12.07.2015 Views

boletín de estética - Núcleo Onetti

boletín de estética - Núcleo Onetti

boletín de estética - Núcleo Onetti

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

BOLETÌN DE ESTÈTICA 10 – JUNIO 2009 – ISSN 1668-7132ANTELO - ROGER CAILLOIS: MAGIA, METÁFORA, MIMETISMOto <strong>de</strong> esa teoría no residía tanto en su contenido (la primacia <strong>de</strong>l matriarcado),sino en el rigor <strong>de</strong>l método (no leer los mitos como alegorías),porque el objetivo que la guiaba sería “expliquer le mythelittéralement”, es <strong>de</strong>cir, como máquina mitológica 23 . Sin duda, la posición<strong>de</strong> Caillois se asociaba a la <strong>de</strong> su maestro, Georges Dumézil,que lo será también <strong>de</strong> Foucault, y ambas interesan en la medida enque, rechazando el análisis psicológico <strong>de</strong>l mito, se vuelcan al estudio<strong>de</strong> fuerzas histórico-políticas enfrentadas en la narración. En su reseña<strong>de</strong> Ouranos-Varuna, el libro <strong>de</strong> Dumézil, Caillois lo <strong>de</strong>ja claro: hayun vínculo entre soberanía e impotencia que articula el or<strong>de</strong>n sexualy el or<strong>de</strong>n político 24 . No olvi<strong>de</strong>mos, a<strong>de</strong>más, que Caillois seguía en esemomento los cursos <strong>de</strong> Marcel Mauss, con quien problematizaba elsentido <strong>de</strong> lo sagrado entre los romanos, lo cual lo obligaba a vincularun or<strong>de</strong>n doméstico y un or<strong>de</strong>n jurídico, como más tar<strong>de</strong> se verá enlos estudios <strong>de</strong> Agamben sobre el homo sacer e incluso en el últimoDerrida, el <strong>de</strong> “Le souverain bien” (2004).Esas i<strong>de</strong>as se expresan ya claramente en una serie <strong>de</strong> artículos, verda<strong>de</strong>rosmanifiestos <strong>de</strong>l Colegio <strong>de</strong> Sociología, escritos por Caillois pocoantes <strong>de</strong> su exílio, pero <strong>de</strong>sdoblados, más a<strong>de</strong>lante, en su experiencialatinoamericana y fruto <strong>de</strong> incesantes discordias con Bataille. Me refiero,por ejemplo, a “La ari<strong>de</strong>z” y a “Viento <strong>de</strong>l invierno”. En esas vicisitu<strong>de</strong>sextremas ve Caillois una auténtica Erfahrung, en que “toutse réduit au pouvoir et à la possession”, lo cual transforma la ética enuna severa cura sui, cuyo mo<strong>de</strong>lo i<strong>de</strong>al sería la secta, en especial, la <strong>de</strong>los jesuitas, que tanto influyeron en Corneille (“le héros cornélienapparait toujours créateur d´un ordre vivant et possè<strong>de</strong> les traits du23Caillois, “Du règne <strong>de</strong> la mère au patriarcat”, Nouvelle Revue Française, nº 302, noviembre<strong>de</strong> 1938, pp. 851-2.24Caillois, “Ouranos-Varuna, étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> mythologie comparée indo-européenne”, Lescahiers du Sud, Paris, junio <strong>de</strong> 1935, pp. 499-501.jeune militant aux yeux clairs <strong>de</strong>s films soviétiques” 25 ) y, a través suyo,en Balzac, en Schopenhauer y hasta en el mismo Benjamin. Noobstante, Benjamin no subscribía pasivamente la confianza épica <strong>de</strong>Caillois. Su reseña a uno <strong>de</strong> estos ensayos <strong>de</strong>staca en Caillois la fascinaciónpor el Bund fascista, cargado <strong>de</strong> bárbara patología 26 , reservasque a Caillois sólo le hacen lamentar que Benjamin no haya comprendidocabalmente que, en lo concerniente al po<strong>de</strong>r, “tout nécessairementy est ambigu” 27 . El aún mo<strong>de</strong>rno Benjamin, en verdad, estabahablando por boca <strong>de</strong> Adorno: <strong>de</strong>fendía la autonomía 28 . PeroCaillois ya estaba en otra cosa.Como <strong>de</strong>cía, Caillois reencuentra, en la Patagonia, el invierno <strong>de</strong> losagrado, las paradojas <strong>de</strong>l cielo dilacerado, la potencia <strong>de</strong> la imagemabierta 29 . En una <strong>de</strong> las primeras cartas a Victoria Ocampo, pocos25Caillois, “Resurrection <strong>de</strong> Corneille”, Nouvelle Revue Française, nº 301, octubre <strong>de</strong>1938; Corneille, Le Cid, edición <strong>de</strong> Roger Caillois, París, Hachette, 1939; Corneille,Théâtre Complet, edición <strong>de</strong> Roger Caillois, París, Gallimard, Bibliothèque <strong>de</strong> laPléia<strong>de</strong>, 1950.26Benjamin, Walter, “Roger Caillois: L’aridité…..”, en Gesammelte Schriften, edición<strong>de</strong> Rolf Tie<strong>de</strong>mann, Frankfurt, Suhrkamp, 1970, vol. 3, pp. 549-52.27“Une revue alleman<strong>de</strong> rendant compte <strong>de</strong> cet article [el <strong>de</strong> “La ari<strong>de</strong>z”] m’a accusé<strong>de</strong> ‘cruauté pathologique’. Vous voyez à quel point c’est un domaine où il est très difficile<strong>de</strong> faire clairement sentir ce que l’on veut exprimer. Tout nécessairement y estambigu”. Cf. Caillois y Ocampo, Victoria, Correspondance, edición <strong>de</strong> Odile Felgine,París, Stock,1997, p. 27. Versión castellana, Correspon<strong>de</strong>ncia 1939-1978. Con VictoriaOcampo, trad. <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rico Villegas, Buenos Aires, Sudamericana, 1999. Para unacrítica <strong>de</strong> la edición, ver Cozarinsky, Edgardo, “Ocampo y Caillois enfrentados”, enEl pase <strong>de</strong>l testigo, Buenos Aires, Sudamericana, 2000, pp. 113-120.28Adorno, Theodor W, “Caillois, Roger: La mante religieuse”, Zeitsschrift fürSozialforschung, Frankfurt, vol. 7, 1938, pp. 410-11.29Cf. Didi-Huberman, Georges, “L’immagine aperta”, en Risset, Jacqueline (ed.), GeorgesBataille: il Politico e il Sacro, op. cit., pp. 167- 188; Didi-Huberman, La ressemblenceinforme ou le gai savoir visuel selon Georges Bataille, París, Macula, 2003; Didi-Huberman, Venus rajada, trad. <strong>de</strong> Juana Salabert. Madrid, Losada, 2005. Para lasparadojas <strong>de</strong>l viento antártico ver Faye, Jean-Pierre, “Feu et froid: le Collège <strong>de</strong> So-2021

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!