12.07.2015 Views

99 (1991) - Sociedad Española de Estudios Clásicos

99 (1991) - Sociedad Española de Estudios Clásicos

99 (1991) - Sociedad Española de Estudios Clásicos

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ESTUDIOS CLÁSICOS Y LA DIDÁCTICA DEL LAT~N 113un vocabulario acomodado a esa traducción. Este sistema dicemuy poco a la afectividad, por lo que las palabras se olvidan facilmente.Es preferible, por ello, apren<strong>de</strong>r el léxico leyendo un textoseguido. El problema surge en la selección <strong>de</strong> textos a<strong>de</strong>cuados, yaque las Historiae Sacrae no versan sobre asunto clásico, en el EpitomeHistoriae Graecae predomina el exotismo y el exceso <strong>de</strong>nombres propios no latinos y el Be Viris encierra excesivas dificulta<strong>de</strong>s.Sería así <strong>de</strong> <strong>de</strong>sear se compusiera un tratado <strong>de</strong> institucionesromanas en lengua latina.Para la adquisición <strong>de</strong>l léxico suele preconizarse un cua<strong>de</strong>rnillo<strong>de</strong> vocabulario, pero este sistema dificulta una or<strong>de</strong>nación rigurosay apenas caben otros datos que una o dos acepciones; las fichas,en cambio, ofrecen mayores ventajas ya que posibilitan la alfabetizaciónexacta, inician a los alumnos en la técnica <strong>de</strong> papeles,admiten la posibilidad <strong>de</strong> acrecentar datos, se prestan a nuevasclasificaciones y se va aprendiendo el incremento lexical.Las anotaciones <strong>de</strong>ben reducirse a lo imprescindible: enunciado,<strong>de</strong>clinación o conjugación, género, indicación etimológica ylos significados más corrientes. Posteriormente se pue<strong>de</strong>n añadirotros. Las observaciones o irregularida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben incorporarse aldorso. A<strong>de</strong>más, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> muy pronto, habría que acostumbrar alalumno a entroncar los vocablos etimológicamente con nuestratengua, incluso cuando haya mudado la significación. Consi<strong>de</strong>ra<strong>de</strong> inestimable valor a este respecto el estudio <strong>de</strong> la composiciónpor preverbios.Rodríguez Adrados (mayo, 1952) en «La Lingüística en la Enseñanza<strong>de</strong> las lenguas clásicas)), entien<strong>de</strong> que existen en latín y engriego suficientes coinci<strong>de</strong>ncias que justifican tratarlos simultáneamente.El estudio conjunto <strong>de</strong> una y otra beneficia ambas. Podríaincluso ampliarse a otras que se cursan en el Bachillerato, especialmenteal español (por nuestra parte aten<strong>de</strong>remos sólo a lo quese refiere al latín).Los resultados y métodos <strong>de</strong> la lingüística, según Adrados,ayudan a vivificar el estudio <strong>de</strong> las lenguas clásicas, ya que el exceso<strong>de</strong> memorismo se combate con sistemas más racionales; elaburrimiento con el interés y espíritu <strong>de</strong> curiosidad por un acercamientomayor a la vida y a la cultura antigua. De hecho, aunqueha progresado bastante la enseñanza <strong>de</strong> estas lenguas introduciendoconocimientos científicos y se ha purgado a los libros <strong>de</strong> texto<strong>de</strong> una serie <strong>de</strong> conceptos erróneos, no se ha logrado todo lo que

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!