suction cup grab bar barra de sostén con ventosas barre d'appui à ...

suction cup grab bar barra de sostén con ventosas barre d'appui à ... suction cup grab bar barra de sostén con ventosas barre d'appui à ...

drivemedical.com
from drivemedical.com More from this publisher

PRECAUCION<strong>bar</strong>ra <strong>de</strong> sostén13082-313084-3Se adhiere fácil y firmemente sin perforación.Proporciona soporte, seguridad y la <strong>con</strong>veniencia <strong>de</strong>movilidad.No se oxida ni corroe.Las <strong>bar</strong>ras <strong>de</strong> sostén <strong>de</strong> Drive Medical son cómodas, funcionalesy se ofrecen en una variedad <strong>de</strong> medidas que seajustan a cualquier estilo <strong>de</strong> vida. ¡Se pue<strong>de</strong>n adherir yquitar fácil y rápidamente! ¡Las <strong>ventosas</strong> están específicamentediseñadas para adherirse a cualquier superficielisa, no porosa, sin perforación! Empuje sobre la palanca<strong>de</strong> vacío y las manijas permanecerán firmemente enel lugar.La <strong>bar</strong>ra <strong>de</strong> sostén sólo <strong>de</strong>be usarse como ayuda paramantener el equilibrio, no para sostener el peso <strong>de</strong>lcuerpo. Asegúrese siempre que la <strong>bar</strong>ra <strong>de</strong> sostén estéfirmemente adherida antes <strong>de</strong> cada uso y reajústelasiempre que esté floja.Para prevenir acci<strong>de</strong>ntes, <strong>con</strong>trole siempre la empuñadura<strong>de</strong> sostén en cada superficie cada vez que ustedaplica la ventosa.instrucciones <strong>de</strong>instalación1. Controle los discos <strong>de</strong> succión para producirvacío y la superficie a la cual serán adheridos.2. Limpie la superficie minuciosamente.3. Presione los discos <strong>de</strong> goma firmemente a lasuperficie. Las palancas basculantes para producirvacío <strong>de</strong>ben estar flojas en este momento y cadadisco <strong>de</strong> goma <strong>de</strong>be apoyarse completamentesobre la superficie.4. Asegúrese <strong>de</strong> que los discos <strong>de</strong> goma esténcompletamente apoyados sobre el área <strong>de</strong>l azulejou otra superficie <strong>de</strong> tal forma que los discos nocubran ninguna línea <strong>de</strong> lechada u otras uniones.Los discos <strong>de</strong>ben colocarse a por lo menos ½ pulgada <strong>de</strong> todas las uniones.5. Primero presione hacia abajo una palancabasculante y luego la segunda. Debe sentirseclaramente la resistencia <strong>de</strong> la presión negativagenerada. Cuanto mayor es la resistencia sentidaen la palanca para generar vacío, mejor es elpo<strong>de</strong>r <strong>de</strong> succión <strong>de</strong> la <strong>bar</strong>ra <strong>de</strong> sostén. Elindicador a un lado <strong>de</strong> la copa <strong>de</strong> succión cambiará<strong>de</strong> ROJO a VERDE cuando se logre una sujeciónsegura. Si usa la <strong>bar</strong>ra <strong>con</strong> regularidad tendrá lasensación <strong>de</strong> la fuerza y el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> succióngenerados.6. Antes <strong>de</strong> cada uso, compruebe la firme sujeción <strong>de</strong>ldispositivo <strong>de</strong> succión asegurándose que ambosindicadores estén en VERDE. Si la adhesiónparece ser insuficiente, afloje el riel y vuelva aasegurarlo. Si el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> succión requerido no hasido logrado, no se <strong>de</strong>be usar el riel.7. El artículo # 13084-3 pue<strong>de</strong> ajustarse fácilmente alliberar la copa <strong>de</strong> succión <strong>de</strong>l medio y una <strong>de</strong>las copas <strong>de</strong> succión <strong>de</strong> un extremo y girándolo ala posición <strong>de</strong>seada. Una vez que se logre laposición <strong>de</strong>seada (asegurándose que las copas <strong>de</strong>succión no estén sobre ninguna sección <strong>de</strong> emboquillado o unión), repita el paso 5 para ambascopas <strong>de</strong> succión.


