Herramientas de Corte Cutting Tools - Pepe Rios
Herramientas de Corte Cutting Tools - Pepe Rios
Herramientas de Corte Cutting Tools - Pepe Rios
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
CATÁLOGO HERRAMIENTAS 2012
<strong>Pepe</strong> Ríos, S.L., una empresa distribuidora <strong>de</strong> productos<br />
para la vidriera emplomada, Tiffany y Fusing, que cuenta<br />
con una experiencia <strong>de</strong> más <strong>de</strong> veinticinco años en el<br />
trabajo <strong>de</strong>l vidrio, el cual nos acerca a las necesida<strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong> nuestros clientes, intentando siempre suministrarles<br />
los productos que necesitan para satisfacer al cien por<br />
cien sus <strong>de</strong>mandas.<br />
Estamos convencidos <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r ofrecerles los productos<br />
que uste<strong>de</strong>s necesitan. Este año repartidos en dos catálogos,<br />
hemos intentado incluir todos y cada uno <strong>de</strong> los<br />
algo más <strong>de</strong> 5000 artículos <strong>de</strong> los que consta nuestra<br />
extensa gama, pero <strong>de</strong>bido a que cada día seguimos<br />
incorporando nuevas referencias a nuestro catálogo <strong>de</strong><br />
artículos, les invitamos a que visiten nuestra página web<br />
www.peperios.es don<strong>de</strong> podrá seguir bien informado<br />
sobre las noveda<strong>de</strong>s en el mundo <strong>de</strong>l vidrio, así como<br />
observar todas y cada una <strong>de</strong> las fotografías <strong>de</strong> la extensa<br />
gama <strong>de</strong> vidrios <strong>de</strong> color con los que trabajamos.<br />
Hemos <strong>de</strong>sarrollado un portal en internet (www.peperios.es),<br />
para resolver todas las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los profesionales<br />
<strong>de</strong>l vidrio. Toda nuestra gama <strong>de</strong> productos<br />
está expuesta con el mayor <strong>de</strong>talle fotográfico y notas<br />
técnicas, así como noveda<strong>de</strong>s y cualquier información<br />
actual . A<strong>de</strong>más disponemos <strong>de</strong> soporte on-line para<br />
resolver cualquier duda que tengan. Des<strong>de</strong> nuestro<br />
equipo les invitamos a conocer las nuevas posibilida<strong>de</strong>s<br />
que ofrecemos a través <strong>de</strong> la red.<br />
Hemos dado un servicio insuperable a todos nuestros<br />
clientes, lo cual nos ha supuesto un avance increíble<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el año 2000 gracias al esfuerzo y la constancia <strong>de</strong><br />
cada día en la búsqueda <strong>de</strong> la calidad. Todo esto se ve<br />
reconocido en que somos Distribuidores Autorizados<br />
<strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s firmas <strong>de</strong> prestigio internacional como son:<br />
<strong>Pepe</strong> Ríos, S.L., a distributor product company for<br />
Stained Glass, Tiffany and Fusing, which has a<br />
experience for more than twenty-five years in the work<br />
of the glass. This experience approaches our company<br />
to the necessities of our customers, providing the<br />
products that they need to satisfy their <strong>de</strong>mands.<br />
We are convinced of being able to offer you the<br />
products that you need; Throughout 2 catalogues we<br />
have tried to inclu<strong>de</strong> most of our more than 5000<br />
articles of our wi<strong>de</strong> range. Because every day we add<br />
new articles to our range of products, we invite you to<br />
visit our web site www.peperios.es, where you could<br />
find updated information about new features in the<br />
world of the glass, as well as photographies about the<br />
wi<strong>de</strong> color glass range we work.<br />
We have <strong>de</strong>veloped a new site in the Internet<br />
(www.peperios.es) to solve all the necessities of the<br />
professionals of the glass. In this site, all our product<br />
range is exposed with great photographs and technical<br />
<strong>de</strong>tails, new features and updated news. In addition to<br />
this, we have support online to solve any doubt you<br />
could have. Your <strong>Pepe</strong> Ríos S.L. Team invites you to<br />
meet the new possibilities we offer you through our<br />
new site.<br />
We have ren<strong>de</strong>red a great service to our customers,<br />
which has supposed to our company an incredible<br />
advance since the year 2000 thanks to our efforts and<br />
constancy in the search of the quality. All this is<br />
recognized because we are Authorized Distributors of<br />
great companies of international prestige as they are:
www.peperios.es<br />
i<br />
Índice<br />
In<strong>de</strong>x<br />
Libros<br />
Books<br />
Puertas y Ventanas Doors & Windows 1<br />
Temas Varios Several Subjects 3<br />
Espejos Mirrors 5<br />
Lámparas Lamps 5<br />
Relojes Clocks 7<br />
Objetos Decorativos Decorative Objects 7<br />
Mosaicos Mosaics 10<br />
Fusing Fusing 11<br />
Perlas Beads 12<br />
Libros Varios Other Books 13<br />
Protección y Sujeción<br />
Safety and Sujection<br />
Gafas Glasses 17<br />
Mascarillas Fine Dust Respirators 17<br />
Guantes Gloves 17<br />
Ventosas Suction Jacks 18<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> <strong>Corte</strong><br />
<strong>Cutting</strong> <strong>Tools</strong><br />
Cortadores <strong>de</strong> Vidrio Glass Cutters 19<br />
Reglas y Escuadras Measurement Accessories 22<br />
<strong>Herramientas</strong> Morton<br />
Cortadores y <strong>Herramientas</strong><br />
Morton System 23<br />
Auxiliares<br />
Special Cutters 26<br />
Alicates Pliers 28<br />
Alicates Especiales Special Pliers 32<br />
Sierras Band Saws 33<br />
Varios Other Products 36<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> Pulido<br />
Grinding <strong>Tools</strong><br />
Pulidoras Grin<strong>de</strong>rs 37<br />
Sistemas <strong>de</strong> taladro Drilling System 42<br />
Muelas Grinding Bits 45<br />
Varios Other Products 47<br />
Chorros <strong>de</strong> Arena Sandblasting Equipment 48<br />
<strong>Herramientas</strong> Ensamblar<br />
Assembly <strong>Tools</strong><br />
Para plomo For lead work 51<br />
Soldadores Sol<strong>de</strong>ring Irons 52<br />
Accesorios para cobre Foilers & Accessories 55<br />
Accesorios para plomo Accessories for lead work 56<br />
Varios Other Products 56<br />
1<br />
17<br />
19<br />
37<br />
51
Artículos <strong>de</strong> Ensamblar<br />
Assembly Materials<br />
Plomo Adhesivo Lead came 59<br />
Perfiles Profiles 60<br />
Cintas <strong>de</strong> Cobre Copper Foil 60<br />
Soldadura Sol<strong>de</strong>ring Accessories 61<br />
Terminación Finishing Accessories 62<br />
Doble acristalamiento Twofold insulating 63<br />
Mosaicos Mosaics 64<br />
Pegamento Uva UV Adhesive 64<br />
Iluminación<br />
Lamp Accessories<br />
Acesorios Accessories 65<br />
Pies <strong>de</strong> Lámpara Lamp Bases 68<br />
Varios Other Products 71<br />
Vidrio Caliente<br />
Hot Glass<br />
Casting Casting 71<br />
<strong>Herramientas</strong> para Perlas Beadmaking <strong>Tools</strong> 73<br />
Articulos para Fusing<br />
Fusing Accessories<br />
Refractarios Boards 77<br />
Separadores Shelf Primers 78<br />
Varios Other Products 79<br />
Hornos Kilns 81<br />
Mol<strong>de</strong>s Cerámicos Ceramic Molds 83<br />
Pintura Caliente<br />
Hot Painting<br />
Pinceles Brushes 91<br />
Rotuladores Cerámicos Ceramic Markers 93<br />
Varios Other Products 93<br />
Joyería y Bisutería<br />
Jewellery Accessories<br />
Soluciones <strong>de</strong> Embalaje<br />
Packaging Solutions<br />
59<br />
65<br />
71<br />
77<br />
91<br />
95<br />
99
www.peperios.es<br />
1<br />
10 10 01 001<br />
Artisant Bevels 11<br />
Artisant<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños con<br />
minibiselados<br />
Designs with minibevels<br />
10 10 08 001<br />
Glas Design<br />
Türen 2<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños para puertas<br />
Doors Desings<br />
10 10 11 001<br />
Grids<br />
Kyle/Tayne<br />
Inglés<br />
Motivos varios para<br />
vidrieras.<br />
Varied <strong>de</strong>signs for stained<br />
glass.<br />
Libros<br />
Books<br />
Puertas y Ventanas Doors & Windows<br />
10 10 01 002<br />
Artisant Bevels 12<br />
Artisant<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños con<br />
minibiselados<br />
Designs with minibevels<br />
10 10 08 002<br />
Glas Design<br />
Türen 1<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños para puertas<br />
Doors Desings<br />
10 10 12 001<br />
House Tours<br />
Miller<br />
Inglés<br />
Diseños varios, puertas,<br />
ventanas, biombos, etc.<br />
Varied <strong>de</strong>signs for doors,<br />
windows, screens, etc.<br />
10 10 02 001<br />
Living With Art<br />
Glass<br />
Barlog<br />
Inglés<br />
Fotografías y diseños <strong>de</strong><br />
vidrieras varias<br />
Photographs showing varied<br />
<strong>de</strong>signs<br />
10 10 09 001<br />
390 Traditional Stained<br />
Glass Designs<br />
Harris<br />
Inglés<br />
Diseños para vidrieras<br />
Stained Glass Designs.<br />
10 10 14 002<br />
House Tours II<br />
Miller<br />
Inglés<br />
Diseños varios para puertas,<br />
ventanas, cristaleras,<br />
mesas, etc.<br />
Varied <strong>de</strong>signs for doors,<br />
windows, tables, etc.<br />
10 10 03 001<br />
Masterpieces Of<br />
Art Nouveau<br />
Dover<br />
Inglés<br />
Diseños para vidrieras Art<br />
Noveau<br />
Stained Glass Windows Art<br />
Noveau Designs<br />
10 10 10 001<br />
Victorian Stained<br />
Glass<br />
Hilmann<br />
Inglés<br />
Vidrieras puertas y<br />
ventanas<br />
Stained Glass Designs for<br />
doors and windows<br />
10 10 12 003<br />
House Tours III<br />
Miller<br />
Inglés<br />
Diseños varios <strong>de</strong> lámparas,<br />
ventanales, biombos, etc.<br />
Varied <strong>de</strong>signs for lamps,<br />
large windows, screens, etc.<br />
10 10 04 001<br />
Tiffany Windows<br />
Dover<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> vidrieras para<br />
ventanas<br />
Stained Glass Windows<br />
Designs<br />
10 10 10 002<br />
Religious<br />
Hillmann<br />
Inglés<br />
Diseños religiosos<br />
Religious <strong>de</strong>signs<br />
10 10 12 004<br />
Abstracts<br />
Miller<br />
Inglés<br />
Diseños abstractos para<br />
vidrieras.<br />
Designs with minibevels<br />
10 10 07 001<br />
Authentic Art<br />
Nouveau<br />
Gradl<br />
Inglés<br />
Diseños Art Noveau<br />
Art Noveau Designs<br />
10 10 10 003<br />
Glass Design<br />
Sourcebook<br />
Hillmann<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> vidrieras<br />
Stained Glass Designs<br />
10 10 12 005<br />
Si<strong>de</strong>lights<br />
Miller<br />
Inglés<br />
Diseños varios<br />
Varied <strong>de</strong>signs.
10 10 14 002<br />
A Stained Glass<br />
Journey<br />
Sawyer<br />
Inglés<br />
Diseños varios para vidrieras<br />
<strong>de</strong> puertas, ventanas,<br />
tragaluces, etc.<br />
Varied <strong>de</strong>signs for stained<br />
glass doors, windows,<br />
skylights, etc.<br />
10 10 15 005<br />
Windows Of<br />
Enduring Beauty<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños para puertas y ventanas.<br />
Designs for doors and<br />
windows.<br />
10 10 15 011<br />
Windows Of<br />
Enduring Color<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Lleve el art <strong>de</strong>l vidrio a su<br />
maximo nivel <strong>de</strong> creatividad<br />
y colorido.<br />
Take the art of glass to a<br />
new level with their colorful<br />
and creative <strong>de</strong>signs.<br />
10 10 14 003<br />
Decorating with<br />
Australian Fe<strong>de</strong>ration<br />
Sawyer<br />
Inglés<br />
Diseños varios para puertas,<br />
ventanas, etc.<br />
Varied <strong>de</strong>signs for doors,<br />
windows, etc.<br />
10 10 15 006<br />
Windows Of<br />
Character & Style<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños para puertas y ventanas<br />
con estilo y caracter.<br />
Designs for doors and<br />
windows of caracter & style.<br />
10 10 16 001<br />
The Art Of Stained<br />
Glass<br />
Richard W. Rousseau<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> vidrieras <strong>de</strong> iglesias<br />
<strong>de</strong> Pensilvania.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs of<br />
churches from Pennsylvania.<br />
Puertas y Ventanas Doors & Windows<br />
10 10 15 001<br />
Windows Of<br />
Visions<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños para puertas, ventanas,<br />
biombos, etc.<br />
Designs for doors,<br />
windows, screens, etc.<br />
10 10 15 007<br />
Windows Of North<br />
America<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños para puertas y ventanas<br />
<strong>de</strong>l norte <strong>de</strong> América.<br />
North American <strong>de</strong>signs for<br />
doors and windows.<br />
10 10 17 001<br />
Mai<strong>de</strong>ns Myths &<br />
Mermaids<br />
Sawyer<br />
Inglés<br />
40 diseños que ilustran el<br />
mágico mundo <strong>de</strong> la<br />
fantasía.<br />
40 spellbinding stained<br />
glass panels illustrating a<br />
fantasy world.<br />
10 10 15 002<br />
Windows Of<br />
Distinction<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños varios para puertas<br />
y ventanas con distinción.<br />
Varied <strong>de</strong>signs for doors<br />
and windows with<br />
distinction.<br />
10 10 15 008<br />
Windows Of<br />
Elegance Volume 2<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños para puertas y ventanas<br />
<strong>de</strong> lujo.<br />
Luxury Stained Glass<br />
<strong>de</strong>signs for doors and<br />
windows.<br />
10 10 15 003<br />
Windows Of<br />
Elegance<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños varios para puertas<br />
y ventanas con elegancia<br />
Varied <strong>de</strong>signs for doors<br />
and windows with elegance.<br />
10 10 15 009<br />
Windows of<br />
Mystique<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños para puertas y ventanas<br />
con un toque místico.<br />
Designs for doors and<br />
windows with a mystical<br />
touch.<br />
10 10 15 004<br />
Windows From A<br />
Different Perspective<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños para puertas y ventanas<br />
con una perspectiva<br />
diferente.<br />
Designs for doors and<br />
windows with a different<br />
perspective.<br />
10 10 15 010<br />
Windows For The<br />
Soul Rev. & Updated<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> vidrieras para<br />
iglesias.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs for<br />
churches.
www.peperios.es<br />
3<br />
10 15 01 001<br />
Sommerblumen<br />
Artisant<br />
Alemán e inglés<br />
Diseño <strong>de</strong> motivos florales.<br />
Design of floral motifs.<br />
10 15 04 002<br />
Glas Design<br />
Wandbil<strong>de</strong>r<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños para cuadros <strong>de</strong><br />
pared.<br />
Designs for paintings.<br />
10 15 07 001<br />
Nature´s Won<strong>de</strong>rs<br />
Lisa Vogt<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> animales.<br />
Animal <strong>de</strong>signs.<br />
Libros<br />
Books<br />
Temas Varios Several Subjects<br />
10 15 03 001<br />
Circular Stained<br />
Glass<br />
Eaton<br />
Inglés<br />
Diseños circulares para<br />
vidrieras.<br />
Circular <strong>de</strong>signs for stained<br />
glass windows.<br />
10 15 05 001<br />
15 Pieces..Or Less!<br />
Kyle/Tayne<br />
Inglés<br />
Motivos varios para vidrieras<br />
pequeñas.<br />
Varied motifs for small<br />
stained glass windows.<br />
10 15 09 001<br />
Fensterbil<strong>de</strong>r In<br />
Tiffany-Technik<br />
Matz<br />
Alemán<br />
Técnica en tiffany.<br />
Tiffany Technique.<br />
10 15 03 002<br />
Oval Stained Glass<br />
Pattern Book<br />
Eaton<br />
Inglés<br />
Diseños circulares para<br />
vidrieras.<br />
Circular <strong>de</strong>signs for stained<br />
glass windows.<br />
10 15 05 002<br />
20 Pieces Or Less!<br />
Kyle/Tayne<br />
Inglés<br />
Motivos varios <strong>de</strong> vidrieras<br />
pequeñas.<br />
Varied motifs for small<br />
stained glass windows.<br />
10 15 11 001<br />
Glass Etching<br />
Oxley/Dobbins<br />
Inglés<br />
Técnica y diseños <strong>de</strong> grabados<br />
a la arena en vidrio.<br />
Sand Blasting techniques<br />
and <strong>de</strong>signs.<br />
10 15 03 003<br />
Suncatchers<br />
Stained Glass<br />
Eaton<br />
Inglés<br />
Diseños varios para vidrieras<br />
con frutas, objetos, etc<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs for<br />
windows with fruits,<br />
objects, etc.<br />
10 15 06 001<br />
Sentimental<br />
Favorites<br />
Kyle<br />
Inglés<br />
Motivos varios <strong>de</strong> vidrieras<br />
pequeñas para colgar.<br />
Varied motifs for small<br />
stained glass windows to<br />
hang.<br />
10 15 11 002<br />
Etching to paint<br />
Barbara C. Bosler<br />
Inglés<br />
36 proyectos <strong>de</strong> mateado y<br />
grabado sobre vidrio.<br />
36 etchware projects<br />
painting on etched glass. .<br />
10 15 03 004<br />
Wild Animals<br />
Eaton<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> animales para<br />
vidrieras.<br />
Animal stained glass<br />
<strong>de</strong>signs windows.<br />
10 15 06 002<br />
State Birds In<br />
Stained Glass<br />
Kyle<br />
Inglés<br />
Motivos <strong>de</strong> pájaros para colgar.<br />
Birds motifs in stained glass<br />
to hang.<br />
10 15 12 001<br />
Oriental Design<br />
Stained Glass<br />
Ott<br />
Inglés<br />
Diseños orientales.<br />
Oriental <strong>de</strong>signs.<br />
10 15 04 001<br />
Glas Design Herbst<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños varios.<br />
Varied <strong>de</strong>signs.<br />
10 15 06 003<br />
State Flowers In<br />
Stained Glass<br />
Kyle<br />
Inglés<br />
Motivos florales para colgar.<br />
Floral motifs in stained glass<br />
to hang.<br />
10 15 13 001<br />
Celtic<br />
Pearce<br />
Inglés<br />
Diseños celtas.<br />
Celtic <strong>de</strong>signs.
10 15 14 001<br />
Viennese Stained<br />
Glass<br />
Renner<br />
Inglés<br />
Diseño vienés en vidrio.<br />
Viennese <strong>de</strong>signs in glass.<br />
10 15 17 001<br />
The Perfect Gift<br />
Schra<strong>de</strong>r<br />
Inglés<br />
Diseños para colgantes.<br />
Designs for pendants.<br />
10 15 20 003<br />
Birds & Butterflies<br />
Sibbett<br />
Inglés<br />
Diseños con pájaros y mariposas.<br />
Designs with birds and<br />
butterflies.<br />
10 15 15 001<br />
Bird Designs<br />
Relei<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> pájaros.<br />
Bird <strong>de</strong>signs.<br />
10 15 18 001<br />
A Dog Show In<br />
Stained Glass<br />
Schnei<strong>de</strong>r<br />
Inglés<br />
Diseños con perros, pisapapeles,<br />
portaplumas…<br />
Doggie <strong>de</strong>signs for<br />
paperweights,<br />
penhol<strong>de</strong>rs….<br />
10 15 20 004<br />
Easy To Make<br />
Mirror Frames<br />
Sibbett<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> vidrieras <strong>de</strong> fácil<br />
factura.<br />
Easy-To-Make stained glass<br />
<strong>de</strong>signs.<br />
Temas Varios Several Subjects<br />
10 15 15 002<br />
Decorative<br />
Doorways<br />
Relei<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> motivos florales<br />
para puertas y ventanas.<br />
Floral <strong>de</strong>signs for doors and<br />
windows.<br />
10 15 19 001<br />
Tiffany Designs<br />
Stained Glass Color<br />
Smith<br />
Inglés<br />
Diseños tiffany para<br />
vidrieras<br />
Tiffany <strong>de</strong>signs for<br />
windows.<br />
10 15 20 005<br />
Si<strong>de</strong>lights, Fanlights<br />
And Transoms<br />
Sibbett<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> vidrieras.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs.<br />
10 15 15 003<br />
Marine Animals<br />
Relei<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> animales<br />
marinos.<br />
Marine animal <strong>de</strong>signs.<br />
10 15 19 002<br />
Glaskunst Technik<br />
Smith<br />
Alemán<br />
Diseños varios.<br />
Varied <strong>de</strong>signs.<br />
10 15 20 006<br />
Victorian Stained<br />
Glass Pattern Book<br />
Sibbett<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> estilo victoriano<br />
para vidriera.<br />
Victorian style stained glass<br />
<strong>de</strong>signs for windows.<br />
10 15 15 004<br />
Willian Morris<br />
Relei<br />
Inglés<br />
Diseños varios en vidrio.<br />
Varied <strong>de</strong>signs in glass.<br />
10 15 20 001<br />
Art Deco<br />
Sibbett<br />
Inglés<br />
Diseños Art Deco.<br />
Art Deco <strong>de</strong>signs.<br />
10 15 22 001<br />
Treasury Of<br />
Traditional<br />
Winther Bothan<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> vidrieras tradicionales.<br />
Traditional stained glass<br />
<strong>de</strong>signs for windows.<br />
10 15 16 001<br />
Winning Designs<br />
SGN<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> varios artistas.<br />
Varied <strong>de</strong>signs from<br />
different artists.<br />
10 15 20 002<br />
Art Nouveau<br />
Sibbet<br />
Inglés<br />
Diseños Art Nouveau.<br />
Art Nouveau <strong>de</strong>signs.<br />
10 15 23 001<br />
162 Traditional<br />
Desings<br />
Wallach<br />
Inglés<br />
Diseños contemporaneos<br />
para vidrieras.<br />
Contemporary stained glass<br />
<strong>de</strong>signs for windows.
www.peperios.es<br />
5<br />
10 15 24 001<br />
The Old Testament<br />
Willimon<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> temática <strong>de</strong>l<br />
Antiguo Testamento.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs about<br />
the Old Testament.<br />
10 20 01 001<br />
Artisant Mirrors 13<br />
Artisant<br />
Alemán e inglés<br />
Diseño <strong>de</strong> espejos<br />
con tiffany.<br />
Mirrors <strong>de</strong>signs in Tiffany<br />
technic.<br />
10 25 01 001<br />
Artisant Mo<strong>de</strong>rne<br />
Lampen 14<br />
Artisant<br />
Alemán e inglés<br />
Lámparas para techo.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs for<br />
ceiling lamps.<br />
Libros<br />
Books<br />
Temas Varios Several Subjects<br />
10 15 25 001<br />
Bevel Windows<br />
Desings<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños para puertas y ventanas<br />
<strong>de</strong> motivos geométricos, abstractos,<br />
etc. con minibiselados.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs for doors<br />
and windows with geometric and<br />
abstract motifs using mini bevels.<br />
10 15 25 002<br />
Classic Alphabets<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños con alfabetos y<br />
números.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs with<br />
alphabets and numbers.<br />
10 15 25 003<br />
Quick Success<br />
Stained Glass<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> vidrieras aplicadas a ventanas, lámparas, etc.<br />
Técnica sobre vidriera e incluye cua<strong>de</strong>rnillo <strong>de</strong> plantillas<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs for windows and lamps.<br />
Technical <strong>de</strong>tails and patterns book.<br />
Espejos Mirrors<br />
10 20 01 002<br />
Artisant Mirrors 3<br />
Artisant<br />
Alemán e inglés<br />
Diseño <strong>de</strong> espejos<br />
con tiffany.<br />
Mirrors <strong>de</strong>signs in Tiffany<br />
technic.<br />
10 20 04 001<br />
Mirrors & Frames<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Técnica y diseños para<br />
espejos.<br />
Technical <strong>de</strong>tails and<br />
<strong>de</strong>signs for mirrors.<br />
Lámparas Lamps<br />
10 25 01 002<br />
Artisant Mo<strong>de</strong>rne<br />
Lampen 15<br />
Artisant<br />
Alemán e inglés<br />
Lámparas para techo<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs for<br />
ceiling lamps.<br />
10 25 02 001<br />
Panel Lamps<br />
Innovative<br />
CKE<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> lámparas para<br />
techo y sobremesa.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs for<br />
ceiling lamps and table<br />
lamps.<br />
10 25 03 001<br />
Glas Design<br />
Lampen 1<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseño <strong>de</strong> lámparas <strong>de</strong><br />
sobremesa y para colgar.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs for<br />
table lamps and ceiling<br />
lamps.<br />
10 25 03 002<br />
Glas Design<br />
Lampen 2<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Lámaparas <strong>de</strong> sobremesa.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs for<br />
table lamps.<br />
10 15 26 001<br />
Nature Designs<br />
Zimmerman<br />
Inglés<br />
Diseños para vidrieras <strong>de</strong><br />
temática <strong>de</strong> la naturaleza.<br />
Designs for windows of<br />
nature thematic<br />
10 25 03 003<br />
Glas Design<br />
Wandlampen 1<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños para apliques<br />
<strong>de</strong> pared.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs for<br />
wall lamps.
10 25 03 004<br />
Glas Design<br />
Wandlampen 2<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños para apliques<br />
<strong>de</strong> pared.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs for<br />
wall lamps.<br />
10 25 07 003<br />
Classics 3<br />
Warner<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> lámparas <strong>de</strong><br />
sobremesa.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs for<br />
table lamps.<br />
10 25 08 006<br />
Northern Sha<strong>de</strong>s<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> lámparas <strong>de</strong><br />
sobremesa y para colgar.<br />
Desings for table lamps and<br />
ceiling lamps.<br />
10 25 03 005<br />
Glas Design<br />
Wandlampen 4<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Apliques <strong>de</strong> luz para pared.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs for<br />
wall lamps.<br />
10 25 08 001<br />
Designs For<br />
Lamps I<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Técnica y diseños para lámparas<br />
<strong>de</strong> sobremesa<br />
Technical <strong>de</strong>tails and<br />
<strong>de</strong>signs for table lamps.<br />
10 25 08 007<br />
Patterns For South<br />
Beach Frame<br />
Carole War<strong>de</strong>ll &<br />
Crys So<strong>de</strong>rholm<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> lámparas <strong>de</strong><br />
sobremesa y para colgar.<br />
For stained glass, fused<br />
glass and mosaic projects<br />
Lámparas Lamps<br />
10 25 06 001<br />
Elegant Lamps<br />
MacMillan/Doran<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> lámparas elegantes<br />
<strong>de</strong> sobremesa, pie y<br />
para colgar.<br />
Elegant Stained Glass <strong>de</strong>signs<br />
for table lamps, standard<br />
lamps and ceiling lamps.<br />
10 25 08 002<br />
Desings For<br />
Lamps II<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> lámparas <strong>de</strong><br />
sobremesa y para colgar.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs for<br />
table lamps and ceiling<br />
lamps<br />
10 25 06 002<br />
Elegant Lamps III<br />
MacMillan/Doran<br />
Inglés<br />
Diseños elegantes para lámparas<br />
<strong>de</strong> colgar y <strong>de</strong> sobremesa.<br />
Elegant Stained Glass<br />
<strong>de</strong>signs for ceiling lamps<br />
and table lamps.<br />
10 25 08 003<br />
Lampsha<strong>de</strong><br />
Patterns I<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Técnica y diseños para lámparas<br />
<strong>de</strong> sobremesa.<br />
Technical <strong>de</strong>tails and<br />
<strong>de</strong>signs for table lamps.<br />
10 25 06 003<br />
Elegant Lamps Two<br />
MacMillan/Doran<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> lámparas elegantes<br />
para colgar y <strong>de</strong><br />
sobremesa.<br />
Elegant Stained Glass<br />
<strong>de</strong>signs for ceiling lamps<br />
and table lamps.<br />
10 25 08 004<br />
Lampsha<strong>de</strong><br />
Patterns II<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Técnica y diseños <strong>de</strong> lámparas<br />
<strong>de</strong> sobremesa y para<br />
colgar.<br />
Technical <strong>de</strong>tails and<br />
<strong>de</strong>sings for table lamps and<br />
ceiling lamps.<br />
10 25 07 001<br />
Classics 1<br />
Warner<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> lámparas <strong>de</strong><br />
sobremesa.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs for<br />
table lamps.<br />
10 25 08 005<br />
Lampworks<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> lámparas <strong>de</strong><br />
sobremesa y para colgar.<br />
Desings for table lamps and<br />
ceiling lamps.
www.peperios.es<br />
7<br />
10 30 01 001<br />
Artisant Clocks 7<br />
Artisant<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> relojes <strong>de</strong> pared.<br />
Designs for wall clocks.<br />
10 35 01 003<br />
Kerzenhalter 2<br />
Sawyer<br />
Inglés<br />
Diseños para soportes <strong>de</strong><br />
can<strong>de</strong>labros.<br />
Design for supports of<br />
can<strong>de</strong>labras.<br />
10 35 05 001<br />
Weihnachten 2<br />
Gerber<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> motivos<br />
navi<strong>de</strong>ños.<br />
Designs with christmas<br />
motifs.<br />
Libros<br />
Books<br />
Relojes Clocks<br />
10 30 01 002<br />
Artisant Clocks 10<br />
Artisant<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> relojes <strong>de</strong> pared.<br />
Designs for wall clocks.<br />
10 30 02 001<br />
Glas Design<br />
Wanduhren 1<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseño <strong>de</strong> relojes <strong>de</strong> pared.<br />
Designs for wall clocks.<br />
10 30 02 002<br />
Glas Design Uhren<br />
Clocks<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> relojes <strong>de</strong> sobremesa.<br />
Designs of table clocks.<br />
10 30 03 001<br />
Clock Gallery<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> relojes <strong>de</strong> sobremesa,<br />
suelo, etc.<br />
Designs of table clocks,<br />
floor clocks, etc.<br />
Objetos Decorativos Decorative Objects<br />
10 35 02 001<br />
Building With<br />
Bevels 2<br />
CKE<br />
Inglés<br />
Can<strong>de</strong>labros, joyeros, lapiceros,<br />
etc., con minibiselados.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs with mini<br />
bevels for can<strong>de</strong>labras, jewel<br />
boxes, pencil hol<strong>de</strong>rs, etc.<br />
10 35 05 002<br />
Frühjahr<br />
Gerber<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños con motivos primaverales.<br />
Designs with spring motifs.<br />
10 35 02 002<br />
Hanging Gar<strong>de</strong>ns<br />
CKE<br />
Inglés<br />
Pequeñas macetas colgantes<br />
<strong>de</strong> vidrio.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs for<br />
small hanging flowerpots.<br />
10 35 05 003<br />
Variationen<br />
Gerber<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños con motivos<br />
variados.<br />
Designs with varied motifs.<br />
10 35 04 001<br />
Fairies, Elves &<br />
Angels<br />
Gibbs<br />
Inglés<br />
Diseños con motivos<br />
<strong>de</strong> ángeles.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs with<br />
angels motifs.<br />
10 35 06 001<br />
Glas Design<br />
Weihnachten 4<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Motivos navi<strong>de</strong>ños.<br />
Christmas motifs.<br />
10 35 04 003<br />
Wild & Free !<br />
Gibbs<br />
Inglés<br />
Diseños con motivos <strong>de</strong><br />
animales.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs<br />
with animal motifs.<br />
10 35 06 002<br />
Glas Design<br />
Frühling<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Motivos primaverales.<br />
Spring motifs.<br />
10 30 03 002<br />
Wall Decorations<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> relojes<br />
y espejos.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs for<br />
clocks and mirrors.<br />
10 35 04 004<br />
Gar<strong>de</strong>n Art In Glass<br />
Gibbs<br />
Inglés<br />
Diseños con animalitos<br />
e insectos.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs with<br />
animal and insect motifs.<br />
10 35 06 003<br />
Glas Design<br />
Weihnachten 1<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Motivos navi<strong>de</strong>ños.<br />
Christmas motifs.
10 35 06 004<br />
Glas Design<br />
Dies & Das<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Objetos <strong>de</strong>corativos.<br />
Decorative objects.<br />
10 35 06 010<br />
Glas Design<br />
Sommer<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Flores y motivos <strong>de</strong>l verano.<br />
Flowers and summer<br />
motifs.<br />
10 35 06 016<br />
Glas Design<br />
Winter<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños con motivos invernales.<br />
Designs with winter motifs.<br />
10 35 06 005<br />
Glas Design<br />
Dies & Das 2<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Objetos <strong>de</strong>corativos.<br />
Decorative objects.<br />
10 35 06 011<br />
Glas Design<br />
Exoten<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Vida salvaje exótica.<br />
Exotic wild life.<br />
10 35 06 017<br />
Glas Design<br />
Festtage<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños para ocasiones<br />
festivas varias.<br />
Designs for many festive<br />
occasions.<br />
Objetos Decorativos Decorative Objects<br />
10 35 06 006<br />
Glas Design<br />
Mischmasch<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Animales, plantas,<br />
naturaleza…<br />
Animals, plants, nature…<br />
10 35 06 012<br />
Glas Design<br />
Teddy & Co.<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños con animales.<br />
Designs with animals.<br />
10 35 06 018<br />
Glas Design<br />
Weihnachten 3<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Motivos navi<strong>de</strong>ños.<br />
Christmas motifs.<br />
10 35 06 007<br />
Glas Design<br />
Ring-Bil<strong>de</strong>r<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños en anillos<br />
para colgar.<br />
Ring <strong>de</strong>signs to hang.<br />
10 35 06 013<br />
Glas Design<br />
Weihnachten 2<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Motivos navi<strong>de</strong>ños.<br />
Christmas motifs.<br />
10 35 06 019<br />
Glas Design<br />
Jugendstil<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños Art Nouveau.<br />
Art Nouveau <strong>de</strong>signs.<br />
10 35 06 008<br />
Glas Design<br />
Wildlife<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños con motivos <strong>de</strong> animales<br />
y plantas salvajes.<br />
Stained Glass <strong>de</strong>signs with<br />
wild animals and plants<br />
motifs.<br />
10 35 06 014<br />
Glas Design<br />
Simba & Pussy<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés.<br />
Leones y gatos.<br />
Lions and cats.<br />
10 35 06 020<br />
Glas Design<br />
Lieblingstiere 1<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Motivos <strong>de</strong> animales.<br />
Animal motifs.<br />
10 35 06 009<br />
Glas Design<br />
Sternzeichen<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños con los signos <strong>de</strong>l<br />
zodíaco.<br />
Designs with the signs of<br />
the zodiac.<br />
10 35 06 015<br />
Glas Design<br />
Blumen Flowers<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños con flores.<br />
Designs with flowers.
www.peperios.es<br />
9<br />
10 35 08 001<br />
Holiday Magic<br />
In Glass<br />
Leopold<br />
Inglés<br />
Diseños navi<strong>de</strong>ños.<br />
Christmas <strong>de</strong>signs.<br />
10 35 11 001<br />
Weihnachten<br />
Matz<br />
Alemán<br />
Pequeños motivos<br />
navi<strong>de</strong>ños.<br />
Libros<br />
Books<br />
Objetos Decorativos Decorative Objects<br />
Small christmas motifs.<br />
10 35 11 007<br />
Teelichter 2<br />
Matz<br />
Alemán<br />
Diseños pequeños para portavelas,<br />
lapiceros, etc.<br />
Small <strong>de</strong>signs for candles<br />
supports, pencil hol<strong>de</strong>rs, etc<br />
10 35 09 002<br />
Gifts II<br />
Miller<br />
Inglés<br />
Diseños con animales,<br />
cajas, colgantes, lapiceros,<br />
servilleteros, etc.<br />
Designs with animals,<br />
boxes, pendants, pencil<br />
hol<strong>de</strong>rs, napkin rigs, etc.<br />
10 35 11 002<br />
Teelichter 5<br />
Matz<br />
Alemán<br />
Diseños para soportes <strong>de</strong><br />
velas.<br />
Designs for candles<br />
supports.<br />
10 35 11 008<br />
Teelichter 1<br />
Matz<br />
Alemán<br />
Diseños <strong>de</strong> soportes para<br />
velas.<br />
Designs for candles<br />
supports.<br />
10 35 09 003<br />
Birds & Flowers<br />
Miller<br />
Inglés<br />
Diseños con pájaros<br />
y flores.<br />
Designs with birds and<br />
flowers.<br />
10 35 11 003<br />
Windspiele<br />
Matz<br />
Alemán<br />
Diseños para colgantes<br />
musicales para puertas..<br />
Designs for musical<br />
pendants for doors.<br />
10 35 12 002<br />
Candlelight<br />
McMillan/Doran<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> soportes para<br />
velas.<br />
Designs for candles<br />
supports.<br />
10 35 10 001<br />
Advent<br />
Maison Creative<br />
Alemán, inglés y francés<br />
Diseños tiffany navi<strong>de</strong>ños.<br />
Christmas Tiffany <strong>de</strong>signs.<br />
10 35 11 004<br />
Tierkreiszeichen<br />
Matz<br />
Alemán<br />
Diseños con signos <strong>de</strong>l<br />
zodiaco.<br />
Designs with signs of the<br />
zodiac.<br />
10 35 13 001<br />
Dimensions Of<br />
Christmas<br />
Nudson<br />
Inglés<br />
Diseños con ángeles y figuras<br />
navi<strong>de</strong>ñas.<br />
Designs with angels and<br />
christmas figures.<br />
10 35 10 002<br />
Ostern<br />
Maison Creative<br />
Alemán, inglés y francés<br />
Diseños tiffany <strong>de</strong><br />
animales pequeños.<br />
Tiffany <strong>de</strong>signs with<br />
small animals.<br />
10 35 11 005<br />
Weihnachten II<br />
Matz<br />
Alemán<br />
Pequeños motivos navi<strong>de</strong>ños,<br />
colgantes, soportes<br />
para velas, estrellas…<br />
Small christmas <strong>de</strong>signs,<br />
pendants, candles supports,<br />
stars…<br />
10 35 15 001<br />
Schmetterlinge<br />
Remmert<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños con mariposas.<br />
Designs with butterflies.<br />
10 35 10 004<br />
Patchwork For<br />
Windows<br />
Maison Creative<br />
Alemán, inglés y francés<br />
Diseños compuestos con<br />
teselas <strong>de</strong>l mismo motivo.<br />
Designs with glass mosaic<br />
tiles.<br />
10 35 11 006<br />
Teelichter 3<br />
Matz<br />
Alemán<br />
Diseños para soportes <strong>de</strong><br />
velas.<br />
Designs for candles<br />
supports.<br />
10 35 15 002<br />
Vitrinen 2<br />
Remmert<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños para vitrinas.<br />
Designs for display<br />
cabinets.
10 35 15 003<br />
Vitrinen 1<br />
Remmert<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños para vitrinas.<br />
Designs for display<br />
cabinets.<br />
10 35 21 001<br />
A Gallery Of<br />
Suncatchers<br />
Weaver<br />
Inglés<br />
Diseños con pequeños<br />
motivos <strong>de</strong> animales, casitas,<br />
fantasmas, etc.<br />
Small motifs with animals,<br />
small houses, ghosts, etc.<br />
10 40 02 001<br />
Design Sourcebook<br />
Mosaics<br />
Cheek<br />
Inglés<br />
Fotografías <strong>de</strong> mosaicos.<br />
Photographs of mosaics.<br />
10 35 16 001<br />
Dragon Wings &<br />
Faerie Things<br />
Sawyer<br />
Inglés<br />
Diseños con dragones,<br />
hadas, gnomos, etc.<br />
Designs with dragons,<br />
fairies, gnomes, etc.<br />
10 35 21 002<br />
Memories Framed<br />
In Glass<br />
Weaver<br />
Inglés<br />
Diseños divertidos para portafotos.<br />
Designs for funny photo<br />
frames.<br />
10 40 02 002<br />
Mosaik Das<br />
I<strong>de</strong>enbuch<br />
Cheek<br />
Alemán<br />
Fotografías <strong>de</strong> mosaicos.<br />
Photographs of mosaics.<br />
Objetos Decorativos Decorative Objects<br />
10 35 16 002<br />
Faerie Lights<br />
Sawyer<br />
Inglés<br />
Diseños con hadas.<br />
Designs with fairies.<br />
10 35 22 001<br />
Stained Glass<br />
Boxes<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Técnica y diseños para<br />
cajas.<br />
Technique and <strong>de</strong>signs for<br />
boxes.<br />
10 40 04 001<br />
Glas Design<br />
Wandlampen 3<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> apliques <strong>de</strong><br />
pared.<br />
Designs for wall lamps.<br />
10 35 17 001<br />
Christmas<br />
Traditions<br />
Terra<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> motivos<br />
navi<strong>de</strong>ños.<br />
Designs with Christmas<br />
motifs.<br />
10 35 22 002<br />
Terrariums &<br />
Planters<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños para maceteros y<br />
terrariums.<br />
Designs for flowerpots and<br />
terrariums.<br />
10 40 05 001<br />
Mosaic Table Art<br />
Kyle<br />
Inglés<br />
Mosaicos para mesas.<br />
Mosaic <strong>de</strong>signs for tables.<br />
10 35 18 001<br />
Butterflies Nature´s<br />
Stained Glass<br />
Vrba-Stacy<br />
Inglés<br />
Diseños con mariposas<br />
Designs with butterflies.<br />
Mosaicos Mosaics<br />
10 40 06 001<br />
Curso Rapido De<br />
Mosaico<br />
Macchiavelli<br />
Español<br />
Curso para hacer mosaicos.<br />
Course to make mosaics.<br />
10 35 19 001<br />
For The Love<br />
Of Hearts<br />
Wood<br />
Inglés<br />
Diseños para colgantes <strong>de</strong><br />
corazones.<br />
Designs for heart-shaped<br />
pendants .<br />
10 40 07 001<br />
Haus Und Garten<br />
Maison Creative<br />
Alemán, inglés y francés<br />
Diseños para mosaicos en<br />
vidrio..<br />
Designs for glass mosaics.
www.peperios.es<br />
11<br />
10 40 08 001<br />
Tiffany Und<br />
Mosaik 1<br />
Matz<br />
Alemán<br />
Motivos en tiffany y mosaicos<br />
para colgantes<br />
<strong>de</strong> ventana.<br />
Motifs in Tiffany and Mosaic<br />
for window pendants..<br />
10 45 01 001<br />
You Can Make<br />
Glass Beads<br />
Jenkins<br />
Inglés<br />
Técnica para hacer perlas<br />
<strong>de</strong> vidrio.<br />
Technique to make<br />
glass beads..<br />
10 45 04 002<br />
Fuse It<br />
Petra Kaiser<br />
Inglés<br />
Diseños y técnicas <strong>de</strong> vidrio<br />
fundido con explicaciones y<br />
fotos paso a paso.<br />
Designs and techniques for fused<br />
glass art including step-by-step<br />
explanations and photographs.<br />
Libros<br />
Books<br />
Mosaicos Mosaics<br />
10 40 08 002<br />
Tiffany Und<br />
Mosaik 2<br />
Matz<br />
Alemán<br />
Diseños tiffany y mosaicos<br />
para colgantes pequeños<br />
<strong>de</strong> ventana.<br />
Motifs in Tiffany and Mosaic<br />
for small window pendants.<br />
Fusing Fusing<br />
10 45 02 001<br />
Glass Casting &<br />
Moldmaking<br />
Lundstrom<br />
Inglés<br />
Técnicas sobre casting y<br />
termoformado.<br />
Casting and Moldmaking<br />
techniques.<br />
10 45 04 003<br />
Glass Forming with the<br />
Mold Block System<br />
Petra Kaiser<br />
Inglés<br />
Diseños y técnicas <strong>de</strong> vidrio<br />
fundido con explicaciones y<br />
fotos paso a paso.<br />
Use this Mold Block System<br />
to Create Dozens of Unusual<br />
Glass Art Pieces<br />
10 40 09 001<br />
Mosaic Pots<br />
Steward<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> mosaicos para<br />
macetas, cubremacetas,<br />
mesas, etc.<br />
Mosaic <strong>de</strong>signs for<br />
flowerpots, tables, etc.<br />
10 45 02 002<br />
Advanced Fusing<br />
Techniques<br />
Lundstrom<br />
Inglés<br />
Técnicas avanzadas sobre<br />
fusing.<br />
Advanced techniques of<br />
fusing.<br />
10 45 05 001<br />
Fused Glass Art &<br />
Technique<br />
Richard La Lon<strong>de</strong><br />
Inglés<br />
Diseños varios para vidrieras<br />
<strong>de</strong> puertas, ventanas,<br />
tragaluces, etc.<br />
Varied <strong>de</strong>signs for stained<br />
glass doors, windows,<br />
skylights, etc.<br />
10 40 09 002<br />
Mosaic Mirrors,<br />
Platters, & More<br />
Steward<br />
Inglés y alemán<br />
Técnica y diseños para<br />
mosaicos para cuadros,<br />
mesas, platos, etc.<br />
Technique and <strong>de</strong>signs in<br />
Mosaic for pictures, tables,<br />
plates, etc.<br />
10 45 02 003<br />
Glass Fusing<br />
Book One<br />
Lundstrom<br />
Inglés<br />
Técnicas sobre fusing.<br />
Fusing Techniques.<br />
10 45 06 001<br />
Glass Kiln Casting<br />
Jayne Persico<br />
Inglés<br />
Diseños varios para vidrieras<br />
<strong>de</strong> puertas, ventanas,<br />
tragaluces, etc.<br />
The clear & simple<br />
instructions will enable<br />
fusers achieve 3d creations.<br />
10 40 10 001<br />
Stepping Stones<br />
Schulze<br />
Inglés<br />
Diseños para mosaicos para<br />
el suelo.<br />
Designs for mosaics for the<br />
ground.<br />
10 45 03 001<br />
The Fused Glass<br />
Reynolds<br />
Inglés<br />
Diseños y técnicas para la<br />
fusión <strong>de</strong>l vidrio.<br />
Designs and Techniques for<br />
the glass fusing.<br />
10 45 06 002<br />
Full-Size Project<br />
Drawing<br />
Randy & Carole War<strong>de</strong>l<br />
Inglés<br />
Contiene 32 proyectos <strong>de</strong><br />
fusing <strong>de</strong> a tamaño completo<br />
43 x 59 cm.<br />
The book contains 32 full-size<br />
line drawings in total - 20 of<br />
these are printed.<br />
10 40 11 001<br />
Dimensional<br />
Mosaic<br />
Leslie Perlis<br />
Inglés<br />
Mosaicos para Fusing y<br />
Elementos <strong>de</strong> vidrio Pintado<br />
Fused & Painted Glass<br />
Elements.<br />
10 45 04 001<br />
Introduction To<br />
Glass Fusing<br />
Petra Kaiser<br />
Inglés<br />
Diseños y técnicas <strong>de</strong> vidrio<br />
fundido con explicaciones y<br />
fotos paso a paso.<br />
Glass fusing <strong>de</strong>signs and<br />
techniques with photographs<br />
and 'step by step' explanations.<br />
10 10 14 002<br />
Joy of Fusing<br />
Randy & Carole War<strong>de</strong>l<br />
Inglés<br />
Fotografias e instrucciones<br />
que incluyen curvas <strong>de</strong> temperatura.<br />
Photographs and easy to<br />
follow instructions that inclu<strong>de</strong><br />
all necessary firing schedules.
