12.07.2015 Views

Severino-Di-Giovanni.-El-idealista-de-la-violencia%20(1)

Severino-Di-Giovanni.-El-idealista-de-la-violencia%20(1)

Severino-Di-Giovanni.-El-idealista-de-la-violencia%20(1)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Severino</strong> <strong>Di</strong> <strong>Giovanni</strong>. <strong>El</strong> <strong>i<strong>de</strong>alista</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> violenciapaís. Y más que todo tiene valor, porque América publica eso en <strong>la</strong> revistamás leída <strong>de</strong>l anarquismo individualista. Su director, Armand, era unaautoridad indiscutida en <strong>la</strong> temática <strong>de</strong> <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones individuales. Alpublicar su carta, América se exponía a ser <strong>de</strong>smentida. Si lo <strong>de</strong> Teresina nohubiera sido así como el<strong>la</strong> lo <strong>de</strong>scribe, ésta hubiera podido enterarse y<strong>de</strong>smentido. Más todavía, América se exponía a que por esa publicación seenteraran sus propios padres —a través <strong>de</strong> envíos anónimos o <strong>de</strong><strong>de</strong><strong>la</strong>ciones— y a sufrir <strong>la</strong>s consecuencias. Cuando <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones amorosas—y más en ese tiempo— tenían algún aspecto poco común, <strong>la</strong>s partes seescondían, por lo general. Aquí, tanto América como <strong>Severino</strong> exponíanc<strong>la</strong>ramente su posición ante sus compañeros <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as.Las críticas habían sido especialmente duras con <strong>Severino</strong>. <strong>El</strong> que73más lo había censurado moralmente fue Umberto Lanciotti. Es que enesos revolucionarios <strong>de</strong>l grupo expropiador <strong>la</strong> mujer había cumplidosiempre un papel muy secundario. O bien era <strong>la</strong> compañera que cuidabalos hijos y el refugio obligado <strong>de</strong>l perseguido, o bien cumplían <strong>la</strong> partelogística, es <strong>de</strong>cir alqui<strong>la</strong>ndo <strong>la</strong>s casas para su domicilio ilegal, llevandomensajes y también —y esto con toda consecuencia y libertad— haciendo<strong>de</strong> samaritanas en el consuelo y en el p<strong>la</strong>cer durante el <strong>de</strong>scanso <strong>de</strong>lguerrero. Ante este nuevo hecho, <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción amorosa apasionada <strong>de</strong><strong>Severino</strong> y América, los compañeros <strong>de</strong> lucha sentían como una especie <strong>de</strong>invasión <strong>de</strong> algo <strong>de</strong>sconocido hasta el momento, tenían miedo que lofemenino invadiera <strong>la</strong> esfera dura y sin concesiones <strong>de</strong> <strong>la</strong> lucha. Todo eso<strong>de</strong>bía <strong>de</strong>jarse para <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l triunfo final.La respuesta <strong>de</strong> Emile Armand ayudará a los enamorados yterminará con <strong>la</strong> posición crítica <strong>de</strong> los compañeros. Le dirá a América, enel mismo número <strong>de</strong> “L’en Dehors”: “Compañera: mi opinión importa poco en<strong>la</strong> materia <strong>de</strong> lo que me transmites sobre lo que haces. ¿Estás <strong>de</strong> acuerdoíntimamente con tu concepción personal <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida anarquista o no estás <strong>de</strong>acuerdo? Si estás <strong>de</strong> acuerdo, ignora los comentarios e insultos <strong>de</strong> los otros ycontinúa tu camino. Nadie tiene el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r juzgar vuestra forma <strong>de</strong>conducirte, aun en el caso que <strong>la</strong> esposa <strong>de</strong> tu amigo fuera hostil a esas re<strong>la</strong>ciones.Toda mujer unida a un anarquista (o viceversa) sabe muy bien que no <strong>de</strong>beráejercer sobre él o sufrir <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> él una dominación <strong>de</strong> cualquier or<strong>de</strong>n”. Porúltimo le aconseja que proceda como le dicta su conciencia y su sentir.Antes <strong>de</strong> <strong>la</strong> carta <strong>de</strong> América a “L’en Dehors”, una borrascahabía enturbiado <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>Severino</strong> y América. Las críticas <strong>de</strong> loscompañeros, los impedimentos casi insalvables para continuar <strong>la</strong>re<strong>la</strong>ción, su propia situación familiar hacen crisis en América, quien lehará reproches a <strong>Severino</strong> y le dirá que termina <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción. <strong>El</strong> 23 <strong>de</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!