12.07.2015 Views

El Estudio Portátil - Grau Luminotecnia

El Estudio Portátil - Grau Luminotecnia

El Estudio Portátil - Grau Luminotecnia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Kit 5 Proyectores(Maleta suave)Código: SPS52


los softligHts/luz suaveNuestros softlights dan mucha luz con pocos Vatios – Una luzhermosa.<strong>El</strong> doble de salida de luz comparado con una caja de luz suave frentea una luminaria de estudio tradicional.Una agradable y sutil distribución de la luz sin puntos calientes. Perfectapara una luz principal de retrato (ver también Pág. 12)alcance extendidoLas luminarias tradicionales de estudio de un tamaño comparable,ofrecen un rango de enfoque (cambio de la intensidad en el centrodel área iluminada) de aproximadamente 1:3. dedolight opera conun rango de hasta 25:1, dando una gran variación entre la posiciónde flood y de spot, más potencia de salida y un control más preciso.Esto le permite al profesional colocar la luz a una gran distancia,manteniendo la luminaria fuera del encuadre, mientras que lepermite a la gente moverse en el área iluminada con un cambio deintensidad menos notable.5


Mejor controlDBD8No hay fuente de luz que pueda ofrecerrecortes más limpios que nuestro DBD8– visera de ocho hojas (gracias a nuestrosistema óptico).DLWAUna montura gran angular óptica con supropia visera de 8 hojas incorporadapara trabajar en lugares pequeños.Consigue abrir el haz de luz 90° aprox.mientras se mantiene la distribución dela luz, la habilidad de foco y el control dela visera.DLWARDLWAR es como DLWA, pero con hojasgiratorias (patentado) para conseguirsombras verticales desde ánguloscomprometidos.DBD8DLWARDLWADGRADF03/06/09Filtros graduados de grises (en cristal deBorosilicato resistente al calor) ofrecenuna distribución homogénea de luz cuandose ilumina desde un ángulo.Tres pasos de graduación:0,3 – 0,6 – 0,9 para diferentes ángulos/efectos.DGRADF03, DGRADF06,DGRADF09DSCK<strong>El</strong> juego de rejillas consta de:DSCFS, DSCFDDSCD1/2, DSCS1/2DSCGRejillas enteras, dobles, medias ydegradadas.DSCFSDSCD1/2DSCGDDCF dicroico a luz díaDTCF dicroico a luz de tungstenoFiltros dicroicos de conversiónDTCFDDCFJuegos de filtros de gelatinaCortados al tamaño de los portafiltros:filtros neutros, difusores, azules, colorespara efectos, tonos cálidos.DG...Alle Preisangaben in Euro netto, ab Lager München, exkl. Versandkosten und ges. MwSt. 7


dP1DP1DP1 incluye óptica 85mmLa montura de proyección universal(Imager) DP1 trabaja con:DPFSPalas de recorte: máscaras móvilespara hacer sombras y recortar la luzcon precisión.DPIRIrisDPGSETdP2DPGH PortagobosDPGSET Set de gobos (6 piezas)DPACPBolsa para accesorios Imager (Gobo,rejillas, etc.)Proyección de gobos:Nuestros gobos de acero están disponiblesen más de 300 modelos (ver elcatálogo de gobos), mientras que haydisponible un gran número de gobosmulticolores de cristal y variacionesbajo pedido.Los gobos para DP1 requieren delportagobos DPGHDP2DP2 incluye óptica 85mmLa montura de proyección universalImager DP2 es la misma que la DP1,pero con palas de recorte integradas,(no admite iris ni gobos). Fácil deutilizar.DPLZ120MDPLZ150MTodas las monturas de proyecciónImager usan ópticas intercambiables.Estas ópticas de precisión incluyensiete ópticas diferentes, cubriendogran angular, estándar, tele y zoom.DPL185MDPXZoomDPL185MÓptica 185mmDPL60MDPL85MDPL60MÓptica 60mm8Alle Preisangaben in Euro netto, ab Lager München, exkl. Versandkosten und ges. MwSt.


Monturas deProyección / iMagerLas ópticas de estas monturas han sido cuidadosamente diseñadaspara adaptarse al sistema asférico doble de dedolight (si se usa conotras fuentes de luz mostrará un resultado inferior). Ofrecen luz yrecorte altamente precisos:Sin aberración cromática algunaSin haloSin distorsión… lo que plaga a otros sistemas comparables en una variedad decombinaciones.sisteMas deProyección / iMaginCrea interesantes proyecciones de fondos con gobos (porejemplo en entrevistas), dónde de otra manera seríanfondos sosos.Crea los efectos y acentos más precisos – hasta el másmínimo detalle.9