10 45 06 004<br />
Fusing Log Sheets<br />
Randy & Carole War<strong>de</strong>l<br />
Inglés<br />
Libreta con anotaciones<br />
para fusing. 25 hojas en dos<br />
colores.<br />
These Fusing Log Sheets<br />
come in a familiar 'writing<br />
pad' style.<br />
10 50 01 001<br />
Perlen<br />
Coles/Budwing<br />
Alemán<br />
Tipos <strong>de</strong> perlas, cuentas,<br />
collares, pendientes, etc.<br />
Varied <strong>de</strong>signs for glass<br />
beads, necklaces,<br />
earrings, etc.<br />
10 50 05 001<br />
Nueva Joyeria<br />
Carles Codina<br />
Español<br />
Técnicas y diseños para<br />
bisutería.<br />
Technique and <strong>de</strong>signs for<br />
the manufacture of imitation<br />
jewellery with glass.<br />
10 50 02 001<br />
Glas Design<br />
Glasperlen<br />
Volkmann<br />
Alemán e inglés<br />
Perlas <strong>de</strong> cristal.<br />
Glass beads.<br />
10 50 06 001<br />
1000 Glass Beads<br />
Lark Books<br />
Inglés<br />
Innovación & Imaginacion en la<br />
creacion y fabricacion contemporanea<br />
<strong>de</strong> perlas en Vidrio.<br />
Innovation & Imaginatin in<br />
Contemporary Glass<br />
Beedmaking.<br />
Perlas Beads<br />
10 50 03 001<br />
Glasperlen<br />
Jenkins<br />
Alemán<br />
Técnicas para hacer perlas<br />
<strong>de</strong> vidrio para collares,<br />
anillos, etc.<br />
Techniques to make glass<br />
beads for necklaces,<br />
rings, etc.<br />
10 50 07 001<br />
Glass BeadMaking<br />
Kimberley Adams<br />
Inglés<br />
Desarrolle con un enriquecido<br />
repertorio <strong>de</strong><br />
PERLAS DE VIDRIO.<br />
The complete book of<br />
GLASS BEADMAKING.<br />
Fusing Fusing<br />
10 50 03 002<br />
Beads of Glass<br />
Cindy Jenkins<br />
Inglés<br />
El viaje empieza con una brillante<br />
galeria <strong>de</strong> perlas y<br />
objetos <strong>de</strong> todo el mundo.<br />
Vibrant gallery of beads and<br />
bea<strong>de</strong>d objects from all over<br />
the world.<br />
10 50 08 001<br />
Passing The Flame<br />
Corina Tettinger<br />
Inglés<br />
Guia para el creacion <strong>de</strong><br />
perlas al <strong>de</strong>talle, incluye<br />
diseños.<br />
A beadmaker´s gui<strong>de</strong> to<br />
<strong>de</strong>tails & <strong>de</strong>sing.<br />
10 50 04 001<br />
Innovative<br />
Adorments<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Técnica y diseños para la<br />
fabricación <strong>de</strong> bisutería con<br />
vidrio.<br />
Technique and <strong>de</strong>signs for<br />
the manufacture of imitation<br />
jewellery with glass.<br />
10 50 09 001<br />
Inventive Metal<br />
Clay for Bea<strong>de</strong>rs<br />
Irina Miech<br />
Inglés<br />
18 Proyectos para joyeria<br />
con arcilla, todos los niveles,<br />
todos los niveles.<br />
Here´s a collection of 18<br />
inspiring projects to jump-start<br />
your metal clay creativity.<br />
10 50 04 002<br />
Excepcional Works<br />
in MC & G<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Técnica para la fabricación<br />
<strong>de</strong> bisutería con metal Clay<br />
y vídrio.<br />
Technique to make beads in<br />
m Metal Clay & Glass .<br />
10 50 10 001<br />
Exotic Art of Glass<br />
Bracelets Book<br />
Rocio & Ron Bearer Jr<br />
Inglés<br />
Variedad <strong>de</strong> bellos proyectos<br />
con brazaletes para<br />
todos los niveles.<br />
A wi<strong>de</strong> variety of uniquely<br />
beautifull bracelet projects<br />
for artists of all skill levels.
www.peperios.es<br />
13<br />
10 55 01 001<br />
Steps To Heaven<br />
Bil<strong>de</strong>r in Bewegung<br />
Alemán e inglés<br />
Exposiciones <strong>de</strong> arte sobre<br />
vidrio plano<br />
Art exhibitions about flat<br />
glass.<br />
10 55 06 001<br />
Creative Glass<br />
Techniques<br />
Eberle<br />
Inglés<br />
Técnicas <strong>de</strong> fusing, esmaltado<br />
y dorado.<br />
Fusing techniques,<br />
enameling, gilding.<br />
10 55 08 002<br />
Pahit Manis<br />
Frank van <strong>de</strong>n Ham<br />
Alemán e inglés<br />
Imágenes <strong>de</strong> las piezas <strong>de</strong>l<br />
artista hechas con la técnica<br />
<strong>de</strong> fusing y termoformado<br />
Images of pieces from this<br />
artist using fusing and kilnformed<br />
techniques.<br />
Libros<br />
Books<br />
Libros Varios Other Books<br />
10 55 02 002<br />
Common Ground<br />
Bullseye connection<br />
Inglés<br />
Técnicas <strong>de</strong> vidrio en<br />
caliente.<br />
Hot glass techniques<br />
10 55 06 002<br />
Faszination Glass<br />
Eberle<br />
Alemán<br />
Técnica <strong>de</strong> fusing, esmaltado<br />
y dorado.<br />
Fusing techniques,<br />
enameling, gilding.<br />
10 55 09 001<br />
Glass Notes<br />
Halem<br />
Inglés<br />
Información sobre vidrio.<br />
Informations about glass.<br />
10 55 02 003<br />
Bertil Vallien<br />
Bullseye<br />
Inglés<br />
Fotografías <strong>de</strong> piezas realizadas<br />
en caliente.<br />
Photographs of pieces<br />
ma<strong>de</strong> following the hot<br />
glass technique.<br />
10 55 07 001<br />
Introduction<br />
Stained Glass<br />
Hoffmann<br />
Inglés<br />
Diseños y técnica para la<br />
introducción en el mundo<br />
<strong>de</strong>l vidrio<br />
Designs and technique for<br />
the introduction in the world<br />
of the glass.<br />
10 55 10 001<br />
The Glass World Of<br />
Klaus Moje<br />
Hsinchu Municipal<br />
Inglés y japonés<br />
Catálogo <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> Klaus<br />
Moje<br />
Klaus Moje´s catalogue<br />
of pieces..<br />
10 55 03 001<br />
Techniques Of Kiln-<br />
Formed Glass<br />
Cummings<br />
Inglés<br />
Técnicas <strong>de</strong> termoformado<br />
<strong>de</strong> vidrio.<br />
Kiln-Formed Glass<br />
Techniques.<br />
10 55 07 002<br />
Introducción<br />
Al Vitral<br />
Hoffmann<br />
Español<br />
Diseños y técnica para la<br />
introducción en el mundo<br />
<strong>de</strong>l vidrio.<br />
Designs and technique for<br />
the introduction in the world<br />
of the glass.<br />
10 55 11 001<br />
Tiffany Hugh<br />
F. Mckean<br />
McKean<br />
Alemán<br />
Vidrieras, lámparas y objetos<br />
<strong>de</strong> vidrio Tiffany.<br />
Stained glass windows,<br />
lamps and Tiffany glass<br />
objects.<br />
10 55 03 002<br />
Ofengeformtes<br />
Glas<br />
Cummings<br />
Alemán<br />
Técnicas <strong>de</strong> termoformado<br />
<strong>de</strong> vidrio.<br />
Kiln-Formed Glass<br />
Techniques.<br />
10 55 07 003<br />
Initiation<br />
Au Vitrail<br />
Hoffmann<br />
Francés<br />
Diseños y técnica para la<br />
introducción en el mundo<br />
<strong>de</strong>l vidrio.<br />
Designs and technique for<br />
the introduction in the world<br />
of the glass.<br />
10 55 12 001<br />
How to Design<br />
Stained Glass<br />
Jennie French<br />
Inglés<br />
Introduccion sobre el dieseño<br />
<strong>de</strong> vidrieras<br />
(basico).Incluye 84 patrones.<br />
This book is an introduction<br />
to <strong>de</strong>signing for stained<br />
glass,with 84 patterns.<br />
10 55 04 001<br />
Tiffany<br />
Meisterwerke<br />
Dumont<br />
Alemán<br />
Vidrieras, lámparas, objetos<br />
<strong>de</strong> vidrio.<br />
Stained glass windows,<br />
lamps, glass objects.<br />
10 55 08 001<br />
Pulang<br />
Frank van <strong>de</strong>n Ham<br />
Alemán e inglés<br />
Fotos <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> distintos<br />
artistas en fusing y termoformado.<br />
Photos of pieces from varied<br />
artists in fusing and kilnformed<br />
techniques.<br />
10 55 13 001<br />
Contemporary<br />
Stained Glass<br />
Moor<br />
Inglés<br />
Arte contemporaneo en<br />
vidrio.<br />
Contemporary art in glass
10 55 14 001<br />
Auf Der Suche<br />
Nach<br />
Peters<br />
Alemán<br />
Catálogo <strong>de</strong> obras <strong>de</strong><br />
artistas <strong>de</strong>l vidrio.<br />
Work catalogue from glass<br />
artists.<br />
10 55 22 001<br />
Tiffany Louis<br />
Comfort<br />
Taschen<br />
Inglés, francés y alemán<br />
Vidrieras, lámparas y objetos<br />
<strong>de</strong> vidrio.<br />
Stained glass windows..<br />
10 55 27 001<br />
Decoracion De<br />
Vidrio<br />
Parramón<br />
Español<br />
Técnicas para <strong>de</strong>corar objetos<br />
en vidrio.<br />
Techniques to <strong>de</strong>corate<br />
glass objects.<br />
10 55 15 001<br />
Fusiones De Luz<br />
Quagliata<br />
Español e inglés<br />
Fusiones <strong>de</strong> luz, puerta a la<br />
noche y otras obras.<br />
Fusiones <strong>de</strong> luz, puerta a la<br />
noche and another works<br />
of art.<br />
10 55 24 001<br />
Desing Sourcebook<br />
Stained Glass<br />
Wrigley<br />
Inglés<br />
Fotografías <strong>de</strong> vidrieras.<br />
Photographs of stained<br />
glass windows.<br />
10 55 27 002<br />
El Vitral<br />
Parramón<br />
Español<br />
Técnicas sobre realización y<br />
restauración <strong>de</strong> vitrales.<br />
Techniques to manufacture<br />
and restoration of stained<br />
glass.<br />
Libros Varios Other Books<br />
10 55 15 002<br />
Painting With<br />
Light 96<br />
Quagliata<br />
Inglés, español e italiano<br />
Vidrieras <strong>de</strong>l artista.<br />
Stained glass from the artist<br />
10 55 25 001<br />
Manual De Decoración<br />
Con Vidrio<br />
Zaccaria<br />
Español<br />
Técnicas y diseños <strong>de</strong> cajas,<br />
lámparas tiffany, vidrieras,<br />
etc.<br />
Technique and <strong>de</strong>signs for<br />
boxes, Tiffany lamps,<br />
stained glass windows, etc.<br />
10 55 28 001<br />
Contemporary<br />
Warm Glass<br />
Brad Walker<br />
Inglés<br />
Ténicas y ejemplos <strong>de</strong> vidrio<br />
contemporaneo.<br />
Contemporary glass<br />
techniques and examples.<br />
10 55 17 001<br />
Transparenz Und<br />
Sinnlichkeit<br />
Schott<br />
Inglés<br />
Vitrales en edificios.<br />
Stained glass windows in<br />
different buildings.<br />
10 55 25 002<br />
Pintar Vidrio<br />
Zaccaria<br />
Español<br />
Técnicas y diseños para pintar<br />
vidrio.<br />
Technique and <strong>de</strong>signs for<br />
glass painting.<br />
10 55 29 001<br />
Precious Metal Clay<br />
In Mixed Media<br />
Mary Ann Devos<br />
Inglés<br />
Técnicas y diseños para<br />
bisutería.<br />
Techniques and <strong>de</strong>signs for<br />
imitation jewellery.<br />
10 55 20 001<br />
Johannes Schreiter<br />
Schreiter<br />
Alemán<br />
Vitrales en edificios.<br />
Stained glass windows in<br />
different buildings.<br />
10 55 25 003<br />
Manual Práctico De<br />
Lamparas Tiffany<br />
Donatella Zaccaria<br />
Español<br />
Técnicas y diseños lámparas<br />
tiffany.<br />
Technique and <strong>de</strong>signs for<br />
Tiffany lamps.<br />
10 55 30 001<br />
Art Glass Panel<br />
Designs One<br />
Linda Whaley<br />
Inglés<br />
Diseños para mesas.<br />
Designs for tables.<br />
10 55 21 001<br />
Werkstattbuch<br />
Tiffany<br />
Scheib<br />
Alemán<br />
Técnicas y diseños para<br />
lámparas y vidrieras tiffany.<br />
Techniques and <strong>de</strong>signs for<br />
Tiffany lamps and windows.<br />
10 55 26 001<br />
El Vidrio<br />
Parramón<br />
Español<br />
Técnicas <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong>l<br />
vidrio en el horno.<br />
Technique for the glass<br />
work with kiln.<br />
10 55 31 001<br />
Orchids In Glass<br />
Chantal Paré<br />
Inglés<br />
17 diseños para proyectos<br />
con orqui<strong>de</strong>as.<br />
17 Designs for Orchid<br />
Projects.
www.peperios.es<br />
15<br />
10 55 32 001<br />
Mosaicos Con<br />
Vidrios De Colores<br />
Danielle Fernán<strong>de</strong>z<br />
Español<br />
12 proyectos con sus patrones<br />
explicados paso a paso.<br />
12 projects with patterns<br />
explained step by step.<br />
10 55 37 001<br />
Warm Glass<br />
Philippa Beveridge<br />
Inglés<br />
Guia Completa sobre tecnicas,<br />
<strong>de</strong> Fusing - Slumping -<br />
Casting.<br />
A Complete Gui<strong>de</strong> to Kiln-<br />
Forming Techniques<br />
Fusing - Slumping - Casting<br />
10 55 50 001<br />
Arte <strong>de</strong> Vidrio contemporáneo.<br />
Vol.1&2<br />
Bandhu Scott Dunham<br />
Español<br />
Glosario <strong>de</strong> términos y técnicas,<br />
cientos <strong>de</strong> fotos y <strong>de</strong><br />
los procesos paso a paso.<br />
A Practical Gui<strong>de</strong> to Shaping<br />
Glass in the Flame<br />
Libros<br />
Books<br />
Libros Varios Other Books<br />
10 55 33 001<br />
Joyas De Bisuteria<br />
Marisa Lupato<br />
Español<br />
I<strong>de</strong>as y propuestas para realizar<br />
joyas <strong>de</strong> bisutería.<br />
I<strong>de</strong>as and proposals to<br />
make imitation jewellery.<br />
10 55 38 001<br />
Dichroics<br />
Jakie Paciello-Truty<br />
Inglés<br />
Todas las posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l<br />
vidrio dicroico por <strong>de</strong>scubir.<br />
Art Glass all dressed up.<br />
Dichroic-coated glass is<br />
facinating.<br />
10 55 34 001<br />
Kiln Formed<br />
Bracelets<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Técnicas y muestras <strong>de</strong> brazaletes<br />
en vidrio.<br />
Techniques and examples to<br />
make glass bracelets.<br />
10 55 39 001<br />
Audubon Birds<br />
stained glass pattern book<br />
Carol Krez<br />
Inglés<br />
Libro <strong>de</strong> espléndido, con 60<br />
diseños distintivos, incluye<br />
ilustraciones<br />
With 60 distinctive <strong>de</strong>signs,<br />
inclu<strong>de</strong>s ilustrations of redwinged<br />
blackbird.<br />
10 55 34 002<br />
Illuminated Art<br />
Glass - Kiln Cast<br />
War<strong>de</strong>ll<br />
Inglés<br />
Diseños <strong>de</strong> lamparas usando<br />
tecnicas <strong>de</strong> Kiln-Casting<br />
All the necessary tools,<br />
glass & instruction to leave<br />
with a finished lamp sha<strong>de</strong>!<br />
10 55 40 001<br />
Victorian Doorways<br />
Stained Glass<br />
Carolyn Relei<br />
Inglés<br />
Patrones elegantes eran<br />
especialmente diseñado<br />
para puertas y tragaluces.<br />
These elegant patterns<br />
were all specially <strong>de</strong>signed<br />
for doorways and transoms<br />
10 55 35 001<br />
Curso <strong>de</strong> Decoración<br />
con Vidrio<br />
Vicki Payne<br />
Español<br />
Técnicas mas populares para<br />
trabajar el vidrio: Emplomado,<br />
Tiffany y mosaico.<br />
The most well-known techniques<br />
for the glass work: Stained Glass,<br />
Tiffany and Mosaic.<br />
10 55 41 001<br />
Nautical <strong>de</strong>signs<br />
Stained Glass<br />
Connie Clough Eaton<br />
Inglés<br />
100 mo<strong>de</strong>los atractivos para los<br />
artesanos <strong>de</strong>l vidrio en todos<br />
los niveles <strong>de</strong> experiencia.<br />
100 attractive patterns for<br />
stained glass artisans at all<br />
levels of expertise.<br />
10 55 36 001<br />
Kiln-Formed Glass<br />
Brenda Griffith<br />
Inglés<br />
Proyetos y diseños para<br />
Fusing and Slumping.<br />
Projects for Fused and<br />
Slumped Designs<br />
10 55 42 001<br />
Introduction to<br />
Precious Metal Clay<br />
Mary Ann Devos<br />
Inglés<br />
Se ve, se siente,tiene la forma<br />
como arcilla pero queda es<br />
precioso metal sólido.<br />
Just like potter’s clay but<br />
after firing all that is left is<br />
solid precious metal.
www.peperios.es<br />
17<br />
Varios<br />
Protección y Sujeción<br />
Safety and Sujection<br />
Gafas Glasses<br />
23 01 00 005<br />
Gafas protectoras cerradas.<br />
Safety glasses, closed.<br />
Mascarillas Fine Dust Respirators<br />
23 05 00 001<br />
Mascarilla anti polvo P2.<br />
Fine dust respirator P2.<br />
Din FFP. Cumple norma EN 149.<br />
Fine Dust like EN 149 FF P2 S.<br />
Guantes Gloves<br />
23 10 00 001<br />
Guantes lona y látex (par).<br />
Latex and canvas gloves 28cm.<br />
(11”).<br />
23 10 00 010<br />
Guantes látex.<br />
One use gloves latex.<br />
50 pares - Talla 9-10.<br />
50 pair size 9-10.<br />
23 15 00 001<br />
Protector <strong>de</strong> <strong>de</strong>do pulgar.<br />
ThumbSavers<br />
23 01 00 010<br />
Gafas protectoras con patillas.<br />
Safety glasses with earpiece.<br />
Lentes <strong>de</strong> Poly-Carbono. protección UV.<br />
Poly Carbon Lenses UV Protection.<br />
23 05 00 010<br />
Mascarilla P2, con salida.<br />
Fine dust respirator P2.<br />
Din FFp. con valvula.EN 149.<br />
w/valve Fine Dust like EN 149 FF P2 S.<br />
23 10 00 020<br />
Guantes poli-algodon 9/M.<br />
Poli-cotton gloves 9/M.<br />
Agarrese al filo <strong>de</strong>l vidrio y trabaje seguro, la<br />
mejor herramienta para protejer sus <strong>de</strong>dos.<br />
Lock onto the edge of the glass so you can<br />
safely gui<strong>de</strong> the glass against the grin<strong>de</strong>r bit<br />
and save your fingers!
23 25 00 010<br />
Ventosa doble Sintética..<br />
Two Cup Plastic Suction Lifter.<br />
Capacidad Max. 50 kg.<br />
Diametro Ø 118mm.<br />
Cap. Seguridad 25 kg.<br />
Lifting Capacity 50 Kg.<br />
Diameter Ø 118mm<br />
Safe Lifting weight 25 Kg.<br />
23 25 00 001<br />
Ventosa <strong>de</strong> Goma.<br />
Two Finger Suction Lifter .<br />
Capacidad Max. 20 kg.<br />
Diametro Ø 83mm.<br />
Cap. Seguridad 5 kg.<br />
Lifting Capacity 20Kg.<br />
Diameter Ø 83mm.<br />
Safe Lifting weight 5 Kg.<br />
23 25 00 020<br />
Ventosa con palanca.<br />
Horizontal Suction Lifter.<br />
Capacidad Max. 25 kg.<br />
Diametro Ø 118mm.<br />
Cap. Seguridad 12 kg.<br />
Lifting Capacity 25 Kg.<br />
Diameter Ø 118mm<br />
Safe Lifting weight 12 Kg.<br />
23 25 00 040<br />
23 25 00 025<br />
Ventosas Sucktion Jacks<br />
Ventosa Triple Aluminio.<br />
Three Cup Suction Lifter.<br />
Capacidad Max. 120 kg.<br />
Diametro Ø 118mm.<br />
Cap. Seguridad 35 kg.<br />
Lifting Capacity 120 Kg.<br />
Diameter Ø 118mm<br />
Safe Lifting weight 35 Kg.<br />
Ventosa con Tope.<br />
Clamp Sucker. (Brake suction jack).<br />
23 25 00 005<br />
Ventosa <strong>de</strong> Goma.<br />
All Rubber Suction Lifter .<br />
Capacidad Max. 30 kg.<br />
Diametro Ø 100mm.<br />
Cap. Seguridad 8 kg.<br />
Lifting Capacity 30 Kg.<br />
Diameter Ø 100mm<br />
Safe Lifting weight 8 Kg.<br />
23 25 00 030<br />
Ventosa Articulada.<br />
Angle Suction Lifter. Synthetic suction jack.<br />
Capacidad Max. 50 kg.<br />
Diametro Ø 118mm.<br />
Cap. Seguridad 25 kg.<br />
Lifting Capacity 50 Kg.<br />
Diameter Ø 118mm<br />
Safe Lifting weight 25 Kg.
www.peperios.es<br />
19<br />
Bohle<br />
24 01 01 001<br />
Cortavidrio 100.0<br />
100.0 Glass cutter.<br />
24 01 01 050<br />
Cortavidrio 444.0 Lubricado.<br />
444.0 Oil glass cutter .<br />
24 01 01 100<br />
Cortavidrio Easy Grip 128.01<br />
128.01 Glass cutter Easy Grip.<br />
Mitsuboshi<br />
24 01 02 001<br />
Cortavidrio Mitsuboshi M16.<br />
Mitsuboshi M16 Glass cutter.<br />
24 01 02 020<br />
Cortavidrio Mitsuboshi M19.<br />
Mitsuboshi M19 Glass cutter.<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> <strong>Corte</strong><br />
<strong>Cutting</strong> <strong>Tools</strong><br />
Cortadores <strong>de</strong> Vidrio Glass Cutters<br />
6 ruedas <strong>de</strong> acero, mango <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra,<br />
con ángulo <strong>de</strong> corte 135º.<br />
6 steel wheels, woo<strong>de</strong>n shaft,<br />
135º cutting angles.<br />
Cabezal estrecho, mango <strong>de</strong> plástico,<br />
ángulo <strong>de</strong> corte 120º ,rueda <strong>de</strong> carburo.<br />
Narrow head, plastic grip adjustable,<br />
120º cutting angle, carbi<strong>de</strong> wheel.<br />
Para vidrio <strong>de</strong> entre 2-6 mm,<br />
ángulo <strong>de</strong> corte 120°,rueda <strong>de</strong> acero.<br />
With sliding block, 120º cutting angle,<br />
steel tip,2-6mm thickness.<br />
Mango <strong>de</strong> plástico duro, facil<br />
empuñadura.<br />
Hard plastic easy grip with ball<br />
end cap.<br />
Cabezal ancho, <strong>de</strong>pósito <strong>de</strong><br />
aceite gran<strong>de</strong>.<br />
Big Reservoir grip.<br />
24 01 02 010<br />
Cortavidrio Mitsuboshi M17.<br />
Mitsuboshi M17 Glass cutter.<br />
24 01 01 005<br />
Roseta para cortador<br />
100.0<br />
Rosette for 100.0<br />
gl. Cutter.<br />
24 01 01 055<br />
Cabezal repuesto para 444.0.<br />
Replacement head for 444.0.<br />
24 01 01 105<br />
24 01 01 006<br />
Rulina para 100.0 B<br />
Pack 12 rulinas.<br />
Spare wheel tips for<br />
100.0 (Pack 12).<br />
Cabezal para Easy Grip 128.01<br />
Replacement head for Easy Grip 128.01<br />
Mango acabado en forma<br />
<strong>de</strong> cuña.<br />
Wedge-end capless grip.<br />
Estos cortadores <strong>de</strong> vidrio se caracterizan por la alta<br />
calidad <strong>de</strong> sus ruedas <strong>de</strong> corte. Vienen equipados con una<br />
rueda <strong>de</strong> carburo. Tienen un ángulo <strong>de</strong> corte <strong>de</strong> 138º.<br />
These glass cutters are also characterized by a very<br />
high quality cutting wheel. These cutters are equipped<br />
with a carbi<strong>de</strong> wheel. They have a cutting angle of 138º .
24 01 02 030<br />
Cortavidrio Pistola Mitsuboshi M700S.<br />
Pistol Cutter Mitsuboshi M700S.<br />
Inland<br />
24 01 03 001<br />
Cortavidrios K-Star <strong>Corte</strong>s Rectos.<br />
K-Star glass cutter, wi<strong>de</strong> head.<br />
Cortadores <strong>de</strong> Vidrio Glass Cutters<br />
Mango <strong>de</strong> Pistola, para ejercer<br />
mayor presión.<br />
Hand Grip w/Irregular <strong>Cutting</strong><br />
Head<br />
Los Cabezales <strong>de</strong> repuesto Mitsubhoshi Anchos y Estrechos, estan<br />
disponibles para corte <strong>de</strong> vidrio <strong>de</strong> diferentes gruesos.<br />
24 01 02 050 Recambio Cabezal Ancho Mitsuboshi S. Mitsuboshi replacement wi<strong>de</strong> head S.<br />
24 01 02 051 Recambio Cabezal Ancho Mitsuboshi H. Mitsuboshi replacement wi<strong>de</strong> head H.<br />
24 01 02 052 Recambio Cabezal Ancho Mitsuboshi HH. Mitsuboshi replacement wi<strong>de</strong> head HH.<br />
24 01 02 060 Recambio Cabezal Estrecho Mitsuboshi S. Mitsuboshi replacement Narrow head S.<br />
24 01 02 061 Recambio Cabezal Estrecho Mitsuboshi H. Mitsuboshi replacement Narrow head H.<br />
24 01 02 062 Recambio Cabezal Estrecho Mitsuboshi HH. Mitsuboshi replacement Narrow head HH.<br />
24 01 03 020<br />
Cortavidrios Tipo Pistola K-Star.<br />
Pistol Type Oil-Fed Glass Cutter.<br />
Replacement heads are available in four different variations.<br />
S para vidrio <strong>de</strong> 2 a 8mm 125º for glass 2 - 8mm 125º<br />
H para vidrio <strong>de</strong> 8 a 15mm 145º for thicker glass 8 -15mm 145º<br />
HH para vidrio <strong>de</strong> 15 a 25mm. 155º for thicker glass 16- 25mm 155º<br />
Los Cortavidrios Inland, son dura<strong>de</strong>ros con tres estilos<br />
diferentes, en cabezal Ancho y Estrecho.<br />
Justo lo que necesitas para un corte perfecto !!.<br />
All Inland glass cutters are long lasting, <strong>de</strong>pendable and<br />
hold a cutting edge longer.<br />
With three different styles and two size cutting heads mean<br />
there's one that's just right for you!<br />
24 01 03 010<br />
Cortavidrios K-Star <strong>Corte</strong>s Curvos.<br />
K-Star glass cutter, narrow head.<br />
24 01 03 051<br />
Recambio Cabezal<br />
Ancho K-Star.<br />
Replacement Carbi<strong>de</strong><br />
Head-Wi<strong>de</strong>.<br />
24 01 03 052<br />
Recambio Cabezal<br />
Estrecho K-Star.<br />
Replacement Carbi<strong>de</strong><br />
Head-Narrow.
www.peperios.es<br />
24 01 04 001<br />
21<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> <strong>Corte</strong><br />
<strong>Cutting</strong> <strong>Tools</strong><br />
Cortadores <strong>de</strong> Vidrio Glass Cutters<br />
Cortavidrio Toyo TC-1 P Rainbow.<br />
TOYO® Comfort-Grip Rainbow TC-1<br />
■ Cortador tradicional con lubricación<br />
y mango recto.<br />
■ Autolubricante con rueda <strong>de</strong> larga vida útil.<br />
■ Mango <strong>de</strong> Neón.<br />
24 01 04 020<br />
Cortavidrio Toyo TC-10P.<br />
TOYO® TC-10P Glass cutter.<br />
■ Cabezal estrecho, para corte <strong>de</strong> patrones.<br />
■ Mango en plástico<br />
■ Ruedas <strong>de</strong> carburo.<br />
24 01 04 030<br />
Cortavidrio Toyo TC-21 P.<br />
TOYO® TC-21 P Glass cutter<br />
■ La nueva tecnología Tap Wheel<br />
proporciona un corte superior.<br />
■ Control <strong>de</strong> aceite mejorado.<br />
24 01 04 040<br />
Cortavidrio Toyo TC-600.<br />
TOYO® TC-600 Glass cutter.<br />
■ El mango pistola le proporciona más control<br />
y comodidad.<br />
■ Cabezas <strong>de</strong> corte intercambiables.<br />
24 01 04 050<br />
Cortavidrio Toyo TC-9P.<br />
TOYO® TC-9PR glass cutter<br />
■ Cabezal estrecho.<br />
■ Auto-lubricación.<br />
■ Empuñadura unica.<br />
■ Straight End Handle.<br />
■ Self-Oiling.<br />
■ Premium Quality.<br />
■ Neon Colored grip.<br />
■ Narrow head, Cut Type Pattern.<br />
■ Plastic Handle.<br />
■ Carbi<strong>de</strong> Wheels Premium.<br />
■ Tap Wheel Technology.<br />
■ Custom-Grip Supercutter® with Pattern<br />
Head Adjustable Grip.<br />
■ Improved Oil Control.<br />
■ Rainbow Colored Handle.<br />
■ 140 Degree Hone Angle<br />
with Pattern Head.<br />
■ Available in Wi<strong>de</strong> and Pattern Head<br />
Mo<strong>de</strong>ls.<br />
■ Self-Oiling.<br />
■ Unique Grip.<br />
24 01 04 010<br />
Cortavidrio Toyo TC-17B<br />
TOYO® TC-17B Glass cutter.<br />
■ Cabezal ancho.<br />
■ Mango <strong>de</strong> metal.<br />
■ Ruedas <strong>de</strong> carburo.<br />
Los cortadores <strong>de</strong> vidrio y otros productos Toyo han<br />
<strong>de</strong>mostrado ser efectivos para su uso diario durante mucho<br />
tiempo. Son productos resistentes, cómodos <strong>de</strong> utilizar y muy<br />
fiables. Con la gama Rainbow, Toyo ha introducido el color en<br />
sus cortadores <strong>de</strong> vidrio, en un sólo paquete encontrará seis<br />
colores distintos <strong>de</strong> neón. Los cortadores <strong>de</strong> vidrio tipo TC-600,<br />
TC-9P y TC-21P están diseñados específicamente para ejercer<br />
más cómodamente presión sobre el vidrio. Todos los cortadores<br />
<strong>de</strong> vidrio <strong>de</strong> Toyo tienen un ángulo <strong>de</strong> corte <strong>de</strong> 140º.<br />
24 01 04 100<br />
Recambio Cabezal<br />
Estrecho Toyo 10H<br />
Toyo 10H narrow<br />
head replacement<br />
■ Wi<strong>de</strong> Head.<br />
■ Cut Type Straight.<br />
■ Brass Straight End Handles.<br />
■ Carbi<strong>de</strong> Wheels Premium.<br />
Toyo glass cutters and products have proven themselves to<br />
be effective for daily use for a extensive periods of Toyo products<br />
are tough, lie well in the hand and are extremely reliable. With<br />
the Rainbow program, Toyo has introduced color to glass cutting.<br />
In one package you will find six different neon colors. The glass<br />
cutters TC-600, TC-9P and TC-21P are specially <strong>de</strong>signed for<br />
persons who have problems using conventional glass cutters. All<br />
Toyo glass cutters have a cutting angle of 140º.<br />
24 01 04 101<br />
Recambio Cabezal<br />
Ancho Toyo 17H<br />
Toyo 17H wi<strong>de</strong> head<br />
replacement
24 01 05 001<br />
Cortavidrio Estandar Cabezal Estrecho.<br />
Narrow head glass cutter.<br />
24 01 05 005<br />
Cortavidrio Estandar mango Pistola<br />
Oil hand glass cutter<br />
Reglas<br />
Escuadras<br />
Gama Económica Generic Cutters<br />
24 01 05 002<br />
Cortavidrio Estandar Cabezal Ancho.<br />
Wi<strong>de</strong> head glass cutter.<br />
24 01 05 010<br />
Recambio cabezal<br />
estrecho.<br />
Replacement head<br />
narrow.<br />
24 01 05 011<br />
Recambio cabezal<br />
ancho.<br />
Replacement head<br />
wi<strong>de</strong>.<br />
24 05 01 040 Regla <strong>de</strong> corte, banda caucho, 40cm. <strong>Cutting</strong> gui<strong>de</strong>, rubber coated, alum. 40cm.<br />
24 05 01 060 Regla <strong>de</strong> corte, banda caucho, 60cm. <strong>Cutting</strong> gui<strong>de</strong>, rubber coated, alum. 60cm.<br />
24 01 02 080 Regla <strong>de</strong> corte, banda caucho, 80cm. <strong>Cutting</strong> gui<strong>de</strong>, rubber coated, alum. 80cm.<br />
24 05 02 050 Escuadra <strong>de</strong> corte 50cm. Glazier cutting angle 50cm.<br />
24 05 02 060 Escuadra <strong>de</strong> corte 60cm. Glazier cutting angle 60cm.<br />
24 05 02 080 Escuadra <strong>de</strong> corte 80cm. Glazier cutting angle 80cm.<br />
24 05 01 105 Escuadra <strong>de</strong> corte 105cm. Glazier cutting angle 105cm.<br />
24 05 01 130 Escuadra <strong>de</strong> corte 130cm. Glazier cutting angle 130cm.<br />
24 01 05 013<br />
Recambio cabezal<br />
medio.<br />
Replacement head<br />
medium.<br />
Reglas y Escuadras Rules & Glazier cutting-angles<br />
24 05 01 530 Regla <strong>de</strong> corte <strong>de</strong> aluminio 30cm. Aluminum Alloy Ruler, 30cm.<br />
24 05 01 545 Regla <strong>de</strong> corte <strong>de</strong> aluminio 45cm. Aluminum Alloy Ruler, 45cm.<br />
24 05 01 560 Regla <strong>de</strong> corte <strong>de</strong> aluminio 60cm. Aluminum Alloy Ruler, 45cm.<br />
Con escala métrica y pulgadas. <strong>Cutting</strong> square, with inch & metric measurement<br />
24 05 02 333 Escuadra <strong>de</strong> corte 33cm. Synthetic cutting angle 33cm.<br />
24 05 02 346 Escuadra <strong>de</strong> corte 46cm. Synthetic cutting angle 46cm.<br />
24 05 02 363 Escuadra <strong>de</strong> corte 63cm. Synthetic cutting angle 63cm.
www.peperios.es<br />
23<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> <strong>Corte</strong><br />
<strong>Cutting</strong> <strong>Tools</strong><br />
<strong>Herramientas</strong> Morton Morton System<br />
24 10 00 001<br />
Taller <strong>de</strong> Vidrio Portátil.<br />
Portable Glass Shop.<br />
Todas las superficies <strong>de</strong> trabajo estan<br />
fabricadas en plástico blanco.<br />
24 10 00 010 Superficie <strong>de</strong> trabajo Mini 36 x 57cm. 35 x 57cm. Mini work surface.<br />
24 10 00 011 Superficie <strong>de</strong> trabajo Maxi 80 x 57cm. 80 x 57cm Maxi work surface.<br />
24 10 00 012 Superficie <strong>de</strong> trabajo Mini 39 x 57cm. 39 x 57 cm Super mini work surface.<br />
Accesorio para el Taller <strong>de</strong> Vidrio Portátil, se usa con cualquiera <strong>de</strong> las<br />
superficies <strong>de</strong> trabajo disponibles.<br />
Pack <strong>de</strong> 5 unida<strong>de</strong>s. Para usar<br />
con el Taller <strong>de</strong> Vidrio, ref:<br />
24 10 00 001<br />
24 10 00 022<br />
Extensión y Regla 30cm.<br />
Fence Extension & Ruler.<br />
24 10 00 040<br />
Tope para Vidrio.<br />
Extra Glass Stops.<br />
Pack 5 pcs.(for use with PG01B<br />
Portable Glass Shop) ref: 24 10<br />
00 001.<br />
24 10 00 030<br />
Soporte para varias herramientas.<br />
Stand for several tools.<br />
24 10 00 020<br />
All Morton Surfaces are white plastic.<br />
Regla <strong>de</strong> corte MortonSystem 80cm.<br />
80cm. Studio cutting bar.<br />
Sold separately as an accessory to the Portable Glass Shop.<br />
Usually used with the Maxi Surface to work with larger glass sheets..<br />
Los recipientes esta fabricados en plástico<br />
negro, se pue<strong>de</strong>n usar en todas las<br />
superficies <strong>de</strong> trabajo Morton.<br />
Six Cutter Caddies per package.<br />
Caddies are black mol<strong>de</strong>d plastic and<br />
work will all Morton Surfaces.
