12.07.2015 Views

Introducción a LATEX - Departamento de Matemáticas - Universidad ...

Introducción a LATEX - Departamento de Matemáticas - Universidad ...

Introducción a LATEX - Departamento de Matemáticas - Universidad ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Universidad</strong> <strong>de</strong> AntioquiaFacultad <strong>de</strong> Ciencias Exactas y Naturales<strong>Departamento</strong> <strong>de</strong> MatemáticasIntroducciónEdición <strong>de</strong> TextosEspecialida<strong>de</strong>sMaterial <strong>de</strong> ReferenciaIntroducción a L A TEXPágina WebPágina <strong>de</strong> Abertura◭◭◮◮Este documento fue escrito por profesores <strong>de</strong>l <strong>Departamento</strong> <strong>de</strong>Matemáticas <strong>de</strong> la <strong>Universidad</strong> <strong>de</strong> Antioquia y generado a partir <strong>de</strong> unarchivo <strong>LATEX</strong> compilado con pdf<strong>LATEX</strong>, utilizando el paquete pdfscreen.sty .◭◮Página 1 <strong>de</strong> 13RegresarCopyleft c○ 2006. <strong>Departamento</strong> <strong>de</strong> Matemáticas, <strong>Universidad</strong> <strong>de</strong> Antioquia.Este documento pue<strong>de</strong> ser distribuido y/o modificado bajo los términos <strong>de</strong> laLicencia <strong>de</strong> Documentación Libre GNU, Versión 1.2 o cualquier otra versiónposterior publicada por la Free Software Foundation. Documentación completa<strong>de</strong> la licencia es incluida en GNU Free Documentation License.Pantalla CompletaCerrarAbandonar


Acerca <strong>de</strong> Introducción a L A TEX . . .L A TEX es un sistema <strong>de</strong> composición <strong>de</strong> textos, especialmente diseñadopara documentos con un alto contenido <strong>de</strong> expresiones matemáticas.Este es uno <strong>de</strong> los n! cursos <strong>de</strong> introducción a L A TEX que el lectorpue<strong>de</strong> encontrar en internet. El material aquí incluido cubre, en opinión<strong>de</strong> los autores, los temas mínimos requeridos para la generación <strong>de</strong> documentos<strong>de</strong> alta calidad en L A TEX y está <strong>de</strong>stinado, contando con suerte, aser cubierto en aproximadamente 8 horas.Este documento no está cerca <strong>de</strong> ser una introducción completa aL A TEX, ni preten<strong>de</strong> serlo; información sobre tutoriales y libros con una<strong>de</strong>scripción completa y <strong>de</strong>tallada sobre el funcionamiento <strong>de</strong> L A TEX esincluida en la sección 6, Material <strong>de</strong> Referencia.IntroducciónEdición <strong>de</strong> TextosEspecialida<strong>de</strong>sMaterial <strong>de</strong> ReferenciaPágina WebPágina <strong>de</strong> Abertura◭◭ ◮◮◭◮Página 2 <strong>de</strong> 13RegresarPantalla CompletaCerrarAbandonar


1. Introducción1.1. El nombreTEX es un programa <strong>de</strong> computación <strong>de</strong>sarrollado por Donald E. Knutha inicios <strong>de</strong> los ochenta con el fin <strong>de</strong> ser utilizado en tipografía, concretamentela composición e impresión <strong>de</strong> textos con un alto contenido <strong>de</strong>expresiones matemáticas. TEX hace referncia al prefijo griego griego τɛχ,que significa arte, y que aparece en palabras como técnica y tecnología.TEX se pronuncia “tegh”.L A TEX es un conjunto <strong>de</strong> instrucciones (macros) construidas a partir<strong>de</strong> comandos <strong>de</strong> TEX y <strong>de</strong>sarrollado por Leslie Lamport (Lamport-TeX)a mediados <strong>de</strong> los ochenta. L A TEX se pronuncia “Lei-tegh”, aunque entrelos hispanohablantes es más común “La-tegh”IntroducciónEdición <strong>de</strong> TextosEspecialida<strong>de</strong>sMaterial <strong>de</strong> ReferenciaPágina WebPágina <strong>de</strong> Abertura◭◭ ◮◮1.2. La i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>trás <strong>de</strong>l nombre◭◮El proceso <strong>de</strong> generación <strong>de</strong> un documento en L A TEX presupone una filosofía<strong>de</strong> trabajo diferente a la <strong>de</strong> los procesadores <strong>de</strong> texto habituales (Abiword,Microsoft Word, OpenOffice.org Writer, WordPerfect) conocidoscomo WYSIWYG, acrónimo en inglés <strong>de</strong> What You See Is What You Get(lo que ves es lo que obtienes), y se basa en comandos. L A TEX, a diferencia<strong>de</strong> los procesadores <strong>de</strong> texto <strong>de</strong> tipo WYSIWYG, permite a quien escribeun documento centrarse exclusivamente en el contenido, sin tener que pre-Página 3 <strong>de</strong> 13RegresarPantalla CompletaCerrarAbandonar