iMager /sisteMasde Proyección<strong>El</strong> DP1 – ImagEr - UnIvErsalPUEDE sEr UsaDoPara crear fondos más interesantes con proyecciones de gobos,por ejemplo en entrevistas.Para crear ambientes específicos en las imágenes. Por ejemplo, congrandes proyecciones en todo el fondo.Para poner efectos o acentos de alta precisión en tus planos deproducto, incluso para los objetos más pequeños concebibles.Para darle un “look” de cine a una entrevista de video: en casi todaslas cámaras de video, debido a la reducida área del sensor, la distanciafocal es drásticamente más pequeña que en las cámaras de cine.<strong>El</strong> resultado: el fondo se mantiene en foco – no hay separación delfondo como se lograría con la profundidad de campo más limitada deuna cámara de cine. Una proyección de fondo fuera de foco creadapor uno de los Imagers DP1 de dedolight no puede ser re-enfocadapor ninguna cámara de video. Consiguiendo de este modo una mayorseparación entre el primer plano y el fondo, y da la sensación demayor profundidad – la magia de la creación de imágenes.fondos–cristales de efectosPara usar con el Imager DP1Con 5 estructuras diferentes y en 8colores, estos cristales de efectos hacenatractivo cualquier fondo aburrido.<strong>El</strong> encanto, variadas formas y ambientes,surgen del sutil juego entre enfoque ydesenfoque.También combinables con los gobos deacero (Sándwich).DFXT5-R"Mystique Squares"10Alle Preisangaben in Euro netto, ab Lager München, exkl. Versandkosten und ges. MwSt.


Proyección en fondosTodos los cristales deefectos están disponiblesen los siguientescolores:Azul (B), morado (P),azul claro (LB), rojo (R),magenta (M), amarillo(Y), turquesa (T), verdeclaro (LG)Código de pedidoP. Ej.: DFXT5-B = azulDFXT1-R"Crystal"DFXT3-R"Cells"DFXHPortacristalesSin imagenDFXT2-R"Flow"DFXT4-R"Fusion"Alle Preisangaben in Euro netto, ab Lager München, exkl. Versandkosten und ges. MwSt. 11


softligHts esPecializadosCada estudio portátil debería incluiruno o dos softlights.Los softlights dedicados de dedolightno trabajan como una caja de luz comúnfrente a un foco de estudio. Esasversiones tradicionales son grandes,poco manejables, ofrecen una salida deluz limitada y usualmente muestran unpunto caliente en el centro del difusor;totalmente contrario al concepto básicoAsí no debe de verse:Punto calientede una luz suave como una fuente de luz “envolvente”. Los softlightsde dedolight están diseñados para lograr la mejor luz suave posible.Actualmente ofrecemos once versiones diferentes: siete sistemas detungsteno y cuatro sistemas intercambiables luz día/tungsteno.Desde la pequeñísima DLH1X150S mini regulable - con un rendimientolumínico equivalente a una caja de luz frente a una luz de estudiode 500 W - hasta el softlight DLH4X150S con sus cuatro fuentes deluz individualmente regulables para ofrecer temperaturas de colordesde 3400 K hasta luz de vela, cada temperatura de color en cuatrointensidades, con hasta el equivalente a un Fresnel de 2kW con unacaja de luz.Obtienes una luz suave homogénea, sin puntos calientes, porque lafuente de luz está situada en el punto focal del reflector textil.Proyectan más luz (el doble). <strong>El</strong> difusor frontal está totalmente iluminado.Los brazos receptores extensibles (patentados) permiten el uso decajas de diferentes tamaños, para poder adaptar el carácter de la luzy la transparencia de las sombras a la distancia de los objetos.DLH1x150Scon DSBSXS12


Panaura® 5octodoMela ventana PortátilPanAura5 es uno de los mayoresde los once softlights dedolight.Ofrece una distribución de la luzextremadamente suave. Con sureducida profundidad, no sobresaledentro de una sala mas allá que lapata de un trípode. Su profundidady fácil montaje la hace perfecta paratrabajar en espacios reducidos. Conel nido de abeja opcional (40°), sepuede mantener la gran superficiedifusora pero darle una direccióny mantener la luz contaminantealejada del fondo.DSOCTDT400Kit - Tungsteno/luz día1 DLH400SDT Cabeza softlight 400/575 W tungsteno/luz día1 DEB400DT Ballast 400/575 W1 DPOW400DT Cable de alimentación para cabeza softlight1 DEB400H Soporte para ballast con pinza1 HTP400 Bolsa resistente a altastemperaturas2 DL400DHR-NB 1 Lámpara luz día 400/575 W2 DL400THR-NB 2 Lámpara luz tungsteno 400/575W1 DSBOCT Octodome/PanAura® 5 (5 pies)1 DLGRIDOCT Octodome/PanAura® 5 Grid (5 pies)1 DST400 Trípode1 DSCOCT Maleta suave2 1Dimensiones: 94 x 34 x 20 cm / Peso: 12,4 kg1 1 lámpara de repuesto respectivamente.2 Lámpara de descarga luz de tungsteno de 575 W (Boost) con perfectacalidad cromática, completamente compatible con nuestra lámpara de luzdía. Mismo ballast, mismo alto rendimiento, cuatro veces más que unalámpara halógena.DSOCTTKit–TungstenoCon nido de abeja y 2 DL1000FEPComo DSOCTDT400 pero con una cabeza de luz de tungstenoDLH1000SPLUS y dos lámparas halógenas 1000 W (de las cualesuna es de repuesto) sin ballast, cable y soporte para ballast.Dimensiones: 94 x 34 x 20 cm / Peso: 8,8 kg13