Se usa para el trenzado <strong>de</strong> cobre o<br />
cables <strong>de</strong> plata para joyeria. Armazón<br />
<strong>de</strong> acero y con dos asas <strong>de</strong> plástico<br />
blanco.<br />
24 10 00 060<br />
24 10 00 056<br />
Protector <strong>de</strong> seguridad.<br />
Safety shield for grin<strong>de</strong>rs.<br />
<strong>Herramientas</strong> Morton Morton System<br />
Permite realizar circulos <strong>de</strong> 15cm o mas pequeños.<br />
Incluye:<br />
■ Tablero y almohadilla : <strong>de</strong> 18.8cm2.<br />
■ Guia cortacirculos.<br />
■ Tope para el vidrio.<br />
■ Dos cilindros <strong>de</strong> plástico.<br />
■ Gancho <strong>de</strong> sujeción.<br />
■ Instrucciones (En Ingles) para zurdos y diestros.<br />
Guia Cortacirculos con Tablero.<br />
Teeny Circle System.<br />
Cuatro paneles <strong>de</strong> 54cm <strong>de</strong> ancho, 20cm <strong>de</strong> profundidad<br />
y 28.5cm <strong>de</strong> alto, i<strong>de</strong>al para pulidora o<br />
para proteger cualquier área <strong>de</strong> trabajo – fabricado<br />
en plástico <strong>de</strong> vinilo.<br />
Para user con articulo Ref: 24 10 00 001(Taller para<br />
Vidrio).<br />
21" wi<strong>de</strong>, 8" <strong>de</strong>ep and 11.25" high.<br />
Four panel <strong>de</strong>sign, surrounds your grin<strong>de</strong>r and<br />
protect your work area - ma<strong>de</strong> of vinyl plastic.<br />
(for use with PG01B Portable Glass Shop) Ref: 24 10 00 001.<br />
24 10 00 075<br />
Clavijas <strong>de</strong> ensamblar.<br />
Push pins.<br />
24 10 00 070<br />
Torneador <strong>de</strong> alambre.<br />
Wire twister.<br />
Coated steel wire frame with two<br />
white plastic handles. Twisted copper<br />
or silver wires will look great with<br />
your fused glass jewelry.<br />
16 clavijas <strong>de</strong> ensamblar.<br />
1.27cm punta. Número #4.<br />
16 aluminum replacement<br />
push pins with 1/2-inch #4 point<br />
24 10 00 80<br />
Superficie para soldadura.<br />
GS Assembly Tray<br />
Dos clips <strong>de</strong> plastico <strong>de</strong> 20x20cm, con<br />
pantalla<strong>de</strong> policarbonato, el policarbonato<br />
es un material muy resistente y<br />
transparente.<br />
The Teeny Circle System is for circles of 6"<br />
or smaller.<br />
Inclu<strong>de</strong>d in the TCS1<br />
■ Turn Table & Pad - Size: 7.375" x 7.375"<br />
■ Circle Gui<strong>de</strong>.<br />
■ Glass Stop.<br />
■ Two Black Cylin<strong>de</strong>rs.<br />
■ Wire Support Rod.<br />
■ Right Han<strong>de</strong>d Instructions.<br />
■ Left Han<strong>de</strong>d Instructionsg lamps.<br />
24 10 00 065<br />
Receptáculo para vidrio.<br />
Glass caddy.<br />
El Receptáculo para vidrio es una manera eficiente<br />
para guardar sus planchas <strong>de</strong> vidrio, el<br />
bastidor tiene 15 ranuras que pue<strong>de</strong>n contener<br />
hasta tres piezas <strong>de</strong> <strong>de</strong> vidrio cada uno.<br />
Medidas 28cm largo, 12.7cm ancho, 12.7cm<br />
alto, base <strong>de</strong> plastico y varilas <strong>de</strong> acero.<br />
The Glass Caddy is a great and efficient way to store<br />
your valuable glass. The rack has 15 slots that can<br />
hold up to three pieces of glass each.The Glass<br />
Caddy is 11" wi<strong>de</strong>, 5" <strong>de</strong>ep and 5" tall.<br />
The base is mol<strong>de</strong>d black plastic and the divi<strong>de</strong>r rods<br />
are coated steel.<br />
24 10 00 085<br />
Protector ocular.<br />
Safety Splach.<br />
Two plastic clips attach the 8" x 8"<br />
polycarbonate eye shield.<br />
Polycarbonate is very strong and very<br />
clear.<br />
La Superficie para soldadura es uno <strong>de</strong> nuestros productos más innovadores,<br />
la facilidad <strong>de</strong> hacer triángulos, pentágonos, cuadrados y rectángulos, con el<br />
Taller <strong>de</strong> vidrio portátil hace la Superficie para soldadura fácil <strong>de</strong> usar y lo<br />
convierte en un elemento imprescindible para artesanos.<br />
The assembly tray is one of our most innovative products. The concept of<br />
assembly from a single corner allows complicated shapes to be ma<strong>de</strong> with<br />
ease. The ease of making triangles, pentagons, squares and rectangles with<br />
our Portable Glass Shop makes the tray easy to use and the tray makes the<br />
Glass Shop a glass crafters necessity.
www.peperios.es<br />
25<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> <strong>Corte</strong><br />
<strong>Cutting</strong> <strong>Tools</strong><br />
<strong>Herramientas</strong> Morton Morton System<br />
24 10 00 90<br />
Sistema auxiliar para abrir el corte.<br />
Safety Break<br />
Contiene tres componentes, Esta herramienta ha sido <strong>de</strong>sarrollada<br />
para el uso con el Taller <strong>de</strong> vidrio Portatil y es la mejor herramienta<br />
disponible para eliminar o disminuir el fresado.<br />
24 10 00 095<br />
Abrecortes para vidrio.<br />
M-80 Glass Breaker.<br />
Tubos fabricados en acero y componentes en plástico.<br />
24 10 00 136<br />
Mordaza para Cortar. 45 y 90º.<br />
Clean Cut 90-<strong>de</strong>gree & 45-<strong>de</strong>gree cuts.<br />
24 10 00 100<br />
24 10 00 105<br />
24 10 00 110<br />
24 10 00 115<br />
63cm <strong>de</strong> largo<br />
10.2cm <strong>de</strong> altura<br />
8.2cm <strong>de</strong> ancho<br />
24.75" (63cm) long<br />
4" (10.2cm) tall<br />
3.25" (8.2cm) wi<strong>de</strong><br />
Marco para montajes 15.24cm.<br />
10 Perfiles aluminio y 40 clavijas.<br />
Marco para montajes 7,5cm.<br />
4 Perfiles aluminio <strong>de</strong> 7.5cm,<br />
4 Perfiles <strong>de</strong> 30.5cm y 40 clavijas.<br />
Marco para montajes 43,2cm.<br />
2 Perfiles aluminio y 16 clavijas.<br />
Marco para montajes 58,4cm.<br />
2 Perfiles aluminio y 16 clavijas.<br />
24 10 00 130<br />
Pinza para pulir.<br />
Morton Grin<strong>de</strong>r Tongs.<br />
Protege las uñas y <strong>de</strong>dos cuando use la<br />
pulidora con pequeños trozos <strong>de</strong> vidrio.<br />
Save your fingernails when grinding<br />
small pieces of glass.<br />
La Mordaza <strong>de</strong> Morton, es una bancada con tornillo <strong>de</strong> diseño<br />
único y con materiales <strong>de</strong> calidad, A<strong>de</strong>más contiene guías para<br />
corte <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> 45º y 90º.<br />
The Safety Break has three components. The Running Tool was<br />
<strong>de</strong>veloped for use with the Portable Glass Shop and is the best breaking<br />
tool available to eliminate or lessen burs and flares.<br />
Steel tubing with plastic components.<br />
Layout Block System 6” .<br />
Ten 15.24cm aluminum "L's" & 40 push pins.<br />
Layout Add-Ons 3”.<br />
Four 7.62 cm aluminum "L's"<br />
Four 30.5 cm-inch alum "L's" & 40 push pins.<br />
Layout Add-Ons 17”.<br />
Two 43.2 cm aluminum "L's" & 16 push pins.<br />
Layout Add-Ons 23"<br />
Two 54.4 cm aluminum "L's" & 16 push pins.<br />
24 10 00 132<br />
Guia cortacírculos.<br />
Teeny Circle System.<br />
Mordaza para cortes en angulo, fabricada<br />
en ma<strong>de</strong>ra – Fácil montaje.<br />
Sierra y la hoja <strong>de</strong> sierra no están incluidos.<br />
Solid wood miter vise, angle cutsome<br />
assembly required.<br />
Saw and saw bla<strong>de</strong> not inclu<strong>de</strong>d.<br />
The Clean Cut is a uniquely <strong>de</strong>signed vise that holds glass panels secure for<br />
cutting without crushing them. In addition to holding the zinc or brass secure<br />
the vise also gives saw gui<strong>de</strong>s for making 90-<strong>de</strong>gree and 45-<strong>de</strong>gree cuts.
<strong>Herramientas</strong> Morton Morton System<br />
24 10 00 138<br />
Sistema <strong>de</strong> <strong>Corte</strong> Círculos y Bor<strong>de</strong>s.<br />
Circle & Bor<strong>de</strong>r System.<br />
El Kit <strong>de</strong> Círculos y Bor<strong>de</strong>s, es una herramienta <strong>de</strong> plantillas para<br />
el artesano vidriero, permite cortar círculos <strong>de</strong> varias medidas<br />
para sus diseños <strong>de</strong> platos y bol.<br />
Contiene programa informático y vi<strong>de</strong>o instructivo.<br />
The Circle & Bor<strong>de</strong>r System is a jig tool for the glass crafter who<br />
wants much more than a circle for their plate and bowl <strong>de</strong>signs.<br />
This unit comes with a computer program and vi<strong>de</strong>o instruction.<br />
Cortadores y <strong>Herramientas</strong> Auxiliares Special Cutters<br />
24 15 00 300<br />
Escantillón <strong>de</strong> corte <strong>de</strong> 60cm.<br />
<strong>Cutting</strong> Frame 60m.<br />
Anchura maxima <strong>de</strong> corte 60cm.<br />
Fabricado en Baquelita.<br />
Maximum Width: 60cm (24”).<br />
Material : Bakelite.<br />
24 15 00 310<br />
Herramienta <strong>de</strong> corte Score-One.<br />
Score-One Glass Cutter.<br />
Herramienta que corta el vidrio<br />
semi-automáticamente<br />
Glass cutting tool for semi-automatically<br />
perfect score.<br />
24 15 00 320<br />
Superficie corte, Geo-Master 536.0<br />
Work pad with stripe cutter.<br />
Para bandas y circulos.<br />
Dim-Ext : 62.5x60cm.<br />
Area <strong>de</strong> Trabajo : 60x60cm.<br />
For stripes and circles.<br />
B 536.0 Work pad area 60x60<br />
w. circ./str. cutter.<br />
24 15 00 325<br />
Cortador ángulos Geo-Master 536.0.<br />
Angle cut system for Geo-Master 536.<br />
Fabricado con materiales flexibles pero resistentes,<br />
estos están diseñados para situaciones <strong>de</strong> medición<br />
mas precisas para todos los profesionales <strong>de</strong>l vidrio<br />
lo que hace <strong>de</strong> una herrameinta inprescindible para<br />
una trabajo perfecto.<br />
<strong>Cutting</strong> Frames are constructed with sturdy yet<br />
flexible materials. These are <strong>de</strong>signed to handle<br />
precise measurement situations in mass production<br />
scenarios. These tools are pertinent to Glass<br />
company's success.<br />
24 15 00 311<br />
Recambio Cabezal<br />
Replacement Cutter Head
www.peperios.es<br />
27<br />
24 15 00 351<br />
Cabezal <strong>de</strong> corte para<br />
cortacírculos<br />
Spare Adapter Head<br />
for circle cut.<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> <strong>Corte</strong><br />
<strong>Cutting</strong> <strong>Tools</strong><br />
Cortadores y <strong>Herramientas</strong> Auxiliares<br />
24 15 00 330<br />
Cortador <strong>de</strong> ángulos Inland.<br />
Rulex Adjustable Square.<br />
Se ajusta <strong>de</strong> 0º a 135º<br />
Largo 40.5cm <strong>de</strong> brazo <strong>de</strong> corte.<br />
Adjusts from 0º to 135º<br />
Long 16” (40.5cm) cutting arms for<br />
working with large pieces.<br />
24 15 00 352<br />
Rulina <strong>de</strong> repuesto<br />
cortacírculos<br />
Single spare wheel<br />
for circle cut.<br />
24 15 00 360<br />
Plantilla <strong>de</strong> metacrilato no incluida.<br />
Methacrylate pattern not inclu<strong>de</strong>d.<br />
24 15 00 380<br />
Cortacirculos <strong>de</strong> precisión Ø10-127<br />
Ø10-127 Precision Circle Cutter.<br />
24 15 00 353<br />
Special Cutters<br />
Pasador <strong>de</strong> repuesto<br />
cortacírculos<br />
Spare pin for circle<br />
cutting mach.<br />
Cortador <strong>de</strong> formas a plantillas EC5.<br />
Shape cutter EC5.<br />
Tamaño <strong>de</strong> la Base: 51x61cm.<br />
Base Size: 20"x24" (51x61cm)<br />
24 15 00 370<br />
Cortacírculos lubricado.<br />
Oil-fee<strong>de</strong>d Circle Cutter.<br />
■ La ventosa fija la base a cualquier superficie<br />
lisa.<br />
■ Escala métrica y en pulgadas.<br />
■ Dispone <strong>de</strong> una guía lateral para asegurar la<br />
distancia precisa <strong>de</strong> corte.<br />
■ Rango <strong>de</strong> corte 10 a 120cm diámetro.<br />
■ Manejable y ligero fabricado en plástico y<br />
aluminio.<br />
■ Auto-lubricado.<br />
24 15 00 500<br />
Barra para tronzar Jobo.<br />
705.0 JOBO glass breaking <strong>de</strong>vice<br />
El cortador <strong>de</strong> ángulos es una regla reversible y ajustable<br />
para el corte, dibujo y diseño para artistas vidrieros y<br />
trabajadores <strong>de</strong>l vidrio, también muy útil para aficionados<br />
que les guste el bricolaje con un acabado profesional.<br />
24 15 00 354<br />
Soporte rulina para<br />
EC5.<br />
Spare hol<strong>de</strong>r for EC5.<br />
The Rulex is a reversible and adjustable ruler<br />
for cutting, drawing, and <strong>de</strong>sign layout for<br />
stained glass artists, commercial glaziers and<br />
glass workers, hobbyists, framers, tile installers,<br />
counter makers and home do-it-yourselfers.<br />
24 15 00 361<br />
Cabezal <strong>de</strong> corte<br />
para EC5<br />
<strong>Cutting</strong> head for EC5<br />
24 15 00 375<br />
Cortacírculos 510.0.<br />
Circle cutter 510.0<br />
10-40cm. diámetro. Con ventosa y mango <strong>de</strong> bola.<br />
10-40cm. diameter. With adhesive knob and hand ball.<br />
■ The Vacuum cup base secures your position<br />
on most smooth surfaces.<br />
■ Both Standard and Metric Measurements are<br />
displayed for ease of use.<br />
■ There is also a straight edge gui<strong>de</strong> to ensure the<br />
precise distance.<br />
■ Features a cutting range of 100mm to 1200mm<br />
diameter.<br />
■ Sports a handy, lightweight aluminum plastic<br />
body.<br />
■ When nee<strong>de</strong>d, it self lubricates so you don't<br />
have to.<br />
24 15 00 505<br />
Herramienta para tronzar Joker .<br />
Joker breaking tool
Abrecortes<br />
24 20 10 100<br />
Alicates abrecortes Ring Star.<br />
Ring Star running pliers, synthetic.<br />
24 20 10 200<br />
Alicates abrecortes Silver Cut 700. Metálicos.<br />
Silver Cut 700 running pliers , Metalic.<br />
Metálicos, 205mm. L, anchura boca 24mm,<br />
tornillo nivelador, mango y boca recubiertos.<br />
24 20 10 400<br />
Alicates abrecortes PRP-4.<br />
Heavy Duty Runner PRP-4 Pliers.<br />
Ancho <strong>de</strong> boca 51mm, 240mm largo, mango recubierto, para vidrio<br />
<strong>de</strong> 2-12mm. Especial para Vvidrio Grueso.<br />
Alicates Pliers<br />
24 20 10 101<br />
Recambio boca<br />
Alicates Ring Star.<br />
RING STAR replacement tip<br />
24 20 10 201<br />
Recambio parte alta<br />
Silver Cut 700.<br />
Replacement jaw<br />
for Silver Cut 700.<br />
24 20 10 202<br />
Recambio parte<br />
baja Silver Cut 700.<br />
Replacement jaw<br />
for Silver Cut 700.<br />
Estos alicates pue<strong>de</strong>n abrir cortes <strong>de</strong> forma suave y controlada.<br />
A<strong>de</strong>más se pue<strong>de</strong>n conseguir abrir complejos cortes<br />
curvados.<br />
These pliers can start cuts specially gently and controlled.<br />
Complicated curved cuts can be achieved additionally.<br />
24 20 10 300<br />
Alicates abrecortes PRP-1.<br />
Metal Runner PRP-1 pliers.<br />
Metal pliers, 205mm, jaw width, leveling<br />
screw, coated grip and jaw.<br />
Aleación <strong>de</strong> Cromo-vanadio<br />
Chromium-Vanadium Alloy<br />
24 20 10 301<br />
Recambio para alicates PRP-1.<br />
SparesRubber Sleeves for PRP-1.<br />
PRP-4 running pliers, 240mm L, 51mm jaw width coated grip<br />
for 2-12mm for thick glass.
www.peperios.es<br />
29<br />
24 20 10 500<br />
Alicates abrecortes PRP-2N.<br />
Three Button Runner PRP-2N Pliers.<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> <strong>Corte</strong><br />
<strong>Cutting</strong> <strong>Tools</strong><br />
Alicates Pliers<br />
Anchura <strong>de</strong> boca 46mm, 230mm largo, punta sintética, mango<br />
recubierto, para vidrio <strong>de</strong> 6-16mm. Para vidrio grueso.<br />
Tronzar<br />
24 20 20 150<br />
Alicates PCJ-8 Fishlip.<br />
Fishlips Grozer PCJ-8<br />
Alicates para mordisquear, mango recubierto, anchura <strong>de</strong> boca<br />
5mm y 165mm <strong>de</strong> largo, Para vidrios <strong>de</strong> 2-5mm.<br />
230mm. L, 46mm. Jaw width, synthetic tips, coated grip, for 6-<br />
16mm. glass. For thick glass.<br />
24 20 10 600<br />
Alicates Abrecortes Blue Runner.<br />
Blue Runner pliers.<br />
24 20 10 601<br />
Recambio boca Blue Runner.<br />
Blue Runner replacement jaw.<br />
Anchura <strong>de</strong> boca 25mm., 203mm largo, para vidrio <strong>de</strong> 2-4mm. 203mm. L, 25mm Jaw width, for 2-4mm. glass.<br />
24 20 10 700<br />
Alicates Abrecortes Inland.<br />
8” Metal Running Pliers Inland.<br />
Características principales:<br />
■ Boca recubierta <strong>de</strong> goma, diseñada para aplicar la presión<br />
correcta y conseguir un corte limpio sin dañar el vidrio.<br />
■ Tornillo <strong>de</strong> ajuste que proporciona el máximo control sobre<br />
la apertura.<br />
■ Templado en acero <strong>de</strong> calidad para una larga vida.<br />
Aleación <strong>de</strong> Cromo-vanadio<br />
Fabricado en Plástico Duro<br />
Aleación Acero/carbono<br />
Chromium-Vanadium Alloy<br />
Durable Plastic Body<br />
Las <strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> Inland, son <strong>de</strong><br />
precisión y tienen garantia <strong>de</strong> por<br />
vida <strong>de</strong> cualquier <strong>de</strong>fecto <strong>de</strong> fabricación.<br />
All Inland hand tools are precision<br />
crafted for easy, smooth action and<br />
come with a Lifetime Warranty<br />
against <strong>de</strong>fects in manufacturing..<br />
Key Features:<br />
■ The rubber coated jaws are <strong>de</strong>signed to apply proper pressure to<br />
the score for a clean break.<br />
■ Adjustment screw gives you ultimate control over how the score<br />
runs and breaks.<br />
■ Use to control and run straight, long, and gently curving scores.<br />
Drop forged from quality steel.<br />
■ Tempered for long life.<br />
Carbon Steel<br />
Grozing pliers, coated grip, 165mm. L, 5mm Jaw width, for 2-<br />
5mm. glass
24 20 20 200 PCJ-1 Aleación Acero/carbono.<br />
24 20 20 210 PCJ-10 Aleación <strong>de</strong> Cromo-vanadio.<br />
Alicates anchura boca 10mm.<br />
Grozer/Breaker PCJ-1.<br />
Alicates Leponitt PCJ-1 y PCJ-10 para tronzar y mordisquear,<br />
150mm <strong>de</strong> largo, mango recubierto, para vidrio <strong>de</strong> 2-6mm.<br />
24 20 20 250<br />
Alicates PCJ-5, anchura boca 5mm.<br />
Narrow Grozer PCJ-5.<br />
Alicates Leponnit PCJ-5 para tronzar y mordisquear, 155mm.,<br />
mango recubierto, para vidrio <strong>de</strong> 2-6mm.<br />
24 20 20 300<br />
Alicates tronzar PCJ-3<br />
6-1/2 In. Breaker PCJ-3<br />
24 20 20 350<br />
Alicates tronzar PCJ-4<br />
Heavy Duty Breaker PCJ-4 Pliers<br />
Alicates Pliers<br />
Aleación Acero/carbono<br />
Aleación Acero/carbono<br />
Leponitt PCJ-1 breaking and grozing pliers, 6" (150mm)<br />
coated grip, for 2-6mm. glass. 10mm Jaw width.<br />
Carbon Steel<br />
PCJ breaking and grozing pliers, 155mm., coated grip, for 2-<br />
6mm glass. 5mm Jaw width.<br />
Carbon Steel<br />
165mm largo, para vidrio <strong>de</strong> 2-6mm, Anchura <strong>de</strong> boca 13mm.<br />
165mm., for 2-6mm glass, 13mm Jaw width.<br />
Aleación Acero/carbono<br />
Carbon Steel<br />
203mm largo, Para vidrio <strong>de</strong> 2-12mm. Boca <strong>de</strong> 22mm <strong>de</strong> ancho.<br />
203mm L, for 2-12mm glass, 22mm Jaw width.<br />
Sólo hacen contacto las<br />
puntas <strong>de</strong>l alicate. Por<br />
tanto, pue<strong>de</strong> mordisquear<br />
el vidrio para romper y<br />
sacar pequeñas piezas <strong>de</strong><br />
vidrio. Se pue<strong>de</strong>n utilizar<br />
también para tronzar vidrio<br />
cortado.<br />
Make contact only with<br />
the jaw tips. Therefore,<br />
they can reach into the<br />
Glass surface and break out<br />
small glass pieces. Are used<br />
too for breaking slit glass.
www.peperios.es<br />
31<br />
24 20 20 400<br />
Alicates P-510 para vidrio grueso.<br />
Flat Jaw P-510 Pliers.<br />
24 20 20 500<br />
Alicates P-210 para vidrio grueso.<br />
Drop Jaw P-210 pliers.<br />
Mosaicos<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> <strong>Corte</strong><br />
<strong>Cutting</strong> <strong>Tools</strong><br />
Los alicates para mosaicos tienen dos ruedas<br />
<strong>de</strong> corte sobrepuestas.<br />
Estos alicates son excelentes para la producción<br />
<strong>de</strong> mosaicos <strong>de</strong> vidrio y la construcción<br />
<strong>de</strong> lámparas con pequeñas piezas <strong>de</strong> cristal.<br />
24 20 30 300<br />
24 20 30 200<br />
Alicates para mosaicos Zag-Zag 703.<br />
Zag-Zag 703 Mosaic pliers<br />
Alicates Pliers<br />
Alicates para mosaicos Zag-Zag 701.<br />
Zag-Zag mosaic pliers 701.0<br />
Aleación <strong>de</strong> Cromo-vanadio<br />
24 20 30 301<br />
Recambio <strong>de</strong> resorte<br />
Zag-Zag 703.<br />
Zag-Zag 703<br />
Replacement spring<br />
Chromium-Vanadium Alloy<br />
Anchura <strong>de</strong> boca 19mm, largo 203mm, Mango recubierto, para vidrio <strong>de</strong> 3-16mm.<br />
203mm.L , 19mm jaw width, coated grip , for 3-16mm thick glass.<br />
Aleación Acero/carbono<br />
Carbon Steel<br />
Anchura <strong>de</strong> boca 25mm, 216mm largo, mango recubierto, para vidrio 3-12mm<br />
25mm. jaw width, 216mm L , coated grip, for 3-12mm. for thick glass.<br />
24 20 30 201<br />
Recambio rueda<br />
Zag-Zag 701.<br />
ZAG-ZAG cutting<br />
wheel 701.1<br />
24 20 30 302<br />
Recogedor <strong>de</strong> trozos<br />
Zag-Zag 703.<br />
Zag-Zag 703<br />
Splinter catcher.<br />
24 20 30 100<br />
Alicates mosaicos Zag-Zag Junior.<br />
Zag-Zag Junior mosaics pliers 703.5<br />
24 20 30 202<br />
Recogedor trozos<br />
Zag-Zag 701.<br />
ZAG-ZAG splinter<br />
catcher 701.9<br />
24 20 30 303<br />
Recambio <strong>de</strong> rueda<br />
Zag-Zag 703.<br />
Zag-Zag 703<br />
Replacement wheel.
24 21 00 100<br />
Alicates P-410 para tronzar.<br />
Curverd Jaw P-410 breaking pliers.<br />
24 21 00 200<br />
Alicates Knipex para unir cables.<br />
Knipex crimping pliers for cable l.<br />
24 21 00 400<br />
Alicates para ca<strong>de</strong>nas.<br />
Pliers for chains.<br />
24 21 00 300<br />
Alicates <strong>de</strong> corte PLP-7.<br />
Super Lead Dyke PLP-7 came cutter.<br />
24 21 00 500<br />
Alicates Knipex pico Gorrión, mini.<br />
KNIPEX needle nose pliers MINI.<br />
Alicates Pliers<br />
24 20 30 400<br />
Alicates para mosaicos PG30C.<br />
Glass Mosaic PG-30C Pliers.<br />
Largo 184, para vidrio <strong>de</strong> 2-8mm.<br />
184mm L , for 2-8mm thick glass.<br />
Mosaic pliers have two overlapping cutting wheels.<br />
These pliers are excellent for the production of glass mosaics<br />
and for construction of lamps which contain small glass pieces.<br />
24 20 30 410<br />
Alicate para mosaicos MOSAIC<br />
Glass Mosaic PG-30C Pliers.<br />
Alicates Especiales Special Pliers<br />
Aleación <strong>de</strong> Cromo-vanadio<br />
Chromium-Vanadium Alloy<br />
Anchura <strong>de</strong> boca 16mm y largo 184mm, mango recubierto, para vidrio <strong>de</strong> 3-12mm.<br />
184mm.L , 16mm jaw width, coated grip , for 3-12mm thick glass.<br />
Aleación <strong>de</strong> Cromo-vanadio<br />
24 21 00 600<br />
Alicates para interiores 310.<br />
Gooseneck Plier P-310.<br />
Chromium-Vanadium Alloy
www.peperios.es<br />
33<br />
Gemini<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> <strong>Corte</strong><br />
<strong>Cutting</strong> <strong>Tools</strong><br />
Sierras Band Saws<br />
24 25 05 210<br />
Sierra Gemini Revolution XT Saw.<br />
Revolution XT Saw.<br />
220v. / 650w. Sierra <strong>de</strong> aro <strong>de</strong> 25,4cm. con<br />
diversas aplicaciones posibles.<br />
■ Capacidad sin limite en longitud y ancho.<br />
■ Corta piedra y azulejos hasta 5cm.<br />
■ Deposito <strong>de</strong> agua para refrigeración.<br />
■ Motor potente y robusto.<br />
■ Especial para vidrio grueso.<br />
Con un formato similar a un disco <strong>de</strong> 10” (25cm), los Aros <strong>de</strong> la<br />
Revolution XT proporcionan una vida util mayor al mismo precio.<br />
La diferencia es que nuestros aros no tienen centro, y son impulsadas<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el contorno aportando varias ventajas:<br />
A) La capacidad <strong>de</strong> hacer cortes RECTOS o CURVOS.<br />
B) Cortar fácilmente una franja <strong>de</strong>l bor<strong>de</strong> <strong>de</strong>l material. El aro permanece<br />
estable y rígido sin <strong>de</strong>sviarse.<br />
C) Dispone <strong>de</strong> recubrimiento <strong>de</strong> diamante en el filo <strong>de</strong>lantero y el trasero<br />
<strong>de</strong>l aro, permitiendo cortar hacia <strong>de</strong>lante y hacia atrás.<br />
D) Posibilidad <strong>de</strong> usar el mismo aro para todos los materiales.<br />
No hay necesidad <strong>de</strong> cambiarlos.<br />
24 25 05 211 estandar<br />
24 25 05 212 doble 24 25 05 217<br />
Aro <strong>de</strong> Repuesto Revolution XT.<br />
XT Glass Bla<strong>de</strong> Revolution<br />
Taurus 3<br />
24 25 05 301<br />
Aro Rep. Taurus 3<br />
Mega (Gota).<br />
T3 Flat Mega<br />
Bla<strong>de</strong>.<br />
24 25 05 302<br />
Aro Rep. Taurus 3<br />
Estandar(Redonda).<br />
T3 Round Spare<br />
Bla<strong>de</strong>.<br />
Kit para Revolution XT Completo.<br />
Assembly kit Rev Complete XT.<br />
24 25 05 300<br />
220v. / 650w. saw 25,4cm.<br />
■ Endless length and width capability.<br />
■ Cut tile and stone up to 5cm thick.<br />
■ Cut insi<strong>de</strong> and outsi<strong>de</strong> radious curves.<br />
■ No water pump, completely self-contained.<br />
■ Heavy duty, yet easly manageable.<br />
■ Robust and potent engine.<br />
With similar construction to your standard high quality 10” tile bla<strong>de</strong>,<br />
Revolution XT bla<strong>de</strong>s <strong>de</strong>liver at least the same life span at the same price.<br />
The difference is, our bla<strong>de</strong>s have no center, and are driven from the outsi<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>livering several advantages:<br />
A) The ability to make STRAIGHT or CURVE cuts.<br />
B) Easily cut a slice off the edge of your material. The bla<strong>de</strong> remains stable<br />
and rigid without wan<strong>de</strong>ring.<br />
C) The ability to have diamond coating on the front and back, (with double<br />
si<strong>de</strong>d bla<strong>de</strong>) making FORWARD as well as BACKWARD cutting possible.<br />
D) Use the same bla<strong>de</strong> for all materials. There is no need to change bla<strong>de</strong>s.<br />
24 25 05 231<br />
Sierra Gemini Taurus 3 Ring Saw<br />
Taurus 3 Ring saw<br />
Correa Tranmision Gemini Rev. XT<br />
Drive belt for Gemini XT.<br />
110/220 v. con transformador interno.<br />
0,2 CV <strong>de</strong> potencia.<br />
■ Superficie <strong>de</strong> trabajo 450x300mm.<br />
■ Viene con la hoja 242505302<br />
(redonda).<br />
■ Certificada CE.<br />
■ Forma: Gota. Diámetro: 0.72mm Diametro<br />
(trasero) x 1.5mm (frontal) .<br />
■ Grano: Agresivo.<br />
■ Capacidad <strong>de</strong> corte: 19mm max grueso, uso<br />
normal para fusing,vidriera,ceramica o pieda.<br />
■ Evitar: Cortar vidrio dicroico o cualquier vidrio<br />
<strong>de</strong>gado ya que se pue<strong>de</strong> astillear el vidrio.<br />
■ Deberá quitar el pie estabiliador para cortes <strong>de</strong><br />
gruso max <strong>de</strong> capacidad 19mm.<br />
■ Forma: Redonda, Diámetro: Ø1.8mm.<br />
■ Grano: Agresivo.<br />
■ Capacidad <strong>de</strong> corte: 9.5mm max grueso uso<br />
normal; vidrio artistico 3.2mm; azulejo blando<br />
6.35mm.<br />
■ Evitar: Cortar vidrio piezas <strong>de</strong> fusing y azulejos<br />
ceramicos <strong>de</strong> 9.5mm <strong>de</strong> grueso, o cualquier otro<br />
material que supere el gruso max. indicado.<br />
24 25 05 104<br />
Transformador 220v-110v 250w.<br />
110v-220v Transformer 250w.<br />
110/220 v. internal transformer<br />
inclu<strong>de</strong>d.<br />
0,2 CV power.<br />
■ 450x300mm. Work surface.<br />
■ 8 cm. <strong>Cutting</strong> <strong>de</strong>pth.<br />
■ CE.<br />
■ Bla<strong>de</strong> Shape: Tear Drop .072 Diameter (front) x<br />
.150 (front to back), insi<strong>de</strong> is pointed.<br />
■ Grit is aggressive.<br />
■ Material Thickness Capacity: 3/4", normal use is<br />
fused glass, stained glass, ceramic tile, or stone.<br />
■ What to Avoid: Do not cut thin dichroic glass as it<br />
will chip easily, <strong>de</strong>monstrate to stu<strong>de</strong>nts its action<br />
prior to letting them use it, explaining the tear drop<br />
shape and its unique action.<br />
■ You may have to remove the stabilizer foot to use<br />
the full 3/4" capacity.<br />
■ Bla<strong>de</strong> Shape: Round .072 Diameter (note 1/16"<br />
equals .063 and 1mm equals .0394).<br />
■ Grit is aggressive.<br />
■ Material Thickness Capacity: 3/8", normal use<br />
is 1/8" art glass, 1/4" soft wall tile<br />
■ What to Avoid: Do not use for ceramic tile, 3/8"<br />
fused glass pieces, or thick material in general.
24 25 05 303<br />
Aro Rep. Taurus 3<br />
Mega Speed.<br />
T3 Mega Speed<br />
Spare Bla<strong>de</strong>.<br />
24 25 05 304<br />
Aro Repuesto<br />
Taurus 3 Dichro.<br />
T3 Dicho Spare<br />
Bla<strong>de</strong>.<br />
■ Forma: Gota. Diámetro: 0.55mm interior<br />
x 1.50 mm frontal.<br />
■ Grano: Agresivo.<br />
■ Capacidad <strong>de</strong> corte: 19mm max grueso, uso<br />
normal para fusing, vidriera, azulejos o piedra.<br />
■ Evitar: Cortar vidrio dicroico o cualquier vidrio<br />
<strong>de</strong>gado ya que se pue<strong>de</strong> astillear el vidrio.<br />
Nota: Deberá quitar el pie estabiliador para cortes<br />
<strong>de</strong> gruso max <strong>de</strong> capacidad 19mm.<br />
■ Forma: Oval, 1.10mm x 1.50mm.<br />
■ Grano: Finisimo.<br />
■ Capacidad <strong>de</strong> corte: 6.35mm para uso con vidrio<br />
dicroico o iridiscente.<br />
■ Evitar: No usar azulejos ceramicos o piezas <strong>de</strong><br />
fusing <strong>de</strong> 6.35mm, o cualquier otro material grueso.<br />
■ Forma: Redonda, 1.80mm <strong>de</strong> diametro.<br />
■ Grano: Agresivo.<br />
■ Capacidad <strong>de</strong> corte: 9.5mm max grueso uso<br />
normal; vidrio artistico 3.2mm; azulejo blando<br />
24 25 05 305 6.35mm.<br />
■ Evitar: Cortar vidrio piezas <strong>de</strong> fusing y azulejos<br />
Aro Repuesto<br />
ceramicos <strong>de</strong> 9.5mm <strong>de</strong> grueso, o cualquier otro<br />
Taurus 3 Separating. material que supere el grueso max. indicado.<br />
T3 Separating<br />
spare Bla<strong>de</strong>.<br />
24 25 05 306<br />
Aro Rep. Taurus 3<br />
Slicer.<br />
Slicer Tarurus 3<br />
spare Bla<strong>de</strong>.<br />
24 25 05 307<br />
Aro Repuesto<br />
Taurus 3 Slim.<br />
T3 Slim spare<br />
bla<strong>de</strong>.<br />
■ Forma: Plana, 0.40 mm x 1.50mm largo.<br />
■ Grano: Fino.<br />
■ Capacidad <strong>de</strong> corte: 19mm max grueso uso<br />
normal para corte <strong>de</strong> laminas y varillas <strong>de</strong> vidrio,<br />
para piezas <strong>de</strong> fusing max 9.5mm.<br />
■ Forma: Oval, Diámetro: 1.50mm x 1.30mm.<br />
(frontal hacia atras)<br />
■ Grano: Agresivo<br />
■ Capacidad <strong>de</strong> corte: 9.5mm max grueso uso<br />
normal; vidrio artistico 3.2mm; azulejo blando<br />
6.35mm.<br />
■ Evitar: Cortar vidrio piezas <strong>de</strong> fusing y azulejos<br />
ceramicos <strong>de</strong> 9.5mm <strong>de</strong> grueso, o cualquier otro<br />
material que supere el grueso max. indicado.<br />
24 25 05 311 estandar<br />
24 25 05 312 reforzada (Kevlar)<br />
Correa Repuesto Taurus 3.<br />
Drive Belt for Taurus 3.<br />
24 25 05 328<br />
Kit SuperSlicer para<br />
Taurus3.<br />
The Super Slicer Kit.<br />
Sierras Band Saws<br />
Este kit incorpora varias piezas <strong>de</strong> plástico<br />
que permiten sujetar el vidrio para realizar<br />
cortes <strong>de</strong> pequeños objetos como; varillas, y<br />
cualquier pequeño trozo <strong>de</strong> vidrio.<br />
Permite realizar cortes muy finos y paralelos,<br />
pue<strong>de</strong> cortar trozos <strong>de</strong> hasta 3mm <strong>de</strong> grosor.<br />
Sirve para la mayoria <strong>de</strong> sierras o cortadoras<br />
<strong>de</strong> vidrio.<br />
■ Bla<strong>de</strong> Shape: Tear Drop .055 insi<strong>de</strong> x .150<br />
(front to back).<br />
(note 1/16" equals .063 and 1mm equals .0394)<br />
■ Grit is aggressive.<br />
■ Material Thickness Capacity: 3/4", normal use<br />
is fused glass, stained glass, ceramic tile and stone.<br />
■ What to Avoid: Do not cut thin dichroic glass as<br />
it will chip easily.<br />
Note: you will have to remove the stabilizer foot to<br />
use the full 3/4" capacity.<br />
■ Bla<strong>de</strong> Shape: Oval .058 x .072 (front to back).<br />
■ Grit is finest<br />
■ Material Thickness Capacity: 1/4", normal use<br />
is thinner than normal dichroic or iridized glass.<br />
■ What to Avoid: Do not use for ceramic tile, 1/4"<br />
fused glass pieces, or thick material in general.<br />
■ Bla<strong>de</strong> Shape: Round .072 Diameter (note 1/16"<br />
equals .063 and 1mm equals .0394)<br />
■ Grit is aggressive<br />
■ Material Thickness Capacity: 3/8", normal use<br />
is 1/8" art glass, 1/4" soft wall tile.<br />
■ What to Avoid: Do not use for ceramic tile, 3/8"<br />
fused glass pieces, or thick material in general.<br />
■ Bla<strong>de</strong> Shape: Flat .040 width x .150 length.<br />
■ Grit is fine.<br />
■ Material Thickness Capacity: 3/4", normal use<br />
is for slicing thin wafers in rods and pattern bars,<br />
and scroll cutting of fused glass up to 3/8" thickness.<br />
■ Bla<strong>de</strong> Shape: Oval .062 x .072 (front to back).<br />
■ Grit is aggressive<br />
■ Material Thickness Capacity: 3/8", normal use<br />
is 1/8" art glass, 1/4" wall tile<br />
■ What to Avoid: What to Avoid: Do not use for<br />
ceramic tile, 3/8" fused glass pieces, or thick material<br />
in general.<br />
24 25 05 318<br />
Kit <strong>de</strong> Accesorios para Gemini T3.<br />
Taurus 3 Accessory Kit.<br />
Incorpora distintas herramientas para cortar<br />
lineas rectas, circulos y angulos perfectos.<br />
This kit is equipped with helpful tools for cutting<br />
straight lines to perfect circles & angles.<br />
The Super Slicer is a <strong>de</strong>vice that gives you<br />
the ability to make repetitive, perfectly<br />
parallel, ultra thin cuts in any material that<br />
will clear the throat height of the saw, which<br />
is 1 1/2" on the Taurus 3 and 1" on the<br />
Taurus II.2.<br />
The Super Slicer can be adapted for use on<br />
other saws such as band saws as long as<br />
the bla<strong>de</strong> will pass through the ribs.
www.peperios.es<br />
35<br />
Taurus 3<br />
24 25 05 331<br />
Cojinete Azul para T3.<br />
T3 Blue Pulley Assembly.<br />
Proxxon<br />
24 25 15 101<br />
Hoja diamante para<br />
vidrio MBS220/E.<br />
Diamond bla<strong>de</strong> for<br />
Glass MBS220/E.<br />
Inland<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> <strong>Corte</strong><br />
<strong>Cutting</strong> <strong>Tools</strong><br />
Sierras Band Saws<br />
24 25 05 332<br />
Guia Naranja Taurus3 (con cojinete).<br />
T3 Orange Grommet Assembly.<br />
24 25 05 339<br />
Pie estabilizador Gemini T3.<br />
T3 Ring Saw Stabilizer Foot.<br />
24 25 15 200<br />
24 25 15 102<br />
Hoja para metal<br />
MBS220/E.<br />
Bla<strong>de</strong> for metal<br />
MBS220/E.<br />
Sierra <strong>de</strong> cinta MBS240/E.<br />
Band saw MBS240/E.<br />
Con guías metálicas y recogedor <strong>de</strong> plástico.<br />
Corta cristal, ma<strong>de</strong>ra, piedra y metal.<br />
■ Potente motor con variable velocidad<br />
<strong>de</strong> rotación.<br />
■ Velocidad variable <strong>de</strong> 120-250 m/min.<br />
■ Profundidad máxima <strong>de</strong> 150 mm.<br />
■ Altura máxima <strong>de</strong> la pieza 80 mm,<br />
zona <strong>de</strong> trabajo 200.<br />
24 25 20 100<br />
24 25 15 103<br />
Hoja para ma<strong>de</strong>ra<br />
MBS220/E.<br />
Bla<strong>de</strong> for wood<br />
MBS220/E.<br />
Sierra <strong>de</strong> cinta Inland DB-100.<br />
DB-100 Diamond Band Saw<br />
24 25 05 333<br />
Guia Naranja para Taurus3.<br />
T3 Orange Grommet Only.<br />
24 25 15 104<br />
Sistema refrigeración<br />
agua MBS220/E.<br />
Liquid cooling<br />
system MBS220/E.<br />
Fabricada en termoplástico.<br />
■ Motor: Tipo Magnético CC con control <strong>de</strong> velocidad<br />
integrado, hasta 2800 rpm.<br />
■ Supeficie <strong>de</strong> Trabajo: 23x25cm<br />
■ Tamaño:45.8cm alto, 25.5cm fondo, 30.5cm<br />
ancho.<br />
■ Peso: 5kg<br />
■ Max altura (corte): 12cm<br />
■ Max <strong>Corte</strong> (grueso), 7.6cm, hasta 2.5cm vidrio<br />
mazizo, hasta 7.6cm diámetro para botellas.<br />
■ Longitud hoja <strong>de</strong> corte: 96cm<br />
■ Min.Radio(hoja): 0.5cm - Max. Radio(hoja): 12cm<br />
■ Velocidad <strong>de</strong> <strong>Corte</strong>: <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong>l grosor y tipo<br />
<strong>de</strong> material, hasta 30.5cm/minuto.<br />
24 25 05 334<br />
Polea <strong>de</strong> transmision T3.<br />
T3 Drive Pulley.<br />
24 25 05 405<br />
Muelle Tensor Taurus3.<br />
Spring for T3.<br />
With metal tape gui<strong>de</strong>s and plastic housing.<br />
Cuts glass, wood, stone and metal.<br />
■ Powerful engine with variable rotation<br />
speed.<br />
■ Variable speed from 120 - 250 m/min<br />
(with feedback).<br />
■ Throat <strong>de</strong>pth 150 mm. Max. workpiece<br />
height: 80 mm, worktop 200 x 200 mm<br />
(adjustable from 0 to 45°).<br />
■ Standard equipment inclu<strong>de</strong>s one 1,065 x<br />
5.0 x 0.4 mm (14 TPI) band saw bla<strong>de</strong>.<br />
24 25 15 105<br />
Plato Recolector refrigeración<br />
MBS220/E.<br />
Collecting pan for<br />
liquid cooling.<br />
24 25 15 106<br />
Guía Rodamientos<br />
MBS240/E<br />
Gui<strong>de</strong> bead<br />
MBS220/E.<br />
Construction: Injection mol<strong>de</strong>d, structural gra<strong>de</strong><br />
thermoplastic.<br />
■ Motor Type: Permanent Magnet DC with built in<br />
speed control, up to 2800 Rpm.<br />
■ Work surface: 9" x 10".<br />
■ Size:18" high x 10" <strong>de</strong>ep x 12" wi<strong>de</strong>.<br />
■ Weight: 9.0 pounds.<br />
■ Throat Depth: 4.75" (12 cm)<br />
■ <strong>Cutting</strong> Depth: Maximum material thickness: 3"<br />
(7.6cm), up to 1" solid slab glass, up to 3"<br />
diameter bottle.<br />
■ Bla<strong>de</strong> length: 37.7" (96cm).<br />
■ Minimum Radius: 3/16" (.5 cm)*<br />
■ Maximum Radius: 4.75" (12 cm).<br />
■ <strong>Cutting</strong> Speed: Depen<strong>de</strong>nt on material type and<br />
thickness. Up to 12"/minute (30.5 cm/minute).
