especificaciones para la construcción de carreteras y puentes ...
especificaciones para la construcción de carreteras y puentes ... especificaciones para la construcción de carreteras y puentes ...
iguales a 40 milímetros de profundidad. Para parches mayores a 40milímetros de profundidad, debe utilizarse concreto de cemento Portland.(b) Preparación del área a reparar. Los límites de la reparación debenextenderse un mínimo de 100 milímetros fuera del área en donde el concretoestá desastillado. Se debe cortar con sierra el perímetro del área a reparar,paralelamente a la junta existente, a una profundidad mínima de 40milímetros, dejando una cara vertical en el borde del parche. Son aceptableslos bordes cercanamente verticales que dejan las sierras o las fresadoras.Los sobrecortes de la sierra en las esquinas de las áreas reparadas y lasmelladuras en el pavimento adyacente fuera del perímetro del área reparada,deben repararse con mortero no corrosivo ni se contraiga.Debe fracturarse y extraerse el concreto dentro del área a reparar en unaprofundidad mínima de 40 milímetros, hasta exponer el concreto sólido ylimpio. Si la profundidad de la reparación excede los 100 milímetros, deberemoverse y reemplazarse el área a reparar en su profundidad total y en elancho completo de la losa, de acuerdo con la Sección 501.Deben limpiarse con el chorro de arena (sandblast) las caras de concretoexpuesto para eliminar partículas sueltas, aceite, polvo, trazas de concretoasfáltico y otros contaminantes antes de colar la mezcla. Deben removerse losresiduos del chorro de arena (sandblasting) inmediatamente antes de lacolocación de la resina adhesiva epóxica.Deben removerse los espaldones adyacentes al área a repararlongitudinalmente a la profundidad del parche y a un ancho máximo de 300milímetros, para facilitar la colocación del encofrado utilizado en el trabajo.Repare y compacte el espaldón con material lo establecido en estasespecificaciones.(c) Colocación del Material de Reparación. Debe aplicarse una resinaadhesiva epóxica de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Lacolocación del concreto en el área a reparar debe retrasarse hasta que elepóxico esté pegajoso. Debe colocarse y consolidarse la mezcla en elparche, de manera que se eliminen eventuales vacíos en la unión del materialnuevo con el concreto existente. El acabado del remiendo debe estarconforme con la Sección 501, de manera de igualar el nivel y la textura delpavimento contiguo. La cura debe realizarse de acuerdo con la Sección 501.(d) Juntas. Si una reparación a profundidad parcial termina en una junta,debe repararse la junta de manera que esta sección quede similar a laexistente, a efecto de que se mantenga trabajando adecuadamente. El anchode la junta debe ser igual. El sello de la junta debe hacerse de acuerdo con laSubsección 502.06 siguiente.500-32
502.06 Reparación de Juntas y Grietas. Este trabajo consiste en la reparacióny resello de juntas y grietas en pavimentos de concreto existentes.(a) Preparación de juntas y grietas. Deben limpiarse y resellarse las juntaslongitudinales y transversales según se requiera. Debe removerse el materialexistente en las juntas y limpiarlas debidamente con una antelación máximade 24 hrs. antes de realizar el resello. Deben utilizarse procedimientos queno dañen las juntas o las áreas previamente reparadas. El sello deberemoverse con una fresadora (router) en una profundidad mínima de 2.5veces el ancho de la junta, para acomodar la tirilla de respaldo (backer rod) ypara proveer la profundidad requerida para la colocación del nuevo sello.Después del fresado, deben limpiarse las superficies adyacentes delpavimento.Las grietas deben refaccionarse con una sierra de concreto. El sello viejodebe removerse de las caras para exponer concreto nuevo y limpio. Cuandoel ancho de las grietas es variable y las caras son irregulares, debe aserrarsea una profundidad de 20 milímetros. Debe limpiarse a fondo la junta o lagrieta de todo material extraño. La limpieza de la junta debe hacerse con unchorro de arena, con un chorro de alta presión de agua o con un cepillomecánico de alambre. El proceso debe repetirse hasta que quede expuestauna cara del concreto nueva y limpia.Debe utilizarse una sierra si los otros métodos no limpian apropiadamente lajunta. El aserrado debe limitarse a exponer en la junta caras nuevas y limpiasdel concreto, con un corte mínimo aceptable de 2 milímetros en cada cara dela junta.