especificaciones para la construcción de carreteras y puentes ...
especificaciones para la construcción de carreteras y puentes ... especificaciones para la construcción de carreteras y puentes ...
Sección 564.) ACCESORIOS DE APOYODescripción564.01 Este trabajo consiste en proveer e instalar soportes para puentes:accesorios de apoyo con rodillos, balancines y placas deslizantes y almohadillaselastométricas.Materiales564.02 Se describen en las siguientes Subsecciones:- Almohadillas de apoyo elastométricas 717.10- Superficies de apoyo de Tetraflururoetileno (TFE). 717.11Requerimientos para la construcción564.03 General.(a) Planos. Se prepararán y presentarán planos de los apoyos deacuerdo a la Subsección 104.03 y la Sección 18 de EstandarSpecifications of Highway Bridges, División II, Volumen II, AASHTO. Semostrarán todos los detalles de los apoyos, incluyendo los materialespropuestos para ser usados. Debe obtenerse la aprobación previa antesde iniciar la fabricación.(b) Fabricación. Se fabricarán apoyos de acuerdo a la Sección 18 delAASHTO, Standard Specifications of Highway Bridges, División II,Volumen II. La superficie terminada del los componentes de apoyo, encontacto con algún otro apoyo, o con concreto, pero no embebido enconcreto, debe estar conforme con la Subsección 555.08 e.Se prearmarán los apoyos en taller y se comprobará que la geometríaestá de acuerdo con los planos. Los componentes de apoyogalvanizados y los tornillos de anclaje, deben estar de acuerdo con laSubsección 717.07. No se galvanizarán los componentes de apoyo deacero inoxidable o los tornillos de anclaje.(c) Empaque, manipulación y almacenamiento. Antes de embarcar enla fabrica, se identificará claramente cada componente de apoyo y semarcarán en su parte superior la localización y la orientación en la550-131
estructura. Se atornillarán firmemente, amarrarán o fijarán los apoyospara evitar movimientos relativos.Se empacarán los apoyos de tal manera que queden protegidos decualquier daño originados en el envío, manejo, clima o cualquier otroimprevisto. No se desempacarán los apoyos en el sitio, a no ser parainspección o instalación.Se almacenarán todos los accesorios de apoyo y sus componentes en elsitio de trabajo, en un lugar que provea protección de las condicionesambientales y daño físico.(d) Construcción e instalación. Se limpiarán los apoyos, de cualquiersustancia extraña. Se instalarán, en las posiciones mostradas en losplanos y se colocarán con sus componentes, con las dimensionesmostradas en los planos, o de acuerdo con el fabricante. Se ajustarán deacuerdo con las instrucciones del fabricante para compensar efectos de latemperatura o movimientos del puente.Se fijará el nivel de apoyo del puente, en su elevación y posición exactas.Se proveerá apoyo total y uniforme en todas las superficies externas decontacto del apoyo. Si las superficies de apoyo no tienen las elevacionesde diseño, o si los apoyos no se pueden colocar adecuadamente, senotificará al Contratante y se propondrá por escrito la modificación a lainstalación, para su aprobación previa.Se colocarán las almohadillas elastométricas directamente sobre lasuperficie de concreto previamente preparada, sin otro material de rellenoo apoyo.Se pulirán las superficies de apoyo para sentar a nivel, y en forma plana,el lugar donde se colocará directamente el apoyo.564.04 Apoyos elastométricos. Los apoyos incluyen almohadillas sin refuerzoque consisten en elastómetro solamente, y apoyos reforzados, con acero olaminas fabricadas.Se reforzarán los apoyos elastométricos que tengan más de 15 milímetros deespesor, con laminas cada 15 milímetros a través de todo el espesor.Si no se especifica, se usará un elastómetro con dureza 50, capaz de soportarun esfuerzo promedio a la compresión de 7 megapascales en forma sostenida.Se fabricarán los apoyos elastométricos de acuerdo al AASHTO M 251. Seusará material que reúna las tolerancias de acabado, resistencia y apariencia550-132
- Page 514 and 515: largos de cuerda continua (como la
- Page 516 and 517: • Calibración de herramientas, s
- Page 518 and 519: c. La fuerza de torsión medida a u
- Page 520 and 521: tornillos de la conexión, en una f
- Page 522 and 523: pero sin llegar a la fluencia o fra
- Page 524 and 525: sea necesario, proveer arriostramie
- Page 526 and 527: SECCIÓN 556.) BARANDA PARA PUENTES
- Page 528 and 529: compuesto calafateado impregnado de
- Page 530 and 531: SECCIÓN 557.) ESTRUCTURAS DE MADER
- Page 532 and 533: 557.08 Avellanado (fresado). Se ave
- Page 534 and 535: Pago558.06 Las cantidades aceptadas
- Page 536 and 537: Se aplicará el asfalto y frotará
- Page 538 and 539: SECCIÓN 560.) JUNTAS IMPERMEABILIZ