24 25 20 104<br />
Guía cinta baja para Inland DB100.<br />
Lower bla<strong>de</strong> gui<strong>de</strong><br />
Inland DB100.<br />
Varios<br />
24 25 20 201 12.7cm (5”).<br />
24 25 20 202 16.5cm (6”1/2).<br />
Disco <strong>de</strong> Diamante Sierra Inland.<br />
DiamondTuff Diamond Bla<strong>de</strong>.<br />
Makita<br />
para Inland DB-100<br />
Sierras Band Saws<br />
24 25 20 101 Repuesto cinta Ma<strong>de</strong>ra. Repl. Bla<strong>de</strong> WoodCut.<br />
24 25 20 102 Repuesto cinta Vidrio. Repl. Glass Bla<strong>de</strong>.<br />
24 25 20 103 Repuesto cinta Metal. Repl. Bla<strong>de</strong> Metal.<br />
24 25 20 105<br />
Guía cinta alta para Inland DB100.<br />
Upper Drip Gui<strong>de</strong> for DB-100.<br />
24 25 20 200<br />
Sierra <strong>de</strong> Disco Inland 2800 RPM.<br />
24 25 20 107<br />
SwapTop Came Saw INLAND 2800 RPM.<br />
Bancada repuesto Inland DB100.<br />
Replacement working metal table.<br />
Para vidrio, piedra, plásticos y metales no férreos.<br />
■ Minicortadora para Aficionados.<br />
■ Superficie <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong> 30x24cm.<br />
■ 180w., diámetro <strong>de</strong> disco 16.51cm, 2800 rpm.<br />
■ Incluido disco <strong>de</strong> corte para metales no ferreos.<br />
(no incluye disco <strong>de</strong> dimante para vidrio).<br />
24 25 20 210<br />
Guia <strong>de</strong> <strong>Corte</strong> para Sierra Inland.<br />
SwapTop Rip Fence.<br />
24 25 25 100<br />
Cortadora Makita 4101RH.<br />
5" Masonary Saw Makita 4101RH.<br />
Prestaciones:<br />
■ <strong>Corte</strong> limpio, sin polvo, para uso con agua.<br />
■ Colector e inducido reforzados, mejorando<br />
el rendimiento bajo carga.<br />
■ Diferencial, para evitar problemas <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>rivación eléctrica.<br />
■ Protector exterior plastificado, para evitar<br />
la entrada <strong>de</strong> agua al motor.<br />
24 25 25 200<br />
Cortadora Bateria Makita 4191DWA<br />
Battery Power Saw Makita 4191DWA.<br />
24 25 20 108<br />
For glass, stone, plastics and non ferrous<br />
metals.<br />
■ Mini swap top router for hobbysists.<br />
■ Work space 12x9,5''. 180w.<br />
■ Bla<strong>de</strong> diameter 6,5' 2800 u/min.<br />
■ SwapTop 6 ½" .<br />
■ Hobby Saw w/ MetalCut Bla<strong>de</strong>.<br />
Ver Pags 39-40<br />
26 05 02 801<br />
see pages 39-40<br />
Kit Pulidora <strong>de</strong> Muela Inland.<br />
SwapTop Grin<strong>de</strong>r/Conversion Kit.<br />
Motor Sierra DB-100 Inland 230v.<br />
Motor Band saw Inland 230v.<br />
■ Powerful 7.9 AMP motor<br />
■ Special cover <strong>de</strong>sign prevents water from entering into motor<br />
housing.<br />
■Cuts up to 1-3/8" at 90° and 13/16" at 45°<br />
■ Ground fault circuit interrupter (GFCI) plug.<br />
24 25 20 210<br />
24 25 25 102 Cemento<br />
24 25 25 105 Estandar<br />
Disco <strong>de</strong> Diamante Makita 4101RH.<br />
Makita 4101RH Diamond disc.<br />
D. Diamante para Makita 4191DWA<br />
Makita 4191DWA Diamond disc.
www.peperios.es<br />
37<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> Pulido<br />
Grinding <strong>Tools</strong><br />
Pulidoras Grin<strong>de</strong>rs<br />
26 05 01 100<br />
Pulidora Kristall 1.<br />
Kristall 1 Grin<strong>de</strong>r.<br />
■ 230v / Motor 0.137 N-m 50hz.<br />
■ Rpm 2875 en vacio - 2500 max.<br />
■ Consumo: 175w.<br />
■ Refrigeración por esponja.<br />
Todas las pulidoras <strong>de</strong> vidrio Kristall poseen certificado<br />
<strong>de</strong> calidad y complen con las normas TÜV/DC y CE.<br />
■ Superficie <strong>de</strong> trabajo 235x280mm.<br />
■ Muela estandar <strong>de</strong> 19mm incluida.<br />
■ Protección Térmicaukuk<br />
■ Valla antisalpicaduras<br />
■ Dos años <strong>de</strong> Garaantia <strong>de</strong>l Fabricante.<br />
26 05 01 301<br />
Impulsor <strong>de</strong> agua<br />
Kristall 2000.<br />
Water impeller for<br />
Kristall 2000.<br />
26 05 01 801<br />
Refrigeración<br />
Kristall 2000/S.<br />
Kristall Cooling<br />
Pump System.<br />
26 05 01 200<br />
Pulidora Kristall 1S.<br />
Kristall 1S Grin<strong>de</strong>r.<br />
■ 230v / Motor 0.353 N 50hz.<br />
■ Rpm 2970 en vacio ~ 2500 max.<br />
■ Consumo: 166w.<br />
■ Refrigeración por esponja<br />
26 05 01 600<br />
Pulidora Kristall 2000.<br />
Kristall 2000 Grin<strong>de</strong>r.<br />
■ 230v / Motor 0.137 N-m 50hz.<br />
■ Rpm 2875 en vacio - 2500 max.<br />
■ Consumo: 175 w.<br />
■ Refrigeracion por impulsor <strong>de</strong> agua.<br />
26 05 01 700<br />
Pulidora Kristall 2000S.<br />
Kristall 2000S Grin<strong>de</strong>r.<br />
■ 230v / Motor 0.353 N 50hz.<br />
■ Rpm 2970 en vacio ~ 2500 max.<br />
■ Consumo: 166w.<br />
■ Refrigeracion por impulsor <strong>de</strong> agua.<br />
26 05 01 803<br />
Motor Kristall 1S y<br />
2000/S.<br />
Kristall 1S & 2000/S<br />
Motor.<br />
■ Voltage: 230/240V only.<br />
■ RPM / UPM: 2875 idle, ~2500 at peak<br />
torque.<br />
■ Maximum Torque:<br />
0.137 N-m / 19 oz-in.<br />
■ Watts In: 134 idle, 199 load.<br />
■ Watts Out (at peak torque): 41.<br />
■ Sponge cooling system.<br />
■ Construction: Injection mol<strong>de</strong>d plastic.<br />
■ Voltage: 230/240V only.<br />
■ RPM / UPM: 2970 idle, ~2500 at peak<br />
torque.<br />
■ Maximum Torque: 0.353 N-m / 50 oz-in<br />
■ Watts In: 74 idle, 190 load.<br />
■ Watts Out (at peak torque): 92w.<br />
All Kristall glass grin<strong>de</strong>rs are quality tested and comply<br />
with TÜV/DC y CE certified.<br />
■ Large 235x280mm work surface<br />
■ Standar 19mm grinding head inclu<strong>de</strong>d.<br />
■ Thermal protection,<br />
■ Splash guard<br />
■ Two Year Full Confi<strong>de</strong>nce Warranty.<br />
■ Voltage: 230/240V only.<br />
■ RPM / UPM: 2875 idle, ~2500 at peak<br />
torque.<br />
■ Maximum Torque: 0.137 N-m / 19 oz-in.<br />
■ Watts In: 134 idle, 199 load.<br />
■ Watts Out (at peak torque): 41w<br />
■ Impeller Cooling System..<br />
■ Voltage: 230/240V only.<br />
■ RPM / UPM: 2970 idle, ~2500 at peak<br />
torque.<br />
■ Maximum Torque: 0.353 N-m / 19 oz-in.<br />
■ Watts In: 74 idle, 190 load.<br />
■ Watts Out (at peak torque): 92w.<br />
■ Impeller Cooling System.<br />
26 05 01 804<br />
Motor Kristall<br />
1/2000<br />
Kristall 2000/S<br />
Motor.<br />
26 05 01 819 26 05 01 825<br />
Aran<strong>de</strong>la plástico Aran<strong>de</strong>la plástico<br />
22mm p muela 19mm. 28mm p muela 25mm.<br />
Kristall BitSert 22mm<br />
for 19mm Bits.<br />
Kristall<br />
26 05 01 319<br />
Superficie Kristall 1/1S<br />
19mm.<br />
Kristall Replacement<br />
Grid 1/1S 19mm.<br />
26 05 01 325<br />
Superficie Kristal 1/1S<br />
25mm.<br />
Kristall Replacement<br />
Grid 1/1S 25mm.<br />
26 05 01 802<br />
Superficie trabajo<br />
Kristall 2000/S.<br />
Kristall Replacement<br />
Grid Kristall 2000/2000S.<br />
Kristall BitSert 28mm<br />
for 25mm Bits.
26 05 01 901<br />
Interruptor para Kristall.<br />
Rocker Swich for Kristall.<br />
Inland<br />
26 05 01 902<br />
Protector para interruptor.<br />
Boot for Rocker Swich.<br />
Todas las pulidoras <strong>de</strong> vidrio Inland poseen certificado <strong>de</strong><br />
calidad y cumplen con las normas TÜV/DC y CE.<br />
■ Carcasa <strong>de</strong> Plástico Inyectado.<br />
■ Superficie <strong>de</strong> trabajo 230x254cm.<br />
■ 230v / 60hz.<br />
■ Muela Standar 19mm incluida.<br />
■ Protección Térmica.<br />
■ Valla antisalpicaduras.<br />
■ Dos años <strong>de</strong> Garantía <strong>de</strong>l Fabricante.<br />
26 05 02 105<br />
Superficie <strong>de</strong> trabajo Aer.Imp.CG..<br />
Aero / Impulse / CG / Wizard IV<br />
Work Surface.<br />
26 05 02 100<br />
Pulidora Inland Aero.<br />
Aero TouchTop Grin<strong>de</strong>r.<br />
■ Rpm 2950 3500 max.<br />
■ Consumo: 130w<br />
26 05 02 200<br />
Pulidora Inland Impulse.<br />
Impuse TouchTop Grin<strong>de</strong>r Inland.<br />
26 05 02 210<br />
Kit <strong>de</strong> disco Retrofit para Impulse.<br />
TwinSpin RetroFit Kit Impulse.<br />
Pulidoras Grin<strong>de</strong>rs<br />
26 05 01 903<br />
Valla Anti-Salpicadura Pulidora.<br />
Splash Guard for Inland Kristal.<br />
■ RPM / UPM: (idle),3500.<br />
■ Maximum Torque: 16 oz-in.<br />
■ Watts In: 97 .<br />
■ Watts Out (at peak torque): 33.<br />
■ Maximum Horse Power: 1/22 HP<br />
26 05 01 904<br />
All Kristall glass grin<strong>de</strong>rs are quality tested and comply with<br />
TÜV/DC y CE certified.<br />
■ Construction: Injection mol<strong>de</strong>d plastic.<br />
■ Work surface: 230x254cm open grid.<br />
■ Voltage: 230/240v - 60hz<br />
■ Standar 19mm grinding head inclu<strong>de</strong>d.<br />
■ Thermal protection,<br />
■ Splash guard<br />
■ Two Year Full Confi<strong>de</strong>nce Warranty.<br />
■ 230v / Motor 0.219 N-m 50hz.<br />
■ Rpm 2970 .<br />
■ Consumo: 280w.<br />
■ Soporta RetroFitKit y BevelerKit<br />
■ RPM / UPM: (idle),3550.<br />
■ Maximum Torque: 30 oz-in.<br />
■ Watts In: 215.<br />
■ Watts Out (at peak torque): 65.<br />
26 05 02 211<br />
Kit <strong>de</strong> disco Beveler para Impulse.<br />
3-Step! Beveler Kit for I. Impulse.<br />
26 05 02 220 Disco <strong>de</strong> Repuesto Fino 5”” (12.7cm). 5" (12.7cm) Diamond Disc FineGrit<br />
26 05 02 221 Disco <strong>de</strong> Repuesto Ultrafino 5" (12.7cm). 5" (12.7cm) Diamond Disc SuperFine<br />
26 05 02 222 Disco <strong>de</strong> Repuesto Estandar 5” (12.7cm). 5" Diamond Disc Standard Grit<br />
26 05 02 223 Disco <strong>de</strong> pulido 12.7cm (5”). Polishing Disc 12.7cm (5" ).<br />
Adaptador <strong>de</strong> plástico para muela.<br />
Pump chamber.<br />
26 05 02 224<br />
Depósito <strong>de</strong> agua,<br />
Water Drip AddOn Kit.
www.peperios.es<br />
39<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> Pulido<br />
Grinding <strong>Tools</strong><br />
Pulidoras Grin<strong>de</strong>rs<br />
26 05 02 300<br />
Pulidora Inland Contour.<br />
Wizling CG Grin<strong>de</strong>r Contour.<br />
■ Potencia max, 1/22 CV.<br />
■ Rpm 3500.<br />
■ Consumo: 130w.<br />
■ Superficie <strong>de</strong> Trabajo 230x254mm<br />
(doble cara) .<br />
Todas las pulidoras <strong>de</strong> vidrio Inland poseen certificado <strong>de</strong><br />
calidad y cumplen con las normas TÜV/DC y CE.<br />
■ Carcasa <strong>de</strong> Plástico Inyectado.<br />
■ 230v / 60hz.<br />
■ Muela Standar 19mm incluida.<br />
■ Protección Térmica.<br />
■ Valla antisalpicaduras.<br />
■ Dos años <strong>de</strong> Garantía <strong>de</strong>l Fabricante.<br />
26 05 02 400<br />
Pulidora Inland Contour CG.<br />
Wiz CG Grin<strong>de</strong>r Inland Contour GT.<br />
■ Potencia máx, 1/11 CV.<br />
■ Rpm 3550<br />
■ Consumo: 270w.<br />
■ Superficie <strong>de</strong> Trabajo 280x254x140mm<br />
(doble cara).<br />
26 05 02 600 6" (15.24cm)<br />
26 05 02 700 8" (20.32cm)<br />
Pulidora <strong>de</strong> Disco Inland<br />
Swap Top Flat Lap Machine.<br />
■ Tamaño 280x254x171mm.<br />
■ Peso 6.5kg.<br />
■ Motor: Magnético cc. rectificado A.C<br />
■ Motor potente y robusto.<br />
■ Potencia: 400w.<br />
■ Rpm 2.800.<br />
■ 2 años <strong>de</strong> garantía <strong>de</strong>l fabricante.<br />
26 05 02 601 6" (15.24cm)<br />
26 05 02 701 8" (20.32cm)<br />
Kit Pulidora <strong>de</strong> Disco.<br />
SwapTop Flat Lap Conversion Kit.<br />
■ RPM / UPM: (idle) 3500.<br />
■ Maximum Torque: 16 oz.-in.<br />
■ Maximum Horse Power: 1/22 HP.<br />
■ Watts In: 97w .<br />
■ Watts Out (at peak torque):33w.<br />
■ Work Surface: 9" x 10" open grid.<br />
All Kristall glass grin<strong>de</strong>rs are quality tested and comply<br />
with TÜV/DC y CE certified.<br />
■ Construction: Injection mol<strong>de</strong>d plastic.<br />
■ Voltage: 230/240v - 60hz.<br />
■ Standar 19mm grinding head inclu<strong>de</strong>d.<br />
■ Thermal protection.<br />
■ Splash guard.<br />
■ Two Year Full Confi<strong>de</strong>nce Warranty.<br />
■ RPM / UPM (idle): 3550<br />
■ Maximum Torque: 30 oz.-in.<br />
■ Maximum Horse Power :1/11 HP<br />
■ Watts In: 215<br />
■ Watts Out (at peak torque) :55<br />
■ Work Surface; Size: 11" x 10" x 5.5"<br />
■ Size: 11" wi<strong>de</strong> x 10" <strong>de</strong>ep x 6.75" high<br />
■ Shipping Weight: 14lbs.<br />
■ Motor Type: Permanent Magnet DC,<br />
rectified for AC use.<br />
■ Motor Torque: 48 oz-in (.339 N-m)<br />
■ Watts In: 245 / Watts Out: 154<br />
■ Motor RPM: 2,800.<br />
■ Integrated Speed Control for near infinite<br />
adjustment.<br />
■ Arbor OD: 1/2"Fits any 6" or 8" laps<br />
with 1/2" arbor holes.<br />
■ Two Year Full Confi<strong>de</strong>nce Warranty.<br />
26 05 02 702<br />
26 05 02 610 Disco Pulidora 6" 60 Grit Diamond. 6" 60 Grit Diamond Flat Lap.<br />
SwapTop<br />
26 05 02 611 Disco Pulidora 6" 100 Grit Diamond. 6" 100 Grit Diamond Flat Lap.<br />
26 05 02 612 Disco Pulidora 6" 170 Grit Diamond. 6" 170 Grit Diamond Flat Lap.<br />
26 02 02 613 Disco Pulidora 6" 275 Grit Diamond. 6" 275 Grit Diamond Flat Lap.<br />
Inland<br />
Base Trabajo Pulidora <strong>de</strong> Disco 8"<br />
SwapTop 8" Flat Lap Retro Fit Kit<br />
26 05 02 614 Disco Pulidora 6" 325 Grit Diamond. 6" 60 Grit Diamond Flat Lap.<br />
26 05 02 615 Disco Pulidora 6" 600 Grit Diamond. 6" 100 Grit Diamond Flat Lap.<br />
26 05 02 616 Disco Pulidora 6" 1200 Grit Diamond. 6" 170 Grit Diamond Flat Lap.<br />
26 02 02 617 Disco Pulidora 6" 3000 Grit Diamond. 6" 275 Grit Diamond Flat Lap.
Todas las pulidoras <strong>de</strong> vidrios Inland poseen certificado <strong>de</strong><br />
calidad y cumplen con las normas TÜV/DC y CE.<br />
■ Discos Disponibles para distintos granos <strong>de</strong> pulido, 60, 100<br />
170, 275, 325, 600,1200 y 3000 en diamante.<br />
■ Discos <strong>de</strong> diamante galvanizado.<br />
■ Atornillado al Plato maestro y al eje <strong>de</strong> la pulidora con<br />
con un tornillo <strong>de</strong> 1/2”.<br />
■ Dos años <strong>de</strong> Garantía <strong>de</strong>l Fabricante.<br />
26 05 02 801<br />
26 05 02 800<br />
Pulidora <strong>de</strong> Muela Inland.<br />
SwapTop Glass Grin<strong>de</strong>r.<br />
Kit Pulidora <strong>de</strong> Muela Inland.<br />
SwapTop Grin<strong>de</strong>r / Conversion Kit.<br />
El Kit <strong>de</strong> muela Inland, convierte su pulidora <strong>de</strong> disco o sierra en una<br />
pulidora <strong>de</strong> Muela para cualquier trabajo <strong>de</strong> pulido que necesite.<br />
■ Incluye: Superficie reversible, Muela <strong>de</strong> 25mm (WB-9) estandar,<br />
esponja, y accesorios.<br />
Pulidoras Grin<strong>de</strong>rs<br />
■ Tamaño 280x254x171mm.<br />
■ Peso 6.5kg.<br />
■ Superficie <strong>de</strong> trabajo reversible, 229x280cm.<br />
■ Motor potente y robusto.<br />
■ Potencia: 154w.<br />
■ rpm 2.800.<br />
■ Velocidad <strong>de</strong>l motor variable.<br />
■ Incluye muela <strong>de</strong> 25cm (WB-9), y <strong>de</strong> 6cm<br />
(WB-8).<br />
■ 2 años <strong>de</strong> garantía <strong>de</strong>l fabricante.<br />
The SwapTop Grin<strong>de</strong>r / Shaper Conversion Kit turns your SwapTop<br />
Hobby Saw, SwapTop Came Saw or SwapTop Tile Saw into a wet or<br />
dry running Grin<strong>de</strong>r or shaper.<br />
■ Inclu<strong>de</strong>s: Reservoir top, reversible grid surface, 1" (WB-9) standard<br />
grit diamond bit, BitSert with splash guard and complete instruction<br />
gui<strong>de</strong>.<br />
26 05 02 710 Disco Pulidora 8" 60 Grit Diamond. 8" 60 Grit Diamond Flat Lap.<br />
26 05 02 711 Disco Pulidora 8" 100 Grit Diamond. 8" 100 Grit Diamond Flat Lap.<br />
26 05 02 712 Disco Pulidora 8" 170 Grit Diamond. 8" 170 Grit Diamond Flat Lap.<br />
26 05 02 713 Disco Pulidora 8" 275 Grit Diamond. 8" 275 Grit Diamond Flat Lap.<br />
26 05 02 714 Disco Pulidora 8" 325 Grit Diamond. 8" 325 Grit Diamond Flat Lap.<br />
26 05 02 715 Disco Pulidora 8" 600 Grit Diamond. 8" 600 Grit Diamond Flat Lap.<br />
26 05 02 716 Disco Pulidora 8" 1200 Grit Diamond. 8" 1200 Grit Diamond Flat Lap.<br />
26 05 02 717 Disco Pulidora 8" 3000 Grit Diamond. 8" 3000 Grit Diamond Flat Lap.<br />
26 05 02 618 6”<br />
26 05 02 718 8”<br />
Plato Plástico.<br />
Master Lap.<br />
Quality electroplated diamond laps have a 1/2" arbor hole<br />
and are inten<strong>de</strong>d to be mechanically clamped to a Master Lap.<br />
■ Available in a comprehensive series of grits for all your glass<br />
shaping and polishing needs: 60, 100, 170, 275, 325,<br />
600,1200, and 3000 grit diamond.<br />
■ Use on any machine with a 1/2 inch arbor hole.<br />
■ Secured to a master lap by mechanically clamping them. They<br />
are not pressure sensitive backs.<br />
26 05 02 619 6”<br />
26 05 02 719 8”<br />
Disco Pulimentado.(Pack <strong>de</strong> 3).<br />
Felt Polishing Pads (3 Pack).<br />
■ Size: 11" wi<strong>de</strong> x 10" <strong>de</strong>ep x 6.75" high<br />
■ Shipping Weight: 14lbs.<br />
■ Motor Type: Permanent Magnet DC,<br />
rectified for AC outlets.<br />
■ Motor Torque: 48 oz-in (.339 N-m)<br />
■ Watts In: 245 / Watts Out: 154.<br />
■ Motor RPM: 2,800.<br />
■ Integrated Speed Control for near<br />
infinite adjustment.<br />
■ Shaft OD: .312" (5/16") Stainless Steel<br />
■ Two Year Full Confi<strong>de</strong>nce Warranty.<br />
26 05 02 851<br />
Kit Sierra <strong>de</strong> Disco Inland.<br />
SwapTop Came Saw Conversion Kit.<br />
El Kit <strong>de</strong> Sierra Inland, convierte cualquier pulidora <strong>de</strong> Muela o la pulidora<br />
<strong>de</strong> disco en una sierra <strong>de</strong> corte con todos sus accesorios.<br />
■ Incluye: Superficie <strong>de</strong> 254x305mm con protección <strong>de</strong><br />
disco,Protector <strong>de</strong> hoja , Disco <strong>de</strong> corte para plástico y metales no<br />
ferreos 165cm, llave allen e instrucciones <strong>de</strong> uso.<br />
The SwapTop Table Saw Conversion Kit quickly and easily converts<br />
your turns your SwapTop Glass Grin<strong>de</strong>r into full an accurate and<br />
powerful table saw for all your glass and hobby needs.<br />
■ Inclu<strong>de</strong>s: 254x305mm (10" x 12") table housing with metal table<br />
insert, bla<strong>de</strong> arbor, bla<strong>de</strong> guard, 165mm (6 1/2" ) MetalCut General<br />
Purpose Bla<strong>de</strong>, allen wrench, protractor gui<strong>de</strong>, and instructions.
www.peperios.es<br />
41<br />
26 05 02 900<br />
Carcasa para Pulidora Inland.<br />
SwapTop Main Housing.<br />
26 05 02 910 19mm (3/4”)<br />
26 05 02 912 25mm (1”)<br />
Forro Estándar Aer.Imp.CG.<br />
Standard BitSert.<br />
Gryphon<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> Pulido<br />
Grinding <strong>Tools</strong><br />
Pulidoras Grin<strong>de</strong>rs<br />
Motor Servo CC<br />
Velocidad Motor 3500 rpm<br />
Systema <strong>de</strong> Refrigeración Esponja<br />
Desposito <strong>de</strong> Refrigeración 24.1x19cm<br />
Tensionado <strong>de</strong> la Correa Tornillo<br />
26 05 02 901<br />
Motor para Pulidora Inland.<br />
SwapTop Motor Unit.<br />
26 05 02 911 19mm (3/4”)<br />
26 05 02 913 25mm (1”)<br />
Forro Sin esponja Aer.Imp.CG.<br />
Invisible Sponge BitSert.<br />
26 05 03 100<br />
Pulidora <strong>de</strong> Banda Gryphon.<br />
Gryphon Wet Belt San<strong>de</strong>r.<br />
Dimensiones<br />
44.5cm ancho,<br />
48.3cm x 22.8cm fondo<br />
Peso 7.25 kg<br />
26 05 02 909<br />
Protector <strong>de</strong> salpicaduras Inland,<br />
Face Shield 12"x9" (30.5x22.86cm).<br />
26 05 02 920<br />
Superficie Suplementaria Inland.<br />
50001 SecondStory Work Surface.<br />
Nueva pulidora <strong>de</strong> Banda Gryphon para lijar vidrio, Gryphon presenta una completamente<br />
nueva categoría <strong>de</strong> herramienta para el artista <strong>de</strong> vidrio.<br />
Ofrece 230cm cuadrados <strong>de</strong> superficie <strong>de</strong> lijado, usted pue<strong>de</strong> lijar ahora con precisión<br />
las líneas rectas o curvas y pue<strong>de</strong> arreglar superficies facil y rápidamente.<br />
Incorpora plataforma <strong>de</strong> apoyo que permite hacer inclinaciones para biselar más<br />
facilmente.<br />
Caracteristcas pincipales :<br />
Alta Velocidad <strong>de</strong> pulido, Construccion Robusta <strong>de</strong> plástico <strong>de</strong>l alto-impacto,<br />
aluminio y acero limpio.<br />
Traccion directa - sin correas ni poleas.<br />
579cm2 <strong>de</strong> superficie <strong>de</strong> lijado.<br />
Plataforma ajustable para lijar angulos.<br />
Mando <strong>de</strong> control <strong>de</strong> velocidad, hata 2800 rpm.<br />
La superficie <strong>de</strong> trabajo: 22.86x25.4cm.<br />
Profundidad <strong>de</strong> la garganta: 12 cm.<br />
Espesor <strong>de</strong>l máximo <strong>de</strong>l vidrio: 3" (7.6cm).<br />
This new Gryphon product presents an entirely new category of tool for the glass<br />
artist. With the large grinding belt, offering a huge 90 square inches of grinding<br />
surface, you can now accurately grind straight lines or true up large curved surfaces<br />
quickly and easily. A small platform helps steady your work and tilts for easy<br />
beveling.<br />
A variety of belts are available from coarse for fast grinding to ultra smooth for<br />
polishing. Belts are 3" wi<strong>de</strong>.<br />
This grin<strong>de</strong>r offers the following features:<br />
High Speed DC Motor for fast grinding.<br />
Simple construction with few moving parts.<br />
Direct drive - no belts or pulleys.<br />
Convenient water reservoir un<strong>de</strong>r the lower wheel uses a standard kitchen sponge<br />
to keep the belt wet.<br />
90 Square inches of grinding surface.<br />
Ruggedly constructed of high-impact plastic, aluminum and stainless steel. Type:<br />
Permanent Magnet DC with built in speed control, up to 2800 Rpm.<br />
Work surface: 9" x 10".<br />
Size:18" high x 10" <strong>de</strong>ep x 12" wi<strong>de</strong>.<br />
Weight: 9.0 pounds.<br />
Throat Depth: 4.75" (12 cm).<br />
<strong>Cutting</strong> Depth: Maximum material thickness: 3" (7.6cm).<br />
Bla<strong>de</strong> Lenght: 37.7" (96cm).<br />
26 05 03 151 Cinta Pulidora Gryphon 80 Grit. Carbi<strong>de</strong> Wet/Dry Sanding Belt 80 Grit.<br />
26 05 03 152 Cinta Pulidora Gryphon 120 Grit. Carbi<strong>de</strong> Wet/Dry Sanding Belt 120 Grit.<br />
26 05 03 153 Cinta Pulidora Gryphon 400 Grit. Carbi<strong>de</strong> Wet/Dry Sanding Belt 400 Grit.<br />
26 05 03 154 Cinta Pulido Pulidora Gryphon. Cork Belt for Polishing.
Makita<br />
Caracteristicas<br />
■ Potencia absorbida (W): 570<br />
■ R.P.M. en vacío: 4.500<br />
■ Diámetro exterior disco (mm): 180<br />
■ Rosca <strong>de</strong>l husillo: M14<br />
■ Peso neto (Kg): 2,9<br />
■ Longitud <strong>de</strong>l cable (m): 2,5<br />
26 10 00 010<br />
Taladro columna QUANTUM B13.<br />
Quantum B13 Bench Drill.<br />
Pulidoras Grin<strong>de</strong>rs<br />
26 05 04 100<br />
Lijadora <strong>de</strong> disco Makita 9218SB.<br />
7" San<strong>de</strong>r Makita 9218SB.<br />
■ Sólida carcasa y óptimo diseño.<br />
■ Rodamientos <strong>de</strong> bolas y aguja en los<br />
puntos <strong>de</strong> apoyo.<br />
■ Plato <strong>de</strong> caucho fuerte y resistente.<br />
■ Sistema <strong>de</strong> fijación <strong>de</strong> lijas mediante<br />
tuerca hexagonal.<br />
Specs<br />
■ Sanding Disc 7"<br />
■ No Load RPM 4,000<br />
■ Spindle Thread 5/8" x 11<br />
■ AMPS 5.2<br />
■ Length 8-7/8"<br />
■ Net Weight (lbs.) 6.3<br />
■ Powerful 5.2 AMP motor operates at<br />
4,000 RPM for smooth sanding.<br />
■ Lightweight (6.3 lbs.) for less fatigue.<br />
■ Ball and needle bearing construction<br />
for longer life and smooth operation.<br />
■ Double insulated.<br />
Sistemas <strong>de</strong> Taladro Drilling Systems<br />
Datos Técnicos :<br />
Máximo <strong>de</strong> taladro en acero Ø 13mm<br />
Distancia portabrocas a la columna 104mm<br />
Espiga / Cono fijo / B16<br />
Nº <strong>de</strong> revoluciones <strong>de</strong>l husillo 520/2.620U/min<br />
Profundidad <strong>de</strong>l taladro 50mm<br />
Nº <strong>de</strong> intervalos 5<br />
Mesa <strong>de</strong> taladro giratoria +/- 45º<br />
Ø Columna 46mm<br />
Medida mesa <strong>de</strong> trabajo 160 x 160 mm<br />
Potencia <strong>de</strong>l motor 0.4CV / 300 W / 230 V<br />
Dimensiones (l x an x al) 420 x 220 x 580mm<br />
Peso neto 21kg<br />
Features of performance :<br />
Drilling capacity in steel (max.) Ø 13 mm<br />
Working range 104 mm<br />
Distance spindle / table (max.) 240 mm<br />
Spindle holding fixture fixed / B 16<br />
Spindle speeds 520 - 2620 rpm<br />
Number of steps 5 steps<br />
Sleeve travel 50 mm<br />
Upright diameter 46 mm<br />
Table size (L x W) 160 x 160 mm<br />
T-slot size 14 mm<br />
Drilling table swivel + / - 45°<br />
Motor power 50 hz 300 W<br />
Dimensions (L x W x H) 420 x 220 x 580 mm<br />
Net weight 21 kg
www.peperios.es<br />
43<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> Pulido<br />
Grinding <strong>Tools</strong><br />
Sistemas <strong>de</strong> Taladro Drilling Systems<br />
Caracteristicas:<br />
- Precisión <strong>de</strong> concentricidad garantizada 0,03 mm, medida en la pínola <strong>de</strong>l taladro.<br />
- Portabrocas con cojinetes <strong>de</strong> bolas <strong>de</strong> precisión.<br />
- Funcionamiento muy suave gracias a la polea <strong>de</strong> aluminio y a los afilados topes <strong>de</strong> seis dientes.<br />
- Correas <strong>de</strong>ntadas <strong>de</strong> calidad para una mejor transmisión <strong>de</strong> la fuerza.<br />
- Puños <strong>de</strong> brazos <strong>de</strong> palanca ergonómicos y dura<strong>de</strong>ros, con superficie Softgrip anti<strong>de</strong>slizante.<br />
- Tope <strong>de</strong> profundidad <strong>de</strong> perforación.<br />
- Práctica mesa <strong>de</strong> trabajo con ranuras en T transversales,inclinable <strong>de</strong> -45º a +45º y orientable en 360º .<br />
- Base <strong>de</strong> trabajo maciza y <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s dimensiones con ranuras en T, parte inferior con muchas nervaduras.<br />
- Tuercas corre<strong>de</strong>ras en las ranuras en T <strong>de</strong> serie, para una mejor fijación <strong>de</strong> los tornillos <strong>de</strong> banco.<br />
- Calidad probada.<br />
Convincing arguments: quality, efficiency and price<br />
- Guaranteed concentricity precision less than 0.03 mm measured in the drilling spindle sleeve<br />
- Spindle with precision ball bearings<br />
- Better power transmission due to the quality driving V-belt<br />
- Long, ergonomically <strong>de</strong>signed lever arm handles with softgrip for nonskid working<br />
- Drill <strong>de</strong>pth stop<br />
- Precision-ground work table with transversally running T-slots, swivelling from -45° to +45° with 360° rotatability<br />
- Solid, heavy duty base plate with T-slots, heavily ribbed at the backsi<strong>de</strong><br />
- Proven quality<br />
Nuestro sistema <strong>de</strong> taladro permite taladrar el vidrio <strong>de</strong> forma<br />
económica. Consiste en un cabezal portabrocas con brocas <strong>de</strong><br />
diamante <strong>de</strong> diámetros variados y canuladas para el suministro<br />
<strong>de</strong> agua. Es necesario la instalación <strong>de</strong> una bomba <strong>de</strong> agua y<br />
un <strong>de</strong>sagüe. Después no requiere otra conexión <strong>de</strong> agua. Las<br />
brocas <strong>de</strong> diamante están galvanizadas, son inoxidables y pue<strong>de</strong>n<br />
ser atornilladas directamente al cabezal portabrocas. Los<br />
calibres disponibles son <strong>de</strong> 3mm. a 80mm.<br />
26 10 10 001<br />
26 10 10 050<br />
Cabezal refrigerante taladro Belga. Bomba <strong>de</strong> agua para portabrocas.<br />
Flushing head for drill bits. Water pump for flushing head.<br />
26 10 10 200<br />
Adaptador brocas Belga 12.5-10.<br />
Adaptor for water drill bit .<br />
Our drilling system makes it possible to economically drill holes<br />
into glass. It consists of a swivel head for the water supply and<br />
diamond hollow drill bits in different diameters. For the use of a<br />
fixed grinding station, the water pump and water collection<br />
need to be installed. Thereafter, no water connection is required.<br />
The diamond drills are galvanized, rust-proof and can be<br />
screwed directly into the swivel. Drills bits from 3mm. - 80mm.<br />
are available.<br />
26 10 10 055<br />
Bañera para portabrocas.<br />
Water bassin for drilling machine.<br />
26 10 10 210<br />
26 10 10 220<br />
Adaptador broca Industrial taladro. Adaptador para muelas Diamantor.<br />
Adaptor Belgium thread drill bit. Adaptor for Diamantor bits.<br />
26 10 10 100<br />
Cabezal refrigerante para taladro.<br />
Head for drill bits.<br />
26 10 10 230<br />
Adaptador para taladradora.<br />
Adapter for drilling machine.
Brocas Belga<br />
Brocas Industriales<br />
26 10 20 403 Broca Industrial Ø 3mm 75 FC161. Industrial core drill Ø 3mm. 75 FC161.<br />
26 10 20 404 Broca Industrial Ø 4mm 75 FC161. Industrial core drill Ø 4mm. 75 FC161.<br />
26 10 20 405 Broca Industrial Ø 5mm 75 FC161. Industrial core drill Ø 5mm. 75 FC161.<br />
26 10 20 406 Broca Industrial Ø 6mm 75 FC161. Industrial core drill Ø 6mm. 75 FC161.<br />
26 10 20 408 Broca Industrial Ø 8mm 75 FC161. Industrial core drill Ø 8mm. 75 FC161.<br />
26 10 20 410 Broca Industrial Ø 10mm 75 FC161. Industrial core drill Ø 10mm. 75 FC161.<br />
26 10 20 412 Broca Industrial Ø 12mm 75 FC161. Industrial core drill Ø 12mm. 75 FC161.<br />
26 10 20 415 Broca Industrial Ø 15mm 75 FC161. Industrial core drill Ø 15mm. 75 FC161.<br />
26 10 20 420 Broca Industrial Ø 20mm 75 FC161. Industrial core drill Ø 20mm. 75 FC161.<br />
26 10 20 425 Broca Industrial Ø 25mm 75 FC161. Industrial core drill Ø 25mm. 75 FC161.<br />
26 10 20 430 Broca Industrial Ø 30mm 75 FC161. Industrial core drill Ø 30mm. 75 FC161.<br />
26 10 20 435 Broca Industrial Ø 35mm 75 FC161. Industrial core drill Ø 35mm. 75 FC161.<br />
26 10 20 440 Broca Industrial Ø 40mm 75 FC161. Industrial core drill Ø 40mm. 75 FC161.<br />
26 10 20 445 Broca Industrial Ø 45mm 75.FC161. Industrial core drill Ø 45mm. 45 FC161.<br />
26 10 20 450 Broca Industrial Ø 50mm 75 FC161. Industrial core drill Ø 50mm. 55 FC161.<br />
26 10 20 460 Broca Industrial Ø 60mm 75 FC161. Industrial core drill Ø 60mm. 55 FC161.<br />
26 10 20 605<br />
Broca diamantada hueca 5mm.<br />
Diamond Hollow Drill F 5,0mm.<br />
Brocas Drills<br />
26 10 20 103 Broca cánula interior Belga, Ø 3mm. Watercooled drill bit Ø 3mm.<br />
26 10 20 105 Broca cánula interior Belga, Ø 5mm. Watercooled drill bit Ø 5mm.<br />
26 10 20 108 Broca cánula interior Belga, Ø 8mm. Watercooled drill bit Ø 8mm.<br />
26 10 20 110 Broca cánula interior Belga, Ø 10mm. Watercooled drill bit Ø 10mm.<br />
26 10 20 112 Broca cánula interior Belga, Ø 12mm. Watercooled drill bit Ø 12mm.<br />
26 10 20 116 Broca cánula interior Belga, Ø 16mm. Watercooled drill bit Ø 16mm.<br />
26 10 20 120 Broca cánula interior Belga, Ø 20mm. Watercooled drill bit Ø 20mm.<br />
26 10 20 125 Broca cánula interior Belga, Ø 25mm. Watercooled drill bit Ø 25mm.<br />
26 10 20 126 Broca cánula interior Belga, Ø 26mm. Watercooled drill bit Ø 26mm.<br />
26 10 20 130 Broca cánula interior Belga, Ø 30mm. Watercooled drill bit Ø 30mm.<br />
26 10 20 135 Broca cánula interior Belga, Ø 35mm. Watercooled drill bit Ø 35mm.<br />
26 10 20 140 Broca cánula interior Belga, Ø 40mm. Watercooled drill bit Ø 40mm.<br />
26 10 20 150 Broca cánula interior Belga, Ø 50mm. Watercooled drill bit Ø 50mm.<br />
26 10 20 160 Broca cánula interior Belga, Ø 60mm. Watercooled drill bit Ø 60mm.<br />
26 10 20 170 Broca cánula interior Belga, Ø 70mm. Watercooled drill bit Ø 70mm.<br />
26 10 20 180 Broca cánula interior Belga, Ø 80mm. Watercooled drill bit Ø 80mm.<br />
26 10 20 960<br />
Piedra para avivar brocas.<br />
Sharping stone for drills.
www.peperios.es<br />
45<br />
Diamantor<br />
26 20 10 050<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> Pulido<br />
Grinding <strong>Tools</strong><br />
Muelas Grinding Bits<br />
26 20 10 010 Muela diamante. Estándar 25mm. Diamond bit Standard 1" - 25mm.<br />
26 20 10 011 Muela diamante. Fina 25mm. Diamond bit Fine 1" - 25mm.<br />
26 20 10 013 Muela diamante. Power 25mm.. Diamond bit Power 1" - 25mm.<br />
26 20 10 015 Muela diamante. Turbo 25mm. Diamond bit Turbo 1" - 25mm.<br />
26 20 10 020 Muela diamante. Estándar 19mm. Diamond bit Standard 3/4" - 19mm.<br />
26 20 10 021 Muela diamante. Fina 19mm. Diamond bit Fine 3/4" - 19mm.<br />
26 20 10 023 Muela diamante. Power 19mm. Diamond bit Power 3/4" - 19mm.<br />
26 20 10 025 Muela diamante. Turbo 19mm. Diamond bit Turbo 3/4" - 19mm.<br />
26 20 10 030 Muela diamante. Estándar 16mm. Diamond bit Standard 5/8" - 16mm.<br />
26 20 10 031 Muela diamante. Fina 16mm. Diamond bit Fine 5/8" - 16mm.<br />
26 20 10 033 Muela diamante. Power 16mm. Diamond bit Power 5/8" - 16mm.<br />
26 20 10 034 Muela diamante. Superpower 16mm. Diamond bit Super Power 5/8" - 16mm.<br />
26 20 10 040 Muela diamante. Estándar 6mm. Diamond bit Standard 1/4" - 6mm.<br />
26 20 10 041 Muela diamante. Fina 6mm. Diamond bit Fine 1/4" - 6mm.<br />
26 20 10 043 Muela diamante. Power 6mm. Diamond bit Power 1/4" - 6mm.<br />
26 20 10 045 Muela diamante. Con agujero 6mm. Diamond bit With hole 1/4" - 6mm.<br />
26 20 10 046 Muela diamante. Turbo 6mm. Diamond bit Turbo 1/4" - 6mm.<br />
26 20 10 060 Muela Canto pulido. Estándar 25mm. Mirror bit Standard 1" - 25mm.<br />
26 20 10 061 Muela Canto pulido. Fina 25mm. Mirror bit Fine 1" - 25mm.<br />
26 20 10 070 Muela Canto pulido. Estándar 19mm. Mirror bit Standard 3/4" - 19mm.<br />
26 20 10 071 Muela Canto pulido. Fina 19mm. Mirror bit Fine 1" - 19mm.<br />
26 20 10 075 Muela para biselar. Estándar 46mm. Bevel bit 7° - 46mm Standard.<br />
26 20 10 076 Muela para biselar. Fina 46mm. Bevel bit 7° - 46mm Fine.<br />
26 20 10 080 Muela ángulos diamante. Estándar 19mm. Lamp bit 9/18 Standard 19mm.<br />
26 20 10 081 Muela ángulos diamante. Fina 19mm. Lamp bit 9/18 Fine 19mm.<br />
26 20 10 090 Muela diamante. Estándar 3mm. Diamond bit Standard 3mm.<br />
26 20 10 091 Muela diamante. Fina 3mm. Diamond bit Fine 3mm.<br />
26 20 10 093 Muela diamante. Power 3mm. Diamond bit Power 3mm.<br />
26 20 10 094 Muela diamante. Superpower 3mm. Diamond bit Super Power 3mm.<br />
10mm<br />
26 20 10 072<br />
Muela Diamantor hueca, 4mm. Muela fina para canto pulido.<br />
Diamond core drill bit 4mm. w/hole. Mirror bit Fine.<br />
26 20 10 085<br />
Muela diamante. 2+6mm.<br />
Diamond bit driller 2+6mm<br />
26 20 10 300<br />
Muela para acanalar, 1-25mm.<br />
Grooving dim.bit 25 mm/1mm.
