especificaciones para la construcción de carreteras y puentes ...
especificaciones para la construcción de carreteras y puentes ... especificaciones para la construcción de carreteras y puentes ...
DIVISIÓN 500.) PAVIMENTOS DE CONCRETO HIDRÁULICOSECCION 501.) PAVIMENTO DE CONCRETO HIDRÁULICODescripción501.01 Este trabajo consiste en la elaboración, transporte, colocación y vibrado deuna mezcla de concreto hidráulico como estructura de un pavimento, cono sin refuerzo; la ejecución de juntas, el acabado, el curado y demásactividades necesarias para la correcta construcción del pavimento, deacuerdo con los alineamientos, cotas, secciones y espesores indicados enlos planos del proyecto o determinados por el Contratante.Materiales501.02 Deberán satisfacer los requerimientos contenidos en las seccionessiguientes:Aditivos inclusores de aire 711.02Aditivos químicos 711.03Agregado grueso 703.02Material de curado 711.01Adhesivos de resina epóxica 725.21Agregado fino 703.01Puzolanas 725.04Lechada 725.22Relleno de juntas y sellantes 712.01Cemento Portland y cementos modificados 701.01Acero de refuerzo, varillas de unión, pasajuntas,ganchos de anclaje, capuchas 709.01Agua 725.01(a) Concreto. El diseño de la mezcla, utilizando los agregados provenientesde los bancos ya triturados, quedará a cargo del contratista y será revisado porel Contratante, cuya aprobación no liberará al Contratista de la obligación deobtener en la obra la resistencia y todas las demás características para elconcreto fresco y endurecido, así como los acabados especificados. Durante laconstrucción, la dosificación de la mezcla de concreto hidráulico se hará enpeso y su control durante la elaboración se hará bajo la responsabilidadexclusiva del Contratista.(b) Resistencia. La resistencia de diseño del concreto a la tensión por flexión(S’c), o el módulo de ruptura especificado a los 28 días, se verificará enespecímenes moldeados durante el colado del concreto, correspondientes avigas estándar de quince por quince por cincuenta (15 x 15 x 50) centímetros,compactando el concreto por vibro compresión; una vez curados los500-2
especímenes adecuadamente, se ensayarán a los 3, 7 y 28 días, aplicando lascargas en los tercios del su luz (ASTM C 78).(c) Especímenes de prueba. Se deberán tomar muestras de concreto parahacer especímenes de prueba para determinar la resistencia a la flexión duranteel colado del concreto. Especímenes de prueba adicionales podrán sernecesarios para determinar adecuadamente la resistencia del concreto cuandola resistencia del mismo a temprana edad limite la apertura del pavimento altránsito. El procedimiento seguido para el muestreo del concreto deberá cumplircon la norma ASTM C 172.(d) Trabajabilidad. El asentamiento promedio de la mezcla de concretodeberá ser de cuatro (4) centímetros al momento de su colocación; nuncadeberá ser menor de dos punto cinco (2.5), ni mayor de seis (6) centímetros.Las mezclas que no cumplan con este requisito deberán ser destinadas a otrasobras de concreto como cunetas y drenajes, y no se permitirá su colocaciónpara la losa de concreto.El concreto deberá de ser uniformemente plástico, cohesivo y manejable. Elconcreto trabajable es definido como aquel que puede ser colocado sin que seproduzcan demasiados vacíos en su interior y en la superficie del pavimento.Cuando aparezca agua en la superficie del concreto después del acabado sedeberá efectuar inmediatamente una corrección por medio de una o más de lassiguientes medidas:1) Rediseño de la mezcla2) Adición de relleno mineral o de agregados finos3) Incremento del contenido de cemento4) Uso de un aditivo incluso de aire o equivalente, previamente aprobado.(e) Membrana de curado. Para el curado de la superficie del concreto reciéncolada deberá emplearse un líquido de color claro, el que deberá cumplir conlos requisitos de calidad que se describen en la norma ASTM C171. Lamembrana de curado a emplear será de un componente cuya base sea aguay parafina de pigmentación blanca.Deberán utilizarse membranas que eviten se tapen las boquillas de losequipos de rociado.(f) Acero de refuerzo. El acero de refuerzo necesario para la construccióndel pavimento se coloca en las juntas, ya sea como pasadores de cortante ópasajuntas o como barras de amarre para mantener los cuerpos delpavimento unidos.500-3
- Page 302 and 303: Medición407.10 Se medirán las can
- Page 304 and 305: SECCION 408.) MEZCLA ASFÁLTICA PRO
- Page 306 and 307: I. De acuerdo con Instituto del Asf
- Page 308 and 309: 408.08 Aceptación. El agente rejuv
- Page 310 and 311: SECCION 409.) TRATAMIENTOS SUPERFIC
- Page 312 and 313: incorporarse a las obras en lugar d
- Page 314 and 315: Se deberá utilizar un automóvil p
- Page 316 and 317: Tercera capa.Aplicar ligante asfál
- Page 318 and 319: Cuarta capa.Aplicar ligante asfált
- Page 320 and 321: Tabla 409-4Muestreo y ensayoMateria
- Page 322 and 323: porcentual de cada material en la m
- Page 324 and 325: Se mezclará el aditivo con el agre