Kit de 3 lucesCódigo: SPS314


SPS31 DLH1x150S Cabeza softlight 150 W tungsteno1 HTP150S Bolsa resistente a altas temperaturas1 DT24-1 Alimentador/dimmer 150 W/24 V1 DSBSXS Caja de luz mini2 DLHM4-300 Cabeza con transformador y dimmer integrados2 DPLS Anillo anti-reflejos2 DBD8 Visera de 8 hojas1 DLTFH Soporte dedoflex1 DFT30 Difusor traslúcido 30 cm1 CLAMP1 Pinza dedolight1 DH2 Soporte3 DST Trípodes dedolight1 DSTFX Extensión flexible para trípode2 DL150NB Lámpara halógena 150 W/24 V4 DL150 Lámpara halógena con máscara 150 W/24 V1 DSC1/1-200 Maleta suaveDimensiones: 65 x 34 x 35 cm / Peso: 12 kgfácil y ráPidoPara muchos equipos móviles, no sólo esimportante trabajar eficazmente y ofrecer lamejor calidad posible, también tienen que hacerloen un tiempo limitado. Para facilitar que lo logren, los dedolightpueden ser montados más rápida y fácilmente que cualquier otro.Como procedemos para desmontar el equipo – después de 2horas de entrevista las luces están calientes. ¿Esperar? No esnecesario:Para las cabezas softlight tenemos fundas resistentes a altas temperaturashechas con fibras de cerámica de tecnología espacial.Las luces enfocables no requieren de protección adicional contrael calor y pueden ser guardadas sin problema cuando aún estáncalientes. Listo – siguiente.Alle Preisangaben in Euro netto, ab Lager München, exkl. Versandkosten und ges. MwSt. 15


cóMo iluMinar con elKit de 3 lucesMontado en 15 Minutoso Menos.<strong>El</strong> mismo período se aplica para preparar el kit de 5 luces.16


31231217


el sisteMa con el costeoPerativo Más econóMicoCon la excepción del softlight de 1000 W (DLH1000S), todas las demásfuentes de luz descritas, son de bajo voltaje (24 V-150 W).las vEntajas:CantIDaD DE lUz ProyECtaDa – aparte del distintivo altorendimiento generado por nuestro revolucionario sistema óptico (dobleasférico, patentado), nuestras lámparas de 24 V dan 40 lúmenes porvatio en comparación con las lámparas halógenas estándar que entregansolo 20 lúmenes por vatio.<strong>El</strong> sistema dedolight de lámparas de bajo voltaje dan una salida de luzcomparable a una fuente de luz de estudio tradicional de 500 W.vIDa ÚtIl – las lámparas tradicionales de 3200 K halógenas sondescritas normalmente con una vida media de 150 horas. Cuando sonusadas a 3200 K, las lámparas dedolight tienen una vida útil de entre600 y 800 horas. Incluso con tensiones máximas a 3400 K, todavíaobtenemos una vida media de 150 horas.De cualquier forma, las lámparas tradicionales halógenas son muysusceptibles a golpes y vibraciones, por lo que en los equipos móvilesrara vez obtienen dicha vida útil.InDEstrUCtIblEs – Las lámparas dedolight son extremadamenteresistentes cuando se someten a golpes fuertes y vibraciones. En lapráctica superan varias veces el tiempo de vida en comparación conlas lámparas tradicionales de alto voltaje.En comparación con la vida media típica de una lámpara dedolight, lasnumerosas reposiciones de lámparas tradicionales que se necesitanen un sistema de alto voltaje, tienen un coste de mantenimiento variasveces superior aunque su precio de compra sea inferior.nUEstras lámParas DE bajo voltajE CUEstanmEnos D<strong>El</strong> 25% qUE lámParas ComParablEsDE alto voltajE.18


irroMPibleAún bajo las condiciones de uso diario más extremas, no se consiguedestruirlos.<strong>El</strong> altamente desarrollado sistema óptico doble asférico – el máspreciso, compacto, ligero y sin embargo resistente como un tractor.A la altura de las tareas más exigentes – posiblemente también,porque detrás de dicho sistema se encuentra un DoP con la experienciade rodar en 40 países distintos.Transporte: No hay que tener miedo al embarcar el equipo en elaeropuerto. Nuestra maleta es suave más no delicada. Sobrevive atodo intento de destrucción al que es sometido su equipaje. Al llegaral destino – equipo que funciona (comprobándose una vez más elvalor del indestructible sistema de bajo voltaje) – tampoco tiene quepreocuparse por los dolorosos cargos de exceso de equipaje como lohacía antes.19