Diamantor<br />
Inland<br />
26 20 10 102 Ø2mm<br />
26 20 10 103 Ø3mm<br />
Muela Limpieza perlas.<br />
Bead Diamond Reamer.<br />
26 20 10 120 Muela para Diamantor. Estándar 3mm. Screwed bit for Adapt. Standard 3mm.<br />
26 20 10 121 Muela para Diamantor. Fina 3mm. Screwed bit for Adapt. Fine 3mm.<br />
26 20 10 123 Muela para Diamantor. Power 3mm. Screwed bit for Adapt. Power 3mm.<br />
26 20 10 124 Muela para Diamantor. Superpower 3mm. Screwed bit for Adapt. Superpower 3mm.<br />
26 20 10 130 Muela para Diamantor. Estándar 6mm. Screwed bit for Adapt. Standard 6mm<br />
26 20 10 131 Muela para Diamantor. Fina 6mm. Screwed bit for Adapt. Fine 6mm.<br />
26 20 10 133 Muela para Diamantor. Power 6mm. Screwed bit for Adapt. Power 6mm.<br />
26 20 10 134 Muela para Diamantor. Superpower 6mm. Screwed bit for Adapt. Superpower 6mm.<br />
26 20 10 140 Muela para Diamantor. Estándar 10mm. Screwed bit for Adapt. Standard 10mm.<br />
26 20 10 141 Muela para Diamantor. Fina 10mm. Screwed bit for Adapt. Fine 10mm.<br />
26 20 10 143 Muela para Diamantor. Power 10mm. Screwed bit for Adapt. Power 10mm.<br />
26 20 10 144 Muela para Diamantor. Superpower 10mm. Screwed bit for Adapt. Superpower 10mm.<br />
26 20 10 240 Muela para Avellanar. Estándar 35mm. Deburrer standard D:35mm.<br />
26 20 10 241 Muela Canto pulido. Fina 25mm. Mirror bit Fine 1" - 25mm.<br />
Muelas <strong>de</strong> pulido Inland reconocidas en el mundo entero por su<br />
garantía y calidad.<br />
■ Para agujeros o pulido en general <strong>de</strong> vidrio.<br />
■ El grano estandar es i<strong>de</strong>al para dar forma a cualquier tipo<br />
<strong>de</strong> vidrio, azulejos o piedra.<br />
■ Todas las muelas <strong>de</strong> pulido Inland han sido testeadas para<br />
asegurar su corecto funcionamiento y alineación.<br />
■ Estas Muelas se fabrican manteniendo los estandares <strong>de</strong><br />
muchos años asegurando asi compatibilidad con los viejos<br />
mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> pulidoras Inland.<br />
Muelas Grinding Bits<br />
Recognized world wi<strong>de</strong> as the benchmark for quality and<br />
value.<br />
■ Use for drilling holes or grinding<br />
■ Standard grit is i<strong>de</strong>al for shaping all types of glass, tile, stone,<br />
and similar materials.<br />
■ Brass cores are manufactured on "Swiss precision" machinery for<br />
consistent and accurate tolerances. Look for the distinctive Precision<br />
Quality Rings.<br />
■ All Inland bits are measured for trueness before any diamond is<br />
applied. This insures that every bit will spin properly on the motor<br />
shaft.<br />
■ Bits ma<strong>de</strong> today are virtually i<strong>de</strong>ntical to ones ma<strong>de</strong> years ago.<br />
This is good news when replacing bits from an ol<strong>de</strong>r grin<strong>de</strong>r.<br />
26 20 20 101 Muela diamante I. Estándar 6mm. WB-8 1/4" (6mm) Standard Grit.<br />
26 20 20 102 Muela diamante I. Fina 6mm. WB-8F 1/4" (6mm) Fine Grit.<br />
26 20 20 103 Muela diamante I. Gruesa 6mm. WB-8SG 1/4" 6mm Speed Grit.<br />
26 20 20 201 Muela diamante I. Estándar 19mm. WB-1 3/4" (19mm) Standard Bit.<br />
26 20 20 202 Muela diamante I. Fina 19mm. WB-1F 3/4" (19mm) Fine Grit.<br />
26 20 20 203 Muela diamante I. Super Fina 19mm. WB-1SF 3/4" (19mm) SuperFine Grit.<br />
26 20 20 204 Muela diamante I. Gruesa 19mm. WB-1SG 3/4" (19mm) Speed Grit.<br />
26 20 20 205 Muela diamante I. Super Gruesa 19mm. WB-1SSG 3/4" (19mm) SuperSpeed Grit.<br />
26 20 20 301 Muela diamante I. Estándar 25mm. WB-9 1" (25mm) Standard Bit.<br />
26 20 20 302 Muela diamante I. Fina 25mm. WB-9F 1" (25mm) - Fine Grit.<br />
26 20 20 303 Muela diamante I. Gruesa 25mm. WB-9SG 1" (25mm) Speed Grit.<br />
26 20 20 304 Muela diamante I. Super Gruesa 25mm. WB-9SSG 1" (25mm) Bit SuperSpeed Grit.
www.peperios.es<br />
47<br />
26 30 00 030<br />
Pinza Griffi.<br />
'Griffi' Glass Gripper.<br />
26 30 00 049<br />
Muela <strong>de</strong> Fieltro HP76.<br />
Polishing bit HP76.<br />
26 30 00 070<br />
Kit. <strong>de</strong> Salpicaduras Universal.<br />
Max splash shield with bottle.<br />
26 30 00 100<br />
Grabador eléctrico con fresa.<br />
EasyMark Electric Engraver.<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> Pulido<br />
Grinding <strong>Tools</strong><br />
Varios Other Products<br />
26 30 00 050<br />
Cilindro <strong>de</strong> fieltro, repuesto HP76<br />
Spare Felt Wheel For HP76.<br />
El Kit para salpicaduras se ajusta a la estación <strong>de</strong> trabajo<br />
o pulidora, y evita que el agua salga fuera y mantiene su<br />
área <strong>de</strong> trabajo limpia.<br />
Viene con un accesorio <strong>de</strong> una botella <strong>de</strong> agua para poner<br />
el agua justo don<strong>de</strong> lo necesita.<br />
Large, heavy-duty splash shield/work station fits around<br />
any grin<strong>de</strong>r to catch water spray and keep your work area<br />
clean. Comes with a water bottle attachment to put water<br />
right where you need it.<br />
Ligero y potente herramienta para talllado y grabado en<br />
vidrio u otros materiales. Su fina empuñadura lo hace<br />
facil <strong>de</strong> manejar y controlar.<br />
Incorpora Fresa 263000101.(14.000 rpm.).<br />
With the Inland EasyMark Electric Engraver you can create custom <strong>de</strong>signs, add <strong>de</strong>tail and even<br />
sign your name on your valuables, glass, glassware, stone, marble, granite, plastics and more!<br />
26 30 00 102<br />
Kit Brocas para Perlas.<br />
Diamond Bead Reamer Set.<br />
26 30 00 109<br />
Herramienta Flexo.<br />
FlexShalt Accessory Tool.<br />
26 30 00 060<br />
Lima carburo silicio para vidrio.<br />
Carborundum file for glass.<br />
26 30 00 040<br />
Piedra corindón 2 granos.<br />
Glass file (2 grit si<strong>de</strong>s).<br />
26 30 00 061<br />
Lima <strong>de</strong> carburo para vidrio.<br />
Carborundum <strong>de</strong>burrer for 3-15 mm.<br />
26 30 00 101<br />
Fresa <strong>de</strong> repuesto.<br />
Repl. Diamond engraver tip.<br />
Convierta su Pulidora en una manejable y potente<br />
herramienta para tallado y grabado en vidrio.<br />
The FlexShaft turns your SwapTop motor or<br />
grin<strong>de</strong>r with a 5/16" motor shaft into a hand held<br />
engraving, drilling, and shaping tool.
26 30 00 301<br />
Novacan<br />
237ml.<br />
Refrigerante para diamante.<br />
Grin<strong>de</strong>r Coolant 8oz 237ml.<br />
Equipos <strong>de</strong> Presión<br />
Ver<strong>de</strong> Negro Grano<br />
Green Black Grain<br />
26 30 00 110 26 30 00 210 120<br />
26 30 00 111 26 30 00 211 220<br />
26 30 00 110 26 30 00 210 400<br />
26 30 00 111 26 30 00 211 600<br />
26 30 00 112<br />
Carborundum.<br />
Silicon Carbi<strong>de</strong>.<br />
26 30 00 212 1000<br />
Para Chorro <strong>de</strong> Arena<br />
Corindón.<br />
Blast corundum .<br />
26 30 00 400<br />
Refrigerante en garrafa 3.8 Lt.<br />
ez-grind coolant 3.8lts.<br />
Chorros <strong>de</strong> Arena Sandblasting Equipment<br />
26 40 10 001<br />
Equipo <strong>de</strong> Presion 100.<br />
Pressure Blasters 100.<br />
Marrón Blanco Grano<br />
Brown White Grain<br />
26 30 00 110 26 30 00 210 120<br />
26 30 00 111 26 30 00 211 150<br />
26 30 00 112 26 30 00 212 180<br />
Varios Other Products<br />
Se ven<strong>de</strong>n en envases <strong>de</strong> 2kg<br />
26 30 10 001<br />
Oxido Cerium Bote 2kg<br />
Cerium Oxi<strong>de</strong> 1kg<br />
26 40 10 011<br />
Availables in 2kg jars.<br />
1.58mm<br />
1/16"<br />
Boquilla Carburo 100/100B-S<br />
Carbi<strong>de</strong> tip for Blaster 100/100B-S
www.peperios.es<br />
49<br />
<strong>Herramientas</strong> <strong>de</strong> Pulido<br />
Grinding <strong>Tools</strong><br />
Chorro <strong>de</strong> Arena Sandblasting Equipment<br />
Features of performance :<br />
26 40 25 001<br />
Arenadora Circuito Cerrado OS-7.<br />
Vacuum Return Siphon Blaster OS-7.<br />
Datos Técnicos :<br />
Motor RPM 19,600.<br />
Requisitos <strong>de</strong>l compresor:<br />
8 cfm* @ 75 psi.<br />
22 cfm @ 160 psi .<br />
Capacidad <strong>de</strong> arenado:<br />
6.80kg/min. (15lbs/min) Min.<br />
18.2kg/min. (40lbs/min) Max.<br />
Longitud <strong>de</strong> la manguera: 2.6m (8.6ft).<br />
Tamaño: 5.81x45.7x111.85 (alto)cm.<br />
(20"x18"x 44"H)<br />
* cfm (pies cúbicos por minuto) .<br />
La arenadora portátil OS-7 se abre a un nuevo mercado para la <strong>de</strong>coración <strong>de</strong> vidrio.<br />
Esta máquina a presión pue<strong>de</strong> trabajar en metal, vidrio o piedra sin instalación previa, tiene un<br />
alta potencia <strong>de</strong> aspiración, absorbiendo el material abrasivo.<br />
Esta arenadora utiliza un sistema <strong>de</strong> venturi, el cual necesita una cantidad sustancial <strong>de</strong> aire comprimido<br />
para trabajos largos o prolongados, si su compresor no es el a<strong>de</strong>cuado, <strong>de</strong>berá conseguir<br />
un compresor que se adapte a esta máquina.<br />
Algunos usuarios utilizan un compresor <strong>de</strong> 2CV a 220v, incluso si este compresor no suministra el<br />
suficiente aire para la arenadora durante un trabajo prolongado, <strong>de</strong>bería esperar a que se recupere<br />
el compresor para continuar con el trabajo.<br />
Specifications:<br />
Voltage 115V @ 60 Hz.<br />
Motor RPM 19,600.<br />
Air Requirements 8 cfm @ 75 psi.<br />
22 cfm @ 160 psi.<br />
Abrasive Capacity 15 lbs. Min.<br />
40 lbs. Max.<br />
Hose Length 8.5 ft..<br />
Dimensions 20" x 18" x 44" H.<br />
Dust-free, on-site sandblasting opens up a whole new market to <strong>de</strong>corative sandblasters. You can now go into a building and sandblast on installed<br />
glass, metal or stone without creating a huge mess. This blaster uses a high volume vacuum return to recapture dust and abrasive and to recycle<br />
the usable abrasive through the blaster continuously.<br />
This blaster is a siphon system, so it requires a substantial amount of air to operate continuously for long periods of time. If your existing compressor<br />
is not a<strong>de</strong>quate, or if it is not portable, renting a larger compressor could be a viable, low-cost option for you to get into on-site blasting.<br />
Many people doing on-site blasting use 2 hp, 110v compressors even though these compressors do not provi<strong>de</strong> enough air to blast for long periods<br />
of time. They simply modify their blasting technique to alternate short periods of cutting out the resist with short periods of blasting, instead of doing<br />
all the cutting first and then all of the blasting. Some people use two 2 hp compressors to provi<strong>de</strong> a longer period of blasting time before running<br />
out of air.<br />
Repuestos para OS-7<br />
26 40 25 005<br />
Repuesto Boquilla 12CFM<br />
Replacement Nozzle 12CFM<br />
26 40 25 006<br />
Repuesto Boquilla 25CFM<br />
Replacement Nozzle 25CFM<br />
26 40 25 010<br />
Repuesto <strong>de</strong> Cepillo Plano<br />
Brush Replacement
26 40 10 003<br />
Lapiz arenador.<br />
Siphon Bottle Blaster.<br />
26 40 10 003<br />
Micro-arenadora Glastar.<br />
Micro Abrasive Blaster.<br />
Lápiz-Como pieza <strong>de</strong> mano - ofrece un flujo abrasivo aguja fina en la fuerza <strong>de</strong> alta por lo que es i<strong>de</strong>al para un trabajo preciso.<br />
Cuenta con un cuerpo <strong>de</strong> textura anti<strong>de</strong>slizante y la boquilla <strong>de</strong> contorno.<br />
Air Lines Super flexible, diseñados para moverse cuando y don<strong>de</strong> usted se mueve.<br />
Pedal Sensitive - entrega inmediata <strong>de</strong> encendido y apagado <strong>de</strong> respuesta para un mejor control <strong>de</strong>l flujo <strong>de</strong> abrasivo.<br />
Fácil <strong>de</strong> usar Embalse - convenientemente recargables con un tornillo <strong>de</strong> la parte superior.<br />
Consejos <strong>de</strong> cambio rápido - le permite ir <strong>de</strong> una punta redonda a una punta plana <strong>de</strong> forma rápida y sencilla.<br />
Pencil-Like Hand Piece - <strong>de</strong>livers a needle-thin abrasive stream at high force making it i<strong>de</strong>al for precise work. Features a non slip textured<br />
body and contoured nozzle.<br />
Super Flexible Air Lines - <strong>de</strong>signed to move when and where you move.<br />
Sensitive Foot Pedal - <strong>de</strong>livers immediate on-off response for better control of abrasive stream.<br />
Easy To Use Reservoir - conveniently refillable with a screw off top.<br />
Quick Change Tips - lets you go from a round tip to a flat tip quickly and easily.<br />
26 40 25 101 Ø0.45<br />
26 40 25 102 Ø0.60<br />
Repuesto Punta micro-arenadora<br />
Round Carbi<strong>de</strong> Tip<br />
Caracteristicas:<br />
Chorro <strong>de</strong> Arena Sandblasting Equipment<br />
■ Lapiz arenador <strong>de</strong> mano: Precisión para sombrear y perfilar<br />
■ Dispone <strong>de</strong> un pedal para pornerlo en marcha on/off, para un mejor control <strong>de</strong>l flujo <strong>de</strong> aire.<br />
■ Facil <strong>de</strong> usar para pequeñas piezas, requiere equipo <strong>de</strong> aire comprimido <strong>de</strong> 80-90PSI.<br />
■ Incluye: Punta cerámica <strong>de</strong> 0.060 y un par <strong>de</strong> gafas <strong>de</strong> seguridad.<br />
Puntas: 2 tipos , Cerámica o <strong>de</strong> carburo <strong>de</strong> silicio.<br />
botella: 0.570kg <strong>de</strong> capacidad.<br />
Peso : 2.40kg .<br />
Pencil-Like Hand Piece - perfect for precision shading and<br />
frosting, Sensitive Foot Pedal - <strong>de</strong>livers immediate on-off<br />
response for better control of abrasive stream.<br />
Easy to Use in Small Spaces - operates with 2 CFM at 80-<br />
90 PSI<br />
Inclu<strong>de</strong>s - 1 .060 Ceramic Tip and a pair of safety goggles.<br />
26 40 25 103 0.007 x .125<br />
Repuesto punta Plana.<br />
Rectangle Carbi<strong>de</strong> Tip.<br />
Disponible en Varios Anchos<br />
26 40 91 040 5000 x 40cm<br />
26 40 91 050 5000 x 50cm<br />
26 40 91 060 5000 x 60cm<br />
Mascara Chorro arena. Blanco Brillo<br />
Glossy White Fascal-Rem.<br />
útiles<br />
26 40 10 005 Ceramica<br />
26 40 10 006 Carburo<br />
Boquilla Lapiz Arenador .060<br />
.060 SiphonTip.<br />
26 40 90 001<br />
Guantes <strong>de</strong> Proteccion.<br />
Gloves 24 " Rubber.<br />
Avery 400 Gloss White es una película <strong>de</strong> serigrafía multipropósito<br />
para una gran variedad <strong>de</strong> aplicaciones <strong>de</strong> duración relativamente<br />
corta.<br />
Se ofrece con diferentes adhesivos y protectores para usos específicos.<br />
Material frontal: Película <strong>de</strong> vinilo blanca brillante monoméricamente<br />
plastificada <strong>de</strong> 90 micras.<br />
Características:<br />
Avery 400 Gloss White presenta excelentes características <strong>de</strong> conversión<br />
e impresión: pue<strong>de</strong> imprimirse con la mayoría <strong>de</strong> las tintas <strong>de</strong><br />
serigrafía <strong>de</strong> uso común para películas autoadhesivas. Las películas<br />
400 Gloss White tienen excelentes propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> planitud y estabilidad<br />
dimensional, lo que garantiza una elevada productividad y un<br />
registro exacto <strong>de</strong> las impresiones.<br />
Avery 400 Gloss White posee excelentes propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />
exposición al exterior.
www.peperios.es<br />
51<br />
28 10 00 101<br />
28 10 00 302<br />
<strong>Herramientas</strong> Ensamblar<br />
Assembly <strong>Tools</strong><br />
<strong>Herramientas</strong> para el Plomo Lead work <strong>Tools</strong><br />
Cuchillo <strong>de</strong> plomo <strong>Corte</strong>llo SLK-1.<br />
Lead Knife SLK-1 <strong>Corte</strong>llo<br />
28 10 00 111<br />
Cuchillo plomo mango adorno.<br />
Standar lead knife.<br />
28 10 00 301<br />
Bruñidor y abridor <strong>de</strong> plomo.<br />
Plastic Burnisher.<br />
Bruñidor <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, para plomo.<br />
Woo<strong>de</strong>n Fid.<br />
28 10 00 102<br />
Cuchillo <strong>de</strong> plomo <strong>Corte</strong>llo SLK-2.<br />
Lead Knife SLK-2 <strong>Corte</strong>llo..<br />
28 10 00 151 para Plomo<br />
28 10 00 152 para Tiffany<br />
Tijeras cortapatrones<br />
Standard Pattern Shears<br />
28 10 00 103<br />
Cuchillo <strong>de</strong> plomo <strong>Corte</strong>llo SLK-3.<br />
Lead Knife SLK-3 <strong>Corte</strong>llo.<br />
28 10 00 303<br />
Bruñidor sintético.<br />
Nylon-synthetic Burnisher.<br />
28 10 00 401<br />
Pinza para estirar plomo.<br />
Lead Vise.<br />
28 10 00 110<br />
Cuchillo para plomo.<br />
Standar lead knife.
Weller<br />
■ 80w.<br />
■ Con punta SG-10.<br />
■ 100w.<br />
■ Punta SG-40.<br />
■ Con control <strong>de</strong><br />
temperatura.<br />
28 20 01 240<br />
Punta SG-40 para Profikit 100.<br />
Profikit repl. tip SG-40 100.<br />
■ 200w.<br />
■ Punta SG-50,<br />
■ con control <strong>de</strong> temperatura.<br />
28 20 01 350<br />
Punta SG-50 para Profikit 200.<br />
Profikit repl. tip SG-50 200.<br />
■ 80w.<br />
■ With sol<strong>de</strong>ring tip SG-10.<br />
■ 100w.<br />
■ With sol<strong>de</strong>ring tip SG-<br />
40 and powered<br />
control.<br />
Soldadores Sol<strong>de</strong>ring Irons<br />
28 20 01 241<br />
28 20 01 100<br />
Soldador Hobbykit 2.<br />
Hobbykit 2 Sol<strong>de</strong>ring Iron.<br />
28 20 01 200<br />
Soldador Profikit.<br />
Profikit Sol<strong>de</strong>ring Iron.<br />
Punta SG-41 para Profikit 100.<br />
Profikit repl. tip SG-41 100.<br />
■ 200w.<br />
■ With sol<strong>de</strong>ring tip SG-40<br />
and powered control.<br />
28 20 01 351<br />
Punta SG-51 para Profikit, 200.<br />
Profikit repl .tip SG-51 200.<br />
Las puntas <strong>de</strong> los soldadores <strong>de</strong>ben limpiarse bien en<br />
caliente, con una esponja <strong>de</strong> limpieza húmeda (ver Varios).<br />
Las puntas calentadas continuamente <strong>de</strong>ben estar<br />
cubiertas <strong>de</strong> soldadura siempre. De no ser así se vuelven<br />
inutilizables y no pue<strong>de</strong>n aceptar la soldadura. En caso <strong>de</strong><br />
ocurrir esto, la punta <strong>de</strong>be reactivarse. Para conseguir este<br />
fin hay que enrollar un poco <strong>de</strong> soldadura alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> la<br />
punta en frío y <strong>de</strong>spués calentarlo. Pue<strong>de</strong> que sea necesario<br />
repetir este procedimiento varias veces.<br />
28 20 01 110<br />
Punta SG-10 para<br />
Hobbykit2.<br />
Hobbykit 2 repl.<br />
tip SG-10.<br />
28 20 01 242<br />
Punta SG-42 para Profikit 100.<br />
Profikit repl. tip SG-42 100.<br />
28 20 01 300<br />
28 20 01 201<br />
Resistencia Electric<br />
Profikit, 100.<br />
Heating element<br />
for Profikit, 100.<br />
Soldador Profikit 200.<br />
Profikit Sol<strong>de</strong>ring Iron, 200.<br />
28 20 01 352<br />
Punta SG-52 para Profikit, 200.<br />
Profikit repl. tip SG-52 200.<br />
28 20 01 111<br />
Punta SG-11 para<br />
Hobbykit2.<br />
Hobbykit 2 repl.<br />
tip SG-11.<br />
28 20 01 202<br />
Termostato<br />
Profikit, 100.<br />
Thermostat<br />
Profikit, 100.<br />
28 20 01 243<br />
28 20 01 112<br />
Punta SG-12 para<br />
Hobbykit2.<br />
Hobbykit 2 repl.<br />
tip SG-12.<br />
Punta SG-43 para Profikit 100.<br />
Profikit repl. tip SG-43 100.<br />
28 20 01 301<br />
Resistencia Electric<br />
Profikit 200.<br />
Profikit Electric<br />
heating elem, 200.<br />
28 20 01 203<br />
Aran<strong>de</strong>la Punta<br />
Profikit, 100(3St)<br />
Tip Nut for<br />
w100/101. 3pcs<br />
28 20 01 302<br />
Termostato<br />
Profikit 200.<br />
Profikit thermostat,<br />
200.<br />
28 20 01 353<br />
Punta SG-53 para Profikit, 200.<br />
Profikit replacement tip SG-53 200.<br />
Sol<strong>de</strong>ring tips should be well cleaned while hot with a<br />
moistened cleaning sponge (see Other Products).<br />
Continuously heated tips should always be covered with<br />
sol<strong>de</strong>r. Otherwise, they become unusable and cannot<br />
accept the sol<strong>de</strong>r any longer. Should this occur, the top<br />
must be reactivated. In or<strong>de</strong>r to accomplish this, wind<br />
some sol<strong>de</strong>ring wire around the tip when it is cold and then<br />
heats up it. It may be necessary to repeat this<br />
procedure several times.
www.peperios.es<br />
53<br />
JBC<br />
<strong>Herramientas</strong> Ensamblar<br />
Assembly <strong>Tools</strong><br />
■ Potencia: 95w 230v.<br />
■ Temperatura maxima: 460 ºC,<br />
■ 6 minutos para llegar a 325 ºC<br />
■ Punta <strong>de</strong> Larga Duracion.80LD<br />
Peso: 230g.<br />
■ Potencia: 150w 230v.<br />
■ Temperatura maxima: 550 ºC.<br />
■ 7 minutos para llegar a 325 ºC.<br />
■ Punta <strong>de</strong> Larga Duracion.150LD.<br />
■ Peso: 230g.<br />
28 20 02 204<br />
Acopl. Cerámico JBC 150S.<br />
JBC 150-S ceramic joining.<br />
■ Potencia: 300w 230v.<br />
■ Temperatura maxima: 550 ºC,<br />
■ 10 minutos para llegar a 325 ºC<br />
■ Punta <strong>de</strong> Larga Duracion.325LD<br />
■ Peso: 1.140gr.<br />
Soldadores Sol<strong>de</strong>ring Irons<br />
28 20 02 400<br />
Soldador aportación estaño JBC 55N.<br />
JBC 55N Sol<strong>de</strong>ring Iron Pulsmatic.<br />
■ Power: 95W.<br />
■ Maximum temperature: 460 ºC<br />
■ Time to reach 325 ºC: 6min<br />
■ Long-Life tip (LD) 80D:<br />
■ Sol<strong>de</strong>ring iron weight: 230g.<br />
■ Power: 150W 230v.<br />
■ Maximum temperature: 550 ºC.<br />
■ Time to reach 325 ºC: 7min.<br />
■ Long-Life tip (LD) 150D:<br />
Sol<strong>de</strong>ring iron weight: 445g.<br />
28 20 02 210<br />
Punta <strong>de</strong> Cobre JBC 150S.<br />
JBC 150 S Copper tip.<br />
28 20 02 300<br />
28 20 02 001<br />
Soldador JBC 80 S LD.<br />
JBC 80 S LD Sol<strong>de</strong>ring Iron.<br />
28 20 02 200<br />
Soldador JBC 325-S LD.<br />
Soldador JBC 150-S LD.<br />
JBC 325-S LD Sol<strong>de</strong>ring Iron.<br />
■ Power: 300W.<br />
■ Maximum temperature: 550 ºC.<br />
■ ime to reach 325 ºC: 10min.<br />
■ Long-Life tip (LD) 325D.<br />
■ Sol<strong>de</strong>ring iron weight: 1.140gr.<br />
JBC 150-S Sol<strong>de</strong>ring Iron.<br />
28 20 02 215<br />
Estos soldadores permiten alimentar la cantidad <strong>de</strong> hilo <strong>de</strong> soldadura necesaria,<br />
liberando la mano que aporta el hilo <strong>de</strong> estaño en la operación <strong>de</strong> soldar.<br />
CARACTERISTICAS: 55N<br />
■ Potencia: 33w 230v.<br />
■ Temperatura maxima: 410 ºC,<br />
■ 3 minutos para llegar a 300 ºC<br />
■ Peso sin cable: 228g.<br />
SPECIFICATIONS FOR 55N:<br />
■ Power: 33W<br />
■ Maximum temperature: 410 ºC<br />
■ Delay to 300 ºC: 3min<br />
■ Sol<strong>de</strong>ring iron weight:<br />
228g without cable.<br />
Punta larga duración JBC 150S.<br />
JBC 150 S LD tip.<br />
28 20 02 301<br />
Resistencia JBC<br />
325S.<br />
JBC 325 S Heating<br />
Element.<br />
28 20 02 401<br />
Bobina estaño 1mm<br />
50gr. JBC 55N.<br />
JBC 55n Tin spool<br />
repl. 1mm 50gr.<br />
28 20 02 015<br />
Punta larga duración<br />
JBC 80S.<br />
JBC 80 S LD tip.<br />
28 20 02 201<br />
Resistencia JBC<br />
150S.<br />
JBC 150-S Heating<br />
Element.<br />
28 20 02 220<br />
28 20 02 203<br />
Barra protección<br />
JBC 150S.<br />
150-S Protection<br />
Bar.<br />
Camisa <strong>de</strong> Protección JBC 150S.<br />
JBC 150-S Protection jacket.<br />
28 20 02 310<br />
Punta <strong>de</strong> Cobre<br />
para JBC 325S.<br />
JBC 325 S Copper<br />
tip.<br />
28 20 02 402<br />
Resistencia JBC<br />
55N.<br />
JBC 55N Heating<br />
Element.<br />
28 20 01 311<br />
Punta larga duración<br />
JBC 325S.<br />
JBC 325 S LD tip.<br />
This sol<strong>de</strong>rs can supply necesary tin, allow work<br />
with the hand that support tin in welding.<br />
28 20 02 410<br />
Punta larga duración<br />
JBC-20 D.<br />
Spare pin for circle<br />
JBC 20 D LD Tip.
■ Potencia: 25w 230v.<br />
■ Temperatura maxima: 350 ºC,<br />
■ 5 minutos para llegar a 300 ºC<br />
■ Peso sin cable: 105g.<br />
Inland<br />
Microflam<br />
28 20 05 100<br />
28 20 03 100<br />
28 20 02 500<br />
Desoldador JBC DS LD.<br />
JBC DS LD Sol<strong>de</strong>ring Iron<br />
■ Power: 25W 230v.<br />
■ Maximum temperature: 350 ºC<br />
■ Delay to 300 ºC: 5min.<br />
■ Sol<strong>de</strong>ring iron weight: 105g<br />
without cable.<br />
Soldador Inland Deluxe 100w.<br />
Inland 85 Sol<strong>de</strong>ring Iron Deluxe 100w.<br />
28 20 03 200<br />
Soldador instantáneo Inland<br />
InstaHeat Ceramic Iron<br />
Soldador <strong>de</strong> gas Microflam.<br />
Sol<strong>de</strong>ring Iron for gaz Microflam.<br />
Hay que ser consciente <strong>de</strong>l medio ambiente y <strong>de</strong> la salud mientras<br />
se suelda. Vigile el peligro <strong>de</strong> quemaduras por el soldador caliente.<br />
Los humos creados al soldar son perjudiciales para su salud y<br />
<strong>de</strong>ben alejarse <strong>de</strong> zonas <strong>de</strong> respiración. Siempre hay que asegurar<br />
una suficiente ventilación en el lugar <strong>de</strong>l trabajo.<br />
Los residuos <strong>de</strong> plomo en las manos pue<strong>de</strong>n trasladarse<br />
fácilmente a través <strong>de</strong> la comida y los cigarrillos al cuerpo. Por<br />
tanto, no se <strong>de</strong>be comer, beber o fumar mientras se suelda.<br />
Soldadores Sol<strong>de</strong>ring Irons<br />
■ Mini soplete <strong>de</strong> gas y aire in<strong>de</strong>pendiente ,<br />
para soldar, <strong>de</strong>soldar, calentar, estañar.<br />
■ Alimentación <strong>de</strong> gas y aire in<strong>de</strong>pendientemente<br />
ajustable para llamas homogéneas <strong>de</strong><br />
forma fina y temperaturas hasta 1.200 °C.<br />
Idóneo para trabajos microfinos.<br />
■ Capacidad <strong>de</strong>l <strong>de</strong>pósito 50 ml para un funcionamiento<br />
con llama normal <strong>de</strong> aprox. 60<br />
minutos.<br />
■ Relleno económico con cartuchos <strong>de</strong> gas<br />
<strong>de</strong> butano normales para mecheros.<br />
28 20 02 510<br />
Punta para <strong>de</strong>soldador JBC DS.<br />
JBC DS Desol<strong>de</strong>r tip.<br />
28 20 03 113 3mm<br />
28 20 03 115 5mm<br />
28 20 03 116 6mm<br />
Punta Inland Deluxe.<br />
Replacement Deluxe tip.<br />
28 20 03 213 3mm<br />
28 20 03 216 6mm<br />
Punta soldador instantáneo.<br />
Inland Instant repl. tip.<br />
■ For sol<strong>de</strong>ring, unsol<strong>de</strong>ring, brazing, heating<br />
of work pieces, baking and tinning. I<strong>de</strong>al for<br />
mo<strong>de</strong>l-building, electronics, jewelry <strong>de</strong>sign<br />
and repairs, <strong>de</strong>ntal laboratories, stained<br />
glass.<br />
■ The removable foot ensures stability on the<br />
worktop. Individually controllable gas and air<br />
supply.<br />
■ For finest flames and temperatures up to<br />
2,372 ° F/1,300 °C.<br />
■ The tank contents of 50 cc is sufficient for<br />
approximately 120 minutes operation with<br />
normal flame.<br />
■ For safety reasons the torch is <strong>de</strong>livered<br />
without gas.<br />
You should also be environmental and health conscious while sol<strong>de</strong>ring!<br />
Precaution with the danger of burning by the hot sol<strong>de</strong>ring iron.<br />
Flux fumes are dangerous to your health and must be kept away<br />
from breathing zones. Always provi<strong>de</strong> sufficient ventilation in the<br />
work place.<br />
Lead residue from the hands can easily be transferred<br />
from food or cigarettes into the body. Therefore, there<br />
should be no eating, drinking and smoking while sol<strong>de</strong>ring.
www.peperios.es<br />
55<br />
<strong>Herramientas</strong> ensamblar<br />
Assembly <strong>Tools</strong><br />
Accesorios para cobre Foilers & Accessories<br />
28 30 00 021 Aplicador <strong>de</strong> cinta, 3,9mm. Handy foiler for 3,9mm.<br />
28 30 00 022 Aplicador <strong>de</strong> cinta, 4,4mm. Handy foiler for 4,4mm.<br />
28 30 00 023 Aplicador <strong>de</strong> cinta, 4,8mm. Handy foiler for 4,8mm.<br />
28 30 00 024 Aplicador <strong>de</strong> cinta, 5,15mm. Handy foiler for 5,15mm.<br />
28 30 00 025 Aplicador <strong>de</strong> cinta, 5,5mm. Handy foiler for 5,5mm.<br />
28 30 00 026 Aplicador <strong>de</strong> cinta, 6,5mm. Handy foiler for 6,5mm.<br />
28 30 00 050<br />
28 30 00 029<br />
28 30 00 010<br />
28 30 00 030<br />
Clasificador y dispensador 7 rollos. Receptáculo para cinta.<br />
Foil dispenser for 7 rolls.<br />
Foil hol<strong>de</strong>r.<br />
28 30 00 055<br />
Aplicador <strong>de</strong> cinta fijo Glastar.<br />
Stained glass foiler Glasta.<br />
Aplicador <strong>de</strong> cinta fijo.<br />
EdgeMaster Foiler .<br />
Bruñidor para cinta <strong>de</strong> cobre.<br />
Foil burnisher for all widths.<br />
Aplicador para remate <strong>de</strong> bor<strong>de</strong>s para cintas <strong>de</strong> cobre (todas las medidas)<br />
28 30 00 040<br />
Aplicador <strong>de</strong> cinta para bor<strong>de</strong>s.<br />
Edging foil applicator<br />
Permite aplicar <strong>de</strong> una forma simple y rápida la cinta <strong>de</strong> cobre, ahorra<br />
tiempo y permite un mejor ajuste al canto <strong>de</strong>l vidrio.<br />
Make foiling pieces faster and easier. The EdgeMaster<br />
Foiler will apply, center, and crimp your foil all in<br />
one step!<br />
Sirve para 3 tamañaos: 4.76mm, 5.55mm, 6.35mm. se pue<strong>de</strong> usar con<br />
dos tamaños al mismo tiempo.<br />
A remarkable time-saver engineered to speed up and simplify copper foiling.<br />
Faster than hand foiling, you can apply foil to glass edges in half the time-or<br />
less.<br />
The Glasfoiler accepts 3 sizes of foil: 3/16", 7/32" and 1/4"; and can<br />
dispense 2 different sizes at the same time<br />
Aplique la cinta <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> forma fácil con el Aplicador<br />
<strong>de</strong> cinta fijo <strong>de</strong> Inland, centra y fija la cinta <strong>de</strong> cobre<br />
en un solo paso.
28 40 00 100<br />
Rodillo aplastar plomo adhesivo.<br />
Roller for lead work.<br />
28 50 00 001<br />
Espatula 3 unida<strong>de</strong>s.<br />
Trowel<br />
(Pack 3).<br />
Accesorios para Plomo Accesorios for lead work<br />
28 40 00 111<br />
Cepillo <strong>de</strong> púas <strong>de</strong> alambre.<br />
Stainless Steel Brush.<br />
28 50 00 002<br />
Cinta <strong>de</strong> Carrocero<br />
6 ud.<br />
Correction Tape<br />
(Pack 6).<br />
28 50 00 010<br />
Extractor <strong>de</strong> humo <strong>de</strong> soldadura.<br />
FumeTrap Fume Absorber.<br />
28 40 00 112<br />
Cepillo <strong>de</strong> púas <strong>de</strong> nylon.<br />
5" Nylon Brush.<br />
28 40 00 113<br />
Cepillo <strong>de</strong> Puas Metal.<br />
Metallic spyne brush.<br />
Varios Other Products<br />
28 50 00 003<br />
Cutter C/ 2 Recambios.<br />
Cutter with two bla<strong>de</strong>s.<br />
Potente Extractor <strong>de</strong> humo, continen un filtro<br />
<strong>de</strong> carbón activo. 220v 15w.<br />
Provi<strong>de</strong>s a safer sol<strong>de</strong>ring environment by<br />
drawing fumes away from the person sol<strong>de</strong>ring<br />
and traps them in a disposable activated<br />
carbon filter.<br />
220 V, 15 W.<br />
28 50 00 101<br />
Soporte para soldadores JBC.<br />
Support for JBC sol<strong>de</strong>rs.<br />
SS-7300. Sirve para toda la gama <strong>de</strong> soldadores,<br />
tanto rectos como tipo martillo.<br />
Incorpora esponja y cepillo metálico para la<br />
limpieza <strong>de</strong> las puntas.<br />
SS-7300. For all sol<strong>de</strong>rs range, as stright as<br />
hammer sol<strong>de</strong>rs. With sponge and metal<br />
brush for cleaning the tips.<br />
28 50 00 103<br />
Soporte <strong>de</strong> hierro para soldador.<br />
Sol<strong>de</strong>ring iron stand.<br />
Mantenga su soldador a mano y seguro, ya<br />
este encendido o apagado.<br />
Keeps your sol<strong>de</strong>ring iron handy and safe,<br />
hot or cold!<br />
28 50 00 011<br />
Recambio <strong>de</strong> filtro <strong>de</strong><br />
partículas (Pack <strong>de</strong> 3)<br />
FumeTrap Replacement<br />
Filters. (3 pack).<br />
28 50 00 050<br />
28 50 00 080<br />
Brocha con mango<br />
metálico, 7mm.<br />
Flux Brush, 1/4" x 6"<br />
6.5mm.<br />
Pedal Interruptor.<br />
Foot Swich. Euro Plug.<br />
2 Unida<strong>de</strong>s.<br />
Pack 2u.<br />
I<strong>de</strong>al para enchufar a sierras y pulidoras<br />
para que funcionen cuando pisas.<br />
Foot Switch, i<strong>de</strong>al for engaging grinding<br />
machines and saws.<br />
220 V, 15 W.<br />
28 50 00 102<br />
Estación <strong>de</strong> soldadura Inland.<br />
Sol<strong>de</strong>rStation Temp Control/Organize.<br />
Con soporte metálico para pincel, <strong>de</strong>pósito<br />
adicional y control <strong>de</strong> temperatura.<br />
With stand for iron and brush, additional<br />
<strong>de</strong>posit and power control.<br />
28 50 00 104<br />
Base herramientas soldador.<br />
Glass station with iron stand.<br />
Base para organizar herramientas, con<br />
soporte metálico y numerosos <strong>de</strong>pósitos.<br />
The GlassStation keeps all your tools and<br />
supplies handy and keeps you organized!.
www.peperios.es<br />
57<br />
28 50 00 120<br />
Esponja <strong>de</strong> limpieza.<br />
WELLER cleaning sponge.<br />
28 50 00 212<br />
Rotulador Edding 3000 Rojo.<br />
Edding 3000 Red marker.<br />
Proxxon<br />
<strong>Herramientas</strong> ensamblar<br />
Assembly <strong>Tools</strong><br />
Varios Other Products<br />
28 50 00 124<br />
2 Unida<strong>de</strong>s.<br />
Pack 2u.<br />
Limpiador Weller Alumnio.<br />
Weller Aluminium tip cleaner.<br />
28 50 00 221 Negro<br />
28 50 00 222 Rojo<br />
Tinta para Edding 3000.<br />
Ink for Edding 3000.<br />
28 50 00 201<br />
Lapiz trazo impermeable, Rojo.<br />
Pencil, water resistant, Red.<br />
28 50 00 250<br />
Sierra Cortadora metal,ma<strong>de</strong>ra KG-50<br />
Saw for metal, wood KG-50<br />
Corta con precisión los objetos pequeños <strong>de</strong> metal, ma<strong>de</strong>ra y plástico.<br />
La mesa giratoria en 45°, permite el corte a<br />
inglete. La pieza <strong>de</strong> trabajo se sujeta <strong>de</strong> forma<br />
firme y precisa mediante el dispositivo <strong>de</strong> abraza<strong>de</strong>ra<br />
incorporado. Las mordazas <strong>de</strong> la abraza<strong>de</strong>ra<br />
tienen 27 mm <strong>de</strong> ancho y un diámetro máximo<br />
<strong>de</strong> la pieza <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong> 20 mm. Profundidad <strong>de</strong><br />
corte hasta 13 mm. Dispone <strong>de</strong> una ranura especial para sujetar rieles <strong>de</strong>l<br />
mo<strong>de</strong>lo HO. El tope limitador acepta longitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> hasta 140 mm. También<br />
se incluyen cinco discos <strong>de</strong> cerámica <strong>de</strong> corte 50 x 1 x 10 mm. apropiados<br />
para el corte <strong>de</strong>l acero, metales no férricos a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> varillas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra o<br />
plástico.<br />
Otros datos técnicos: 220 – 240 V. 85 W. 50/60 Hz. Velocidad periférica<br />
20 m/seg. Peso aproximado 1,5 kg.<br />
28 50 00 211<br />
Rotulador Edding 3000 Negro.<br />
Edding 3000 Black marker.<br />
28 50 00 232 Blanco<br />
28 50 00 233 Plata<br />
28 50 00 234 Oro<br />
Rotulador esmalte Edding 780 .<br />
Varnish pen Edding 780.<br />
Table moveable through 45°, allowing mitre cuts. Workpiece is fastened tightly and accurately by means of<br />
the integrated clamping <strong>de</strong>vice. Clamp jaws 27mm wi<strong>de</strong> and maximum workpiece diameter 20mm. Depth<br />
of cut to 13mm. A special slot is provi<strong>de</strong>d to clamp HO mo<strong>de</strong>l tracks. The fence accepts lengths up to<br />
140mm. Five ceramic cutting discs 50 x 1.0 x 10mm are also inclu<strong>de</strong>d suitable for cutting steel, non-ferrous<br />
metals as well as woo<strong>de</strong>n or plastic rods.<br />
Technical data:<br />
220 - 240V. 85W. 50/60Hz. Peripheral speed 20m/sec. Weight approx. 1.5kg.
