12.07.2015 Views

Pensamiento y librepensamiento - Grupo de Estudios José ...

Pensamiento y librepensamiento - Grupo de Estudios José ...

Pensamiento y librepensamiento - Grupo de Estudios José ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Si nuestra lengua ce<strong>de</strong> en concisión al inglés, compite en riquezacon el alemán, aunque no le iguala en libertad <strong>de</strong> componer vocesnuevas con voces simples, <strong>de</strong> aclimatar las exóticas i hasta <strong>de</strong> inventarpalabras. Lo último <strong>de</strong>jenera en calamidad jermánica, pues filósofoque inventa o se figura inventar un nuevo sistema, se crea vocabularioespecial, haciendo algo como l'aplicación <strong>de</strong>l libre examen al lenguaje.L'asombrosa flexibilidad <strong>de</strong>l idioma alemán se manifiesta en lapoesía: los poetas jermánicos traducen con fiel maestría larguísimascomposiciones, usando el mismo número <strong>de</strong> versos que el orijinal, elmismo número <strong>de</strong> sílabas i la misma colocación <strong>de</strong> las consonantes.A más, no admiten lenguaje convencional <strong>de</strong> la poesía, i, como losingleses, cantan con admirable sencillez cosas tan llanas i domésticasque traducirlas en nuestra lengua sería imposible o dificilísimo.Mientras en castellano el poeta se <strong>de</strong>ja conducir por la forma, en alemánel poeta subyuga rima i ritmo. Los versos americanos i españolesofrecen hoi algo duro, irreductible, como sustancia rebel<strong>de</strong> a las manipulaciones<strong>de</strong>l obrero: los en<strong>de</strong>casílabos sobre todo, parecen barras <strong>de</strong>hierro simétricamente colocadas. En mui reducido número <strong>de</strong> autores,señaladamente en Campoamor, se <strong>de</strong>scubre la flexibilidad jermánica,el po<strong>de</strong>r soberano <strong>de</strong> infundir vida i movimiento a la frasepoética.Pero, no sólo tenemos lenguaje convencional en la poesía, sinoprosa hablada i prosa escrita: hombres que en la conversación discurrenllanamente, como cualquiera <strong>de</strong> nosotros, s'espresan estrafalariai oscuramente cuando manejan la pluma: como botellas <strong>de</strong> prestidijitador,chorrean vino i en seguida vinagre. Parece que algunosbosquejan un borrador i en seguida empren<strong>de</strong>n una traducción <strong>de</strong> lointelijible i llano a lo inintelijible i escabroso; i el procedimiento no<strong>de</strong>be <strong>de</strong> ofrecer dificulta<strong>de</strong>s insuperables, cuando individuos profundamentelegos, tan legos que no saben ni los rudimentos gramaticales,logran infundir a su prosa un aire añejo i castizo. Con períodos44 PENSAMIENTO Y LIBREPENSAMIENTO

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!