Más luz en el eMbalajeMás Pequeño,Magia en unacaja.Kit de 5 lucesCódigo: SPS520


SPS52 DLH1x150S Cabeza softlight 150 W tungsteno2 HTP150S Bolsa resistente a altas temperaturas2 DT24-1 Alimentador/dimmer 150 W/24 V1 DSBSXS Caja de luz mini1 DLGRIDXS Nido de abeja mini1 DSBSS Caja de luz pequeña1 DLGRIDS Nido de abeja pequeño3 DLHM4-300 Cabeza con transformador y dimmer integrados3 DPLS Anillo anti-reflejos3 DBD8 Visera de 8 Hojas3 DFH Portafiltros1 DGW Juego de filtros de tonos cálidos1 DGMB Juego de filtros azules variados1 DGMD Juego de filtros difusores variados1 DGCOL Juego de filtros de efectos color1 DSCK Juego de rejillas1 DSCP Bolsa para juego de rejillas1 DP1 Montura Imager1 DPGH Portagobos1 DPGSET Juego de gobos1 CLAMP1 Pinza dedolight1 DSTFX Extensión flexible para trípode5 DST Trípodes dedolight2 DLBOX Cajas de plástico4 DL150NB Lámparas halógenas 150 W/24 V6 DL150 Lámparas halógenas con máscara 150 W/24 V1 DSC2/2-200 Maleta suaveDimensiones: 83 x 40 x 33 cm / Peso: 20 kgNUEVA MOCHILA OPCIONAL, PUEdE ALOjAr tOdOs LOskIts dEL EstUdIO POrtátIL CON ExCEPCIóN dEL kIt dE 6LUCEs.Para llevar:Arnés ajustable de primera calidad, ergonómico, confortable ysencillo, cinturón y dos asas.Para alojar:Los divisores interiores ofrecen protección, fácilmanejo y distribución del peso equilibrada.Para embarcar:<strong>El</strong> arnés y el cinturón desaparecen en una bolsa cangurode cremallera. Puede ser facturada sin preocuparsede los encargados de equipaje del aeropuerto, quienestienen un especial talento para destruir equipos.Para guardar:Hecha con materiales y componentes de altacalidad para proteger el equipo.Dimensiones: 70 x 50 x 30 cm / Peso: 4,5 kgAlle Preisangaben in Euro netto, ab Lager München, exkl. Versandkosten und ges. MwSt.21


cóMo iluMinar unaentrevistaPreParación en 15 Min.Se puede iluminar a una persona, o varias, para una entrevista oretrato, con el mismo kit.22


345124352123


345211luz PrinciPalRecomendamos un softlight DLH1x150S de dedolight con caja de luzpequeña y nido de abeja.<strong>El</strong> sistema softlight de dedolight ofrece luz suave homogénea, sinpuntos calientes sobre el difusor, como se ve usando cajas de luztradicionales delante de una luz de estudio. En todos los softlights dededolight, la fuente de luz está situada en el punto focal del reflectortextil. Así es como conseguimos el doble de luz proyectada en comparacióncon las cajas de luz frente a una luz de estudio. Adicionalmente,este softlight tiene un reflector de vidrio, que aumenta aún más lasalida de luz y mejora su distribución.2l uz de rellenoUn softlight de 150 W de dedolight, pero ésta vez con una caja de luzmini y un difusor de 30 cm x 30 cm. Esta luz ha sido utilizada en variasproducciones de Hollywood (90 millones de dólares) como una luz deretrato para algunos de los actores con más renombre a nivel mundial.Dependiendo del uso final (cine/TV/foto) y del carácter deseado dela imagen, uno puede optar por un ratio de 1:2 entre la luz principaly la luz de relleno (TV) o un ratio superior para una iluminación másdramática o para cine. <strong>El</strong> softlight DLH1X150S de dedolight, cuandose utiliza con el alimentador/dimmer de paso DT24-1, puedeconmutarse a 3400K, 3200K y regulación total.24