(b) Tirilla de respaldo. Debe instalarse la tirilla de respaldo (backer rod) a laprofundidad requerida después de que las juntas y las grietas están limpias ysecas. Durante la instalación no debe estirarse o retorcer la tirilla de respaldo.Debe limitarse el largo de la tirilla de respaldo instalada a aquella que puedeser sellada durante el mismo día de trabajo.(c) Aplicación del sello. Las juntas y las grietas deben sellarseinmediatamente después de colocar la tirilla de respaldo. Aplicar el sellante alas temperaturas en el aire y superficie recomendadas por el fabricante delmaterial. Si la junta o grieta está contaminada o mojada, debe removerse latirilla de respaldo, limpiarla y secarla y reinstalar una tirilla de respaldo nuevaantes de colocar el sellante. Inmediatamente después de la aplicación, elsellante se repuja con la herramienta apropiada para proveer un firmecontacto con las caras de la junta y para formar la hendidura requerida pordebajo de la superficie de la losa.502.07 Restablecimiento del nivel y soporte de los pavimentos. Este trabajoconsiste en levantar y darle soporte al pavimento de concreto hidráulico en500-33
- Page 332 and 333: La transición entre diferentes pro
- Page 334 and 335: SECCION 414.) SELLO DE FISURAS Y GR
- Page 336 and 337: ocasionan interferencia en la circu
- Page 338 and 339: compensación total para los trabaj
- Page 340 and 341: Se distribuirá el sello asfáltico
- Page 342 and 343: SECCION 416.) MEZCLA ASFÁLTICA REC
- Page 344 and 345: 416.07 Mezclado y dosificación. El
- Page 346 and 347: laboratorio de acuerdo con AASHTO T
- Page 348 and 349: Se medirá la cantidad de material
- Page 350 and 351: 417.06 Compactación.(a) Pavimentac
- Page 352 and 353: DIVISIÓN 500.) PAVIMENTOS DE CONCR
- Page 354 and 355: (g) Barras de amarre. En las juntas
- Page 356 and 357: La tirilla de respaldo a emplear de
- Page 358 and 359: Para el acabado superficial, se uti
- Page 360 and 361: 501.04 Operaciones de construcción
- Page 362 and 363: Para cada dosificación de posible
- Page 364 and 365: (4) Básculas. Las básculas para e
- Page 366 and 367: Cuando se vierta concreto en una fr
- Page 368 and 369: del concreto y el agua libre de la
- Page 370 and 371: La localización de la junta transv
- Page 372 and 373: Para la determinación de la calida
- Page 374 and 375: 501.16 Indice de rugosidad superfic
- Page 376 and 377: que el correspondiente de correcci
- Page 378 and 379: de las vías de acceso a las fuente
- Page 380 and 381: (b) Fresado. Deben proveerse fresad
- Page 384 and 385: donde es requerido, hasta alcanzar
- Page 386 and 387: (d) Bombeo de la lechada sellante.
- Page 388 and 389: fracturación para resaltar el patr
- Page 390 and 391: La lechada para el izaje del pavime
- Page 392 and 393: SECCION 503.) SOBRECAPAS DE CONCRET
- Page 394 and 395: Tabla 503-1TIPO DE FALLAAhuellamien
- Page 396 and 397: Materiales503.05 Deberán satisface
- Page 398 and 399: Deberán utilizarse membranas que e
- Page 400 and 401: Tabla 503- 2Silicón - Especificaci
- Page 402 and 403: 503.12 Colado del concreto. La supe
- Page 404 and 405: losa y duración de acuerdo con las
- Page 406 and 407: juntas serán vibradas con vibrador
- Page 408 and 409: comenzando por el extremo del pavim
- Page 410 and 411: losa de aproximación, no será ens
- Page 412 and 413: por medio del empleo de equipos de
- Page 414 and 415: El contratista estará obligado a c
- Page 416 and 417: Su graduación será tal que pase t
- Page 418 and 419: Asimismo, antes de iniciar el traba
- Page 420 and 421: transversales. La capa de apoyo ser
- Page 422 and 423: El tamaño máximo es importante en
- Page 424 and 425: Una vez elegida la dosificación, d
- Page 426 and 427: La operación de mezclado se realiz
- Page 428 and 429: Si no se utilizan retardadores de f
- Page 430 and 431: (a) Control de fabricación. Ademá