- Page 540 and 541: SECCIÓN 561.) PEGAMENTOS EN CONCRE
- Page 542 and 543: Se rellenarán todos los agujeros d
- Page 544 and 545: SECCIÓN 562.) ENCOFRADOS Y ANDAMIA
- Page 546 and 547: Se supondrá la densidad del concre
- Page 548 and 549: (a) Acero. Para grados de acero ide
- Page 550 and 551: . El incremento o reajuste de las c
- Page 552 and 553: (b) Encofrados sin uso. Se almacena
- Page 554 and 555: 562.12 Aceptación.Los encofrados y
- Page 556 and 557: a. Información del fabricante sobr
- Page 558 and 559: siendo cubierta. El Contratante apr
- Page 560 and 561: Los sistemas 2 o 3 es para ser usad
- Page 562 and 563: Tabla 563-3Sistemas de pintura para
- Page 566 and 567: especificados en el manual “Rubbe
- Page 568 and 569: 564.08 Tornillos de anclaje. Se pro
- Page 570 and 571: (d) Cuando se requiera una lechada
- Page 572 and 573: excavación, colocar la canasta de
- Page 574 and 575: Cuando la muestra del lodo es inace
- Page 576 and 577: otro tipo de separador aprobado en
- Page 578 and 579: diámetro mínimo de 100 milímetro
- Page 580 and 581: DIVISION 600Construcciones Conexas6
- Page 582 and 583: TABLA 601-1Composición de concreto
- Page 584 and 585: SECCIÓN 602.) ALCANTARILLADO Y DRE
- Page 586 and 587: 602.07 Colocación de tuberías per
- Page 588 and 589: SECCIÓN 603.) CHAPAS O LAMINAS EST
- Page 590 and 591: Pago603.07 Las cantidades aceptadas
- Page 592 and 593: Armar las secciones, de las cajas d
- Page 594 and 595: Pago604.10 Las cantidades aceptadas
- Page 596 and 597: Proveer tubería sin perforar, para
- Page 598 and 599: Cuando la zanja es de menos de 500
- Page 600 and 601: SECCIÓN 606.) VERTEDEROS DE METAL
- Page 602 and 603: SECCIÓN 607.) LIMPIEZA, REACONDICI
- Page 604 and 605: SECCIÓN 608.) REVESTIMIENTO DE CUN
- Page 606 and 607: 608.07 Canales revestidos de concre
- Page 608 and 609: SECCIÓN 609.) CORDÓN Ó BORDILLO
- Page 610 and 611: Después de que el concreto, haya f
- Page 612 and 613: Tabla 609-1Muestreo y pruebasMateri
Sección 564.) ACCESORIOS DE APOYODescripción564.01 Este trabajo consiste en proveer e insta<strong>la</strong>r soportes <strong>para</strong> <strong>puentes</strong>:accesorios <strong>de</strong> apoyo con rodillos, ba<strong>la</strong>ncines y p<strong>la</strong>cas <strong>de</strong>slizantes y almohadil<strong>la</strong>se<strong>la</strong>stométricas.Materiales564.02 Se <strong>de</strong>scriben en <strong>la</strong>s siguientes Subsecciones:- Almohadil<strong>la</strong>s <strong>de</strong> apoyo e<strong>la</strong>stométricas 717.10- Superficies <strong>de</strong> apoyo <strong>de</strong> Tetraflururoetileno (TFE). 717.11Requerimientos <strong>para</strong> <strong>la</strong> construcción564.03 General.(a) P<strong>la</strong>nos. Se pre<strong>para</strong>rán y presentarán p<strong>la</strong>nos <strong>de</strong> los apoyos <strong>de</strong>acuerdo a <strong>la</strong> Subsección 104.03 y <strong>la</strong> Sección 18 <strong>de</strong> EstandarSpecifications of Highway Bridges, División II, Volumen II, AASHTO. Semostrarán todos los <strong>de</strong>talles <strong>de</strong> los apoyos, incluyendo los materialespropuestos <strong>para</strong> ser usados. Debe obtenerse <strong>la</strong> aprobación previa antes<strong>de</strong> iniciar <strong>la</strong> fabricación.(b) Fabricación. Se fabricarán apoyos <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong> Sección 18 <strong>de</strong>lAASHTO, Standard Specifications of Highway Bridges, División II,Volumen II. La superficie terminada <strong>de</strong>l los componentes <strong>de</strong> apoyo, encontacto con algún otro apoyo, o con concreto, pero no embebido enconcreto, <strong>de</strong>be estar conforme con <strong>la</strong> Subsección 555.08 e.Se prearmarán los apoyos en taller y se comprobará que <strong>la</strong> geometríaestá <strong>de</strong> acuerdo con los p<strong>la</strong>nos. Los componentes <strong>de</strong> apoyogalvanizados y los tornillos <strong>de</strong> anc<strong>la</strong>je, <strong>de</strong>ben estar <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>Subsección 717.07. No se galvanizarán los componentes <strong>de</strong> apoyo <strong>de</strong>acero inoxidable o los tornillos <strong>de</strong> anc<strong>la</strong>je.(c) Empaque, manipu<strong>la</strong>ción y almacenamiento. Antes <strong>de</strong> embarcar en<strong>la</strong> fabrica, se i<strong>de</strong>ntificará c<strong>la</strong>ramente cada componente <strong>de</strong> apoyo y semarcarán en su parte superior <strong>la</strong> localización y <strong>la</strong> orientación en <strong>la</strong>550-131