3luz de contra /bacK ligHtLa luz de contra debe separar al sujeto del fondo y ayudar a crear lailusión de tridimensionalidad y profundidad. <strong>El</strong> carácter único de la luzenfocable DLH4 de dedolight permite un ajuste fino del contraluz conmayor precisión. Una temperatura de color ligeramente más fría, amenudo es deseable para el contraluz. Se puede ajustar la luz a unatemperatura de color de 3400 K sin necesidad de utilizar ningún filtro.Debido a su enorme rango de enfoque y de los variados accesoriosde control, es posible bajar parcialmente la intensidad para áreasdefinidas de la imagen que de otra forma serían muy brillantes (ratiode contraste), o colocar acentos definidos en áreas oscuras de laimagen.<strong>El</strong> haz de luz limpio, sin ningún tipo de luz parásita, puede evitar quecualquier luz indeseada alcance la óptica de la cámara. Enfoque, rejillasy regulación, permiten éstos efectos de ajuste fino, para agregarcreatividad a la imagen sin ser obvios. Sutileza es la clave. La extensiónflexible de trípode permite colocar la fuente de luz más cerca delsujeto sin que el trípode salga en plano.4el Modelador –KicKerÉsta puede ser colocada en la parte de la cara que no es alcanzadapor la luz de contra, para dar una plasticidad realzada y dimensióno modelado. Igual que con la luz de contra, la clave está en poderajustar con precisión la intensidad del área iluminada y la temperaturade color.5 la luz de fondoUtilice el nido de abeja en la luz principal para mantener alejados losrayos de luz no deseados del fondo; de esta manera no se pierde elcontrol sobre esta parte tan importante del detalle de la imagen.25


Dos varIantEs:a) Utilizando la luz enfocable DLH4 para el fondo, los profesionalespueden escoger la intensidad deseada para el fondo. Con viseras,medias rejillas o rejillas degradadas, se puede crear una forma deluz y sombra adecuada a la imagen deseada. La regulación, difusión,tonos cálidos o filtros de efectos ayudan a crear el ambiente deseado,sin que dichos efectos nos distraigan de nuestro sujeto.b) Con la luz DLH4 y la montura Imager DP1, se pueden proyectar patronesde luz y sombra (gobo), como follajes, persianas Venecianas,sombras de ventana, formas abstractas o neutras, etc. Hay más de300 gobos diferentes con formas para escoger.Desenfocando (colocando fuera de foco la imagen del gobo), se puedecrear la impresión de una mayor profundidad y por lo tanto separar alsujeto del fondo; crear el „estilo de Cine“.En el rodaje de un largometraje en película de 35mm, este estilo surgede manera natural por medio del foco selectivo que proporcionan lasmayores distancias focales.Con una cámara de vídeo y su sensor considerablemente más pequeño,el mismo tamaño de imagen (ángulo de visión) se consigue con unadistancia focal mucho menor, que mantiene el fondo en foco. Ningunacámara de video puede enfocar una proyección desenfocada.26


accesorios de Montaje:CLAMP1 (1)Pinza dedolightLa pinza dedolight se acopla con seguridad a trípodes,tubos, repisas, etc. Hasta un diámetro/grosor de4,8cm. Tiene un espárrago de 16mm que pivota y sepuede fijar en dos posiciones.DSTFX (1)Extensión flexible de trípode dedolightTrabaja con el trípode DST o la pinza CLAMP1, pinza dedolighto cualquier espárrago de 16mm. Puede doblarse en cualquierdirección, incluso en forma de S o rizada. Una hermosaherramienta en situaciones difíciles. Particularmente útilpara posicionar una luz de contra. Si coloca una luz decontra en un trípode y el trípode queda visible detrásdel sujeto entrevistado, utilice esta extensión flexiblede trípode. Dóblela un par de veces de maneraque el trípode pueda desplazarse fuera de laescena. Asegúrese de que el trípode, con el pesodel proyector fuera del centro de gravedad, estécontrabalanceado para evitar caídas.(1) CLAMP1 y DSTFX Se incluye uno de cada uno en todos los kits-PSDLTFHBrazo flexible con tres pinzas parasujetar el DFT30DFT30Difusor traslúcido dedoflex de 30 cmSet DLTFH/DFT30Incluido en SPS3Al montarlos frente al proyector, permiteutilizar la luz enfocable dedolight comoun softlight.DLTFH/DFT30DH2Soporte dedolight. Hecho de aluminioaeronáutico flexible, el soporte dedolightno solo se puede pegar con cinta adhesivaa superficies lisas, sino que los recortes delplato le permiten ser colocado en patas demesa y tubos pequeños o grandes. Solo tieneque utilizar las cadenas incluidas, cinta gaffer,clavos o tornillos.Alle Preisangaben in Euro netto, ab Lager München, exkl. Versandkosten und ges. MwSt. 27