L A TEX procesa (compila) el documento y genera (si el procesamientoes exitoso) un archivo con el mismo nombre pero con extensión dvi. Estedocumento es el que pue<strong>de</strong> ser visualizado en pantalla o impreso. Enla figura anterior mostramos esquemáticamente las etapas mencionadas.Tenemos un archivo hipotético llamado ejemplo.tex que al ser compiladopor L A TEX produce tres archivos:1. ejemplo.dvi. Es el archivo que pue<strong>de</strong> ser visualizado en pantallao impreso, contiene texto ya formateado junto con la informaciónsobre las fuentes necesarias, pero <strong>de</strong> tal forma que es in<strong>de</strong>pendiente<strong>de</strong> las características <strong>de</strong> la impresora o el monitor utilizados, la extensióndvi significa precisamente <strong>de</strong>vice in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt.2. ejemplo.aux. Archivo auxiliar con información interna que L A TEXusa para el conteo y enumeración automática <strong>de</strong> secciones, ecuaciones,referencias bibliográficas, etc.3. ejemplo.log. Contiene información con todos los <strong>de</strong>talles <strong>de</strong>l proceso<strong>de</strong> compilación, incluyendo los mensajes <strong>de</strong> error. Es un archivo<strong>de</strong> texto que el usuario pue<strong>de</strong> consultar.Finalmente, si se quiere modificar el documento, se <strong>de</strong>ber hacer loscambios en el archivo fuente y este <strong>de</strong>be ser procesado nuevamente. Estai<strong>de</strong>a, que pue<strong>de</strong> parecer poco práctica a priori, resultará conocida a losIntroducciónEdición <strong>de</strong> TextosEspecialida<strong>de</strong>sMaterial <strong>de</strong> ReferenciaPágina WebPágina <strong>de</strong> Abertura◭◭ ◮◮◭◮Página 5 <strong>de</strong> 13RegresarPantalla CompletaCerrarAbandonar


que estén familiarizados con el proceso <strong>de</strong> compilación que se realiza enlenguajes <strong>de</strong> programación como C o FORTRAN.1.3. Ventajas y <strong>de</strong>sventajasLas siguientes son ventajas a <strong>de</strong>stacar <strong>de</strong> L A TEX.1. Portabilidad. La salida que ofrece es siempre la misma, con in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia<strong>de</strong>l dispositivo (impresora, pantalla, etc.) o la arquitectura(Windows, MacOS, Unix, GNU/Linux, etc.) y pue<strong>de</strong> ser exportadomuy fácilmente a partir <strong>de</strong> una misma fuente a numerososformatos (Postscript, PDF, SGML, HTML, RTF, etc.)2. Calidad <strong>de</strong> textos. Altísima calidad <strong>de</strong> las fuentes, ajusta tamaños<strong>de</strong> símbolos matemáticos (paréntesis, integrales, subíndices, etc),alinea elementos, etc.3. Documentos estructurados. Facilita la redacción <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>sdocumentos; estructuración en capítulos, secciones y subsecciones;control total <strong>de</strong> numeración y referencias cruzadas; ajustes <strong>de</strong> tamañosy tipos <strong>de</strong> letras según la parte <strong>de</strong>l documento.4. Software libre. L A TEX es distribuido bajo la Licencia Pública <strong>de</strong>lProyecto L A TEX (LPPL). Se trata <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> software libre,aunque no compatible con la GPL. Actualmente se trabaja en unanueva versión <strong>de</strong> la LPPL compatible con la GPL.IntroducciónEdición <strong>de</strong> TextosEspecialida<strong>de</strong>sMaterial <strong>de</strong> ReferenciaPágina WebPágina <strong>de</strong> Abertura◭◭ ◮◮◭◮Página 6 <strong>de</strong> 13RegresarPantalla CompletaCerrarAbandonar