502.06 Re<strong>para</strong>ción <strong>de</strong> Juntas y Grietas. Este trabajo consiste en <strong>la</strong> re<strong>para</strong>cióny resello <strong>de</strong> juntas y grietas en pavimentos <strong>de</strong> concreto existentes.(a) Pre<strong>para</strong>ción <strong>de</strong> juntas y grietas. Deben limpiarse y resel<strong>la</strong>rse <strong>la</strong>s juntaslongitudinales y transversales según se requiera. Debe removerse el materialexistente en <strong>la</strong>s juntas y limpiar<strong>la</strong>s <strong>de</strong>bidamente con una ante<strong>la</strong>ción máxima<strong>de</strong> 24 hrs. antes <strong>de</strong> realizar el resello. Deben utilizarse procedimientos queno dañen <strong>la</strong>s juntas o <strong>la</strong>s áreas previamente re<strong>para</strong>das. El sello <strong>de</strong>beremoverse con una fresadora (router) en una profundidad mínima <strong>de</strong> 2.5veces el ancho <strong>de</strong> <strong>la</strong> junta, <strong>para</strong> acomodar <strong>la</strong> tiril<strong>la</strong> <strong>de</strong> respaldo (backer rod) y<strong>para</strong> proveer <strong>la</strong> profundidad requerida <strong>para</strong> <strong>la</strong> colocación <strong>de</strong>l nuevo sello.Después <strong>de</strong>l fresado, <strong>de</strong>ben limpiarse <strong>la</strong>s superficies adyacentes <strong>de</strong>lpavimento.Las grietas <strong>de</strong>ben refaccionarse con una sierra <strong>de</strong> concreto. El sello viejo<strong>de</strong>be removerse <strong>de</strong> <strong>la</strong>s caras <strong>para</strong> exponer concreto nuevo y limpio. Cuandoel ancho <strong>de</strong> <strong>la</strong>s grietas es variable y <strong>la</strong>s caras son irregu<strong>la</strong>res, <strong>de</strong>be aserrarsea una profundidad <strong>de</strong> 20 milímetros. Debe limpiarse a fondo <strong>la</strong> junta o <strong>la</strong>grieta <strong>de</strong> todo material extraño. La limpieza <strong>de</strong> <strong>la</strong> junta <strong>de</strong>be hacerse con unchorro <strong>de</strong> arena, con un chorro <strong>de</strong> alta presión <strong>de</strong> agua o con un cepillomecánico <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre. El proceso <strong>de</strong>be repetirse hasta que que<strong>de</strong> expuestauna cara <strong>de</strong>l concreto nueva y limpia.Debe utilizarse una sierra si los otros métodos no limpian apropiadamente <strong>la</strong>junta. El aserrado <strong>de</strong>be limitarse a exponer en <strong>la</strong> junta caras nuevas y limpias<strong>de</strong>l concreto, con un corte mínimo aceptable <strong>de</strong> 2 milímetros en cada cara <strong>de</strong><strong>la</strong> junta.(b) Tiril<strong>la</strong> <strong>de</strong> respaldo. Debe insta<strong>la</strong>rse <strong>la</strong> tiril<strong>la</strong> <strong>de</strong> respaldo (backer rod) a <strong>la</strong>profundidad requerida <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que <strong>la</strong>s juntas y <strong>la</strong>s grietas están limpias ysecas. Durante <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción no <strong>de</strong>be estirarse o retorcer <strong>la</strong> tiril<strong>la</strong> <strong>de</strong> respaldo.Debe limitarse el <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong> <strong>la</strong> tiril<strong>la</strong> <strong>de</strong> respaldo insta<strong>la</strong>da a aquel<strong>la</strong> que pue<strong>de</strong>ser sel<strong>la</strong>da durante el mismo día <strong>de</strong> trabajo.(c) Aplicación <strong>de</strong>l sello. Las juntas y <strong>la</strong>s grietas <strong>de</strong>ben sel<strong>la</strong>rseinmediatamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> colocar <strong>la</strong> tiril<strong>la</strong> <strong>de</strong> respaldo. Aplicar el sel<strong>la</strong>nte a<strong>la</strong>s temperaturas en el aire y superficie recomendadas por el fabricante <strong>de</strong>lmaterial. Si <strong>la</strong> junta o grieta está contaminada o mojada, <strong>de</strong>be removerse <strong>la</strong>tiril<strong>la</strong> <strong>de</strong> respaldo, limpiar<strong>la</strong> y secar<strong>la</strong> y reinsta<strong>la</strong>r una tiril<strong>la</strong> <strong>de</strong> respaldo nuevaantes <strong>de</strong> colocar el sel<strong>la</strong>nte. Inmediatamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> aplicación, elsel<strong>la</strong>nte se repuja con <strong>la</strong> herramienta apropiada <strong>para</strong> proveer un firmecontacto con <strong>la</strong>s caras <strong>de</strong> <strong>la</strong> junta y <strong>para</strong> formar <strong>la</strong> hendidura requerida por<strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> losa.502.07 Restablecimiento <strong>de</strong>l nivel y soporte <strong>de</strong> los pavimentos. Este trabajoconsiste en levantar y darle soporte al pavimento <strong>de</strong> concreto hidráulico en500-33