Kit de 4 luces(MocHila)Código: BPS428


BPS42 DLH1x150S Cabeza softlight 150 W2 HTP150S Funda resistente a altas temperaturas1 DLHM4-300 Cabeza con transformador y dimmer integrados1 DLH4 Cabeza de luz3 DT24-1E Alimentador / Dimmer 150 W/24 V1 DSBSXS Caja de luz mini1 DLGRIDXS Nido de abeja mini1 DSBSS Caja de luz pequeña1 DLGRIDS Nido de abeja pequeño2 DPLS Anillo anti-reflejos2 DBD8 Visera de 8 hojas1 DSCK Juego de rejillas1 DSCP Bolsa para juego de rejillas1 DP1 Montura Imager1 DPGH Portagobos1 DPGSET Juego de gobos1 DCAR3 Adaptador para encendedor de cigarrillos1 DXBAT4-3 Cable de batería, XLR-4-Pines4 DST Trípodes dedolight1 DSTFX Extensión flexible para trípode1 CLAMP1 Pinza dedolight1 DH2 Soporte dedolight4 DL150NB Lámparas halógenas 150 W/24 V4 DL150 Lámparas halógenas con máscara 150 W/24 V2 DL100NB Lámparas halógenas 100 W/12 V2 DLBOX Cajas de plástico1 DBP MochilaDimensiones: 70 x 52 x 28 cm / Peso: 18,7 kg3421Alle Preisangaben in Euro netto, ab Lager München, exkl. Versandkosten und ges. MwSt.29


Kit - falseo luz díaMuchos planos en interior tienen que tomar en consideración la luz del sol.Las luces enfocables dedolight pueden ser colocadas con un filtro dicroicode conversión a luz de día (pérdida de un f/stop) – nos queda suficienteintensidad para la luz de contra o la modeladora. Para una proyección defondo con el filtro, la intensidad podría no ser suficiente: Reducir la superficiede proyección o hacer un efecto de fondo sin montura Imager.Para los softlIghts el kit luz díaofrece difusores en azul y medio azulen lugar de los blancos/sin color.(pérdida con la conversión completa:2 f/stop)¿Cómo procedemos?Ya sea reduciendo el encuadre, para así poder acercar el softlight.O colocando solo la ”media conversión” y haciendo el balance de blancoscon esta luz – entonces la parte iluminada por la luz del sol parecerá unpoco más azulada – algo aceptable en varias situaciones.O utilizar la luz del sol como la luz principal, ya que la luz de relleno con elsoftlight requiere de menor intensidad.O con el kit de 5 luces dedolight, remplazar uno o los dos softlights por elsoftlight dedolight 1000S con caja de luz mediana B , entonces se iluminaráuna mayor área del encuadre.ADLH1000SSoftlightBDSBSMCaja de luz mediana condifusor blanco (con difusorfrontal azul en la imagen –Opcional)ABCDLGRIDMNido de abejaC30 Alle Preisangaben in Euro netto, ab Lager München, exkl. Versandkosten und ges. MwSt.


KIt DE ConvErsIón lUz Día Para:Kit de 3 Luces: SPS3-DAYCON(2 filtros dicroicos, difusores azul y azul medio)Kit de 4 Luces (mochila): BPS4-DAYCON(2 filtros dicroicos, difusores azul y azul medio)Kit de 5 Luces (estándar): SPS5-DAYCON(3 filtros dicroicos, difusores azul y azul medio)1000W opcional en Kit de 5 luces: SPS51000-DAYCONReemplaza uno de los softlights (DLH 150S y caja de luz pequeñaDSBSS) contenidos en el kit por un softlight DLH 1000S con caja deluz mediana, difusores blanco, azul y azul medio, e incluye difusoresazules para la caja de luz mini del kit y 3 filtros dicroicos para lasluces enfocables.sEPArAdO 1000W opcional: SEP1000-DAYCONAdicional al Kit de 5 luces con el paquete de conversión SPS5-DAYCON, un softlight DLH1000S, caja de luz mediana con difusoresblanco, azul y azul medio, trípode y bolsa de transporte.Para lUz mIxta (lUz Día y flUorEsCEntEs)Se están probando difusores correctores.sundancePara cuando se trabaja frecuentemente con luz de día y también cuandola luz de día es intensa:el único Kit luz día y tungstenoS200-32 DLH200DT Cabeza luz día / tungsteno 200 W1 DLH200SDT Cabeza softlight luz día / tungsteno 200 W3 DEB200DT Ballast 200 W3 DPOW200DT Cables de alimentación para las lámparas1 DSBSM Caja de luz mediana2 DBD8 Visera de 8 hojas2 DPLS Anillos anti-reflejos2 DTCF Filtro de conversión a Tungsteno2 DL200HRB Lámparas luz día con máscara 200 W1 DL200HR Lámpara luz de día 200 W1 DL200THR Lámpara cerámica especialde tungsteno 200 W3 DST Trípodes1 DSC2/2-200 Maleta suavePeso: 13.9 kg / Dimensiones: 79 x 29 x 36 cmAlle Preisangaben in Euro netto, ab Lager München, exkl. Versandkosten und ges. MwSt.31