28 50 00 251<br />
Disco repuesto 152<br />
para KG 50<br />
Bead metal mold, spindle<br />
Ø18x13mm.<br />
28 50 00 252<br />
Disco 011 para KG 50<br />
Disc 011 for KG 50<br />
Varios Other Products<br />
40 20 30 253<br />
Disco 014 para KG 50<br />
Disc 014 for KG 50<br />
Discos <strong>de</strong> corte <strong>de</strong> sustitución<br />
Fabricados <strong>de</strong> un compuesto <strong>de</strong> cerámica: 50% alúmina y 50% carburo<br />
<strong>de</strong> silicio. Apropiados para el corte <strong>de</strong> acero, metales no férricos<br />
a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> varillas pequeñas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra y cerámica.<br />
28 50 00 254<br />
Disco 016 para KG 50<br />
Disc 016 for KG 50<br />
Replacement cutting discs<br />
Ma<strong>de</strong> of ceramic compound: 50% aluminium oxi<strong>de</strong> and 50% silicon carbi<strong>de</strong>.<br />
Suitable for cutting steel, non-ferrous metal as well as small wood and<br />
ceramic bars.<br />
28 50 00 255<br />
Disco 020 para KG 50<br />
Disc 020 for KG 50
www.peperios.es<br />
59<br />
Plomo<br />
Hojalata<br />
Cobre<br />
Latón<br />
Artículos <strong>de</strong> ensamblar<br />
Assembly Materials<br />
Plomo Adhesivo Lead Came<br />
30 10 00 030 Rollo plomo adhesivo 3mm. 2x25m. Lead came in spool, 3mm. 2x25m.<br />
30 10 00 045 Rollo plomo adhesivo 4,5mm. 50m. Lead came in spool 4,5mm. 50m.<br />
30 10 00 060 Rollo plomo adhesivo 6mm. 50m. Lead came in spool 6mm. 50m.<br />
30 10 00 090 Rollo plomo adhesivo 9mm. 50m. Lead came in spool 9mm. 50m.<br />
Perfiles Profiles<br />
30 20 10 105 Plomo plano H-53, 5x4,5mm. Lead profile, flat J&B H-53, 5x4,5mm.<br />
30 20 10 110 Plomo plano H-53, 6x4,5mm. Lead profile, flat J&B H-53, 6x4,5mm.<br />
30 20 10 111 Plomo plano H-55, H-55 6x4,5mm. Lead profile, flat J&B H-55, 6x4,5mm.<br />
30 20 10 115 Plomo plano H-53, 7x4,5mm. Lead profile, flat J&B H-53, 7x4,5mm.<br />
30 20 10 117 Plomo plano H-55, H-55 7x4,5mm. Lead profile, flat J&B H-55, 7x4,5mm.<br />
30 20 10 120 Plomo plano H-53, 8x4,5mm. Lead profile, flat J&B H-53, 8x4,5mm.<br />
30 20 10 125 Plomo plano H-53, 9x4,5mm. Lead profile, flat J&B H-53, 9x4,5mm.<br />
30 20 10 130 Plomo plano H-53, 15x4,5mm. Lead profile, flat J&B H-53, 15x4,5mm.<br />
30 20 10 210 Plomo con refuerzo 2m. 8x5mm. Lead flat reinforced J&B 2m. 8x5mm.<br />
30 20 10 305 Plomo oval H-53, 5x4,0mm. Lead profile, oval J&B H-53, 5x4,0mm.<br />
30 20 10 310 Plomo oval H-53, 5x4,5mm. Lead profile, oval J&B H-53, 5x4,5mm.<br />
30 20 10 315 Plomo oval H-53, 6x4,5mm. Lead profile, oval J&B H-53, 6x4,5mm.<br />
30 20 10 320 Plomo oval H-53, 7x4,5mm. Lead profile, oval J&B H-53, 7x4,5mm.<br />
30 20 10 325 Plomo oval H-53, 8x4,5mm. Lead profile, oval J&B H-53, 8x4,5mm.<br />
30 20 10 410 Plomo contorno H-53, 5x4mm. Lead round J&B H-53, 5x4mm.<br />
30 20 10 520 Plomo en U H-53, 6x4mm. U Came J&B H-53, 6x4mm.<br />
30 20 20 103 Hojalata en U, 3x3mm. Zinc came U, 2m. 3x3mm.<br />
30 20 20 104 Hojalata en U, 4x4mm. Zinc came U, 2m. 4x4mm.<br />
30 20 20 105 Hojalata en U, 4x5mm. Zinc came U, 2m. 4x5mm.<br />
30 20 30 103 Cobre en U, 3x3mm. Copper came U, 3x3mm.<br />
30 20 30 104 Cobre en U, 4x4mm. Copper came U, 4x4mm.<br />
30 20 30 105 Cobre en U, 4x5mm. Copper came U, 4x5mm.<br />
30 20 40 002 Tubo <strong>de</strong> latón 2mm. Int-0,45mm. Brass tube D=2mm L=1m Wall 0.45mm<br />
30 20 40 005 Tubo <strong>de</strong> latón 5mm. Int-Ø1mm. Brass tube 5mm. 0,45mm.<br />
30 20 40 006 Tubo <strong>de</strong> latón 6mm. Int-Ø1mmt Brass tube 6mm. 0,45mm.
Venture Tape<br />
Perfiles Profiles<br />
30 20 40 151 Barra <strong>de</strong> latón macizo 1m x Ø1mm. Solid Brass rod Ø1mm 1m long.<br />
30 20 40 152 Barra <strong>de</strong> latón macizo 1m x Ø2mm. Solid Brass rod Ø2mm 1m long.<br />
30 20 40 153 Barra <strong>de</strong> latón macizo 1m x Ø3mm. Solid Brass rod Ø3mm 1m long.<br />
30 20 40 201 Refuerzo Tiffany latón 4x1mm. Reinforcing Bar, thickness 4x1mm.<br />
30 20 40 302 Alambre <strong>de</strong> latón Ø1,2mm. Brass wire Ø1,2mm. reinforced<br />
Disponemos <strong>de</strong> una extensa provisión <strong>de</strong> cinta <strong>de</strong> cobre para<br />
los distintos campos <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong> este producto. A<strong>de</strong>más <strong>de</strong>l<br />
ancho y grosor, estos artículos se caracterizan por la composición<br />
<strong>de</strong> sus caras, siendo posibles las siguientes combinaciones:<br />
30 30 10 101 Cinta VT Cobre 2 caras 4,76mm. C.Foil VT copper both si<strong>de</strong>s 3/16''<br />
30 30 10 102 Cinta VT Cobre 2 caras 5,16mm. C.Foil VT copper both si<strong>de</strong>s 13/64''<br />
30 30 10 103 Cinta VT Cobre 2 caras 5,56mm. C.Foil VT copper both si<strong>de</strong>s 7/32''<br />
30 30 10 104 Cinta VT Cobre 2 caras 6,35mm. C.Foil VT copper both si<strong>de</strong>s 1/4''<br />
30 30 10 105 Cinta VT Cobre 2 caras 7,94mm. C.Foil VT copper both si<strong>de</strong>s 5/16''<br />
30 30 10 106 Cinta VT Cobre 2 caras 9,52mm. C.Foil VT copper both si<strong>de</strong>s 3/8''<br />
La longitud <strong>de</strong> los rollos es <strong>de</strong> 36 yardas (33metros)<br />
30 30 10 201<br />
Cinta VT Refuerzo<br />
cobre 7,61m.<br />
C.Foil VT reinforcing<br />
copper 7,61m.<br />
Cintas <strong>de</strong> Cobre Copper Foil<br />
We keep an extensive supply of copper foil for all fields of application<br />
available for you. In addition to width and thickness, the<br />
tapes come with different layers. The following combinations are<br />
available:<br />
Rolls are 36 yards long (33meters)<br />
30 30 10 301 Cinta VT Cobre/Negro 4,76mm. Copper Foil VT Copper/Black 3/16''<br />
30 30 10 302 Cinta VT Cobre/Negro 5,16mm. Copper Foil VT Copper/Black 13/64''<br />
30 30 10 303 Cinta VT Cobre/Negro 5,56mm. Copper Foil VT Copper/Black 7/32''<br />
30 30 10 304 Cinta VT Cobre/Negro 6,35mm. Copper Foil VT Copper/Black 1/4''<br />
30 30 10 305 Cinta VT Cobre/Negro 7,94mm. Copper Foil VT Copper/Black 5/16''<br />
30 30 10 501 Cinta VT Cobre/Plata 4,76mm. Copper Foil VT Copper/Silver 3/16''<br />
30 30 10 502 Cinta VT Cobre/Plata 5,56mm. C.Foil VT Copper/Silver 13/64''<br />
30 30 10 503 Cinta VT Cobre/Plata 6,35mm. Copper Foil VT Copper/Silver 1/4''<br />
30 30 10 504 Cinta VT Cobre/Plata 7,94mm. Copper Foil VT Copper/Silver 5/16''<br />
30 30 10 401<br />
Cinta VT Cobre/Wave<br />
7,94mm.<br />
Copper Foil VT<br />
Copper/Wave 7.94mm.<br />
30 30 10 411<br />
Cinta VT Negro/Wave<br />
7,94mm.<br />
Copper Foil VT<br />
Black/Wave 7.94mm.<br />
30 30 10 421<br />
Cinta VT Plata/Wave<br />
7,94mm.<br />
Copper Foil VT<br />
Silver/Wave 7.94mm.<br />
Cobre por<br />
Ambas Caras<br />
Doble si<strong>de</strong>d<br />
Copper<br />
Cara externa<br />
<strong>de</strong> cobre<br />
Cara interna<br />
adhesiva negra<br />
Outsi<strong>de</strong> copper<br />
adhesive si<strong>de</strong><br />
black<br />
Cara externa<br />
<strong>de</strong> cobre<br />
Cara interna<br />
adhesiva Plata<br />
Outsi<strong>de</strong> copper<br />
adhesive si<strong>de</strong><br />
black<br />
30 30 10 601<br />
Cinta Aluminio<br />
1577CW 30mmx 5yds.<br />
Cinta Ventureclad<br />
1577CW 30mmx5yds
www.peperios.es<br />
61<br />
Artículos <strong>de</strong> ensamblar<br />
Assembly Materials<br />
Las cintas EDCO tienen un espesor <strong>de</strong> 0,032mm., mientas que las cintas<br />
VENTURE son <strong>de</strong> 0,025 (excepto los mo<strong>de</strong>los New Wave y las <strong>de</strong><br />
plata, que son <strong>de</strong> 0,038mm).<br />
En el sistema americano<br />
<strong>de</strong> medidas se emplea<br />
la milipulgada para indicar<br />
el espesor. La correlación<br />
con el sistema<br />
métrico internacional es<br />
la siguiente:<br />
(1,00 mil = 0,025mm.)<br />
(1,25 mil = 0,032mm.)<br />
The measurements<br />
<strong>de</strong>noted in mil (milliinches)<br />
are American<br />
increments which<br />
correspond to the following<br />
measurements in<br />
mm:<br />
(1,00 mil = 0,025mm.)<br />
(1,25 mil = 0,032mm.)<br />
30 40 00 211<br />
Flux soldadura 100gr.<br />
Pincel.<br />
Liquid flux 100gr. with<br />
paintbrush.<br />
Cintas <strong>de</strong> Cobre Copper foil<br />
Edco<br />
All EDCO foils have a thickness of 1.25 milliinches. For VEN-<br />
TURE, the New Wave and silver foils are provi<strong>de</strong>d in 1.5 milliinches;<br />
the other sorts, as well as the sheets in 1.0 milliinch.<br />
30 30 20 101 Cinta E Cobre 2 caras 4,76mm. C.Foil E Copper both si<strong>de</strong>s 3/16''<br />
30 30 20 102 Cinta E Cobre 2 caras 5,56mm. C.Foil E Copper both si<strong>de</strong>s 7/32''<br />
30 30 20 103 Cinta E Cobre 2 caras 6,35mm. C.Foil E Copper both si<strong>de</strong>s 1/4''<br />
30 30 20 104 Cinta E Cobre 2 caras 7,94mm. C.Foil E Copper both si<strong>de</strong>s 5/16''<br />
30 30 20 105 Cinta E Cobre 2 caras 9,52mm. C.Foil E Copper both si<strong>de</strong>s 3/8''<br />
30 30 20 201 Cinta E Cobre/Negro 4,76mm. C.Foil E Copper/Black 3/16''<br />
30 30 20 202 Cinta E Cobre/Negro 5,56mm. C.Foil E Copper/Black 7/32''<br />
30 30 20 203 Cinta E Cobre/Negro 6,35mm. C.Foil E Copper/Black 1/4''<br />
30 30 20 204 Cinta E Cobre/Negro 7,94mm. C.Foil E Copper/Black 5/16''<br />
30 30 20 205 Cinta E Cobre/Negro 9,52mm. C.Foil E Copper/Black 3/8''<br />
La longitud <strong>de</strong> los rollos es <strong>de</strong> 36 yardas (33metros).<br />
Rolls are 36 yards long (33meters).<br />
30 30 20 301 Cinta E Cobre/Plata 4,76mm. C.Foil E Copper/Silver 3/16''<br />
30 30 20 302 Cinta E Cobre/Plata 5,56mm. C.Foil E Copper/Silver 7/32''<br />
30 30 20 303 Cinta E Cobre/Plata 6,35mm. C.Foil E Copper/Silver 1/4''<br />
30 30 20 304 Cinta E Cobre/Plata 7,94mm. C.Foil E Copper/Silver 5/16''<br />
Soldadura Sol<strong>de</strong>ring Accessories<br />
30 40 00 111 Bobina 60% 1mm. 1kg. Macizo. Tin spool 60% 1mm. 1kg. Solid<br />
30 40 00 112 Bobina 60% 2mm. 0,25kg. Macizo. Sol<strong>de</strong>r 60% 2mm.,spool 0,25kg. Solid<br />
30 40 00 121 Bobina 60% 1mm. 1kg. Resina. Sol<strong>de</strong>r 60% 1mm.,spool 1kg. Resin<br />
30 40 00 122 Bobina 60% 2mm. 0,25kg. Resina Sol<strong>de</strong>r 60% 2mm. spool 0,25kg Resin<br />
30 40 00 131 Varilla estaño 60% 3mm. Sol<strong>de</strong>r, 60%/40% 3mm, wire<br />
30 40 00 141 Varilla estaño 60% 4mm. Sol<strong>de</strong>r, 60%/40% 3mm, wire<br />
30 40 00 142 Varilla estaño 63% 4mm. Sol<strong>de</strong>r, 60%/40% 3mm, wire.<br />
30 40 00 161 Varilla estaño 60% 6mm. Sol<strong>de</strong>r, 60%/40% 3mm, wire<br />
30 40 00 162 Varilla estaño 50% 6mm. Sol<strong>de</strong>r, 60%/40% 3mm, wire<br />
30 40 00 212<br />
Flux-Gel Soldadura<br />
100gr. Pincel.<br />
Gel fluxl 100gr. with<br />
paintbrush.<br />
30 40 00 221<br />
Flux <strong>de</strong> Soldadura<br />
1,3Kg.<br />
Liquid flux 1,3Kg.<br />
30 40 00 231<br />
Flux <strong>de</strong> soldadura<br />
237ml. Novacan.<br />
Old Master’s Sol<strong>de</strong>ring<br />
Flux. 237ml. Novacan.<br />
30 40 00 241<br />
Flux <strong>de</strong> soldadura<br />
3,79l. Novacan.<br />
Old Master’s Sol<strong>de</strong>ring<br />
Flux. 3,79l. Novacan.
30 50 00 310<br />
Patina Negra<br />
237ml.Novacan.<br />
Black Patina, Novacan<br />
237ml.<br />
30 50 00 321<br />
Patina Cobre Zinc<br />
Novacan 237ml.<br />
Copper for Zinc, 8oz<br />
237ml. Novacan<br />
30 50 00 425<br />
Antioxidante brillo<br />
3,79l.<br />
Finishing Compound,<br />
bright, 3,79l.<br />
30 40 00 251<br />
Pastilla estearina<br />
para soldar.<br />
Stearine tablet.<br />
30 50 00 311<br />
Patina Negra Zinc<br />
Novacan 237ml.<br />
Black Patina for Zinc,<br />
8oz 237ml. Novacan<br />
30 50 00 325<br />
Patina Cobre<br />
3,79l. Novacan.<br />
Copper Patina Novacan<br />
3,76l.<br />
30 50 00 430<br />
Antioxidante vidrieras<br />
Spray 300ml.<br />
Finishing Compound<br />
Spray 300ml.<br />
Soldadura Sol<strong>de</strong>ring Accessories<br />
Terminación Finishing Accessories<br />
30 50 00 315<br />
Patina Negra<br />
3,79l. Novacan.<br />
Black Patina Novacan<br />
3,79l.<br />
30 50 00 410<br />
Antioxidante vidrieras<br />
125ml.<br />
Finishing Compound,<br />
125cc.<br />
30 50 00 435<br />
Antioxidante Oxy<br />
Stop, 500gr.<br />
Finishing Compound<br />
Osy Stop 500gr.<br />
30 50 00 316<br />
Patina Negra Zinc<br />
3,79l. Novacan.<br />
Black Patina for Zinc<br />
Novacan 3,79l.<br />
30 50 00 415<br />
Antioxidante vidrieras<br />
1000cc.<br />
Finishing Compound,<br />
1000cc.<br />
30 50 00 500<br />
30 40 00 260<br />
Pasta para soldar<br />
500 gr.<br />
Sol<strong>de</strong>r paste 500gr.<br />
Masilla para vidrieras 9kg.<br />
Cement for lead work, 9kg.<br />
30 50 00 320<br />
Patina Cobre 237ml.<br />
Novacan.<br />
Copper Patina Novacan<br />
237ml.<br />
30 50 00 420<br />
Antioxidante brillo<br />
354m/l.<br />
Finishing Compound,<br />
Bright, 354m/l..
www.peperios.es<br />
63<br />
Artículos <strong>de</strong> ensamblar<br />
Assembly Materials<br />
Doble Acristalamiento Two- fold Insulation<br />
El sistema <strong>de</strong> doble acristalamiento artesanal permite colocar<br />
en su taller una vidriera artística <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> dos vidrios, sin riesgo<br />
alguno <strong>de</strong> rotura, sin tiempo <strong>de</strong> espera y a un mínimo costo.<br />
30 60 00 121<br />
Silicona doble<br />
acristalamiento<br />
Black Silicon<br />
30 60 00 340<br />
Cruceta Exterior<br />
5x18 - 500u.<br />
5x18 Outsi<strong>de</strong> Cross<br />
(500u).<br />
30 60 00 106 Perfil separador 6mm. 6mm. divi<strong>de</strong>r profile,<br />
30 60 00 108 Perfil separador 8mm. 8mm. divi<strong>de</strong>r profile,<br />
30 60 00 110 Perfil separador 10mm. 10mm. divi<strong>de</strong>r profile,<br />
30 60 00 201<br />
Curvadora para perfiles y U 4x4.<br />
Bending machine for profiles.<br />
Los rodillos <strong>de</strong> la curvadora están preparados<br />
para curvar perfiles <strong>de</strong> doble acristalamiento <strong>de</strong><br />
6, 8 y 10mm. <strong>de</strong> ancho y U <strong>de</strong> hojalata <strong>de</strong><br />
4x4mm.<br />
A petición <strong>de</strong>l cliente se pue<strong>de</strong> suministrar otros<br />
rodillos para curvar otros tipos <strong>de</strong> perfiles.<br />
The twofold insulating glass system permits the placement of<br />
stained glass between two sheets without risk of breakage,<br />
<strong>de</strong>lays or great expense.<br />
30 60 00 131<br />
Rollo cinta adhesiva<br />
5mm. Negra<br />
5mm. Adhesive Tape,<br />
Black<br />
30 60 00 206 Perfil separador adhesivo 6mm. 6mm. divi<strong>de</strong>r profile, with adhesive.<br />
30 60 00 208 Perfil separador adhesivo 8mm. 8mm. divi<strong>de</strong>r profile, with adhesive.<br />
30 60 00 210 Perfil separador adhesivo 10mm. 10mm. divi<strong>de</strong>r profile, with adhesive.<br />
30 60 00 306 Escuadra <strong>de</strong> Intercalario 6mm. 100u.. 6mm. set square, for prof. 100 units.<br />
30 60 00 308 Escuadra <strong>de</strong> Intercalario 8mm. 100u. 8mm. set square, for prof. 100 units.<br />
30 60 00 310 Escuadra <strong>de</strong> Intercalario 10mm. 100u. 10mm. set square ,for prof. 100 units.<br />
30 60 00 312 Escuadra <strong>de</strong> Intercalario 12mm. 100u. 12mm. set square ,for prof. 100 units.<br />
30 60 00 350<br />
Cruceta Interior<br />
5x18 - 500u.<br />
5x18 Insi<strong>de</strong> Cross<br />
(500u).<br />
30 60 00 141<br />
Bending machine rollers are prepared to bend<br />
twofold insurating glass profiles, of 6, 8 and<br />
10mm. width, and 4x4mm. U tin profiles.<br />
Other types of rollers for bending different<br />
types of profiles are available on reques.<br />
30 60 00 360<br />
30 60 00 402 Calzo Doble Acristalamiento 2mm 500u. 2mm Doble Wedge 500uds.<br />
30 60 00 403 Calzo Doble Acristalamiento 3mm 500u. 3mm Doble Wedge 500uds.<br />
30 60 00 404 Calzo Doble Acristalamiento 4mm 500u. 4mm Doble Wedge 500uds.<br />
30 60 00 405 Calzo Doble Acristalamiento 5mm 500u. 5mm Doble Wedge 500uds.<br />
30 60 00 406 Calzo Doble Acristalamiento 6mm 500u. 6mm Doble Wedge 500uds.<br />
30 60 00 407 Calzo Doble Acristalamiento 7mm 500u. 7mm Doble Wedge 500uds.<br />
Tamiz molecular 1kg.<br />
Molecular sieve 1kg.<br />
Tope para Grapar<br />
5x18 500u.<br />
5x18 Stop to staple<br />
(500u).
30 80 00 100<br />
Resina Laminado<br />
UNILAM 25Kg<br />
Resin Solution, 25kg<br />
UNILAM<br />
30 82 00 160<br />
Gafas proteccion Anti-UV.<br />
Protection glasses Anti-UV.<br />
Varios<br />
Artículos para Mosaicos Mosaics<br />
30 70 00 100 Pegamento para mosaicos 100ml. Mosaic-Glue 100ml.<br />
30 70 00 101 Pegamento para mosaicos 1000ml. Mosaic-Glue 1000ml.<br />
30 70 00 200 Cemento para mosaicos Gris 1kg. Mosaics Cement Grey 1Kg.<br />
30 70 00 210 Cemento para mosaicos Marrón 1kg. Mosaics Cement Brown 1Kg.<br />
30 70 00 220 Cemento para mosaicos Blanco 1kg. IMosaics Cement White 1Kg.<br />
30 80 00 110<br />
Catalizador estándar<br />
1kg.<br />
Catalyst 1kg.<br />
Vidrio Laminado Mosaics<br />
30 80 00 125<br />
Cinta Laminado dos<br />
caras 1.0mm.<br />
Double si<strong>de</strong> adhesive<br />
tape for laminate.<br />
30 80 00 130<br />
Dosificador para<br />
catalizador.<br />
Catalist dispenser.<br />
30 80 00 140<br />
Embudo <strong>de</strong> Acero<br />
inóx. Mediano.<br />
Stainless Steel<br />
Funnel, medium size.<br />
30 80 00 165 Aguja extra larga 0,8x150mm. Extra-long Needle, 0,8x150mm.<br />
30 80 00 170 Aguja extra larga 0,8x200mm. Extra-long Needle, 0,8x200mm.<br />
30 82 00 150<br />
Lampara UV-H 109, 9w.<br />
Lamp UV-H 109, 9w.<br />
Pegamento Uva UV Adhesive<br />
30 82 00 200<br />
Vitrasolve Pre-Limpiador 1 litro.<br />
Vitrasolve Pre-Cleaner, 1 litre.<br />
30 80 00 150<br />
Jeringuilla <strong>de</strong> 20ml.<br />
Syringe, 20ml.<br />
30 82 00 205 Vitralit UV 2770 Universal. UV adhesive "Vitralit" No. 2770 .<br />
30 82 00 210 Vitralit Fusing 6197 100gr. Vitralit Fusing 6197 100gr.<br />
30 82 00 211 Vitralit Metal 6128 100gr. Vitralit Metal 6128 100gr.<br />
30 90 00 010<br />
Puntas <strong>de</strong> Sujección (caja 100uds)<br />
Fastening points (100pcs)
www.peperios.es<br />
65<br />
35 02 01 001<br />
Iluminación<br />
Lamp Accessories<br />
Plafón Caja <strong>de</strong> 25cm.Blanco<br />
25cm White-Box ceiling rosette<br />
Plafones Ceiling Rosette<br />
Aran<strong>de</strong>las Washers<br />
35 05 00 001<br />
35 05 00 002<br />
Aran<strong>de</strong>la Hierrro Ø11int Ø47x1mm Aran<strong>de</strong>la Hiero Ø11int Ø20x1mm<br />
Iron washer Ø11in Ø47x1mm. Iron washer Ø11in Ø20x1mm.<br />
35 15 00 022<br />
Asa Oxido Ø36mm.<br />
Oxi<strong>de</strong> Loop Ø36mm.<br />
Arañas Spi<strong>de</strong>rs<br />
35 10 00 380 Araña 40mm interior 3 Brazos 25cm. Spi<strong>de</strong>r, 40mm insi<strong>de</strong> 3-prong, 25cm.<br />
35 10 00 381 Araña 40mm interior 3 Brazos 40cm. Spi<strong>de</strong>r, 40mm insi<strong>de</strong> 3-prong, 40cm.<br />
35 10 00 395 Araña 40mm interior 4 Brazos 25cm. Spi<strong>de</strong>r, 40mm insi<strong>de</strong> 4-prong, 25cm.<br />
35 10 00 400 Araña 40mm interior 4 Brazos 40cm. Spi<strong>de</strong>r, 40mm insi<strong>de</strong> 4-prong, 40cm.<br />
35 10 00 402 Araña 30mm interior 4 Brazos 25cm. Spi<strong>de</strong>r, 30mm insi<strong>de</strong> 4-prong, 25cm.<br />
35 10 00 403 Araña 30mm interior 4 Brazos 40cm. Spi<strong>de</strong>r, 30mm insi<strong>de</strong> 4-prong, 40cm.<br />
35 10 00 406 Araña 30mm interior 3 Brazos 25cm. Spi<strong>de</strong>r, 30mm insi<strong>de</strong> 3-prong, 25cm.<br />
35 10 00 407 Araña 30mm interior 3 Brazos 40cm. Spi<strong>de</strong>r, 30mm insi<strong>de</strong> 3-prong, 40cm.<br />
35 10 00 307 Araña latón 3 brazos 178mm. 3-way spi<strong>de</strong>r 178mm-d 3 legs.<br />
35 10 00 408 Araña latón 4 brazos 203mm. Spi<strong>de</strong>r, 4-prong, 203mm.<br />
35 10 00 410 Araña latón 4 brazos 254mm. Spi<strong>de</strong>r, 4-prong, 254mm.<br />
35 10 00 412 Araña latón 4 brazos 305mm. Spi<strong>de</strong>r, 4-prong, 305mm.<br />
Asas<br />
35 02 01 010<br />
Plafón Solapa <strong>de</strong> 25mm.Blanco<br />
25cm White flap ceiling rosette.<br />
35 15 00 038<br />
Asa Oxido Ø38 mm.<br />
Oxi<strong>de</strong> Loop Ø38mm.<br />
35 02 01 020<br />
Plafón Redondo d-200 Blanco<br />
D-200 white ceiling rosette.<br />
35 15 00 045<br />
Asa Oxido Ø45mm.<br />
Oxi<strong>de</strong> Loop Ø45mm.<br />
Loops<br />
35 02 01 025<br />
Soporte Rectangular Acero Inox.<br />
stainless steel box ceiling.<br />
35 02 01 025<br />
Asa Oxido Ø63mm.<br />
Oxi<strong>de</strong> Loop Ø63mm.
35 20 00 004<br />
Cumbre latón cuadrada<br />
41mm lado.<br />
41mm square brass<br />
vase cap.<br />
35 20 00 027<br />
Cumbre redonda<br />
dorada Ø92 mm.<br />
Ø92mm. Gol<strong>de</strong>n vase<br />
cap.<br />
35 25 00 010<br />
Finales Oxido<br />
Ø18 x 28mm.<br />
Oxi<strong>de</strong> End<br />
Ø18 x 28mm.<br />
35 25 00 060<br />
Final 3,8 mm Bronce.<br />
Brass End 3.8mm.<br />
35 20 00 005<br />
Cumbre latón cuadrada<br />
69mm lado.<br />
69mm square brass<br />
vase cap.<br />
35 20 00 035<br />
Cumbre latón redonda<br />
Vent. Ø89mm<br />
Ø89mm Vented Brass<br />
vase cap<br />
35 25 00 019<br />
Finales Oxido<br />
Ø19 x 36mm.<br />
Oxi<strong>de</strong> End<br />
Ø19 x 36mm.<br />
35 25 00 070<br />
Final Marrón Ø18mm -<br />
23mm.<br />
Brown Ends Final<br />
Ø18mm h-23mm.<br />
Cumbres Vase Caps<br />
35 20 00 006<br />
Cumbre latón<br />
6 caras, 41mm lado<br />
6 si<strong>de</strong>d, 41mm Brass<br />
vase cap.<br />
35 20 00 040<br />
Cumbre latón redonda<br />
Vent. Ø10.2cm<br />
Ø10.2cm Brass lace<br />
vented cap<br />
35 20 00 014<br />
Cumbre latón<br />
8 caras, 41mm lado<br />
8 si<strong>de</strong>d, 41mm Brass<br />
vase cap.<br />
35 20 00 060<br />
Cumbre latón redonda<br />
Ø60mm.<br />
Ø60mm. Vented Brass<br />
vase cap<br />
Finales Ends<br />
35 25 00 020<br />
Finales Oxido<br />
Ø16 x 21mm.<br />
Oxi<strong>de</strong> End<br />
Ø16 x 21mm.<br />
35 25 00 072<br />
Final Negro Ø22mm<br />
h-25mm.<br />
Brown Ends Final<br />
Ø22mm h-25mm.<br />
35 25 00 030<br />
Final Antorcha Oxido<br />
Ø20x30mm.<br />
Oxi<strong>de</strong> Torch End<br />
Ø20x 30mm.<br />
35 25 00 076<br />
Final Marrón<br />
Ø25mm h-6mm.<br />
Brown Ends Final<br />
Ø25mm h-6mm.<br />
35 20 00 025<br />
Cumbre latón redonda<br />
Vent. Ø64mm.<br />
Ø64mm Vented Brass<br />
Vase Cap<br />
35 20 00 065<br />
Cumbre latón dorada<br />
redonda Ø92mm.<br />
Ø64mm Vented Brass<br />
vase cap<br />
35 25 00 050<br />
Finales Laurel<br />
Pequeño 50mm.<br />
Oxi<strong>de</strong> Small Laurel<br />
End Long. 50mm.
www.peperios.es<br />
67<br />
35 05 00 010<br />
Aran<strong>de</strong>la Oxido<br />
Ø65 x 21mm.<br />
Oxi<strong>de</strong> Bobeche<br />
Ø65 x 21mm.<br />
35 35 00 110<br />
Tapa Oxido Ø110 mm.<br />
Oxi<strong>de</strong> Cover Ø100mm.<br />
Portalámparas<br />
Iluminación<br />
Lamp Accessories<br />
Liras Harps<br />
35 30 00 034 Lira Oxido 90cm. 90cm Bronze Harp.<br />
35 30 00 044 Lira Oxido 107cm. 107cm Bronze Harp.<br />
35 30 00 054 Lira Oxido 127mm. 127cm Bronze Harp.<br />
35 30 00 064 Lira Oxido 152mm. 152cm Bronze Harp.<br />
35 30 00 203 Lira Oxido 203mm. 203cm Bronze Harp.<br />
35 30 00 240 Lira Oxido 240mm. 240mm Brown Harp.<br />
35 30 00 260 Lira Oxido 260mm. 260mm Brown Harp.<br />
Tapas Oxi<strong>de</strong> Covers<br />
35 05 00 020<br />
Aran<strong>de</strong>la Oxido<br />
Ø50 x 14mm.<br />
Oxi<strong>de</strong> Bobeche<br />
Ø50 x 14mm.<br />
35 35 00 150<br />
Tapa Oxido Ø150 mm<br />
Oxi<strong>de</strong> Cover Ø150mm.<br />
35 40 00 004<br />
35 35 00 070<br />
Tapa Oxido Ø70mm.<br />
Oxi<strong>de</strong> Cover Ø70mm.<br />
Portalamparas Cplto.Liso Negro E-14.<br />
Black Bakelite Socket Mod E-14.<br />
35 35 00 075<br />
Tapa Oxido Aguila<br />
Ø75 x 21mm.<br />
Eagle Oxi<strong>de</strong> Cover<br />
Ø75x21mm.<br />
35 30 00 154<br />
Lira Oxido 154mm.<br />
Oxi<strong>de</strong> Harp 154mm.<br />
35 30 00 300<br />
Lira Dorada Brillo 230 mm.<br />
230mm Bright gol<strong>de</strong>n harp.<br />
35 35 00 090<br />
Tapa Oxido Ø90mm.<br />
Oxi<strong>de</strong> Cover Ø90mm.<br />
35 40 00 005 E-27<br />
35 40 00 006 E-14<br />
Portalamparas Baquellita Negro.<br />
Black Bakelite Socket.<br />
Para Araña <strong>de</strong> Interior 40cm.<br />
Para Araña <strong>de</strong> Interior 30cm
Aleación <strong>de</strong> Zinc<br />
35 50 20 127<br />
Mujer 44x21cm.<br />
Woman 44x21cm.<br />
35 50 20 339<br />
Pie <strong>de</strong> 37x20cm.<br />
37x20cm Lamp Base.<br />
35 50 20 500<br />
Pie <strong>de</strong> Arbol<br />
19 x Ø12.5cm.<br />
Tree 19 x Ø12.5cm..<br />
Lamp Base<br />
Pies <strong>de</strong> Lámpara Lamp Bases<br />
35 50 20 144<br />
Pie <strong>de</strong> 28x18 cm.<br />
28x18cm Lamp Base.<br />
35 50 20 345<br />
Pie <strong>de</strong> 23xØ14cm.<br />
23xØ14cm Lamp Base.<br />
35 50 20 507<br />
Pie <strong>de</strong><br />
42 x Ø21.5cm.<br />
42 x Ø21.5cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 308<br />
Mujer 25.5x11.5cm.<br />
Woman 25.5x11.5cm.<br />
35 50 20 400<br />
Pie <strong>de</strong> 24.5x13cm.<br />
24.5x13cm Lamp Base.<br />
35 50 20 514<br />
Pie <strong>de</strong><br />
36 x Ø20.5cm.<br />
36 x Ø20.5cm.<br />
Lamp Base<br />
Medidas Aproximadas<br />
35 50 20 311<br />
Pie <strong>de</strong> 26x15cm.<br />
26x15cm Lamp Base.<br />
35 50 20 405<br />
Pie <strong>de</strong> 20xØ15cm.<br />
Ø15x20cm Lamp Base.<br />
35 50 20 521<br />
Pie <strong>de</strong><br />
25.5 x Ø15cm.<br />
25.5 x Ø15cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 322<br />
Pie <strong>de</strong> 40x18 cm.<br />
40x18cm Lamp Base.<br />
35 50 20 410<br />
Pie <strong>de</strong> 17xØ15cm.<br />
Ø15x17cm Lamp Base<br />
35 50 20 528<br />
Pie <strong>de</strong><br />
Mujer 41 x Ø20cm.<br />
Woman 41 x Ø20cm.<br />
Lamp Base
www.peperios.es<br />
69<br />
35 50 20 535<br />
Pie <strong>de</strong><br />
31 x Ø20cm.<br />
31 x Ø20cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 570<br />
Pie <strong>de</strong><br />
32.5 x Ø16.5cm.<br />
32.5x Ø16.5cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 605<br />
Pie <strong>de</strong> Arbol<br />
27.5 x Ø17cm.<br />
27.5 x Ø17cm.<br />
Lamp Base<br />
Iluminación<br />
Lamp Accessories<br />
Pies <strong>de</strong> Lámpara Lamp Bases<br />
35 50 20 542<br />
Pie <strong>de</strong> Arbol<br />
41 x 18cm.<br />
41 x 18cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 577<br />
Pie <strong>de</strong> Arbol<br />
33.5 x Ø19cm.<br />
Tree 33.5 x Ø19cm<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 612<br />
Pie <strong>de</strong> Arbol<br />
37.5 x Ø20cm.<br />
37.5 x Ø20cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 549<br />
Pie <strong>de</strong><br />
36 x Ø21.5cm.<br />
36 x Ø21.5cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 584<br />
Pie <strong>de</strong> Arbol<br />
35.5A 16.5x31cm.<br />
Tree 35.5h 16.5x31cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 619<br />
Pie <strong>de</strong> Arbol<br />
20 x Ø13.5cm.<br />
20 x Ø13.5cm.<br />
Lamp Base<br />
Medidas Aproximadas<br />
35 50 20 556<br />
Pie <strong>de</strong><br />
39.5 x Ø17cm.<br />
39.5 x Ø17cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 591<br />
Pie <strong>de</strong><br />
43 x 34cm.<br />
43 x 34cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 626<br />
Pie <strong>de</strong><br />
31.75alto 15.5x15.5cm.<br />
31.75High15.5x15.5cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 563<br />
Pie <strong>de</strong><br />
26.5 x Ø15.5cm.<br />
26.5 x Ø15.5cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 598<br />
Pie <strong>de</strong> Arbol<br />
40 x Ø26.5cm.<br />
Tree 40 x Ø26.5cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 633<br />
Pie <strong>de</strong><br />
18.5alto 10.5x10.5cm.<br />
18.5High 10.5x10.5cm.<br />
Lamp Base
35 50 20 640<br />
Pie <strong>de</strong><br />
15Al x 7.5x7.5cm.<br />
15h x 7.5x7.5cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 675<br />
Pie <strong>de</strong><br />
27alto 29.2x14cm.<br />
27high 29.2x14cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 710<br />
Pie <strong>de</strong><br />
39 x Ø19cm.<br />
39 x Ø19cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 647<br />
Pie <strong>de</strong><br />
20 x 10cm.<br />
20 x 10cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 682<br />
Pie <strong>de</strong><br />
21 x Ø15.5cm.<br />
21 x Ø15.5cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 717<br />
Pie <strong>de</strong><br />
31 x Ø18.5cm.<br />
31 x Ø18.5cm.<br />
Lamp Base<br />
Pies <strong>de</strong> Lámpara Lamp Bases<br />
35 50 20 654<br />
Mujer<br />
23 x Ø12cm.<br />
Woman<br />
23 x Ø12cm.<br />
35 50 20 689<br />
Pie <strong>de</strong><br />
31.5 x Ø18cm.<br />
31.5 x Ø18cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 724<br />
Pie <strong>de</strong><br />
42 x 29.5cm.<br />
42 x 29.5 cm.<br />
Lamp Base<br />
Medidas Aproximadas<br />
35 50 20 661<br />
Pie <strong>de</strong><br />
33 x Ø19.5cm.<br />
33 x Ø19.5cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 696<br />
Pie <strong>de</strong><br />
21.5 x 16.5cm.<br />
21.5 x Ø16.5cm<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 731<br />
Pie <strong>de</strong><br />
34 x Ø19.5cm.<br />
34 x Ø19.5cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 668<br />
Pie <strong>de</strong><br />
49 x Ø29cm.<br />
49 x Ø29cm.<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 703<br />
Pie <strong>de</strong><br />
42 x Ø26.4cm<br />
42 x Ø26.4cm<br />
Lamp Base<br />
35 50 20 738<br />
Pie <strong>de</strong><br />
36.5 x Ø19.5cm.<br />
36.5 x Ø19.5cm.<br />
Lamp Base
71<br />
35 50 20 745<br />
Pie <strong>de</strong><br />
25 x Ø15.2cm.<br />
25 x Ø15.2cm. Lamp<br />
Base<br />
35 90 00 005<br />
Protector cable Tubo Roscado<br />
Cable safety cover.<br />
Reloj cuarzo.<br />
Quartz Clock.<br />
Iluminación<br />
Lamp Accessories<br />
Pies <strong>de</strong> Lámpara Lamp Bases<br />
Varios Other Products<br />
35 90 00 006<br />
Sujetacable Ocho Sobremesa.<br />
Wire Hol<strong>de</strong>r.<br />
35 90 00 020<br />
35 90 00 021 Cuello 8mm 35 90 00 023<br />
35 90 00 028 Ø12,7cm (5")<br />
35 90 00 029 Ø17.8cm (7")<br />
Esfera dorada reloj.<br />
Gol<strong>de</strong>n sphere.<br />
Kit reloj con pe<strong>de</strong>stal.<br />
Pe<strong>de</strong>stal clock kit.<br />
35 90 00 030<br />
Soporte para colgar espejos.<br />
Mirror Hol<strong>de</strong>r.<br />
35 90 00 010 2mts(100+50)<br />
35 90 00 011 1.5m(100+50)<br />
Cable lampara Negro.<br />
Lamp Cord Set.<br />
35 90 00 024<br />
Agujas metálica negra L=52mm.<br />
Black Hands L=52mm.<br />
35 90 00 040<br />
Floron Oxido 78x64 mm.<br />
Oxi<strong>de</strong> Canopy 78x64 mm.<br />
35 90 00 015<br />
Ca<strong>de</strong>na Oxido.<br />
Oxi<strong>de</strong> Chain.<br />
35 90 00 025<br />
Tuerca Metrica 10x1.<br />
Hexagonal Nut 10x1.<br />
35 90 00 050<br />
Tija Floron Oxido 92 mm.<br />
Oxi<strong>de</strong> Canopy Shank 92 mm.
