de</strong> 22 <strong>de</strong> julio (DOCEnúmero L220/1, <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 1993), modificó, a suvez, varias Directivas, entre ellas la Directiva 89/392/CEE REAL DECRETO 56/1995, <strong>de</strong> 20 <strong>de</strong> enero, por el que semodifica el Real Decreto 1435/1992, <strong>de</strong> 27 <strong>de</strong> noviembre,relativo a las disposiciones <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong> la Directiva<strong>de</strong>l Consejo 89/392/CEE, sobre máquinas. Empresa DepartamentoContacto Calle C.P. Localidad Teléfono Fax E-mailDeseamos recibir información sobre: Mo<strong>de</strong>lo N´ <strong>de</strong> ramales Capacidad requerida Altura <strong>de</strong> elevación Velocidad <strong>de</strong> elevaciónDetalles sobre el uso esperadoDispositivos adicionalesMando en baja Caja recogedora Finales <strong>de</strong> carreraLimitador <strong>de</strong> cargaVelocidadmáximaCondiciones ambientales:Normal Humedad relativa % Polvo SuciedadTemperatura máxima Temperatura mínima Otras característicasTiempo <strong>de</strong> uso <strong>de</strong>l polipasto:VelocidadmínimaLimitaciones <strong>de</strong> espacio: Largo Alto AnchoCiclos <strong>de</strong> carga por hora Horas por día Días por semana Distancia recorridapor cada cicloCondiciones no habituales que podrían ser importantes a la hora <strong>de</strong> seleccionar y usar el polipasto eléctrico <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>na: Tipo <strong>de</strong> utilización (ver página 16):Ligero Medio Pesado Muy pesadoFijación:Gancho Carro Manual Carro Ca<strong>de</strong>na Carro Motor Ancho <strong>de</strong> ala <strong>de</strong> la viga para la adaptación <strong>de</strong>l carroAmenabar Voltaje: Frecuencia:Trifásico Monofásico 230 V 400 V Otro 50 Hz 60 HzEspecialistas en elevaciónNotas:Protección:341. Amenabar se reserva el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> realizar cambios en este catálogo sin previo aviso por modificaciones en productoso en cumplimiento <strong>de</strong> legislación aplicable.2. Para algunas informaciones contempladas en este catálogo la fuente ha sido El MTAS.09/2005IP 55Otra35