12.07.2015 Views

¿Necesita traducción al euskera? Una guía orientativa - IVAP

¿Necesita traducción al euskera? Una guía orientativa - IVAP

¿Necesita traducción al euskera? Una guía orientativa - IVAP

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Una</strong> información de oro¿Para quién y para qué? ¿Quién va a ser el destinatario de latraducción y cuál será su uso?Es muy importante saber qué uso tendrá el texto traducido. No es lomismo traducir unas instrucciones de utilización de una máquina, unacta, una inscripción a grabar en un edificio público, un libro de texto,un discurso político, un letrero, una página web o una enciclopedia, porponer <strong>al</strong>gunos ejemplos. Tampoco es igu<strong>al</strong> que la traducción sea para“saber lo que pone ahí” o para ser publicada en un libro o revista.PEs fundament<strong>al</strong> saber todo ello, ya que nos ayuda a re<strong>al</strong>izar mejor eltrabajo desde muchos puntos de vista, como por ejemplo:- Elección del estilo: form<strong>al</strong>, inform<strong>al</strong>, con o sin loc<strong>al</strong>ismos, etc.- Elección del vocabulario: técnico, gener<strong>al</strong>, adaptado a un colectivoen particular.- Elección de p<strong>al</strong>abras de di<strong>al</strong>ectos concretos: vizcaíno, guipuzcoano,labortano...- Distribución del texto: un cartel, un formulario, una guía turística,un mapa de situación, un libro ilustrado...Es decir, conviene ofrecer <strong>al</strong> traductor toda la información posible sobreel contexto de la traducción, para ajustar el texto fin<strong>al</strong> a su utilización.Ejemplo: “Esta traducción espara las jornadas sobre inteligenciaemocion<strong>al</strong> que se van acelebrar el mes que viene. Lostítulos de las ponencias estánya traducidos y los podéis veren nuestra página web.”...los títulos estánya traducidosy los podéisver en nuestrapágina web.6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!