35 90 00 055<br />
Goma tija 92mm.<br />
Rubber for shank 92 mm.<br />
35 90 00 300<br />
Puente Cerrado M10x1 alt. 20ZN<br />
Closed Bridge M10X1mm.<br />
Pen<strong>de</strong>l con Portalamparas<br />
35 90 10 080<br />
Pen<strong>de</strong>l <strong>de</strong> 80cm Transparente.<br />
Clear ceiling rosette 80cm.<br />
35 90 00 070<br />
Reductor Laton <strong>de</strong> M-10 a 1/4.<br />
Stripped tube, brass M-10 to 1/4<br />
Varios Other Products<br />
35 90 00 060 Tubo Roscado 10mm. Threa<strong>de</strong>d tube 10mm.<br />
35 90 00 061 Tubo Roscado 15mm. Threa<strong>de</strong>d tube 15mm.<br />
35 90 00 062 Tubo Roscado 30mm. Threa<strong>de</strong>d tube 30mm.<br />
35 90 00 063 Tubo Roscado 120mm. Threa<strong>de</strong>d tube 120mm.<br />
35 90 00 150 Tubo Roscado 150mm. Threa<strong>de</strong>d tube 150mm.<br />
35 90 00 180 Tubo Roscado 180mm. Threa<strong>de</strong>d tube 180mm.<br />
35 90 00 205 Tubo Roscado 205mm. Threa<strong>de</strong>d tube 205mm.<br />
35 90 00 206 Tubo Roscado 250mm. Threa<strong>de</strong>d tube 250mm.<br />
35 90 00 207 Tubo Roscado 300mm. Threa<strong>de</strong>d tube 300mm.<br />
35 90 00 208 Tubo Roscado 350mm. Threa<strong>de</strong>d tube 350mm.<br />
35 90 00 211 Tubo Roscado 500mm. Threa<strong>de</strong>d tube 500mm.<br />
35 90 00 310<br />
SujetaCable Tapón Sobremesa Negro.<br />
Rubber safety grommet.<br />
35 90 10 085<br />
Pen<strong>de</strong>l <strong>de</strong> 80cm Oro<br />
Gol<strong>de</strong>n ceiling rosette 80cm.<br />
35 90 10 090<br />
35 90 00 410<br />
Base + SotaBase pesante <strong>de</strong> 250mm<br />
Pen<strong>de</strong>l 80cm Niquel S.Floron Cónico<br />
Nickel ceiling rosette 80cm.
www.peperios.es<br />
71<br />
Mol<strong>de</strong>s<br />
40 10 10 002<br />
Cera Roja para mo<strong>de</strong>lar.<br />
Red Wax to mo<strong>de</strong>l.<br />
40 10 10 006<br />
Cuarzo en polvo 25kg.<br />
Quartz pow<strong>de</strong>r, 25 kg.<br />
40 10 10 010<br />
Castalot 11kgs.<br />
Castalot 11kgs.<br />
40 10 20 004<br />
Pulverizador <strong>de</strong> liquidos 500 ml<br />
Atomizer 500 ml. JM55<br />
40 10 00 008<br />
Cubo <strong>de</strong> agua 16 L.<br />
Bucket, 16 L.<br />
Vidrio Caliente<br />
Hot Glass<br />
40 10 10 003<br />
Jabon Blando <strong>de</strong> Potasa 1Kg.<br />
Potasic soap 1kg.<br />
40 10 10 007<br />
Fibra <strong>de</strong> Vidrio 6 mm. 1kg.<br />
Fibreglass, 6mm, 1 kg.<br />
<strong>Herramientas</strong><br />
40 10 20 009<br />
Embudo <strong>de</strong> Plastico 3 ud.<br />
Plastic funnel, 3 units.<br />
Casting<br />
40 10 20 001<br />
Escurridor 27cm. Transparente.<br />
Colan<strong>de</strong>r 27 cm. Transparent.<br />
40 10 20 005<br />
Guantes Trabajo anti<strong>de</strong>slizante.<br />
Anti-Sliding Gloves.<br />
40 10 10 004<br />
Aceite <strong>de</strong> Vaselina Tecnico 1L.<br />
Vaseline oil 1L.<br />
40 10 10 008<br />
Arcilla para Mo<strong>de</strong>lar.<br />
Mo<strong>de</strong>lling Clay.<br />
40 10 20 002<br />
Barreño <strong>de</strong> Plastico 6 L.<br />
Tub 6 L.<br />
40 10 20 006<br />
Nivel 23 cm.<br />
Level 23 cm.<br />
40 10 20 011<br />
Cortador <strong>de</strong> Plastico para Barro.<br />
Nylon Clay Cutter(45cm aprox.)<br />
40 10 10 005<br />
Escayola para mol<strong>de</strong>s 30kg.<br />
Plaster for molds 30Kg.<br />
40 10 10 009<br />
Tabla para Encofrar .<br />
Boards.<br />
40 10 20 003<br />
Jarra Graduada 1 L<br />
Jug w/scale 1 L.<br />
40 10 20 007<br />
Sargento <strong>de</strong> Subjeccion 35,5cm.<br />
Reinforcing Clamp 35.5cm.<br />
40 10 20 012<br />
Alambre Para Cortar Barro.<br />
Steel Wire Clay<br />
Cutters(40cm aprox).
40 10 20 013<br />
40 10 20 014<br />
Palillo Plastico para Mo<strong>de</strong>lar. Palillo para Mo<strong>de</strong>lar Barro.<br />
Plastic Mo<strong>de</strong>lling <strong>Tools</strong> - Set of 14. Hardwood Mo<strong>de</strong>lling <strong>Tools</strong>.<br />
40 10 20 017<br />
Mecha para Mechero alcohol.<br />
Spare Wick for Alcohol Burner.<br />
Capacidad 12 Litros..<br />
12 Litre capacity melting pot.<br />
40 10 20 018<br />
Espatula <strong>de</strong> Acero 10cm.<br />
Blue Steel Kidney Scraper<br />
10cm.<br />
40 10 20 021<br />
Espatula Acero Gruesa<br />
5x10cmx0.38mm.<br />
Blue Steel Thick Rect<br />
Scraper 5x10cm.<br />
40 10 20 015<br />
Casting<br />
Vaciadores Para Ceramica 20cm.<br />
Double Ribbon <strong>Tools</strong> 20cm.<br />
40 10 20 019<br />
Espatula <strong>de</strong> Acero con<br />
dientes 10cm.<br />
Blue Steel Toothed Kidney<br />
Scraper .<br />
40 10 20 016<br />
Mechero <strong>de</strong> Alcohol.<br />
Alcohol Burner.<br />
40 10 20 022 Gelflex Blando 1Kg (Natural). Gelflex Soft (Natural) 1kg.<br />
40 10 20 023 Gelflex Blando 5Kg (Natural). Gelflex Soft (Natural) 5kg.<br />
40 10 20 024 Gelflex Blando 25Kg (Natural). Gelflex Soft (Natural) 25kg.<br />
40 10 20 025 Gelflex Duro 1Kg (Azul). Gelflex Soft (Natural) 25kg.<br />
40 10 20 026<br />
Olla Para Derretir Cera.<br />
DPS 12 Electric Melting Pot.<br />
40 10 20 028<br />
Stresometro con Bateria.<br />
Stressometer with Battery.<br />
40 10 20 020<br />
Espatula Acero Fina<br />
5x10cmx0.25mm.<br />
Blue SteelThin Flexible Rect<br />
Scrape 5x10cm.
73<br />
Sopletes<br />
Vidrio Caliente<br />
Hot Glass<br />
<strong>Herramientas</strong> para Perlas Beadmaking <strong>Tools</strong><br />
Developed by Peter Norton in the 50's, this solid workhorse torch ma<strong>de</strong> a home lampwork studio an affordable possibilty.<br />
Reliable, virtually in<strong>de</strong>structible, this torch is in use by the majority of lampworkers and teaching studios.<br />
Specs.: Surface mix, 7 port. Natural Gas and Oxygen or Propane and Oxygen (bottled or concentrator).<br />
Cleaning & Maintenance. Cleaning the tubes with a fine needle tool (inclu<strong>de</strong>d with the torch) is all that is required.<br />
Use: For lampworking beads, small sculpture, marbles, from small up to 3 inches. Primarily for use with soft glass.<br />
■ Important Notice: it need a Gas propane source.<br />
■ Max consumption 470btu/min.<br />
40 20 10 003<br />
Bombona gas para<br />
soplete.<br />
Propane Gas Tank.<br />
<strong>Herramientas</strong><br />
40 20 20 001<br />
40 20 20 005<br />
Gafas <strong>de</strong> Seguridad UV e IR k-2.5. Aplastador, tornillo distanciador.<br />
Green Sha<strong>de</strong> 2.5 Safety Glasses. Masher,straight whit distance<br />
screw.<br />
40 20 20 008<br />
Alicates punta plana estriada.<br />
Flat leaf masher with veins.<br />
40 20 10 001<br />
Soplete Minor.<br />
Minor Bench Burner.<br />
40 20 10 002<br />
Soplete para perlas.<br />
Hot Head Beadmaking Torch.<br />
40 20 10 004<br />
Adaptador Bombona<br />
Soplete<br />
Propane Gas Tank<br />
Adapter.<br />
40 20 20 009<br />
Gafas Soplete Phillips 70 F.<br />
Safety glasses 70 F.<br />
Desarroyado por Peter Norton in los años 50, Soplete muy versátil, practicamente<br />
in<strong>de</strong>structible, se usa para la creacion <strong>de</strong> perlas, pequeñas esculturas, otra<br />
spequeñas formas en vidrio suave y todo tipo <strong>de</strong> trabajos artesanos.<br />
Necesita <strong>de</strong> mantenimiento <strong>de</strong>spues <strong>de</strong>l uso, limpiando el tubo con un pequeña<br />
herramienta alfiler (incluida con el soplete), esto todo lo necesario para un<br />
perfecto mantenimiento.<br />
■ Necesita instalación <strong>de</strong> Gas Propano y Oxigeno.<br />
■ Consumo Propano 470 btu/min.<br />
El Soplete para perlas, ha sido <strong>de</strong>sarrollado y diseñado exclusivamente para la<br />
industria <strong>de</strong>l vidrio, este soplete funciona con bombona <strong>de</strong> gas y proporciona<br />
una duración <strong>de</strong> aprox 25min, es Barato y no necesita oxigeno, fácil <strong>de</strong> usar.<br />
La manera i<strong>de</strong>al <strong>de</strong> empezar a hacer cuentas <strong>de</strong> vidrio!<br />
THE "HOT HEAD" BEADMAKING TORCH. Developed and <strong>de</strong>signed exclusively<br />
for the beadmaking industry, this torch head for MAPP Gas tanks gives more<br />
oxygen to the head for truer, clearer and more vibrant colors. Inexpensive,<br />
needs no elaborate fuel or oxygen tanks and is easy to set up.<br />
The i<strong>de</strong>al way to get started making glass beads!.<br />
40 20 10 100<br />
Encen<strong>de</strong>dor para<br />
soplete.<br />
Torch lighter.<br />
40 20 10 101<br />
Piedra encendido<br />
soplete (5u.).<br />
torch. lit stone (5pcs).<br />
40 20 20 006<br />
Soporte para Mandriles.<br />
Rest For Bead Rods.<br />
40 20 20 010<br />
Pinzas para agujeros <strong>de</strong> perlas.<br />
Tweezer for holes in beads.<br />
40 20 10 150<br />
Alcachofa <strong>de</strong> gas<br />
propano.<br />
Artichoke propane gas.<br />
40 20 20 007<br />
Pinzas para Joyeria. 110mm<br />
Jeweery tweezers pointed 110mm.<br />
40 20 20 011<br />
Pinzas para pequeñas formas.<br />
Tweezer for forming small.
40 20 20 012<br />
Limpiador agujeros <strong>de</strong> perlas.<br />
Bead hole cleaning system.<br />
40 20 20 023<br />
Mango para Tampon <strong>de</strong> Bronce.<br />
Handle for Glass Embossing<br />
Bronze.<br />
40 20 20 037<br />
Pinzas punta fina curva.<br />
Fine-tipped tweezers curve.<br />
35x45 mm<br />
40 20 20 061<br />
Pinza aplanar 1/2 caña.<br />
Roun<strong>de</strong>d former Tweezers.<br />
40 20 20 013<br />
<strong>Herramientas</strong> para Perlas Beadmaking <strong>Tools</strong><br />
Tijera Abraza<strong>de</strong>ra.<br />
Holding clamps small.<br />
40 20 20 028<br />
Pinzas Angulares.<br />
Tweezers angled.<br />
40 20 20 040<br />
Pinzas aplanar pequeñas formas.<br />
Flatten Tweezers.<br />
40 20 20 021<br />
Alicate Aplastador.<br />
Plier masher, star.<br />
40 20 20 050<br />
Pinza lisa&estriada.<br />
Leaf press Tweezers.<br />
40 20 20 022<br />
Rastrillo para Peinar.<br />
Rake.<br />
40 20 20 029 150mm<br />
40 20 20 030 200mm<br />
40 20 20 031 240mm<br />
Pinzas Puntiagudas <strong>de</strong> acero.<br />
Tweezers Pointed.<br />
180mm 21x31mm<br />
35x45mm<br />
40 20 20 075 Incluye Punta<br />
40 20 20 076 Sin punta<br />
Punzón <strong>de</strong> Tungsteno <strong>de</strong>smontable.<br />
Mandrel pin vise.<br />
150mm<br />
40 20 20 070 Punta 1,56 mm<br />
40 20 20 071 Punta 2,34 mm<br />
40 20 20 072 Punta 3,12 mm<br />
Punzón <strong>de</strong> Tungsteno.<br />
Tungsten Punch.<br />
40 20 20 080 Ø17 mm<br />
40 20 20 081 Ø23 mm<br />
40 20 20 082 Ø33 mm<br />
Pinzas Prensa lenteja.<br />
Lentil press shape.<br />
40 20 20 060<br />
Pinza aplanar lisa-hendidura. 35x45<br />
stainless steel box ceiling.<br />
40 20 20 074<br />
Punzón punta curva.<br />
Curved tip punch.<br />
40 20 20 091<br />
Herramienta mandril Smircich.<br />
Smircich mandrel tool.
www.peperios.es<br />
75<br />
<strong>Herramientas</strong> para Perlas Beadmaking <strong>Tools</strong><br />
40 20 20 100<br />
Placa estructura paralela I.<br />
I plate parallel structure.<br />
40 20 20 190<br />
Alicate Aplastador Corazón.<br />
Plier masher, Heart.<br />
40 20 20 251<br />
Flecha para mo<strong>de</strong>lar.<br />
Arrow for mo<strong>de</strong>ling.<br />
Separadores<br />
40 20 25 002<br />
Separador para Perlas<br />
HL 230GR aire.<br />
Air Dry Bead Release<br />
HL 230Gr .<br />
<strong>Herramientas</strong><br />
Vidrio Caliente<br />
Hot Glass<br />
40 20 20 101<br />
(Holly Roller)<br />
Placa estructura paralela II.<br />
II plate parallel structure.<br />
40 20 25 005<br />
Separador para Perlas<br />
HL 230GR fuego.<br />
Frame Dry Bead<br />
Release HL 230Gr .<br />
40 20 30 002 51 x 76 mm<br />
40 20 30 040<br />
Paleta <strong>de</strong> Grafito.<br />
75 x 100 mm<br />
Graphite Paddle.<br />
40 20 20 110 3 x 15cm<br />
40 20 20 111<br />
Sujetaperlas.<br />
6,25 x 15cm<br />
Hot finger.<br />
40 20 20 029 Ø1.5mm<br />
40 20 20 030 Ø2mm<br />
40 20 20 031 Ø2.5mm<br />
40 20 30 004<br />
Mol<strong>de</strong>ador <strong>de</strong> Grafito.<br />
Graphite Stump Shaper.<br />
40 20 20 180<br />
Gafas <strong>de</strong> seguridad Phillips 202.<br />
Phillips 202 safety glasses.<br />
Largo 250mm.<br />
40 20 20 029 Ø3mm<br />
250mm long.<br />
40 20 20 030 Ø4mm<br />
40 20 20 250<br />
Mandril para Perlas.<br />
Cuchilla para mo<strong>de</strong>lar.<br />
Bead Making rod.<br />
Bla<strong>de</strong> for mo<strong>de</strong>ling.<br />
40 20 25 010<br />
Separador Perlas Blue<br />
Sludge.<br />
Dip-n-Go Blue Sludge<br />
bead release.<br />
40 20 20 300<br />
Diametro<br />
Estacion apoyabrazos para soplete.<br />
Butterfly lampwork station.<br />
40 20 25 011<br />
Separador Perlas<br />
Sludge.<br />
Dip-n-Go Sludge<br />
bead release.<br />
40 20 20 381<br />
Varilla <strong>de</strong> Carbon 6.4x30.5mm<br />
Carbon Rod, 0.25"x12".<br />
40 20 25 510<br />
Separador mandriles<br />
perlas 0,5kg<br />
dry separator, fine<br />
0.5kg
40 20 30 001<br />
Marbleador <strong>de</strong> Grafito<br />
7x7 cm.<br />
Graphite working<br />
block 7x7cm.<br />
40 20 30 007<br />
Mol<strong>de</strong> Forma Cónica<br />
Perlas Ø18x13mm.<br />
Bead metal mold, spindle<br />
Ø18x13mm.<br />
<strong>Herramientas</strong><br />
40 20 30 020<br />
Brazo curvador <strong>de</strong> grafito pequeño.<br />
Small graphite arm ben<strong>de</strong>r.<br />
40 20 30 050<br />
Paleta <strong>de</strong> bronce pequeña.<br />
Bronze small palette.<br />
40 20 30 070<br />
Paleta grafito mango <strong>de</strong> goma.<br />
Graphite palette, rubber handle.<br />
40 20 30 003<br />
Base Trabajo <strong>de</strong> Grafito<br />
15x15cm.<br />
Graphite Working<br />
plate 15x15cm.<br />
40 20 30 008<br />
Mol<strong>de</strong> Forma Oliva<br />
Perlas Ø18x11mm.<br />
Bead metal mold,<br />
Olive Ø18x11mm.<br />
40 20 30 021<br />
<strong>Herramientas</strong> para Perlas Beadmaking <strong>Tools</strong><br />
Mol<strong>de</strong>s<br />
Para Perlas<br />
40 20 30 009<br />
Mol<strong>de</strong> Forma Carrete<br />
Perlas Ø26x8mm.<br />
Bead metal mold,<br />
spool Ø26x8mm.<br />
Brazo curvador <strong>de</strong> grafito gran<strong>de</strong>.<br />
Big graphite arm ben<strong>de</strong>r.<br />
40 20 30 051<br />
Paleta <strong>de</strong> bronce gran<strong>de</strong>.<br />
Bronze medium palette.<br />
40 20 30 005<br />
Mol<strong>de</strong> Redondo para<br />
Perlas Ø10mm<br />
Bead metal mold,<br />
Round Ø10mm.<br />
40 20 30 010<br />
Mol<strong>de</strong> Forma Campana<br />
Perlas, Ø18x16mm.<br />
Bead metal mold,<br />
Bell Ø18x16mm.<br />
40 20 30 030<br />
Paleta grafito mango goma.<br />
graphite palette rubber handle<br />
for button.<br />
40 20 30 060<br />
Paleta Loren Stump <strong>de</strong> grafito.<br />
Loren Stump graphite palette.<br />
40 20 30 100<br />
Superficie PMC para cocción.<br />
Kiln PMC surface brick.<br />
40 20 30 006<br />
Mol<strong>de</strong> Oval para Perlas<br />
Ø20x10mm.<br />
Bead metal mold, Oval<br />
Ø20x10mm<br />
40 20 30 011<br />
Mol<strong>de</strong> Forma Conico<br />
Perlas, Ø15x15mm.<br />
Bead metal mold,<br />
Spindle Ø15x15mm.<br />
40 20 30 031<br />
Paleta grafito mango goma.<br />
Graphite paddle rubber handle,<br />
six molds.<br />
55 x 30mm 55 x 45mm 50 x 30mm 65 x 50mm<br />
60 x 40 x 10mm 150 x 100x 54mm<br />
40 20 30 080<br />
Mol<strong>de</strong> Para Hacer Brazaletes.<br />
Bracelet Forming Kit.<br />
Para Botones, 4 botones<br />
6 mol<strong>de</strong>s<br />
40 20 30 061<br />
Paleta Loren Stump <strong>de</strong> grafito.<br />
Loren Stump graphite palette.
www.peperios.es<br />
Las placas <strong>de</strong> fibra rígida tienen una<br />
estructura homogénea <strong>de</strong> fácil mecanizado,<br />
i<strong>de</strong>ales para mol<strong>de</strong>s personalizados.<br />
The rigid fiber boards<br />
have an homogenous<br />
structure easier to<br />
mechanize, i<strong>de</strong>al for<br />
customized molds.<br />
77<br />
41 10 00 425<br />
Artículos para fusing<br />
Fusing Accessories<br />
100x61x25cm<br />
Vermiculita V1100(475).<br />
Vermiculite Board .<br />
Refractarios Boards<br />
41 10 00 010<br />
Papel Fibra TXZ-1260 3mm 1m<br />
Shelf paper 3mm. 1x20m.<br />
El papel <strong>de</strong> fibra cerámica es un papel fabricado con<br />
fibras cerámicas <strong>de</strong> alta pureza con una pequeña<br />
cantidad <strong>de</strong> ligante orgánico.<br />
Las técnicas avanzadas <strong>de</strong> producción dan una<br />
estructura uniforme a través <strong>de</strong> la cual se consiguen<br />
características como baja conductividad termina, buena<br />
resistencias al manejo y buena resistencia dieléctrica.<br />
■ Estabilidad a alta temperatura.<br />
■ Baja contracción.<br />
■ Ligero.<br />
■ Alta flexibilidad.<br />
■ Buena estabilidad química.<br />
■ Resistencia al choque térmico.<br />
■ Buena resistencia dieléctrica.<br />
■ Gran reflectancia calorífica.<br />
Se ven<strong>de</strong>n en Metros sueltos o en rollos <strong>de</strong> 15m, soporta hasta 1260ºC.<br />
ancho wi<strong>de</strong><br />
41 10 00 015 Papel cerámico 3mm, 0.50m Shelf paper 3mm. 0.50m.<br />
41 10 00 020 Papel cerámico 3mm, 1m. Shelf paper 3mm. 1m.<br />
41 10 00 025 Papel cerámico 3mm, 1,22m. Shelf paper 3mm. 1.22m.<br />
41 10 00 036 Cerapaper 1mm, 0.50m. Cerapaper 1mm, 0.50m.<br />
41 10 00 041 Cerapaper 1mm, 1m. Cerapaper 1mm, 1m.<br />
41 10 00 106 Placa Board-100 1200x1000x6 1260ºC. Board 100 1200x1000x6” 1260ºC.<br />
41 10 00 110 Placa Board-100 1200x1000x10 1260ºC. Board 100 1200x1000x10” 1260ºC.<br />
41 10 00 115 Placa Board-100 1200x1000x15 1260ªC. Board 100 1200x1000x15” 1260ºC.<br />
41 10 00 125 Placa Block-1000 1000x600x25 1000ºC. Block Board 1000 1000x600x25 1000ºC.<br />
41 10 00 150 Placa Block-1000 1000x600x50 1000ºC. Block Board 1000 1000x600x50 1000ºC.<br />
41 10 00 205 Placa I<strong>de</strong>blok-120 1000x610x5 1260ºC. Ceramic Board 1000x610x5 1260ºC.<br />
41 10 00 210 Placa I<strong>de</strong>blo-120 1000x610x10 1260ºC. Ceramic Board 1000x610x10 1260ºC.<br />
41 10 00 225 Placa I<strong>de</strong>blo-120 1000x610x25 1260ºC. Ceramic Board 1000x610x25 1260ºC.<br />
41 10 00 323 Ladrillo refractario JM23. Hard Fire Brick JM23.<br />
41 10 00 401 Placa cordierita estriada. 400x450x10. Cordierite Board rough 400x450x10.<br />
41 10 00 402 Placa cordierita estriada. 457x457x14. Cordierite Board rough 457x457x14.<br />
41 10 00 403 Placa cordierita estriada 490x490x15. Cordierite Board rough 490x490x15.<br />
41 10 00 404 Placa cordierita lisa 720x600x16. Cordierite Board straight 720x600x16.<br />
41 10 00 600<br />
Kit <strong>de</strong> carga Horno F30.<br />
Kit for Kiln F30.<br />
20x7260x610<br />
41 10 00 650<br />
Manta Ceramica 1260ºC<br />
Ceramic Paper.
Polvo separador <strong>de</strong> altas prestaciones especial para fusing.<br />
Permite ser reutilizado varias veces para un alto rendimiento<br />
en cualquier tipo <strong>de</strong> trabajo. Se aplica con cedazo sobre la<br />
superficie <strong>de</strong>l horno para una distribución uniforme y alta<br />
<strong>de</strong>finición.<br />
41 20 00 410<br />
Separador líquido 1kg.<br />
Liquid Shelf primer 1kg<br />
Separadores Shelf Primer<br />
41 20 00 610<br />
Shelf Primer Bullseye 2,5kg.<br />
Junto al ya tradicional Polvo Separador en seco,<br />
hemos <strong>de</strong>sarrollado un nuevo polvo separador<br />
Flosing Plus. Se trata <strong>de</strong> una nueva formulación para<br />
un Polvo Separador en seco que permite obtener<br />
una máxima transparencia en fusing, liso o texturizado.<br />
High performance pow<strong>de</strong>r special for fusing. It may be reused several<br />
times for productivity in continuous work.<br />
Sieve applied on top of the kiln surface, for an uniform distribution and<br />
high <strong>de</strong>finition texture.<br />
41 20 00 104 Separador fusing grano Medio. Shelf primer Medium grain.<br />
41 20 00 210 Separador fusing grano Grueso. Shelf primer for Molds, coarse grain.<br />
41 20 00 304 Separador fusing grano Fino. Shelf primer Fine pow<strong>de</strong>r.<br />
41 20 00 460<br />
Separador para molds<br />
metálicos 1kg.<br />
Shelf primer for<br />
metallic molds, 1kg.<br />
41 20 00 560<br />
Separador <strong>de</strong><br />
carbón 0,5kg.<br />
Carbon-based Shelf<br />
Primer, 0,5kg.<br />
Este separador es para mezclar con agua y aplicar<br />
con brocha o pistola sobre los mol<strong>de</strong>s. Su color rosado<br />
permite ver muy bien por don<strong>de</strong> se va aplicando<br />
ya que la mayoría <strong>de</strong> los mol<strong>de</strong>s son blancos. El<br />
color rosado <strong>de</strong>saparece <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la primera hornada.<br />
Este separador permite varias hornadas.<br />
41 20 00 615 25kg<br />
41 20 00 620 10kg<br />
Separador Flosing Plus.<br />
41 20 00 630 680gr.<br />
41 20 00 631 2.3kg<br />
Polvo separador Primo Primer.<br />
Primo Primer shelf primer.<br />
41 20 00 660<br />
Papel separador Bullseye.<br />
Bullseye Shelf Paper.<br />
El papel separador Bullseye permite dibujar nuestro<br />
proyecto en él, bien a mano o con plotter <strong>de</strong> dibujo.<br />
Una vez dibujado, lo colocaremos en la base <strong>de</strong>l<br />
horno, ponemos encima el vidrio base e iremos colocando<br />
piezas sobre el diseño. Este papel es para un<br />
solo uso.<br />
Todos los separadores que se apliquen sobre<br />
mol<strong>de</strong>s mezclados con agua o con cualquier otro<br />
líquido, <strong>de</strong>ben secarse bien antes <strong>de</strong> meterlos en<br />
el horno para su trabajo <strong>de</strong>finitivo. Estos separadores<br />
hay que mezclarlos con agua, a ser posible<br />
<strong>de</strong>smineralizada.<br />
All shelf primers applied on molds mixed with<br />
water or any other liquid, must be dried well before<br />
putting them in the kiln for their <strong>de</strong>finitive work.<br />
These shelf primers have to be mixed with water,<br />
<strong>de</strong>mineralized if possible.<br />
Se ven<strong>de</strong>n en Metros sueltos o en rollos <strong>de</strong> 76m.<br />
This shelf primer is mixed with water and applied<br />
with brush or pistol on the molds. Its pink color<br />
allows to see where it is applied since most of the<br />
molds they are white. The pink color disappears<br />
after the first firing. This shelf primer allows several.<br />
The new dry separating pow<strong>de</strong>r FLOSING PLUS is a<br />
product that will give you the possibility to get<br />
smooth surfaces and practically total transparency<br />
in your Fusing glass works.<br />
Bullseye´s shelf paper allows to draw our project on<br />
it, by hand or with drawing plotter. Once drawn, we<br />
will place it in the base of the kiln, then we put on<br />
the glass bases and we will be placing pieces on the<br />
<strong>de</strong>sign. This paper is for a single use
www.peperios.es<br />
79<br />
Artículos para fusing<br />
Fusing Accessories<br />
Varios Other Products<br />
Oro <strong>de</strong> 22 kilates y plata <strong>de</strong> ley disponible en formato <strong>de</strong> libro para<br />
joyeria.<br />
Las hojas estan separadas por una hoja <strong>de</strong> papel ultrafino para mejor<br />
proteccion y uso.<br />
El papel es mas fino y fácil <strong>de</strong> usar que la hoja.<br />
41 30 00 091<br />
Tela Textura <strong>de</strong> gallo.<br />
Crows Foot Lava Cloth.<br />
41 30 00 101<br />
Anti<strong>de</strong>svitrificante en polvo 500gr.<br />
Anti<strong>de</strong>vitrificant, podwer, 500gr.<br />
Si queremos obtener un trabajo con brillo y sin <strong>de</strong>svitrificación po<strong>de</strong>mos usar este vitrificante. Una capa <strong>de</strong> este<br />
producto aplicada a pistola sobre el vidrio, nos dará un resultado óptimo. Se mezcla con alcohol <strong>de</strong> farmacia.<br />
If you want to obtain a work full of brightness and avoid <strong>de</strong>vitrification, we advise you to use this vitrificant. A<br />
coat of this product applied with spray gun on the glass will give an optimal result. This vitrificant is mixed with<br />
pharmacy alcohol.<br />
41 30 00 160<br />
Rigidizador fibra cerámica 1kg.<br />
Rigidizer Har<strong>de</strong>ner 1kg.<br />
41 30 00 005 Malla para Fusing Latón. Brass Mesh for fusing.<br />
41 30 00 006 Malla para Fusing Cobre. Cooper Mesh for fusing.<br />
■ Se aplica en Sandwich<br />
■ Fácilmente recortable.<br />
■ Dimensiones 30,5x76cm.<br />
El rigidizador es un producto que se aplica a la manta<br />
o a papel cerámico para obtener una forma rígida. Una<br />
vez impregnada la fibra, es necesario <strong>de</strong>jar secar al<br />
aire y <strong>de</strong>spues cocer en el horno hasta unos 700ºC<br />
aproximadamente.<br />
■ Easy to cut.<br />
■ Application in sandwich.<br />
■ Size 30.5x76cm.<br />
41 30 00 010 Hoja Cobre 0,1mm . Copper sheet 0,1mm.<br />
41 30 00 011 Hoja Cobre Bullseye 0.025mm Bullseye Cooper Leaf 0 .025mm .<br />
41 30 00 020 Hoja Latón 0,1mm . Brass sheet 0,1mm.<br />
■ Se aplica en Sandwich.<br />
■ Fácilmente recortable.<br />
■ Dimensiones 40x30cm.<br />
■ Easy to cut.<br />
■ Application in sandwich.<br />
■ Size 40x30cm.<br />
41 30 00 030 Malla <strong>de</strong> cobre 1m x 13cm. Copper Mesh 1m x 13cm.<br />
41 30 00 040 Hoja <strong>de</strong> Plata 23x23cm. Pure Silver Leaf, 23x23cm.<br />
41 30 00 041 Libro Hojas Plata 85x85mm. Silver leaf book 85x85mm.<br />
41 30 00 050 Hoja <strong>de</strong> Oro <strong>de</strong> 22k <strong>de</strong> 8.6x8.6cm 22karat Gold Leaf, square 8.6cm.<br />
41 30 00 051 Libro Hojas Oro <strong>de</strong> 24k 80x80mm,40gr. 23.4 Karat Gold foil, square 80mm,<br />
41 30 00 060 Hoja <strong>de</strong> Aluminio 9.5x9.5cm. Pure Silver Foil 9.5x9.5cm.<br />
41 30 00 061 Hoja <strong>de</strong> Aluminio 8.6x8.6cm. Pure Silver Leaf, 8.6x8.6cm (Pk 25).<br />
22 karat Gold and pure silver available in leaf form for jewelry and<br />
beadmaking. Packaged in books, The sheets are interleaved with an<br />
ultra-thin roughed sheets of paper for protection and easy release.<br />
Foil is thicker than leaf and easier to handle.<br />
Tejido para crear texturas con fusing glass.<br />
A unique cloth used to create texture on<br />
glass when fusing.<br />
41 30 00 130<br />
Anti<strong>de</strong>svitrificante líquido 1kg.<br />
Liquid Anti<strong>de</strong>vitrificant, 1kg.<br />
Genuine Silver Foil<br />
The fiber mold har<strong>de</strong>ner is a product that is applied<br />
on the fiber paper to obtain a rigid form. Once<br />
impregnated the fiber paper, it is necessary to dry<br />
and later to fire in the kiln until 700ºC approximately.
Largo 62.5X4cm punta.<br />
62.5cm long, tip 4cm<br />
41 30 00 500<br />
Rastrillo peinar Horno<br />
Kiln Rake<br />
41 30 00 150<br />
41 30 00 580<br />
Detector cara estañada en float.<br />
Profesional Tin Scope<br />
41 30 00 400<br />
Kit. Bullseye para fritas 8362.<br />
Painting with Glass Tool Kit.<br />
<strong>Herramientas</strong> para su uso con fritas:<br />
■ 4 Patrones <strong>de</strong> plantilla,<br />
■ 3 Tamizadores,<br />
■ 1 Peine para fritas<br />
■ 1 Bote cola para fusing bulleye<br />
Glastac 120ml.<br />
41 30 00 501 Talla M, 30cm<br />
41 30 00 502 Talla L, 38cm<br />
Guantes protección térmica.<br />
Thermal gloves<br />
Adhesivo para fusing 200gr.<br />
Fusing Adhesive, 200gr.<br />
Varios Other Products<br />
<strong>Tools</strong> to use with frits:<br />
■ 4 stencil patterns,<br />
■ 3 sifters,<br />
41 30 00 401 grosor 1.6mm<br />
■ 1 graining comb<br />
41 30 00 402 grosor 0.8mm<br />
■ 1 bullseye glastac 4oz.(120ml) Tamiz Mini Trazo.<br />
41 30 00 503 Talla M, 30cm<br />
41 30 00 504 Talla L, 42cm<br />
Manoplas protección térmica.<br />
Thermal mittens.<br />
Se mezcla con agua. Una pequeña cantidad es suficiente<br />
para sujetar las piezas pequeñas al vidrio base. No seca rápido,<br />
lo que permite correcciones.<br />
It is mixed with water. A small quantity is sufficient to hold<br />
the small pieces to the glass bases. It does not dry express,<br />
which allows corrections.<br />
41 30 00 515 120ml<br />
41 30 00 516 950ml<br />
Cola Fusing Bullseye Glastac.<br />
Bullseye GlasTac.<br />
La cara estañada <strong>de</strong>l vidrio float, da un<br />
color blanquecino ante la lámpara. Esta<br />
cara, para fusing <strong>de</strong>be ir siempre hacia el<br />
lado <strong>de</strong> abajo en el horno.<br />
The tin si<strong>de</strong> will be foggy, the reverse si<strong>de</strong><br />
will be clear. The tin si<strong>de</strong> should face up<br />
during firing.<br />
Mini Pow<strong>de</strong>r Sift-a-line.<br />
41 30 00 505<br />
Delantal Nomex aluminizado<br />
Apron Aluminized Nomex.<br />
Fija tacos o piezas <strong>de</strong> vidrio en su lugar antes <strong>de</strong> la cocción. Secado lento y<br />
flexibilidad, permiten reajustes a medida que trabajan.<br />
Colorante orgánico le permite ver <strong>de</strong> dón<strong>de</strong> lo has puesto en el vidrio incoloro,<br />
pero se quema en el horno.<br />
Usar con mo<strong>de</strong>ración.<br />
Lightly tacks glass pieces in place prior to firing. Slow drying and pliability<br />
allow readjustments as you work. Organic colorant lets you see where you’ve<br />
put it on clear glass but it burns out in the kiln.<br />
Use sparingly.<br />
La cara que no da color blanquecino es la<br />
buena para colocar piezas encima <strong>de</strong> ella y<br />
fundir o para pintar con esmaltes y cocer.<br />
Es la cara no estañada.<br />
The si<strong>de</strong> that is not foggy is the good one<br />
to place pieces upon it and to fuse or to<br />
paint with enamels and to fire. It is the<br />
non-tinned si<strong>de</strong>.<br />
41 30 00 585<br />
Polariscopio para tensiones.<br />
2 pantallas.<br />
Dimensiones: 11x8cm<br />
41 30 00 595<br />
Detector <strong>de</strong> cara estañada.<br />
Tin Scope Detector.
www.peperios.es<br />
81<br />
41 30 00 525<br />
Cedazo para espolvorear.<br />
Pow<strong>de</strong>r Sifter.<br />
41 30 00 600<br />
Pistola Pegamento Bicomponente.<br />
Bicomponet cold dispenser.<br />
Nabertherm<br />
41 32 05 030<br />
F30<br />
Artículos para fusing<br />
Fusing Accessories<br />
Temas Varios Several Subjects<br />
Malla fina aprox 1.5x1.5mm<br />
Sitter mesh 1.5x1.5mm aprox.<br />
41 30 00 530<br />
Vermiculita.<br />
Vermiculite.<br />
41 30 00 610<br />
uso en frio.<br />
Pegamento Bicomponente 50 ml.<br />
Bicomponent Cold Glue 50ml.<br />
41 30 00 535<br />
Tamiz Para Fritas 2 tamaños.<br />
Pow<strong>de</strong>r sifter (Set of two sizes).<br />
41 30 00 620<br />
Pack 10u.<br />
Cánula <strong>de</strong> metacrilato.<br />
Mix Nozzle, Step End .<br />
Hornos Kilns<br />
41 32 05 040<br />
N40 E<br />
41 32 05 075<br />
GF75<br />
41 30 00 540<br />
Bote espolvoreador.<br />
Bicomponent Cold Glue .<br />
41 30 00 840<br />
capacidad 50ml.<br />
Kit Conversor <strong>de</strong> Cartucho.<br />
Cartridge Conversion kit.<br />
41 32 05 076 F75<br />
41 32 05 077 F75L<br />
41 32 05 110 F110<br />
41 32 05 190 GF190<br />
41 32 05 240 GF240<br />
41 32 05 380 GF380<br />
41 32 05 380 GF420<br />
41 32 05 600 GF600
Referencia Mo<strong>de</strong>lo T máx. ºC Ancho Alto Profundo Potencia en Kw Tensión Peso Kg<br />
41 32 05 030 F30 950 Ø410 diámetro<br />
230 2 Monofásica 50<br />
41 32 05 040 N 40 E 1300 360 400 320 2,9 Monofásica 70<br />
41 32 05 075 GF75 950 500 500 350 3,6 Monofásica 70<br />
41 32 05 076 F75 950 750 520 230 5,5 Trifásica 80<br />
41 32 05 077 F75 L 950 750 520 230 3.6 Monofásica 80<br />
41 32 05 110 F110 950 930 590 230 7,5 Trifásica 95<br />
41 32 05 190 GF190 950 1000 500 350 6,4 Trifásica 165<br />
41 32 05 240 GF240 950 1000 800 350 11 Trifásica 260<br />
41 32 05 380 GF380 950 1200 1000 380 15 Trifásica 350<br />
41 32 05 420 GF420 950 1650 850 380 18 Trifásica 540<br />
41 32 05 600 GF600 950 2000 1000 380 22 Trifásica 500<br />
Pujol<br />
41 32 10 100 41 32 10 160 41 32 10 200<br />
Referencia Mo<strong>de</strong>lo T máx. ºC Ancho Alto Profundo Potencia en Kw Tensión Peso Kgr.<br />
41 32 10 100 V-2-10 900 1000 500 240 1 Monofásica 180<br />
41 32 10 160 V-2-16 900 1600 1000 240 22 Trifásica 400<br />
41 32 10 200 V-2-20 900 2000 1000 240 27 Trifásica 500<br />
Varios<br />
41 32 05 100<br />
Microhorno para microondas.<br />
Microkiln for Microwave.<br />
Hornos Kilns<br />
Nuestro microhorno permite alcanzar altas temperaturas en el<br />
microhondas <strong>de</strong> tu propia casa. Las piezas <strong>de</strong> vidrio se fun<strong>de</strong>n y<br />
redon<strong>de</strong>an para conseguir bisutería <strong>de</strong> cualquier diseño y colorido.<br />
Tan sólo tienes que hornear alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> 10 minutos.<br />
Our microkiln allows to reach high temperature in your own<br />
microwave oven. The glass pieces melt and become round to<br />
make costume jewellery of varied <strong>de</strong>signs and colours.<br />
You only have to kiln about 10 minutes.
www.peperios.es<br />
83<br />
Artículos para fusing<br />
Fusing Accessories<br />
Mol<strong>de</strong>s Cerámicos Ceramic Molds<br />
Platos<br />
41 40 10 010 20x20cm.<br />
41 40 10 011 25x25cm.<br />
41 40 10 012 31x31cm.<br />
Plato llano cuadrado.<br />
Square plate mold.<br />
41 40 10 030 17cm.<br />
41 40 10 031 24cm.<br />
41 40 10 032 28cm.<br />
41 40 10 033 31cm.<br />
Plato llano cuadrado.<br />
Square plate mold.<br />
41 40 10 050 13cm.<br />
41 40 10 051 17cm.<br />
41 40 10 052 22cm.<br />
Plato hondo cuadrado.<br />
Curved plate mold .<br />
41 40 10 065<br />
Mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> plato cuadrado 25cm.<br />
Square plate mold 25cm.<br />
41 40 10 080<br />
Plato llano cuadrado 32cm.<br />
Square plate mold 32cm.<br />
41 40 10 094<br />
Plato llano redondo Ø30cm<br />
Round plate mold Ø30cm.<br />
41 40 10 110 Ø20cm.<br />
41 40 10 111 Ø33cm.<br />
Plato llano redondo.<br />
Round plate mold.<br />
41 40 10 020 17x17cm.<br />
41 40 10 021 20x20cm.<br />
41 40 10 022 24x24cm.<br />
41 40 10 023 28x28cm.<br />
Plato llano cuadrado.<br />
Square plate mold.<br />
41 40 10 040 10cm.<br />
41 40 10 041 15cm.<br />
41 40 10 042 15x20cm.<br />
41 40 10 043 20cm.<br />
Azulejo llano cuadrado.<br />
Square plate tile mold.<br />
41 40 10 060 8cm.<br />
41 40 10 061 12cm.<br />
41 40 10 062 14cm.<br />
41 40 10 063 17cm.<br />
Plato llano cuadrado.<br />
Square plate mold.<br />
41 40 10 070<br />
Plato llano rectangular. 38x11cm.<br />
Rectangle plate mold 38x11cm.<br />
41 40 10 090 Ø12cm.<br />
41 40 10 091 Ø14cm.<br />
41 40 10 092 Ø18cm.<br />
41 40 10 093 Ø24cm.<br />
Plato llano redondo.<br />
Round plate mold.<br />
41 40 10 095<br />
Mol<strong>de</strong> plato redondo Ø25cm.<br />
Round plate mold Ø25cm..<br />
41 40 10 120<br />
Plato llano redondo 25x21cm.<br />
Round plate mold 25x21cm.