1. EnfoqUE DE PrECIsIón – DLH200DTLuces enfocables que ofrecenuna fantástica salida de luzcon tan solo 200 W y rango deenfoque más allá de cualquiersistema comparable.Haz luminoso de precisiónquirúrgica. Perfecta distribuciónuniforme de la luz.Acepta todos los accesorios e“Imagers” del dedolight clásico.Concepto sin concesiones.La fuente de luz está exactamenteen el centro focal de lacaja de luz.DLH200DT2. gEntIl lUz sUavE – DLH200SDTDoble de salida de luz comparadaa una caja de luz frente aun Fresnel.Suave y uniforme distribuciónde la luz sin puntos calientes.DLH200SDTSelección de cajas de luz dediferentes medidas.ambas CabEzasAmbas cabezas se transformande luz de día a tungsteno conun simple cambio de lámpara,manteniendo la alta salida de luz(80 l/W – 4 veces más que lahalógena).<strong>El</strong> mIsmo ballast<strong>El</strong> mismo Ballast trabaja tantocon la lámpara luz de día comocon la de tungsteno.DEB200D-BAT32


AntorchasLedDedo Weigert Film GmbHKarl-Weinmair-Straße 1080807 MünchenTel: +49 (0)89 356 16 01Fax: +49 (0)89 356 60 86www.dedoweigertfilm.deinfo@dedoweigertfilm.dewww.portablestudio.dewww.ledzilla.de


antorcHa Mini de led dedoligHtcódigo: dlobMlUn solo LED de gran potenciaSalida de luz impresionanteen combinación con la ópticadoble asférica de dedolight.Se enfoca como un dedolight.Las luces de LED normalmenteno tienen enfoque. Ningunaotra luz LED con enfoque sele puede comparar. 4° - 56°.Distribución homogénea de laluz en todas las posiciones deenfoque.Regulación extremadamentesuave desde 100% hasta cerosin ningún cambio en el color.Difusor gran angular abatible.Una sombra con un recortede visera nítido y limpio o unatransición muy gentil entre laluz y la sombra utilizando eldifusor gran angular abatible.Filtro abatible de conversión aluz de tungsteno.La rendición de color y ladistribución de color son máslimpias que con cualquier luzde LED comparable.<strong>El</strong> brazo articulado permiteposicionarla arriba o delante dela cámara.Se alimenta con una fuente de6 – 18 V DC.Cuando se regula al 50%, elconsumo baja proporcionalmentedando como resultadoel doble de autonomía.DLOBMLLux3.5003.000distancia distance 11mmspot 3000spotLux3000/ 280Luxfc/280 fc2.5002.0001.5001.000500con difusor260 Lux / 24 fcflood 320 Lux / 30 fc-100 -90 -80 -70 -60 -50 -40 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 cm2


Zapata de montaje de pilas(opcional), compatible con bateríasSony NP-F (L/M Serie)y Panasonic VW-VBD1.NPF550 7.2 V, 2000 mA,autonomía 105 min..NP750 7.2 V, 4000 mA,autonomía 210 min.NNPF950 7.2 V, 6000 mA,autonomía 330 min.Se pueden utilizar fuentes dealimentación alternativas comobaterías Anton Bauer o sistemaPAG, encendedor de cigarrillos ocinturón de baterías.A pesar de su alta emisión deluz, el consumo es de solo 8W.Funciona desde -40° C hasta+40° C.Indicador LED de energíadisponible.oPCIonEs: tUbo DE lUz, Caja DE lUz,lámPara ChInaMontaje con la bayoneta frontalDLOBML-LT20Tubo de luz, 20 cm de largoIdeal para colocar luz suave en espaciosreducidos, por ejemplo cuando serueda en un coche de noche. Conpalas de recorte / moldeadorde luz de plástico desmontable.DLOBML-SBX12Caja de luz, 12 cm de anchoIluminación uniforme agradable a lavista. Ideal para primeros planos.DLOBML-CL14Lámpara china, Ø 14 cmLuz suave, homogéneamente repartida.Ideal como luz de relleno.DLOBML-TCFFiltro de conversión a luz de tungsteno,utilizable con los tres accesorios. Lamisma entrada sirve para insertar losfiltros de los muestrarios de gelatinas:de esta manera podemos tener casitodos los colores.3


