12.07.2015 Views

BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA BOLETIN OFICIAL DE ... - Zaintzea

BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA BOLETIN OFICIAL DE ... - Zaintzea

BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA BOLETIN OFICIAL DE ... - Zaintzea

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>BIZKAIKO</strong> <strong>ALDIZKARI</strong> <strong>OFIZIALA</strong><strong>BOLETIN</strong> <strong>OFICIAL</strong> <strong>DE</strong> BIZKAIABAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 16991 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Laburpena / SumarioI. Atala / Sección IBizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa / Administración Foral del Territorio Histórico de BizkaiaBatzar Nagusiak / Juntas GeneralesBizkaiko Lurralde Historikoaren 2010. urteko Aurrekontu Orokorren abenduaren23ko 3/2009 Foru Araua ordainsariei dagokionez osatzeariburuzko ekainaren 30eko 2/2010 FORU ARAUA.16993NORMA FORAL 2/2010, de 30 de junio, complementaria de la NormaForal 3/2009, de 23 de diciembre, de Presupuestos Generales delTerritorio Histórico de Bizkaia para el año 2010, en materia de retribuciones.Foru Aldundia / Diputación ForalUdal Harremaneneta Herri Administrazioaren SailaBizkaiko Foru Aldundiak 2010eko ekainaren 22an egindako ohiko bilkuranhartutako erabakien laburpena.1699516995Departamento de Relaciones Municipalesy Administración PúblicaExtracto de los acuerdos adoptados por la Diputación Foral de Bizkaiaen la reunión ordinaria celebrada el día 22 de junio de 2010.Nekazaritza Saila1833/2010 Foru Aginduaren jakinarazpena: arrantzaren arloko BI-32/2009 espediente zehatzailearen ebazpena.1699716997Departamento de AgriculturaNotificación de la Orden Foral 1833/2010, de resolución del expedientesancionador de pesca BI-32/2009.Gizarte Ekintza SailaBizkaiko Foru Aldundiaren 90/2010 FORU <strong>DE</strong>KRETUA, ekainaren29koa, zeinaren bitartez arautzen baita mendetasuna duten pertsonentzakoforu egoitzen zerbitzuari loturiko prestazio ekonomikoa.1699816998Departamento de Acción Social<strong>DE</strong>CRETO FORAL de la Diputación Foral de Bizkaia 90/2010, de 29de junio, por el que se regula la prestación económica vinculada alservicio foral residencial para personas dependientes.Kultura SailaKulturako Foru Sailaren 2575/2010 FORU AGINDUA, ekainaren 29koa,apirilaren 12ko 1438/2010 Foru Aginduko zazpigarren oinarrianlanak aurkezteko ezarritako epea luzatzen duena. Foru aginduhorren bidez, «Esta historia la escribes tú/ Jarraitzeko prest? Orainzure txanda da» lelopean, III. BizkaIdatz sariaren deialdia egin zen.Garraio eta Hirigintza SailaZigortzeko espediente ebazpenen jakinarazpena.17005170051700517005Departamento de CulturaOR<strong>DE</strong>N FORAL 2575/2010, de 29 de junio, del Departamento Foralde Cultura, por la que se amplía el plazo de presentación de trabajosestablecido en la base séptima de la Orden Foral 1438/2010, de12 de abril, por la que se convoca el III Premio BizkaIdatz, «Esta historiala escribes tú/ Jarraitzeko prest? Orain zure txanda da».Departamento de Transportes y UrbanismoNotificación de resoluciones de expedientes sancionadores.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 16992 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010II. Atala / Sección IIBizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa / Administración Local del Territorio Histórico de BizkaiaBilboko UdalaMunitibarko UdalaGernika-Lumoko UdalaBasauriko UdalaPortugaleteko UdalaDurangoko UdalaTrapagarango UdalaIurretako UdalaBermeoko UdalaPlentziako UdalaLekeitioko UdalaLemoizko UdalaGaldakaoko UdalaSopuertako UdalaErmuko UdalaGetxoko UdalaDimako UdalaBilbao-Bizkaiako Ur-PartzuergoaBizkaiko Garraio Partzuergoa17006170071700717008170131703617037170371703817038170401704117041170441704517048170491704917049Ayuntamiento de BilbaoAyuntamiento de MunitibarAyuntamiento de Gernika-LumoAyuntamiento de BasauriAyuntamiento de PortugaleteAyuntamiento de DurangoAyuntamiento de Valle de TrápagaAyuntamiento de IurretaAyuntamiento de BermeoAyuntamiento de PlentziaAyuntamiento de LekeitioAyuntamiento de LemoizAyuntamiento de GaldakaoAyuntamiento de SopuertaAyuntamiento de ErmuaAyuntamiento de GetxoAyuntamiento de DimaConsorcio de Aguas de Bilbao-BizkaiaConsorcio de Transportes de BizkaiaIII. Atala / Sección IIIEuskal Autonomia Erkidegoko Administrazioa / Administración Autonómica del País VascoEnplegu eta Gizarte Gaietako SailaKultura SailaIndustria, Berrikuntza,Merkataritza eta Turismo SailaUr Agentzia17050170711708117082Departamento de Empleo y Asuntos SocialesDepartamento de CulturaDepartamento de Industria, Innovación,Comercio y TurismoAgencia Vasca del AguaIV. Atala / Sección IVEstatuko Administrazio Orokorra / Administración General del EstadoBarne Ministerioa170831710617107Ministerio de Trabajo e InmigraciónMinisterio del InteriorMinisterio de Medio Ambiente y Medio Rural y MarinoV. Atala / Sección VJustizi Administrazioa / Administración de Justicia1710717107171101711417117171171711817119VII. Atala / Sección VIIBeste batzuk / VariosJuzgado de lo Social número 2 de Bilbao (Bizkaia)Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao (