12.07.2015 Views

Válvula de control de 2 vías tipo M2F, de hierro fundido ... - COMEVAL

Válvula de control de 2 vías tipo M2F, de hierro fundido ... - COMEVAL

Válvula de control de 2 vías tipo M2F, de hierro fundido ... - COMEVAL

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Válvula <strong>de</strong> <strong>control</strong> <strong>de</strong> 2 vías <strong>tipo</strong> <strong>M2F</strong>, <strong>de</strong> <strong>hierro</strong> <strong>fundido</strong>,PN 16, DN 20 – 80 mm, 2 asientos, conexiones bridadas2.3.04-KES-2Definición <strong>de</strong>l valor k vsEl valor k vs es idéntico al coeficiente <strong>de</strong>flujo k v según la norma IEC (ComisiónInternacional Electrotécnica) y se <strong>de</strong>finecomo el caudal <strong>de</strong> agua en m 3 /h que pasaa través <strong>de</strong> la válvula totalmente abiertaa una presión diferencial constante, ∆p v ,<strong>de</strong> 1 bar.Esquema <strong>de</strong> dimensionesbG1BH1Tipo: DN 20 - 65MontajeLa válvula pue<strong>de</strong> ser instalada con elvástago vertical u horizontal. Para válvulascon servicio <strong>de</strong> temperatura <strong>de</strong> 170ºCmáximo, el termostato o actuador pue<strong>de</strong>montarse <strong>de</strong>bajo o encima <strong>de</strong> la válvula.Para temperaturas superiores a 170ºC,<strong>de</strong>be usarse una unidad <strong>de</strong> enfriamiento<strong>tipo</strong> KS con conexión hacia abajo segúnlas siguientes instrucciones:Temperatura Unidad <strong>de</strong> A<strong>de</strong>cuado<strong>de</strong> la válvula enfriamiento paraDkbdLG1BH2170ºC - 250ºC KS-4 Todos losactuadores250ºC - 300ºC KS-5 Termostatos250ºC - 300ºC KS-6 Motores <strong>de</strong>válvulaDkH1Tipo: DN 80En sistemas <strong>de</strong> aceite térmico <strong>de</strong>beaplicarse la unidad KS-5 ó KS-6.H2FiltrodSe recomienda usar un filtro antes <strong>de</strong> laválvula <strong>de</strong> <strong>control</strong> por si el fluido contienepartículas suspendidas.LAccesoriosMando <strong>de</strong> ajuste manualEste dispositivo posee una empaquetaduraintegrada para el cierre estanco y laoperación manual <strong>de</strong> las válvulas cuandoel actuador no ha sido todavía montado,por ejemplo, durante el período <strong>de</strong> instalación(máx. 170ºC).TipoLmmH1mmH2mmbmmD (diám.)mmk (diám.)mmd mm diám.(número)20 <strong>M2F</strong> 150 85 70 16 105 75 14x(4)25 <strong>M2F</strong> 160 95 77 16 115 85 14x(4)32 <strong>M2F</strong> 180 105 82 18 140 100 18x(4)40 <strong>M2F</strong> 200 110 92 18 150 110 18x(4)50 <strong>M2F</strong> 230 125 102 20 165 125 18x(4)65 <strong>M2F</strong> 290 135 120 20 185 145 18x(8)80 <strong>M2F</strong> 310 145 165 22 200 160 18x(8)Unidad <strong>de</strong> enfriamiento KS-4Unidad <strong>de</strong> enfriamiento KS-5Unidad <strong>de</strong> enfriamiento KS-6La unidad <strong>de</strong> enfriamiento protege laempaquetadura <strong>de</strong>l motor o termostato.Debe aplicarse con temperaturas <strong>de</strong>válvula entre 170ºC y 250ºC.Unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> enfriamiento con un casquillo <strong>de</strong> fuelle incorporado que reemplaza la empaquetadura<strong>de</strong>l termostato (KS-5) o el motor <strong>de</strong> válvula (KS-6). Deben aplicarse a válvulascon servicio <strong>de</strong> temperatura superior a 250ºC y en sistemas <strong>de</strong> aceite térmico.Sujeto a cambios sin notificación.Clorius Controls A/STempovej 27 · DK-2750 Ballerup · DenmarkTel.: +45 77 32 31 30 · Fax: +45 77 32 31 31E-mail: mail@clorius<strong>control</strong>s.comWeb: www.clorius<strong>control</strong>s.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!