CaraCtErístICas En ComÚnDE fIllInI y fIllInI PlUs:Filtros abatibles Irrompibles(CTO y difusión)Un difusor flexible adicional conmayor eficacia gracias a su mayordistancia en relación a los LED´sLentes Fresnel, de aquí la excelentedistribución de la luz.FilliniFillini Plus ofrece casi tres veces la cantidad de luz que Fillini.(1) (2)Fillini PlusTPLBS-SPara baterías Sony NP-F(1) (2)TPLBS-CPara baterías Canon BP-9(1) (2)TPLBS-PBaterías Panasonic CGAMonturas de baterías como semuestra en la tabla de abajo.aliMentación interna aliMentación externa Montura utilizable confIllInI 4 pilas AA 4 – 15 VfIllInI PlUs –––––––––––– 5,8 – 16,8 VSony NP-FCanon BP-9Panasonic CGASony NP-FCanon BP-9Panasonic CGAfIllInI ClICK5 pilas AA / SonyNP-F5,8 –16,8 V Sony NP-F (montura fija)4


Filtros irrompibles con poderososimanes.Pueden ser montadas enconjunto, una encima de otra,o lado a lado.Reflector de alto brillo, lo quela convierte en una fuente deluz más uniforme que las antorchasde otros productores.Compartimento para pilas yen la tapa un adaptador parabatería NP-F de Sony.Fillini ClickCon DLBSA-KAITPLINI-ABCable de 49 cm con conectorAnton/BauerCables para todos los Fillini.Para Ledzilla se encuentrandisponibles otros cables,ver Pág. 33TPL-PS12Alimentación externa(2) (3)TP-KAIRótula articulada de plástico conadaptador de zapata y rosca de ¼”consuMo [W] lux (1M) lux (2M) Dimensiones [cm] Peso [g]5 300 70 10,6 x 9,0 x 4,5 17115 800 195 10,6 x 9,0 x 5,0 2539 450 110 12,8 x 7,8 x 5,4 2315


35accesorios:ledzilla/filliniDLGA200 (4)Brazo articulado de200mm con zapataarriba/abajo omacho ¼”a cámaraDLBSA-HAND (4)Montaje de zapatacon asideroDLBRS (4)Vía con tornillo ¼”para cámara,zapata paraantorchaDLBSA-TS (4)Pie para mesa. Dimensiones:9,5 x 6,3 x 1,2 cm.Con zapata paraantorchaDLBRHS (4)Vía con asideroabatible,tornillo ¼”para cámara,zapata paraantorchaDLBSA-S (4)Zapata hembra a macho ¼”DV3GA (4)Soporte con VentosaØ 7,5 cm con bombade vacío y brazoarticulado, 200mmDLBSA-T (4)Zapata hembra a hembra ¼”También apto para:(1) Fillini(2) Fillini Plus(3) Fillini Click(4) Todos los Fillini y LedzillaDLBSA-M (4)Macho ¼” a mini zapata paramini cámara Sony (utilizar conDLBSA-T)6


accesorios:ledzilla/fillini(2) (3)DLBSA-USección cuadrada arriba paraDLOBML, con zapatamacho abajoDLPS-12Alimentador 12 V desde100-240 V ACDLBSA-3S (4)Triple zapata con bloqueoDLOBML-BCZapata Canon para bateríaBP-9, 7,2 VDLA-LBAdaptador de zapataa hembra ¼”2 zapatas, 6entradas ¼”DLBSA-MBJCabeza articulada de aluminioDLOBML-BPZapata Panasonic para bateríaCGA, 7,2 VDLOBML-BSUZapata Sony para bateríaBP-U, 12 VDLOBML-BSZapata Sony 7,2 V, para bateríaNP-F / Panasonic VW-VBD1DLOBML-PBN1Zapata Nikon Foto, para bateríaEN-EL3EDLOBML-PBC1Zapata Canon Foto, para bateríaLP-E6DLA-MLSección cuadrada arriba paraDLOBML, aceptaespárrago 16mmDLBF-8AACompartimento externo parapilas tipo AA 1,5 V (8 pilas)7


33accesorios:ledzilla/filliniDLB-NPF550 (4)Batería Li.-Ion 7,2 V, 14.8 Wh(2000 mAh)DLOBML-XLRCable espiral de 0,65m -1,30mcon conector macho XLR de4 pinesDLB-NPF950 (4)Batería Li.-Ion 7,2 V, 43,2 Wh(6000 mAh)DLOBML-SWITCable de 0,55 m con enchufeDC Ø 2,1/5,5mm parabatería SwitDLCH-NPF (4)Cargador para baterías NP, voltaje100-240 V~DLOBML-PAGCable de 0,55 m con enchufeDC Ø 2,1/5,5mm para conectorPAGDLOBML-AB-SCable de 0,22 m con conectorAnton/BauerDLOBML-CARCable de 1,8 m (6FT) conconector paraencendedor decigarrillos.DLOBML-AB-LCable de 0,55 m con conectorAnton/BauerDLOBML-PBolsa suave para antorcha LED8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!