instrucciones paraquitarla1. Libere ambas trabas2. Deslice la punta <strong>de</strong>l <strong>de</strong>do bajo la banda <strong>de</strong>goma en cada extremo para liberar la succióngarantía limitada<strong>de</strong> por vidaSu producto marca Drive está garantizado <strong>de</strong> porvida <strong>de</strong>l comprador-<strong>con</strong>sumidor original <strong>de</strong> no tener<strong>de</strong>fectos en los materiales y la fabricación.Este aparato fue <strong>con</strong>struido <strong>de</strong> acuerdo a estándaresrigurosos y cuidadosamente inspeccionado previo asu envío. Esta Garantía Limitada <strong>de</strong> por Vida es unaexpresión <strong>de</strong> nuestra <strong>con</strong>fianza en los materiales y lafabricación <strong>de</strong> nuestros productos y nuestra seguridadpara el <strong>con</strong>sumidor dada por años <strong>de</strong> servicios<strong>con</strong>fiables.En el caso <strong>de</strong> un <strong>de</strong>fecto cubierto por esta garantía,repararemos o reemplazaremos el aparato, <strong>de</strong> acuerdoa nuestra opinión.incorrectocorrect0mantenimiento1. Mantenga siempre los discos <strong>de</strong> goma libres<strong>de</strong> aceite y polvo.2. Limpie los discos <strong>de</strong> goma <strong>con</strong> productos <strong>de</strong>limpieza para el hogar comunes.3. Nunca exponga los discos <strong>de</strong> goma a la luzsolar por períodos prolongados <strong>de</strong> tiempo yaque per<strong>de</strong>rían rápidamente su elasticidad.4. Revise los discos <strong>de</strong> goma por posibles<strong>de</strong>terioros.Esta garantía no cubre fallas <strong>de</strong>l aparato <strong>de</strong>bidasa mal uso o negligencia por parte <strong>de</strong>l propietario opor el uso y <strong>de</strong>sgaste normales. Esta garantía no seextien<strong>de</strong> a los componentes no durables, tales comolos accesorios <strong>de</strong> goma, rueditas y mangos que estánsujetos a <strong>de</strong>sgaste normal y necesitan reemplazoperiódico.Si usted tiene preguntas acerca <strong>de</strong> su aparatoDrive o esta garantía, por favor <strong>con</strong>tacte a unrepresentante autorizado <strong>de</strong> Drive.© 2006 Medical Depot, Inc. Todos los <strong>de</strong>rechos reservados.Drive es marca registrada <strong>de</strong> medical <strong>de</strong>pot, Inc.Port Washington NY 11050 USA Hecho en China


AVERTISSEMENT<strong>bar</strong>re d’appui13082-3S’attachent aisément sans besoin <strong>de</strong> forer.Assurent le support, la sécurité et la mobilité.Ne rouillent pas ni ne se corro<strong>de</strong>nt.13084-3Les <strong>bar</strong>res d’appui à ventouse Drive sont pratiques,fonctionnelles et sont disponibles dans une variété<strong>de</strong> tailles pour satisfaire à tous les styles <strong>de</strong> vie. Elless’attachent rapi<strong>de</strong>ment et peuvent s’enlever tout aussirapi<strong>de</strong>ment! Les ventouses sont spécifiquement <strong>con</strong>çuespour adhérer à toutes les surfaces lisses et non poreuses,sans l’ai<strong>de</strong> d’une foreuse ! Appuyez sur le levier <strong>de</strong> succionet les poignées <strong>de</strong>meureront fermement en place.La <strong>bar</strong>re d’appui ne doit servir que pour ai<strong>de</strong>r à maintenirl’équilibre. Elle ne doit jamais servir à soulever le poids ducorps. Avant chaque utilisation, assurez-vous toujoursque la <strong>bar</strong>re d’appui adhère fermement et rattachez-lasi elle est <strong>de</strong>sserrée.Pour éviter les acci<strong>de</strong>nts, toujours tester la succion <strong>de</strong>sventouses sur chaque surface avant utilisation.instructions <strong>de</strong>montage1. Vérifiez les ventouses <strong>de</strong> succion et la surface où la<strong>bar</strong>re d’appui sera posée.2. Nettoyez soigneusement la surface.3. Appuyez les ventouses en caoutchouc sur lasurface. Les leviers <strong>de</strong> succion inclinables doiventêtre relâchés et chaque ventouse doit reposercomplètement sur la surface.4. Assurez-vous que les ventouses en caoutchoucsont bien sur le carrelage ou autre surface afin queles ventouses ne soient pas sur les jointoiements<strong>de</strong>s carreaux ou d’autres joints. Les ventousesdoivent être au moins à 1/2 po <strong>de</strong> tout joint.5. Appuyez sur le premier levier inclinable, puis surle se<strong>con</strong>d. Vous <strong>de</strong>vez clairement sentir la pressionnégative que vous dégagez en appuyant sur lelevier. Plus la résistance du levier est gran<strong>de</strong>, plusla force <strong>de</strong> la ventouse est importante. Le témoinsitué sur le côté <strong>de</strong> la ventouse passera du ROUGEau VERT lorsque l’adhérence est adéquate. Si vousutilisez la <strong>bar</strong>re régulièrement, vous voushabituerez à la force <strong>de</strong> la ventouse et à sapuissance d’aspiration.6. Avant chaque utilisation, vérifiez que les <strong>de</strong>uxtémoins sont VERTS, indiquant une adhérenceadéquate. Si la ventouse semble relâchée, enlevezla <strong>bar</strong>re et replacez-la. Si la force d’aspiration <strong>de</strong> laventouse fait défaut, n’utilisez pas la <strong>bar</strong>re.7. Pour ajuster l’article # 13084-3, libérez la ventousecentrale et une <strong>de</strong>s ventouses aux extrémités etfaites pivoter l’article à la position désirée.Lorsque la position vous <strong>con</strong>vient (assurez-vous queles ventouses ne couvrent pas un joint <strong>de</strong>céramique), répétez l’étape 5 pour les <strong>de</strong>uxventouses.


