hebrea
hebrea hebrea
66, • LA MONARCHIA HEBREA.grofo de efta Virgen vaticinaron deípues las SybilásPhdgi'ay dimana: aísilo dicen San Aguftin, y Eufebio: aunqueignorante , ó adulador Virgilio, paila efta profecía áSalonio, hijo de Afinio Pollion, en tiempo de Augufto.Viendo Ifaías, que ni efto compungía el empedernidocorazón del Rey,profetiza aorá fus deígracias, y las de Judá,porque proíigue diciendo: TÚ, y tu Cafa,y Pueblo Rereisdel Rey de Ajyria un día jamás yijlo , defde la fepardcionde Ephraím de la Tribu deluda. Llamará el Señor coylfifoos ala Mofea, que efiá en los extremos del Rio de Egypto¡yá la Abeja, que eftá en yífsúr. Efto era predecir, quelos mifmos Afyrios, en quienes libraba íii íeguridadACHAZ, ferian fu ruina, porque enamorados de la fertilidadde fu Reyno, le ocuparían, echando de él á los Hebreos.Efto alude á la violencia, que padecería de la manode Senacherib, ó Nabuco, llamando Dios con la metáforadel que junta las Abejas con el íilvo, defde el Nilolos Egypcios contra Judá, en tanto numero comaMofeas, y tan moleftos; y á los de Afsur, que fon losAfyrios,á quienes nombra con apodo de Abejas, por el aguijóncon que hieren al que lasjnquieta. De eftas clarascomparaciones, y metáfora fe invalia Ifaias para fer masinteligible la amenaza; y añade:Vendrán á defeanfar en los torrentes de los Valles,en lasCuecas,y en cada Lugar £e yuejlro Reyno, y raerá Dios, conia conducida navaja,y con los que efkán allá del Rio, la cabera,la barba, y hafia los pies :y apenas el mas rico criará urnaBaca, y dos obejas, y comerá el que quedare miel, y butiro:feranEfpinares las Viúas,y y aldrán mil yides mil monedasde plata: fe cubrirá la tierra decambrones, y efpinas, y entraránlos enemigos con arco, y faéta, y de miedo no fe cultiyaránlos que aova luxurian fértiles Montes.Efto
PARTE TERCERA. ACHAZ. : 67Efto era vaticinar la entera defolacion de la tierra,evacuada de fus moradores, b muertos, ó trasladados, yconducidos como efclavos,que efto quifo fignificarjquahdodixo:Que los raería Dios ¿efde la cabe-^a i los pies, conla conducida noy a ja de alia del Jordán. Eííbs eran los Afyriosdlamadosde ACHAZ en íu auxilio: afsi habló al Rey,•con libertad inalterable, líalas. Todo efte capitulo es converfacioncon AcHAz,y le dexó mas perveríb. No reípondioal Profeta, ni íe lee le haya hecho violencia alguna:tanto le abatió la verdad, cuya fuerza muchas veces rinde.Profigúió á facriíicar, y adorarlos ídolos en el Valle chrona.cde Benennbn, donde edifico un fumptuofo Altar, como >8.v.í.J.4.en gracias de haverfe librado de Rafin, yPhacee; peroRafin,paraíatisfacer en parte íu furor, echo de Ailath losVaíTallos de ACHAZ, y la reftituyó á los Iduméos.No conoció efte infeliz Principe la fuente de la clemencia,y atribuye á íii esfuerzo, y diligencias haveríe libradode fus enemigos: efta irracional culpa provoca enlos mifmos términos el caftigó, porque aunque no llegaroná Jerufalén Raíin, y Phacee, eíparcieron íiis Tropaspor las dos Tribus de Juda, y Benjamín, y vencieron alRey, y á íli Exercito, que falió al encuentro. La letra del ibid.v.6.7.Paralipomenon dice : Que le entrego Diosen manos defus enemigos ty que llegaron de fu Reyno innumerable pre-,fa, faqueando las mas ricas Ciudades, y. Poblaciones \ peroefto no fe entiende, que llevaflen cautivo á ACHAZ , finoque enteramente le derrotaron, y vencieron la íegandavez, que atacaron fus Dominios. Entrególe Dios al arbitriodel vencedor, al qual no permitió por aora llegarlehafta Jerufalén, ni padeció la períbna del Rey mas, queel oprobio, y daño de íer vencido, faqueando fu Reynocon tal rigor, y inhumanidad, que dice el texto: Que enE zun
- Page 37 and 38: PARTE TERCERA. AMASIAS. 27tos del v
- Page 39 and 40: PARTE TERCERA. AMASIAS. 2 9'ton las
- Page 41 and 42: PARTE TERCERA. AMASIAS.g igolpe reb
- Page 45 and 46: PARTE TERCERA AMASIAS. 32.cumplimie