- Page 326 and 327: SECCION 411.) RIEGO DE IMPRIMACIOND
- Page 328 and 329: Pago411.09 Las cantidades aceptadas
- Page 330 and 331: Se permitirá que el material de ri
- Page 332 and 333: La transición entre diferentes pro
- Page 334 and 335: SECCION 414.) SELLO DE FISURAS Y GR
- Page 336 and 337: ocasionan interferencia en la circu
- Page 338 and 339: compensación total para los trabaj
- Page 340 and 341: Se distribuirá el sello asfáltico
- Page 342 and 343: SECCION 416.) MEZCLA ASFÁLTICA REC
- Page 344 and 345: 416.07 Mezclado y dosificación. El
- Page 346 and 347: laboratorio de acuerdo con AASHTO T
- Page 348 and 349: Se medirá la cantidad de material
- Page 350 and 351: 417.06 Compactación.(a) Pavimentac
- Page 354 and 355: (g) Barras de amarre. En las juntas
- Page 356 and 357: La tirilla de respaldo a emplear de
- Page 358 and 359: Para el acabado superficial, se uti
- Page 360 and 361: 501.04 Operaciones de construcción
- Page 362 and 363: Para cada dosificación de posible
- Page 364 and 365: (4) Básculas. Las básculas para e
- Page 366 and 367: Cuando se vierta concreto en una fr
- Page 368 and 369: del concreto y el agua libre de la
- Page 370 and 371: La localización de la junta transv
- Page 372 and 373: Para la determinación de la calida
- Page 374 and 375: 501.16 Indice de rugosidad superfic
- Page 376 and 377: que el correspondiente de correcci
- Page 378 and 379: de las vías de acceso a las fuente
- Page 380 and 381: (b) Fresado. Deben proveerse fresad
- Page 382 and 383: iguales a 40 milímetros de profund
- Page 384 and 385: donde es requerido, hasta alcanzar
- Page 386 and 387: (d) Bombeo de la lechada sellante.
- Page 388 and 389: fracturación para resaltar el patr
- Page 390 and 391: La lechada para el izaje del pavime
- Page 392 and 393: SECCION 503.) SOBRECAPAS DE CONCRET
- Page 394 and 395: Tabla 503-1TIPO DE FALLAAhuellamien
- Page 396 and 397: Materiales503.05 Deberán satisface
- Page 398 and 399: Deberán utilizarse membranas que e
- Page 400 and 401: Tabla 503- 2Silicón - Especificaci
DIVISIÓN 500.) PAVIMENTOS DE CONCRETO HIDRÁULICOSECCION 501.) PAVIMENTO DE CONCRETO HIDRÁULICODescripción501.01 Este trabajo consiste en <strong>la</strong> e<strong>la</strong>boración, transporte, colocación y vibrado <strong>de</strong>una mezc<strong>la</strong> <strong>de</strong> concreto hidráulico como estructura <strong>de</strong> un pavimento, cono sin refuerzo; <strong>la</strong> ejecución <strong>de</strong> juntas, el acabado, el curado y <strong>de</strong>másactivida<strong>de</strong>s necesarias <strong>para</strong> <strong>la</strong> correcta construcción <strong>de</strong>l pavimento, <strong>de</strong>acuerdo con los alineamientos, cotas, secciones y espesores indicados enlos p<strong>la</strong>nos <strong>de</strong>l proyecto o <strong>de</strong>terminados por el Contratante.Materiales501.02 Deberán satisfacer los requerimientos contenidos en <strong>la</strong>s seccionessiguientes:Aditivos inclusores <strong>de</strong> aire 711.02Aditivos químicos 711.03Agregado grueso 703.02Material <strong>de</strong> curado 711.01Adhesivos <strong>de</strong> resina epóxica 725.21Agregado fino 703.01Puzo<strong>la</strong>nas 725.04Lechada 725.22Relleno <strong>de</strong> juntas y sel<strong>la</strong>ntes 712.01Cemento Port<strong>la</strong>nd y cementos modificados 701.01Acero <strong>de</strong> refuerzo, varil<strong>la</strong>s <strong>de</strong> unión, pasajuntas,ganchos <strong>de</strong> anc<strong>la</strong>je, capuchas 709.01Agua 725.01(a) Concreto. El diseño <strong>de</strong> <strong>la</strong> mezc<strong>la</strong>, utilizando los agregados provenientes<strong>de</strong> los bancos ya triturados, quedará a cargo <strong>de</strong>l contratista y será revisado porel Contratante, cuya aprobación no liberará al Contratista <strong>de</strong> <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong>obtener en <strong>la</strong> obra <strong>la</strong> resistencia y todas <strong>la</strong>s <strong>de</strong>más características <strong>para</strong> elconcreto fresco y endurecido, así como los acabados especificados. Durante <strong>la</strong>construcción, <strong>la</strong> dosificación <strong>de</strong> <strong>la</strong> mezc<strong>la</strong> <strong>de</strong> concreto hidráulico se hará enpeso y su control durante <strong>la</strong> e<strong>la</strong>boración se hará bajo <strong>la</strong> responsabilida<strong>de</strong>xclusiva <strong>de</strong>l Contratista.(b) Resistencia. La resistencia <strong>de</strong> diseño <strong>de</strong>l concreto a <strong>la</strong> tensión por flexión(S’c), o el módulo <strong>de</strong> ruptura especificado a los 28 días, se verificará enespecímenes mol<strong>de</strong>ados durante el co<strong>la</strong>do <strong>de</strong>l concreto, correspondientes avigas estándar <strong>de</strong> quince por quince por cincuenta (15 x 15 x 50) centímetros,compactando el concreto por vibro compresión; una vez curados los500-2