41 40 10 130<br />
Plato llano redondo Ø33cm.<br />
Round plate mold Ø33cm.<br />
41 40 10 200<br />
Mol<strong>de</strong>s Cerámicos Ceramic Molds<br />
Plato llano ovalado 42x31cm.<br />
Round plate mold 42x31cm.<br />
41 40 10 220<br />
Plato hondo cuadrado 20x20cm.<br />
Square bowl mold 20x20cm.<br />
41 40 10 240<br />
Plato hondo cuadrado 44x44cm.<br />
Square bowl mold 44x44cm.<br />
41 40 10 260<br />
Plato hondo cuadrado 20cm.<br />
Curved plate mold 20cm.<br />
41 40 10 290<br />
Mol<strong>de</strong> plato hondo redondo Ø37cm.<br />
Deep round plate mold 37cm.<br />
41 40 10 310 Ø16cm<br />
41 40 10 311 Ø21cm<br />
41 40 10 312 Ø26cm<br />
41 40 10 313 Ø30cm<br />
41 40 10 315 Ø41cm<br />
Plato hondo redondo.<br />
Deep round plate mold.<br />
41 40 10 140 Ø27cm.<br />
41 40 10 141 Ø33cm.<br />
Plato llano redondo.<br />
Round plate mold.<br />
41 40 10 210 30x22cm.<br />
41 40 10 211 35x24cm.<br />
41 40 10 212 40x30cm.<br />
Mol<strong>de</strong> plato llano ovalado.<br />
Round plate mold.<br />
41 40 10 230 18x18 cm.<br />
41 40 10 231 26x26 cm.<br />
Pato hondo cuadrado.<br />
Square plate mold.<br />
41 40 10 250<br />
Plato hondo cuadrado 54x42cm.<br />
Square bowl mold 54x42cm.<br />
41 40 10 270 14.5cm.<br />
41 40 10 280 22cm.<br />
Plato hondo cuadrado.<br />
Square bowl mold.<br />
41 40 10 300 Ø30cm.<br />
41 40 10 301 Ø37cm.<br />
Plato hondo redondo.<br />
Deep round plate mold.<br />
41 40 10 320 Ø33cm.<br />
41 40 10 321 Ø39cm.<br />
41 40 10 322 Ø40cm.<br />
Plato hondo redondo.<br />
Round bowl mold.
www.peperios.es<br />
85<br />
Artículos para fusing<br />
Fusing Accessories<br />
Mol<strong>de</strong>s Cerámicos Ceramic Molds<br />
41 40 10 330 Ø32cm.<br />
41 40 10 331 Ø36cm.<br />
41 40 10 332 Ø43cm.<br />
Plato hondo redondo.<br />
Round bowl mold.<br />
41 40 10 350<br />
Plato hondo redondo 38cm.<br />
Round bowl mold 38cm.<br />
41 40 10 370<br />
Mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> plato redondo Ø25cm.<br />
Plate slump form Ø25cm.<br />
Ban<strong>de</strong>jas<br />
41 40 20 005<br />
Ban<strong>de</strong>ja rectangular 28x18cm.<br />
Rectangular tray mold 28x18cm.<br />
41 40 20 011<br />
Ban<strong>de</strong>ja rectangular 31x21cm.<br />
Rectangular tray mold 31x21cm.<br />
41 40 20 021<br />
Ban<strong>de</strong>ja rectangular 40x30 cm.<br />
Rectangular Tray Mold 40x30cm.<br />
41 40 20 040<br />
Ban<strong>de</strong>ja ovalada 36x19cm.<br />
Oval tray mold 36x19cm.<br />
41 40 10 340<br />
Plato hondo redondo 15x13cm.<br />
Round bowl mold 15x13cm.<br />
41 40 10 360<br />
Plato hondo ovalado 42x34cm.<br />
Deep oval plate 42x34cm.<br />
41 40 10 375<br />
Mol<strong>de</strong> bol hondo Ø25cm.<br />
bowl slump form Ø25cm.<br />
41 40 20 010<br />
Ban<strong>de</strong>ja rectangular 30x20cm..<br />
Rectangular tray mold 30x20cm.<br />
41 40 20 020<br />
Ban<strong>de</strong>ja rectangular 40x27cm.<br />
Rectangular tray mold 40x27cm.<br />
41 40 10 030 31x19cm.<br />
41 40 10 031 45x25cm.<br />
Ban<strong>de</strong>ja ovalada.<br />
Oval tray mold.<br />
41 40 20 050<br />
Ban<strong>de</strong>ja octogonal 37x37cm.<br />
Octagonal tray mold 37x37cm.
41 40 20 060<br />
Ban<strong>de</strong>ja redonda 30cm.<br />
Round tray mold 30cm.<br />
41 40 20 080<br />
Centros<br />
Mol<strong>de</strong>s Cerámicos Ceramic Molds<br />
Ban<strong>de</strong>ja concha 27x24cm.<br />
Shell-shaped tray mold 27x24cm.<br />
41 40 20 101 15x15cm.<br />
41 40 20 102 20x19cm.<br />
41 40 20 103 23x20cm.<br />
Ban<strong>de</strong>ja corazón.<br />
Heart-shaped tray mold.<br />
41 40 20 120<br />
Ban<strong>de</strong>ja abanico 37x13cm.<br />
Arc tray mold 37x13cm.<br />
41 40 30 010<br />
Centro sobremesa 33cm.<br />
Centerpiece mold 33cm.<br />
41 40 30 020 Centro sobremesa 12cm. Centerpiece mold 12cm.<br />
41 40 30 021 Centro sobremesa 17cm. Centerpiece mold 17cm<br />
41 40 30 022 Centro sobremesa 21cm. Centerpiece mold 21cm.<br />
41 40 30 023 Centro sobremesa 27cm. Centerpiece mold 27cm.<br />
41 40 30 024 Centro sobremesa 32cm. Centerpiece mold 32cm.<br />
41 40 30 025 Centro sobremesa 37cm. Centerpiece mold 37cm.<br />
41 40 30 026<br />
Centro sobremesa 36cm.<br />
Centerpiece mold 36cm.<br />
41 40 20 070 24x20cm.<br />
41 40 20 071 37x30cm.<br />
Ban<strong>de</strong>ja pescado.<br />
Fish-shaped tray mold.<br />
41 40 20 090<br />
Mol<strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ja ovalada 42x30cm.<br />
Oval tray mold 42x30cm.<br />
41 40 20 110 30x19cm.<br />
41 40 20 111 50x30cm.<br />
Ban<strong>de</strong>ja ovalada<br />
Oval tray mold .<br />
41 40 30 030 15cm.<br />
41 40 30 031 20cm.<br />
Centro sobremesa.<br />
Centerpiece mold.
www.peperios.es<br />
87<br />
41 40 40 020<br />
Artículos para fusing<br />
Fusing Accessories<br />
Mol<strong>de</strong>s Cerámicos Ceramic Molds<br />
Mol<strong>de</strong> forma 13cm.<br />
Decorative shape form 13cm.<br />
41 40 40 060<br />
Mol<strong>de</strong> forma <strong>de</strong>corativa 9x8cm.<br />
Decorative shape form 9x8cm.<br />
41 40 30 040 12cm.<br />
41 40 30 041 21cm.<br />
41 40 30 042 24cm.<br />
41 40 30 043 30cm.<br />
41 40 30 044 15cm.<br />
Centro sobremesa.<br />
Centerpiece mold.<br />
41 40 30 060<br />
Centro sobremesa 33x15cm.<br />
Centerpiece mold 33x15cm.<br />
41 40 30 080<br />
Mol<strong>de</strong> centro sobremesa 21cm.<br />
Centerpiece mold 21cm.<br />
Formas Decorativas<br />
41 40 40 010 8.5cm.<br />
41 40 40 011 13cm.<br />
41 40 40 012 16cm.<br />
Mol<strong>de</strong> forma Luna-Sol<br />
Decorative shape form.<br />
41 40 40 030<br />
Mol<strong>de</strong> forma <strong>de</strong>cor.13x9cm.<br />
Decorative shape form 13x9cm.<br />
41 40 40 070<br />
Mol<strong>de</strong> forma <strong>de</strong>corativa 10x6cm.<br />
Decorative shape form 10x6cm.<br />
41 40 40 040<br />
Mol<strong>de</strong> forma <strong>de</strong>corativa 12cm.<br />
Decorative shape form 12cm.<br />
41 40 40 080<br />
Mol<strong>de</strong> forma <strong>de</strong>corativa 47x36cm.<br />
Decorative shape form 40x30cm.<br />
41 40 30 050<br />
Mol<strong>de</strong> centro sobremesa 21cm.<br />
Centerpiece mold 21cm.<br />
41 40 30 070<br />
Mol<strong>de</strong> centro sobremesa 14cm.<br />
Centerpiece mold 14cm.<br />
41 40 30 090 14cm.<br />
41 40 30 091 26cm.<br />
Mol<strong>de</strong> centro sobremesa.<br />
Centerpiece mold.<br />
41 40 50 050<br />
Mol<strong>de</strong> forma <strong>de</strong>corativa 10x7cm.<br />
Decorative shape form 10x7cm.<br />
41 40 40 200<br />
Mol<strong>de</strong> flores blosoom 6<br />
Decorative shepe Blossom.
41 40 40 201<br />
Mol<strong>de</strong> hojas tropicales.<br />
tropicals flowers mould.<br />
41 40 40 215<br />
Mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> flores mixtas gran<strong>de</strong>s 1.<br />
assorted flowers mold<br />
41 40 40 219<br />
Mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> corazón 7,5cm.<br />
7.5cm Heart mold.<br />
41 40 40 231<br />
Mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> estrella <strong>de</strong> mar.<br />
Starfish form mold.<br />
41 40 40 239<br />
Mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> pulsera cuerda.<br />
Cord bracelet form mold.<br />
41 40 40 205<br />
Mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> anémona.<br />
anemone flower mold.<br />
41 40 40 216<br />
Mol<strong>de</strong>s Cerámicos Ceramic Molds<br />
Mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> flores mixtas gran<strong>de</strong>s 2<br />
assorted flowers mold 2.<br />
41 40 40 220<br />
Mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> mariposa.<br />
butterfly form mold.<br />
41 40 40 235<br />
Mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> colgante forma céltico.<br />
Celtic pendant mold.<br />
41 40 40 210<br />
Mol<strong>de</strong> hojas en forma <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra.<br />
dogwood sheets mold.<br />
41 40 40 221<br />
Mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> mariposa pequeño.<br />
Small butterfly form mold.<br />
41 40 40 225<br />
Mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> libélula.<br />
Dragonfly form mold.<br />
41 40 40 236<br />
Mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> colgante <strong>de</strong>t. francés.<br />
French pendant mold.<br />
41 40 40 211<br />
Forma <strong>de</strong> estrella<br />
star sheet form mold.<br />
41 40 40 226<br />
Mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> libélula pequeño.<br />
Small Dragonfly form mold.<br />
41 40 40 230<br />
Mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> Base+ Rana.<br />
Base+frog form mold.<br />
41 40 40 238<br />
Mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> pulsera céltico.<br />
Celtic bracelet form mold.
www.peperios.es<br />
89<br />
41 40 50 010<br />
41 40 50 050<br />
41 40 50 200<br />
Mol<strong>de</strong> fusing can<strong>de</strong>lero.<br />
Candlestick fusing mold.<br />
Mol<strong>de</strong>s Cerámicos Ceramic Molds<br />
Mol<strong>de</strong> cenicero cuadrado 24cm.<br />
Square ashtray form 24cm.<br />
Cenicero redondo 20cm.<br />
Round ashtray form 20cm.<br />
Artículos para fusing<br />
Fusing Accessories<br />
41 40 50 020<br />
Cenicero cuadrado 20cm.<br />
Square ashtray form 20cm.<br />
41 40 50 060<br />
Cenicero redondo 13cm.<br />
Round ashtray form 13cm.<br />
41 40 50 201<br />
Mol<strong>de</strong> can<strong>de</strong>lero 1 l:17, a:14<br />
Candlestick fusing mold.<br />
41 40 60 020<br />
Pantallas<br />
41 40 60 011 Ø27cm.<br />
41 40 60 012 Ø35cm.<br />
41 40 60 013 Ø40cm.<br />
Mol<strong>de</strong> pantalla colgar.<br />
Lamp form.<br />
Mol<strong>de</strong> pantalla colgar 40cm.<br />
Lamp form 40cm.<br />
41 40 50 031<br />
Cenicero cuadrado 16cm.<br />
Square ashtray form 16cm.<br />
41 40 50 070<br />
Cenicero redondo 21cm.<br />
Round ashtray form 21cm.<br />
41 40 50 202<br />
Mol<strong>de</strong> can<strong>de</strong>lero 2 l:25, a:14.<br />
2 Candlestick fusing mold.<br />
41 40 50 040<br />
Cenicero cuadrado 13cm.<br />
Square ashtray form 13cm.<br />
41 40 50 080<br />
Cenicero redondo 15cm.<br />
Round ashtray form 15cm.<br />
41 40 50 203<br />
Mol<strong>de</strong> can<strong>de</strong>lero 4 l=28, a=14<br />
4 Candlestick fusing mold.<br />
41 40 60 015<br />
Mol<strong>de</strong> pantalla colgar 22cm.<br />
Lamp form 22cm.<br />
41 40 60 030 Ø21cm.<br />
41 40 60 031 Ø30cm.<br />
41 40 60 032 Ø35cm.<br />
Mol<strong>de</strong> pantalla colgar.<br />
Lamp form.
Varios<br />
41 40 70 010<br />
Mol<strong>de</strong> Portarretratos 13x10cm.<br />
Photo frame form 13x10cm.<br />
41 40 70 011<br />
Mol<strong>de</strong>s Cerámicos Ceramic Molds<br />
Mol<strong>de</strong> Portarretratos 17x13cm.<br />
Photo frame form 17x13cm.<br />
41 40 75 005<br />
Mol<strong>de</strong> para hacer Murrina.<br />
Murrini Marker.
www.peperios.es<br />
CALIDAD Y DISEÑO<br />
Escoda fue el primer<br />
fabricante <strong>de</strong> pinceles<br />
<strong>de</strong> Europa que alcanzó<br />
el Certificado <strong>de</strong><br />
Calidad ISO UNE EN-<br />
ISO 9001/100. Este<br />
prestigioso reconocimiento<br />
es el resultado<br />
<strong>de</strong> una <strong>de</strong>dicación,<br />
puesta al servicio <strong>de</strong><br />
una mejora constante<br />
en el diseño y calidad<br />
<strong>de</strong> sus pinceles.<br />
QUALITY AND DESIGN<br />
Escoda was the first<br />
brush manufacturer in<br />
Europe to be awar<strong>de</strong>d<br />
the ISO UNE-ISO<br />
9001/100 Quality<br />
Certificate. This prestigious<br />
recognition is<br />
the result of <strong>de</strong>votion<br />
in line with continuous<br />
improvement in the<br />
<strong>de</strong>sign and quality<br />
of its brushes.<br />
HECHO A MANO<br />
No hay máquinas para<br />
fabricar pinceles <strong>de</strong><br />
calidad. Nuestras<br />
máquinas son las<br />
manos, las uñas, las<br />
yemas <strong>de</strong> los <strong>de</strong>dos,<br />
el tacto, la intuición o<br />
la habilidad innata <strong>de</strong><br />
cada operaria a la que<br />
<strong>de</strong>beremos añadir los<br />
muchos años <strong>de</strong> práctica<br />
y experiencia.<br />
Todas estas cualida<strong>de</strong>s<br />
conseguirán el milagro<br />
<strong>de</strong> fabricar un pincel.<br />
A HANDCRAFTED<br />
BRUSH<br />
There are no machines<br />
to make quality<br />
artist brushes. Our<br />
machines are our<br />
hands, nails, fingertips,<br />
touch, intuition<br />
and the innate skill of<br />
every operator with<br />
their many years of<br />
practice and experience.<br />
All these qualities<br />
combine to perform<br />
the miracle of creating<br />
a brush.<br />
91<br />
Pintura Caliente<br />
Hot Painting<br />
Pinceles Brushes<br />
Filetear Buey<br />
42 40 10 105 Pincel Filetear Buey 6115 nº 5 Filleting Light Ear Ox Brush nº 5 2.82 60<br />
42 40 10 108 Pincel Filetear Buey 6115 nº 8 Filleting Light Ear Ox Brush nº 8 1.43 56<br />
Rotular Buey<br />
42 40 20 100 Pincel Rotular Buey 6421 Nº 0 Lettering Light Ear Ox Brush nº 0 0.95 24<br />
42 40 20 101 Pincel Rotular Buey 6421 Nº 1 Lettering Light Ear Ox Brush nº 1 1.43 27<br />
42 40 20 102 Pincel Rotular Buey 6421 Nº 2 Lettering Light Ear Ox Brush nº 2 2.02 29<br />
42 40 20 104 Pincel Rotular Buey 6421 Nº 4 Lettering Light Ear Ox Brush nº 4 2.82 31<br />
42 40 20 106 Pincel Rotular Buey 6421 Nº 6 Lettering Light Ear Ox Brush nº 6 3.60 33<br />
42 40 20 108 Pincel Rotular Buey 6421 Nº 8 Lettering Light Ear Ox Brush nº 8 4.40 36<br />
42 40 20 110 Pincel Rotular Buey 6421 Nº 10 Lettering Light Ear Ox Brush nº 10 5.70 39<br />
42 40 20 112 Pincel Rotular Buey 6421 Nº 12 Lettering Light Ear Ox Brush nº 12 6.90 43<br />
42 40 20 114 Pincel Rotular Buey 6421 Nº 14 Lettering Light Ear Ox Brush nº 14 8.20 45<br />
42 40 20 204 Pincel Rotular Buey 6318 Nº 4 Lettering Light Ear Ox Brush nº 4 3.87 31<br />
42 40 20 208 Pincel Rotular Buey 6318 Nº 8 Lettering Light Ear Ox Brush nº 8 6.10 35<br />
42 40 20 210 Pincel Rotular Buey 6318 Nº 10 Lettering Light Ear Ox Brush nº 10 8.00 38<br />
42 40 20 214 Pincel Rotular Buey 6318 Nº 14 Lettering Light Ear Ox Brush nº 14 11.56 43<br />
Polonesa<br />
42 40 30 106 Polonesa Petit Gris 6633 Nº 6 Gilding Squirrel Brush Nº 6 60 0.5 48<br />
42 40 30 108 Polonesa Petit Gris 6633 Nº 8 Gilding Squirrel Brush Nº 8 80 0.5 51
Estarcir<br />
42 40 40 102 Pincel para imitar y estarcir 2” Softener Badger Blen<strong>de</strong>r 2” 51 20 65<br />
42 40 40 103 Pincel para imitar y estarcir 3” Softener Badger Blen<strong>de</strong>r 3” 76 20 68<br />
42 40 40 104 Pincel para imitar y estarcir 4” Softener Badger Blen<strong>de</strong>r 4” 102 20 70<br />
Paletinas<br />
Correctores<br />
Paletinas para Fondos<br />
Mottlers brushes<br />
Pinceles Brushes<br />
nº 9 18.8 4.8 26 42 40 50 009<br />
nº 12 24.6 5.1 28 42 40 50 012 42 40 50 112 42 40 50 212<br />
nº 15 31.3 5.7 30 42 40 50 015<br />
nº 18 37.2 6.3 32 42 40 50 018 42 40 50 118 42 40 50 218<br />
nº 24 50 6.8 36 42 40 50 024 42 40 50 124 42 40 50 224<br />
nº 30 62.6 7.8 40 42 40 50 030 42 40 50 130 42 40 50 230<br />
Oreja <strong>de</strong> Buey Claro Poney Petit Gris<br />
42 40 60 528 Pincel Para Oleo 4528 Nº8 Oil and Acrylics Brush 4528 Nº8 6.8 36<br />
42 41 00 030<br />
Lapiz Aplicador para Fluidos.<br />
Fluid Pen Writer.<br />
42 40 70 100 Palillo corrector Grisalla Ø3mm. Brush handle Ø3mm.<br />
42 40 70 101 Palillo corrector Grisalla Ø4mm Brush handle Ø4mm.<br />
42 40 70 102 Palillo corrector Grisalla Ø5mm Brush handle Ø5mm.<br />
42 40 70 104 Palillo corrector Grisalla Ø6mm Brush handle Ø6mm.<br />
Lápices para fluidos Pen Writers<br />
42 41 00 020<br />
Aplicador <strong>de</strong> esmaltes a presión.<br />
Air Pen for enamels.<br />
Incluye:<br />
- 11 puntas aplicadoras intercambiables<br />
- 6 cartuchos <strong>de</strong> recambio.<br />
- Bomba eléctrica <strong>de</strong> aire •<br />
110-120 voltios, 40w.<br />
Salida <strong>de</strong> aire: 2500-2900cm2/min 4.00 PSI.<br />
42 41 00 040 Punta Fina<br />
42 41 00 050 Punta Gruesa<br />
Lapiz fluidos metalicos.<br />
Fine Tip Gold Pen.<br />
Complete with:<br />
- 11 interchangeable applicator tips<br />
- 6 quick change cartridges<br />
- Cartridge hol<strong>de</strong>r and base for pump<br />
- Electric air pump •<br />
- 6 foot air line<br />
- Full instructions.<br />
42 41 00 021<br />
42 41 00 101<br />
110-120 volts, 40 watts. Air output:<br />
2500-2900 cm2/min 4.00 PSI.<br />
Limpiador <strong>de</strong> Boquilla para lapiz.<br />
Gold Pen Stem Cleaner .<br />
42 41 00 102<br />
Cartuchos para Aplicador.<br />
Air Pen Cartridge Set.<br />
Puntas <strong>de</strong> metal. 3 tamaños.<br />
Metal Tip Set. 3 sizes.
www.peperios.es<br />
93<br />
Pintura Caliente<br />
Hot Painting<br />
Rotuladores Cerámicos Ceramic Markers<br />
Rotulador brillante <strong>de</strong> base acuosa, para porcelana, loza, bizcocho (terracota), vidrio, metal, etc.<br />
■ Agitar bien antes <strong>de</strong>l uso y ejercer breves presiones sobre la punta.<br />
■ Limpiar el objeto a <strong>de</strong>corar.<br />
■ Dejar secar unas 4 horas.<br />
■ Introducir en horno frío y cocer durante 30 minutos a 180 ºC.<br />
■ Apagar el horno y <strong>de</strong>jar enfriar el objeto en el horno.<br />
■ Resistente al lavavajillas.<br />
■ Guardar en posición horizontal.<br />
42 45 00 011 Rotulador Cerámico Amarillo 180 Yellow Ceramic Marker 180<br />
42 45 00 012 Rotulador Cerámico Naranja 180 Orange Ceramic Marker 180<br />
42 45 00 013 Rotulador Cerámico Rojo 180 Red Ceramic Marker 180<br />
42 45 00 014 Rotulador Cerámico Azul 180 Blue Ceramic Marker 180<br />
42 45 00 015 Rotulador Cerámico Azul Oscuro 180 Dark Blue Ceramic Marker 180<br />
42 45 00 016 Rotulador Cerámico Ver<strong>de</strong> Claro 180 Light Green Ceramic Marker 180<br />
42 45 00 017 Rotulador Cerámico Ver<strong>de</strong> Oscuro 180 Dark Green Ceramic Marker 180<br />
42 45 00 018 Rotulador Cerámico Marrón 180 Brown Ceramic Marker 180<br />
42 45 00 019 Rotulador Cerámico Negro 180 Black Ceramic Marker 180<br />
42 45 00 020 Rotulador Cerámico Negro 180 (Punta1mm) Black Ceramic Marker 180 (tip 1mm)<br />
42 45 00 021 Rotulador Cerámico Plata 180 Silver Ceramic Marker 180<br />
42 45 00 022 Rotulador Cerámico Oro 180 Gold Ceramic Marker 180<br />
Varios Other Products<br />
Disponible en embases <strong>de</strong> 50,250 y 500gr.<br />
42 90 00 011<br />
Fun<strong>de</strong>nte para Esmaltes<br />
Squeegee Oil.<br />
42 90 00 015<br />
Fun<strong>de</strong>nte para Esmaltes.<br />
Squeegee Oil.<br />
42 90 00 155<br />
Adherente Granilla Serigrafia.<br />
adherent screen oil.<br />
42 90 00 202<br />
Aceite Serigráfico.<br />
Serigraphic Oil (medium).<br />
42 90 00 212<br />
Aceite Aerográfico.<br />
Aerographic Oil (medium).<br />
Available in 50,250 & 500gr.<br />
Rebaja el punto <strong>de</strong> fusion <strong>de</strong>l esmalten en aprox. 20<br />
ºC.<br />
Añadiendo mayor cantidad reduce la intensidad <strong>de</strong>l<br />
color<br />
Rebaja el punto <strong>de</strong> fusion <strong>de</strong>l esmalten en aprox.<br />
20 ºC.<br />
Añadiendo mayor cantidad reduce la intensidad<br />
<strong>de</strong>l color.<br />
Es mas <strong>de</strong>nso que el <strong>de</strong> pincel. Se aplica con rasqueta<br />
sobre la pantalla serigrafica.<br />
42 90 00 211<br />
Medium Acuoso 1L.<br />
Waterfriendly Medium 1L.
42 90 00 302<br />
Apoyamanos para pintar 40x8.<br />
Hand Rest for painting 40x8.<br />
Markadores para Fusing.<br />
42 90 10 010<br />
Marcador Thompson Blanco.<br />
White Enamel marking pen.<br />
42 91 00 201<br />
Esencia Grasa 250gr.<br />
Grease essence 250gr.<br />
42 91 00 202<br />
Goma Arábiga en grano 250gr.<br />
Arábiga rubber grain 250gr .<br />
42 91 00 203<br />
Goma Arábiga en polvo 250gr.<br />
Arábiga rubber pow<strong>de</strong>r 250gr.<br />
Varios Other Products<br />
42 90 00 215 Pestil <strong>de</strong> 50mm. Glass Muller, 50mm.<br />
42 90 00 216 Pestil <strong>de</strong> 75mm. Glass Muller, 75mm.<br />
42 90 00 217 Pestil <strong>de</strong> 100mm. Glass Muller, 100mm.<br />
42 90 00 305<br />
Apoyamanos para pintar 50x5.<br />
Hand Rest for painting 50x5.<br />
42 90 10 015<br />
Marcador Thompson Negro.<br />
Black Enamel marking pen.<br />
Químicos Chemicals<br />
La esencia grasa se usa para pintar con la grisalla<br />
<strong>de</strong> contornear,se diluye con aguarras.<br />
Primero se mezcla la grisalla con aguarras y luego<br />
se aña<strong>de</strong> la esencia grasa.<br />
Una vez seco el contorno <strong>de</strong> grisalla, se pue<strong>de</strong> pintar<br />
con otra grisalla al agua.<br />
42 90 00 310<br />
Espatula para Oleo.<br />
Palette knife for oil.<br />
42 90 10 100<br />
Marcador Thompson oro.<br />
Gol<strong>de</strong>n Enamel marking pen.<br />
42 90 00 400<br />
Tizas Cerámicas 18 Colores.<br />
Ceramic chalk 18 colours.<br />
it is used for painting and outlining with Grisailles,<br />
dissolve with turpentine oil.<br />
First mix the Grisailles with turpentine oil and slowly<br />
mix it with grease essence, once that the outline is<br />
dryout you can paint it.<br />
Se usa como adherente <strong>de</strong> la grisalla para veladura al vidrio.<br />
A mayor cantidad <strong>de</strong> goma, más adherencia.<br />
Se diluye con agua preferentemente <strong>de</strong>stiliada hasta conseguir la<br />
viscosidad <strong>de</strong>seada.<br />
A continuacion se aña<strong>de</strong> a convenir a la grisalla previamente<br />
amalgamada con agua<br />
it is used as an adhesive paste, it has to be mixed with water.<br />
Add distilled water for right viscosity solution.
www.peperios.es<br />
95<br />
46 10 00 106<br />
Anilla Ø6mm - Hilo<br />
0,75mm.<br />
Ring Ø6mm -<br />
Thread 0,75mm.<br />
46 15 10 001<br />
Joyería y Bisutería<br />
Jewellery Accessories<br />
Anillas Rings<br />
46 10 00 107<br />
Anilla <strong>de</strong> Forma<br />
3x7mm.<br />
Ring 3x7mm.<br />
46 10 00 110<br />
Anilla Ovalada<br />
5x3mm.<br />
Oval Ring<br />
5x3mm.<br />
46 10 00 200<br />
Anilla <strong>de</strong> Chapa<br />
Triangular Gran<strong>de</strong><br />
Triangular plate ring,<br />
Bases Bases<br />
46 15 05 100 Ø14cm.<br />
46 15 05 110 Ø8.5cm.<br />
Base anillo ajustable, Plata.<br />
Adjustable Ring Base, Silver.<br />
46 15 10 002<br />
Base colgante Estrecha 15x5.2mm. Base colgante Ancha 15x8mm.<br />
Pendant base, Narrow. 15x5.2mm. Pendant base, Wi<strong>de</strong> 15x8mm.<br />
46 15 10 015<br />
Terminal colgar Piedra 19x5mm.<br />
Pendant base for stone 19x5mm.<br />
46 15 10 003<br />
Base Colgante Cuadrado 7,8mm.<br />
Pendant base narrow 7,8mm.<br />
46 15 10 005 Base colgante Ø5mm. Pendant base, Ø5mm.<br />
46 15 10 006 Base colgante Ø6mm. Pendant base, Ø6mm.<br />
46 15 10 007 Base colgante Ø7mm. Pendant base, Ø7mm.<br />
46 15 10 008 Base colgante Ø8mm. Pendant base, Ø8mm.<br />
46 15 15 103<br />
46 15 15 007<br />
Base pendiente mini 3mm.y presion. Base pendiente mini Ø7mm.<br />
Mini Earring Base 3mm,&Butterfly. Mini Earring Base Ø7mm.<br />
46 15 05 206 Ø6cm.<br />
46 15 05 208 Ø8cm.<br />
Base anillo ajustable, Metal.<br />
Adjustable Ring Base 6mm,Metal.<br />
46 15 10 010<br />
Base colgante 5x10mm.<br />
Pendant base, 5x10mm.<br />
46 15 20 100<br />
Carco con Bisel 30mm.<br />
Circular base 30mm.
46 15 25 100<br />
Pulsera Ø54mm. disco Ø11mm.<br />
Bracele Ø54mm. disco Ø11mm.<br />
46 15 30 100<br />
Pinco disco c/cierre 7.5cm.<br />
Pin Base 7,5cm.<br />
Bases Bases<br />
46 15 30 110<br />
Broche Alfiler 26x4mm.<br />
Pin Base 26x4mm.<br />
46 20 00 100<br />
Bolsa terciopelo Pequeña Roja.<br />
Small Velvet Bag, Red.<br />
Cordones Threads<br />
46 25 10 011 Cordón Vinilo 1.1x100m Negro. Round Rubber Thread Black. 1.1mm<br />
46 25 10 012 Cordón Vinilo 1.1x100m Blanco. Round Rubber Thread White 1.1mm<br />
46 25 10 013 Cordón Vinilo 1.1x100m Amarillo. Round Rubber Thread Yellow 1.1mm<br />
46 25 10 014 Cordón Vinilo 1.1x100m Azul. Round Rubber Thread Blue 1.1mm<br />
46 25 10 015 Cordón Vinilo 1.1x100m Rojo. Round Rubber Thread Red 1.1mm<br />
46 25 10 016 Cordón Vinilo 1.1x100m Turquesa. Round Rubber Thread Turquoise 1.1mm<br />
46 25 10 017 Cordón Vinilo 1.1x100m Fucsia. Round Rubber Thread Fuchsia. 1.1mm<br />
46 25 10 018 Cordón Vinilo 1.1x100m Nacar. Round Rubber Thread Nacar 1.1mm<br />
46 25 10 019 Cordón Vinilo 1.1x100m Naranja. Round Rubber Thread Orange 1.1mm<br />
46 25 10 021 Cordón Vinilo 2x100m Negro. Round Rubber Thread Black. 2mm<br />
46 25 10 022 Cordón Vinilo 2x100m Blanco. Round Rubber Thread White 2mm<br />
46 25 10 023 Cordón Vinilo 2x100m Amarillo. Round Rubber Thread Yellow 2mm<br />
46 25 10 024 Cordón Vinilo 2x100m Azul. Round Rubber Thread Blue 2mm<br />
46 25 10 025 Cordón Vinilo 2x100m Rojo. Round Rubber Thread Red 2mm<br />
46 25 10 026 Cordón Vinilo 2x100m Turquesa. Round Rubber Thread Turquoise 2mm<br />
46 25 10 027 Cordón Vinilo 2x100m Fucsia. Round Rubber Thread Fuchsia 2mm<br />
46 25 10 028 Cordón Vinilo 2x100m Nacar. Round Rubber Thread Nacar 2mm<br />
46 25 10 029 Cordón Vinilo 2x100m Naranja. Round Rubber Thread Orange 2mm<br />
46 25 10 101 Cordón Vinilo Plano 10x2 Negro. Flat Rubber Thread 10x2 mm. Black<br />
46 25 10 102 Cordón Vinilo Plano 10x2 Blanco. Flat Rubber Thread 10x2 mm. White<br />
46 25 10 103 Cordón Vinilo Plano 10x2 Amarillo. Flat Rubber Thread 10x2 mm. Yellow<br />
46 25 10 104 Cordón Vinilo Plano 10x2 Azul. Flat Rubber Thread 10x2 mm. Blue<br />
46 25 10 105 Cordón Vinilo Plano 10x2 Rojo. Flat Rubber Thread 10x2 mm. Red<br />
46 25 10 106 Cordón Vinilo Plano 10x2 Turquesa. Flat Rubber Thread 10x2 mm. Turquoise<br />
46 25 10 107 Cordón Vinilo Plano 10x2 Fucsia. Flat Rubber Thread 10x2 mm. Fuchsia<br />
46 25 10 108 Cordón Vinilo Plano 10x2 Nacar. Flat Rubber Thread 10x2 mm. Nacar<br />
46 25 10 109 Cordón Vinilo Plano 10x2 Naranja. Flat Rubber Thread 10x2 mm. Orange<br />
46 25 20 011 Rollo Cordón Algodón Negro 2x100mts. Round Cotton, Black 2x100mts<br />
46 25 20 012 Rollo Cordón Algodón Marrón 2x100mts. Round Cotton, Brown 2x100mts<br />
46 25 30 001 Cordón <strong>de</strong> Antelina Natural 2mm. 2mm Natural Sue<strong>de</strong> Thread Imitation.<br />
46 25 30 005 Cordón <strong>de</strong> Antelina Marrón 2mm. 2mm Brown Sue<strong>de</strong> Thread Imitation.<br />
46 25 30 013 Cordón <strong>de</strong> Antelina Negro 2mm. 2mm Black Sue<strong>de</strong> Thread Imitation.<br />
46 25 30 015 Cordón <strong>de</strong> Antelina Rojo 2mm. 2mm Red Sue<strong>de</strong> Thread Imitation.
www.peperios.es<br />
97<br />
46 30 00 100<br />
Gancho Arpón - Hippie.<br />
Hippie earwire.<br />
Joyería y Bisutería<br />
Jewellery Accessories<br />
46 45 00 100<br />
Terminal estribo Mediano.<br />
Medium-sized Terminal.<br />
Ganchos Earwires<br />
46 30 00 110<br />
Gancho con Bola.<br />
Ball earwire.<br />
Presiones Butterflies<br />
46 35 00 200<br />
Presión Pendiente.<br />
Butterfly.<br />
Reasas Spring Rings<br />
46 40 00 159<br />
Reasa Ligera 6mm.<br />
Spring Ring 6mm.<br />
Terminales Terminals<br />
46 45 00 101<br />
Terminal tapanudos 4mm.<br />
Knot-covered Terminal 4mm.<br />
46 45 00 103 Brillo<br />
46 45 00 104 Mate<br />
Terminal acero 10x1.5mm.<br />
Steel terminal 10x1.5mm.<br />
46 30 00 120<br />
Gancho con Muelle.<br />
Spring earwrire.
46 90 00 001<br />
Alambre Alpaca Ø1mm.<br />
Alpaca wire Ø1mm.<br />
46 90 00 025<br />
Pisa Corbatas (12u).<br />
Tie Bar (Pack 12).<br />
Ca<strong>de</strong>nas Threads<br />
Varios Other Products<br />
46 90 00 002 Ø1mm<br />
46 90 00 005<br />
Alambre Kanthal.<br />
Ø0.5mm<br />
Kanthal wire.<br />
46 90 00 030<br />
Pasador Palpelo 7cm(4u).<br />
Med. Barrette Clip 7cm(Pk4).<br />
46 90 00 010<br />
Pegamento Jeringa 6ml. rapido.<br />
Glue for Jewellery, 6ml.<br />
46 50 00 001 40 cm.<br />
46 50 00 002 45 cm.<br />
46 50 00 003 50 cm.<br />
Ca<strong>de</strong>na Cola <strong>de</strong> Ratón.<br />
Mouse Tail Thread.<br />
46 50 00 010 40 cm.<br />
46 50 00 011 45 cm.<br />
Ca<strong>de</strong>na Veneciana .<br />
Venecian Thread.<br />
46 50 00 020 40 cm.<br />
46 50 00 021 45 cm.<br />
Ca<strong>de</strong>na Milan.<br />
Milan Thread.<br />
46 50 00 030 40 cm.<br />
46 50 00 031 45 cm.<br />
Ca<strong>de</strong>na Roma.<br />
Roma Thread.<br />
46 90 00 044 Redonda<br />
46 90 00 045 Rectangular<br />
Hevilla para Cinturón .<br />
Belt Buckle<br />
46 50 00 040<br />
Ca<strong>de</strong>na Florencia 45 cm.<br />
Florencia Thread 45cm.<br />
46 50 00 050<br />
Ca<strong>de</strong>na Napoles 45 cm.<br />
Napoles thread 45 cm.<br />
46 90 00 019 25x55mm<br />
46 90 00 020<br />
Clip para Billetero<br />
19x55mm<br />
Money Clip.<br />
46 90 00 091<br />
Calcomania <strong>de</strong> Oro 22k Mariposas.<br />
Gold Decal, Butterflies 22k.
www.peperios.es<br />
e<br />
Soluciones <strong>de</strong> Embalaje<br />
Packaging Solutions<br />
A. EMBAJALES<br />
A.1 A continuación les vamos a presentar los distintos tipos <strong>de</strong> embalajes. Para envío <strong>de</strong> artículos y<br />
hojas <strong>de</strong> vidrio por agencia <strong>de</strong> transporte.<br />
Código Tipo <strong>de</strong> Embalaje Dimensiones Ext. Volumen Capacidad<br />
(AlxFondoxAn) M 3 Max <strong>de</strong> Hojas<br />
50 92 00 110 Tubo Cartón 110 Ø10 cm<br />
50 92 00 210 Tubo Cartón 210 Ø7.5 cm<br />
50 92 01 100 Paletizacion Caja Wissmach 100x70x120 cm 0.84 35 <strong>de</strong> 1.08x82.5 cm<br />
50 92 01 101 Paletizacion Caja Spectrum 80x70x135 cm 0.75 58 <strong>de</strong> 1.22x61 cm<br />
50 92 03 150 Embalaje Mixto Trapezoidal 97x65x130 cm 0.82 30 <strong>de</strong> 1.22x83 cm<br />
50 92 03 155 Embalaje Mixto Rectangular 97x65x130 cm 0.82 60 <strong>de</strong> 1.22x83 cm<br />
50 92 03 160 Embalaje Mixto Trapezoidal 77x65x130 cm 0.65 30 <strong>de</strong> 1.22x61 cm<br />
50 92 03 165 Embalaje Mixto Rectangular 77x65x130 cm 0.65 60 <strong>de</strong> 1.22x61 cm<br />
50 92 03 170 Embalaje Mixto Trapezoidal 76x57x69 cm 0.30 15 <strong>de</strong> 61x61 cm<br />
50 92 03 175 Embalaje Mixto Rectangular 76x55x90 cm 0.37 15 <strong>de</strong> 61x83 cm<br />
A.2 Con estas imágenes preten<strong>de</strong>mos que usted conozca el proceso <strong>de</strong> preparación, transporte y<br />
entrega <strong>de</strong> sus pedidos. Así como las posibilida<strong>de</strong>s que ofrecemos con nuestras soluciones en<br />
embalaje.<br />
A.3 Nos esmeramos con los embalajes, porque somo los mas interesados en que el material llegue al<br />
cliente en perfectas condiciones <strong>de</strong> uso.
B. TRANSPORTE<br />
B.1 Habitualmente trabajamos con dos compañías <strong>de</strong> transporte una para envíos pesados y otra <strong>de</strong><br />
paquetería urgente.<br />
B.2 También trabajamos con el servicio postal <strong>de</strong> Correos cuando el cliente lo requiera, siendo este<br />
especialmente usado para paquetes pequeños o reembolsos.<br />
B.3 El cliente también pue<strong>de</strong> enviar a su propia compañía <strong>de</strong> transporte para la recogida <strong>de</strong>l material.<br />
B.4 También disponemos <strong>de</strong> transporte<br />
propio para la entrega <strong>de</strong> material en:<br />
Andalucía, Comunidad Valenciana,<br />
Murcia y Alicante.<br />
C. ENTREGA DE LA MERCANCÍA<br />
C.1 Se recomienda comprobar el material, aún cuando el embalaje no tenga ningún <strong>de</strong>sperfecto apa<br />
rente, <strong>de</strong>bemos abrir el paquete y comprobar la mercancía.<br />
C.2 En caso <strong>de</strong> rotura informenos <strong>de</strong>l daño y también a la agencia <strong>de</strong> transporte en 24 horas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />
fecha <strong>de</strong>l albarán <strong>de</strong> entrega, para ello utilice los mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> inci<strong>de</strong>ncias que se adjunta<br />
en la documentación <strong>de</strong>l embalaje.<br />
D.- RECLAMACIÓN DE DAÑOS<br />
D.1 Para mas información sobre que hacer en caso <strong>de</strong> inci<strong>de</strong>ncia, visite el apartado <strong>de</strong> nuestra web<br />
http://www.peperios.es/transportes/in<strong>de</strong>x.html aquí encontrara información <strong>de</strong>tallada y los documen<br />
tos necesarios para gestionar cualquier inci<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> transporte.<br />
Con la documentación <strong>de</strong>l material <strong>de</strong>berá encontrar la correspondiente hoja <strong>de</strong> reclamaciones,<br />
<strong>de</strong>berá leerla atentamente y consultarnos si tiene alguna duda para así po<strong>de</strong>r tramitar la reclamación.<br />
D.2 Las inci<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong>be enviarlas a la dirección <strong>de</strong> correo electrónico angela@peperios.es<br />
o al fax 957 655 997<br />
E.- GARANTÍAS Y DEVOLUCIONES<br />
E.1 Solamente se admiten <strong>de</strong>voluciones <strong>de</strong> artículos si se han enviado erróneamente por parte nuestra<br />
o en mal estado, siempre que se comunique antes <strong>de</strong> 15 días <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> entrega.<br />
E.2 El tiempo <strong>de</strong> garantía está sujeto al fabricante y constarán en la hoja <strong>de</strong> garantía <strong>de</strong>bidamente<br />
sellada.<br />
E.3 La hoja <strong>de</strong> garantía la encontrará junto a la documentación <strong>de</strong> la maquina.<br />
E.4 Para que la garantía sea valida siempre <strong>de</strong>be <strong>de</strong> conservar su embalaje original<br />
ADVERTENCIA IMPORTANTE:<br />
Las cartas <strong>de</strong> colores y fotografías <strong>de</strong> hojas <strong>de</strong> vidrio y sus <strong>de</strong>rivados impresos en este catálogo, pue<strong>de</strong>n<br />
diferir <strong>de</strong>l color real <strong>de</strong>l mismo, para asegurarnos 100% <strong>de</strong>l color, lo mejor es adquirir un muestrario <strong>de</strong> la<br />
gama <strong>de</strong> vidrios con la que vayamos a trabajar, los muestrarios son una importante herramienta <strong>de</strong> trabajo.