- Page 47 and 48: PARTE TERCERA AMASIAS. 2 5bido á l
- Page 49 and 50: PARTE TERCERA AMASIAS; 27donarle, q
- Page 51 and 52: PARTE TERCERA. AZARIAS. 2. 9to. Al
- Page 53 and 54: PARTE TERCERA. AZARIAS. 4 1por dond
- Page 55 and 56: PARTE TERCERA. AZARIAS. 43En una pa
- Page 57 and 58: PARTE TERCERA. AZARIAS. 45fetizaba
- Page 60 and 61: izctrías al"Ternpio de Salomón, y
- Page 62 and 63: 48 LA MONARCHIA HEBREA.lele opuíb
- Page 64 and 65: 50 LA MONARCHIA HEBREA. ;que efta d
- Page 66 and 67: 5 2 LA MONARCHIA HEBREA.fetá. Por
- Page 68: 54 LA MONARCHIA HEBREA.quitar efte
- Page 72: 56 LA MONARCHIA HEBREA.de Roma, fet
- Page 76 and 77: 5 8. LA MONARCHIA HEBREA.ttivo efte
- Page 78: :6o LA MONARCHIA HEBREA.mente las m
- Page 81 and 82: PARTE TERCERA. ACHAZ. 6 iporque dic
- Page 83 and 84: PARTE TERCERA. ACHAZ. 6 5culpas, no
- Page 85: PARTE TERCERA. ACHAZ. 6 5ria,y Sama
- Page 89 and 90: PARTE TERCERA ACHAZ. 69.contra Jud
- Page 91 and 92: PARTE TERCERA. ACHAZ. 71y enflaquec
- Page 93 and 94: PARTE TERCERA. ACHAZ.'*fíjie eícr
- Page 95 and 96: PARTE TERCERA. . ACHAZ. ^7.5Menos p
- Page 97 and 98: PARTE TERCERA. ACHAZ. 77también el
- Page 99 and 100: PARTE TERCERA. ACHAZ. 79Atrio Sacer
- Page 101 and 102: PARTE TERCERA. ACHAZ.terrar á Ther
- Page 105 and 106: PARTE TEP.CERA. EZEQUIAS; 8 ¿cumpl
- Page 107 and 108: PARTE TERCERA. EZEQUÍAS; 85bros, a
- Page 109 and 110: PARTE TERCERA 'EZEQUIAS. . 87Servid
- Page 111 and 112: PARTE TERCERA. EZEQUÍAS.'Mas fiand
- Page 113 and 114: PARTE TERCERA. EZEQUIAS. 91tomando
- Page 115 and 116: PARTE TERCERA. EZEQUIAS. 9 3¿e Tr
- Page 117 and 118: PARTE TERCERA. EZEQUIAS. 95phos de
- Page 119 and 120: PARTE TERCERA. EZHQUIAS. 97lafalud
- Page 121 and 122: PARTE TERCERA. EZEQUIAS. 99en ella,
- Page 123 and 124: PARTE: TERCER A. EZEQUIAS.íérvó
- Page 127 and 128: PARTE TERCERA. EZEQUIAS. 102no fabe
- Page 129 and 130: PARTE. TERCERA. EZEQUIAS. 105eíbba
- Page 131 and 132: PARTE TERCERA EZEQUIAS. I 07cn.el'M
- Page 133 and 134: PAUTE TERCERA. EZEQÜIAS; 109Aún q
- Page 135 and 136: PARTE TERCERA. . EZEQÜIAS.I I IIfa
66, • LA MONARCHIA HEBREA.grofo de efta Virgen vaticinaron deípues las SybilásPhdgi'ay dimana: aísilo dicen San Aguftin, y Eufebio: aunqueignorante , ó adulador Virgilio, paila efta profecía áSalonio, hijo de Afinio Pollion, en tiempo de Augufto.Viendo Ifaías, que ni efto compungía el empedernidocorazón del Rey,profetiza aorá fus deígracias, y las de Judá,porque proíigue diciendo: TÚ, y tu Cafa,y Pueblo Rereisdel Rey de Ajyria un día jamás yijlo , defde la fepardcionde Ephraím de la Tribu deluda. Llamará el Señor coylfifoos ala Mofea, que efiá en los extremos del Rio de Egypto¡yá la Abeja, que eftá en yífsúr. Efto era predecir, quelos mifmos Afyrios, en quienes libraba íii íeguridadACHAZ, ferian fu ruina, porque enamorados de la fertilidadde fu Reyno, le ocuparían, echando de él á los Hebreos.Efto alude á la violencia, que padecería de la manode Senacherib, ó Nabuco, llamando Dios con la metáforadel que junta las Abejas con el íilvo, defde el Nilolos Egypcios contra Judá, en tanto numero comaMofeas, y tan moleftos; y á los de Afsur, que fon losAfyrios,á quienes nombra con apodo de Abejas, por el aguijóncon que hieren al que lasjnquieta. De eftas clarascomparaciones, y metáfora fe invalia Ifaias para fer masinteligible la amenaza; y añade:Vendrán á defeanfar en los torrentes de los Valles,en lasCuecas,y en cada Lugar £e yuejlro Reyno, y raerá Dios, conia conducida navaja,y con los que efkán allá del Rio, la cabera,la barba, y hafia los pies :y apenas el mas rico criará urnaBaca, y dos obejas, y comerá el que quedare miel, y butiro:feranEfpinares las Viúas,y y aldrán mil yides mil monedasde plata: fe cubrirá la tierra decambrones, y efpinas, y entraránlos enemigos con arco, y faéta, y de miedo no fe cultiyaránlos que aova luxurian fértiles Montes.Efto