12.07.2015 Views

99 (1991) - Sociedad Española de Estudios Clásicos

99 (1991) - Sociedad Española de Estudios Clásicos

99 (1991) - Sociedad Española de Estudios Clásicos

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Quando egli averra che la lingua volgare habbia i suoiCiceroni, i suoi Demostheni; alhora consigliero che ella siacosa da imparare, come e hora la Latina & la Greca. Maquesto mai sara, conciosiacosa che la lingua non lo patisceper esser barbara, si come ella e; e non capace ne di numerone di ornamento. Che se que' quattro, non che altri rinascesser0un'altra volta, & con l'ingegno, & con la industria me<strong>de</strong>sima,con laquale latinamente poetarono & orarono, poetasser0& scrivessero volgarmente, essi non sarebbero <strong>de</strong>gni <strong>de</strong>lnome loro. (Speroni, 1542, p. 109v).La insuficiencia fundamental <strong>de</strong>l vulgar resi<strong>de</strong> en la falta <strong>de</strong>obras poéticas y <strong>de</strong> escritura <strong>de</strong> arte, que se <strong>de</strong>be no a la falta <strong>de</strong>ingenios, sino a la imposibilidad <strong>de</strong> que éstos ejerzan su oficio porla radical insuficiencia <strong>de</strong>l instrumento. Como se había hecho <strong>de</strong>ciral mismo interlocutor anteriormente, la situación <strong>de</strong>l hombre<strong>de</strong> ingenio en la lengua vulgar es la misma que la <strong>de</strong> un escultorsin mármol: carece <strong>de</strong> un soporte a<strong>de</strong>cuado a su arte. La capacidadpoética resulta ser un factor fundamental para establecer lajerarquía <strong>de</strong> las lenguas, su «nobleza», e incluso su condición <strong>de</strong>tales: como apostilla un interlocutor <strong>de</strong> las Prose <strong>de</strong> Bembo, «nonsi puo dire che sia veramente lingua alcuna favella che non hascrittore)) (Bembo [1525] 1966, 1 14, p. 1 El planto por la inexistencia<strong>de</strong> un Virgilio vulgar se repite en la argumentación, evi<strong>de</strong>nciandolos paradigmas latinos, y específicamente poéticos, <strong>de</strong>ljuicio <strong>de</strong> la dignidad <strong>de</strong> la lengua. Forzando incluso el argumento<strong>de</strong> la insuficiencia instrumental se llega a afirmar que el Virgiliovulgar ya ha nacido y ya ha muerto sin que nadie se apercibiese(Speroni, 1542, p. 110r) ' O.La misma cuestión reaparece en el quaesito quarto <strong>de</strong> L'Hercolano <strong>de</strong> Bene<strong>de</strong>tto Varchi,en el que se dilucida «se le lingue fanno gli Scrittori, o gli Scrittori le lingue». La solución propuestaes la <strong>de</strong> la <strong>de</strong>terminación mutua: los escritores son los que hacen las lenguas nobles,pero también la lengua <strong>de</strong>termina la escritura con sus capacida<strong>de</strong>s: «e cosi gli Scrittori sonoquelli che fanno non le lingue semplicemente, ma le lingue nobili. Ma dall'altro lato, consi<strong>de</strong>rando,che se una lingua non fosse tale, che gli Scrittori non si potessono servire, e honoraredi lei, eglino, se non fussero stolti, non vi scriverrebbono <strong>de</strong>ntro, si puó dire in un certo modo,che le lingue facciano gli Scrittori, certo e, che gli Scrittori non possono essere senza le lingue,dove le lingue possono essere senza gli Scrittori, ma non gia nobili» (Varchi, 1570, p. 101; vid.quoque Trissino, en Autori, 1634, 1, p. 46).'O El Virgilio vulgar no aparece sólo en la argumentación <strong>de</strong> las <strong>de</strong>fensas: es <strong>de</strong>terminanteen la percepción comparativa <strong>de</strong> la lengua y en la forma <strong>de</strong> pensar, valorar y <strong>de</strong>scribir su producciónliteraria. La obra <strong>de</strong> Bruni sobre Dante (Vitu di Dante e di Petrarca, ca. 1436) se basaen la consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> éste como Virgilio vulgar (inducida, también, por el texto <strong>de</strong> la Commedia),que no sólo ha <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>rse como elogio a Dante, sino como afirmación <strong>de</strong> la versatilidady refinamiento <strong>de</strong>l vernacular. Tal estimación se repite en la Vita Danris (1440-45?) <strong>de</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!