12.07.2015 Views

Severino-Di-Giovanni.-El-idealista-de-la-violencia%20(1)

Severino-Di-Giovanni.-El-idealista-de-la-violencia%20(1)

Severino-Di-Giovanni.-El-idealista-de-la-violencia%20(1)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Severino</strong> <strong>Di</strong> <strong>Giovanni</strong>. <strong>El</strong> <strong>i<strong>de</strong>alista</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> violenciapúblico buena acogida. C<strong>la</strong>ro que el trabajo será bastante duro dado que pocos oninguno coleccionan nuestras publicaciones.”Treni le asegurará su apoyo en <strong>la</strong> ímproba tarea <strong>de</strong> buscarescritos <strong>de</strong> Reclus en antiguos periódicos y revistas. Pero no le traeninguna novedad acerca <strong>de</strong>l jurado.Cinco días <strong>de</strong>spués, <strong>Severino</strong> volverá a <strong>la</strong> carga: “Antes que nadapermíteme <strong>de</strong>cirte lo contento que me puso <strong>la</strong> tuya <strong>de</strong>l 1º <strong>de</strong> julio recibida ayer en<strong>la</strong> noche. ¡Si fuera así tan rápido el jurado! Pero creo que eso seguirá siendo tansolo un santo <strong>de</strong>seo mío. ¡Cuánto agra<strong>de</strong>cería que todo terminara <strong>de</strong> una buenavez para así reempren<strong>de</strong>r con más <strong>de</strong>senvoltura mis activida<strong>de</strong>s! Mira, tambiénotros compañeros esperan <strong>la</strong>s resoluciones <strong>de</strong>l jurado”.Pero, a partir <strong>de</strong> ese momento, el interés <strong>de</strong> <strong>Severino</strong> por eljurado se va atenuando poco a poco. Su atención valía ahora para loslibros a editar. Escribe <strong>la</strong>rgas páginas a Treni sobre Reclus y otros autoresy muestra perspicacia en <strong>la</strong> búsqueda <strong>de</strong> escritos históricos. Le anunciaque piensa editar, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> libros, una colección <strong>de</strong> cua<strong>de</strong>rnos sobredistintos temas y opúsculos. Y seguir con el periódico “Anarchia”. “¡Sisupieras —le escribe— cuántas traducciones tenemos entre manos! ¡Para ellibro, para los cua<strong>de</strong>rnos, para los opúsculos, para el diario! ¡Comprén<strong>de</strong>nos!Quisiera exponerte todas mis i<strong>de</strong>as y podrás ver <strong>la</strong> magnitud <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s. Nosotros,los italianos en el extranjero, <strong>de</strong>bemos hacer revivir todas aquel<strong>la</strong>s iniciativasque en Italia eran <strong>la</strong> ambición <strong>de</strong> nuestro movimiento. <strong>El</strong> libro es una <strong>de</strong> esasiniciativas. Los compañeros que puedan, <strong>de</strong>ben dar todo para el buen éxito <strong>de</strong>esto. Verás que mi sueño se realizará. Hace años que pienso recoger envolúmenes los escritos sociales <strong>de</strong> diversos compañeros <strong>de</strong>saparecidos y vivos yque permanecen dispersos hasta ahora en publicaciones raras. Por ejemploReclus, Ciancabil<strong>la</strong>, Merlino, Flores, los dos Molinari, Galleani, Ma<strong>la</strong>testa,Fabbri (también Fabbri, aunque él me crea un antidiluviano) para no <strong>de</strong>cirte <strong>de</strong>algunos más que pienso recoger. Debe ser una cosa que los compañeros no <strong>de</strong>jen<strong>de</strong> reconocer el valor. Y una colección <strong>de</strong> los ‘Scriti Sociale’ no quedaráso<strong>la</strong>mente en el campo <strong>de</strong> los italianos sino que tomará —como en el caso <strong>de</strong>Reclus— también el caso francés, inglés, español, alemán, ruso. Resumiendo: elpensamiento anarquista visto bajo el poliédrico prisma <strong>de</strong> <strong>la</strong>s distintasindividualida<strong>de</strong>s. ¿Tú, Fabbri, Nett<strong>la</strong>u y también otros, no <strong>de</strong>berían dar e<strong>la</strong>poyo incondicional a tal iniciativa? Yo creo que sí. Vosotros tenéis <strong>la</strong> respuesta.La biblioteca <strong>de</strong> Nett<strong>la</strong>u podría ser <strong>de</strong> gran auxilio y también <strong>la</strong> tuya que tienesen París. Confi<strong>de</strong>ncialmente: ¿cuánto necesitas gastar para embarcar tusbaúles? ¿No lo pensaste nunca? Escríbeme.”Se nota el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> <strong>Severino</strong> <strong>de</strong> ayudar a Treni.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!