Como <strong>de</strong>sventajas tenemos:1. No es WYSIWYG.2. Requiere un período <strong>de</strong> aprendizaje (al comienzo es lento luego esmás eficiente).3. Manual <strong>de</strong> L A TEX siempre a la mano.1.4. Software requeridoEl software mínimo requerido para la generación <strong>de</strong> documentos en L A TEXviene en el CD que se le ha entregado. Dicho CD contiene software <strong>de</strong>dominio público asi como también software <strong>de</strong> evaluación (shareware). Elsoftware es para ser instalado en un sistema operativo Windows (pues esees el sistema instalado en los computadores <strong>de</strong> esta sala y <strong>de</strong> todas). Paraeste cursillo utilizaremos:• MiKTeX. Implementación gratuita <strong>de</strong> TEX para Windows 95/98/2000/ME/NT/XP/. Incluye, entre otros, TEX, L A TEX, pdfL A TEX,dvips, BibTEX, visor <strong>de</strong> archivos dvi YAP y todos los paquetesestándares <strong>de</strong> L A TEX.• Ghostscript.Windows).Interpretador <strong>de</strong> archivos PostScript (versión paraIntroducciónEdición <strong>de</strong> TextosEspecialida<strong>de</strong>sMaterial <strong>de</strong> ReferenciaPágina WebPágina <strong>de</strong> Abertura◭◭ ◮◮◭◮Página 7 <strong>de</strong> 13RegresarPantalla CompletaCerrarAbandonar


• GSview. Interfaz para Ghostscript, visor para archivos PostScript(versión para Windows).• Adobe Rea<strong>de</strong>r. Visor <strong>de</strong> archivos PDF con interfaz para navegacióne impresión.• TEXnicCenter. Entorno integrado <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo (en inglés IDE) parala edición <strong>de</strong> documentos L A TEX en Windows. TEXnicCenter es distribuidobajo la licencia pública GPL y es por consiguiente libre <strong>de</strong>cargo.1.5. Un primer ejemploEl usuario pue<strong>de</strong> iniciar TEXnicCenter haciendo doble clic sobre el ícono<strong>de</strong> TEXnicCenter en el escritorioIntroducciónEdición <strong>de</strong> TextosEspecialida<strong>de</strong>sMaterial <strong>de</strong> ReferenciaPágina WebPágina <strong>de</strong> Abertura◭◭ ◮◮◭◮Página 8 <strong>de</strong> 13Regresaro invocando la aplicación <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el menú <strong>de</strong> Inicio <strong>de</strong> Windows. Al ejecutarseTEXnicCenter, <strong>de</strong>berá aparecer una ventana como la que se muestraa continuación.Pantalla CompletaCerrarAbandonar


IntroducciónEdición <strong>de</strong> TextosEspecialida<strong>de</strong>sMaterial <strong>de</strong> ReferenciaPágina WebPágina <strong>de</strong> Abertura◭◭◮◮◭◮Cree un nuevo documento haciendo clic sobre el ícono <strong>de</strong> la hoja enblanco que aparece <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> File:Página 9 <strong>de</strong> 13RegresarPantalla CompletaCerrarAbandonar


Como un primer ejemplo, y para seguir la tradición, consi<strong>de</strong>remos elprograma Hola Mundo. Copie el código que aparece a continuación\documentclass{article}\begin{document}Hola Mundo\end{document}Observe que en la barra <strong>de</strong> TEXnicCenter aparecen varias opciones <strong>de</strong>compilación:IntroducciónEdición <strong>de</strong> TextosEspecialida<strong>de</strong>sMaterial <strong>de</strong> ReferenciaPágina WebPágina <strong>de</strong> Abertura◭◭◮◮◭◮Página 10 <strong>de</strong> 13RegresarPantalla CompletaCerrarAbandonar


2. Edición <strong>de</strong> TextosIntroducciónEdición <strong>de</strong> TextosEspecialida<strong>de</strong>sMaterial <strong>de</strong> ReferenciaPágina WebPágina <strong>de</strong> Abertura◭◭◮◮◭◮Página 11 <strong>de</strong> 13RegresarPantalla CompletaCerrarAbandonar


3. Especialida<strong>de</strong>sIntroducciónEdición <strong>de</strong> TextosEspecialida<strong>de</strong>sMaterial <strong>de</strong> ReferenciaPágina WebPágina <strong>de</strong> Abertura◭◭◮◮◭◮Página 12 <strong>de</strong> 13RegresarPantalla CompletaCerrarAbandonar


4. Material <strong>de</strong> ReferenciaIntroducciónEdición <strong>de</strong> TextosEspecialida<strong>de</strong>sMaterial <strong>de</strong> ReferenciaPágina WebPágina <strong>de</strong> Abertura◭◭◮◮◭◮Página 13 <strong>de</strong> 13RegresarPantalla CompletaCerrarAbandonar

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!