instructions pourenlever la <strong>bar</strong>re1. Relâchez les <strong>de</strong>ux loquets2. Glissez votre doigt sous la ventouse pour ladécoller.garantie à vie,limitéeCe produit Drive est garanti d’être exempt <strong>de</strong> toutdéfaut <strong>de</strong> matériau, <strong>de</strong> fabrication ou <strong>de</strong> maind’oeuvre, auprès du propriétaire original et ce, pourla durée <strong>de</strong> la vie <strong>de</strong> celui-ci.Cet appareil a été fabriqué selon <strong>de</strong>s normes<strong>de</strong> qualité rigoureuses et inspecté avant <strong>de</strong>qui ter l’usine. Cette garantie à vie limitée, estun témoignage <strong>de</strong> la <strong>con</strong>fiance que nous portonsaux matériaux, à la main d’oeuvre, ainsi qu’ auxprocédés <strong>de</strong> fabrication requis pour produirenos appareils afin qu’ils puissent vous assister<strong>de</strong> manière fiable et sécuritaire pendant <strong>de</strong>nombreuses années.incorrectcorrectmaintenance1. Gar<strong>de</strong>z toujours les disques en caoutchouc<strong>de</strong>s ventouses propres et sans résidugraisseux ou poussière.2. Nettoyez les disques en caoutchouc <strong>de</strong>sventouses avec un produit <strong>de</strong> nettoyagedomestique ordinaire.3. Ne jamais exposer les disques en caoutchouc<strong>de</strong>s ventouses au soleil pour une pério<strong>de</strong>prolongée sinon ils perdront <strong>de</strong> leur élasticité.4. Vérifiez les disques en caoutchouc <strong>de</strong>sventouses pour toute détérioration possible.Dans l’éventualité où un bris <strong>de</strong>vait survenir en coursd’utilisation <strong>de</strong> l’un <strong>de</strong> nos produits, nous nous engageons,à notre discrétion, à assurer selon le cas, laréparation ou le remplacement <strong>de</strong> l’appareil.Cette garantie ne peut être invoquée dans les casd’usage inapproprié <strong>de</strong> l’appareil, en cas <strong>de</strong> négligenceou d’usure normale. Cette garantie ne couvrepas les pièces qui, <strong>de</strong> par leur nature, ont une durée<strong>de</strong> vie plus courte, tel que les embouts <strong>de</strong> caoutchouc,poignées <strong>de</strong> mousse, roues et pneus, qui doivent êtrepériodiquement remplacés.Pour toute question sur cet appareil ou sur sa garantie,veuillez svp, <strong>con</strong>tacter votre détaillant autorisé<strong>de</strong> produits Drive.© 2006 Medical Depot, Inc. Tous droits réservés.Drive est une marque <strong>de</strong> commerce <strong>de</strong> Medical Depot, Inc.Port Washington, NY 11050 USA Fabriqué en Chine

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!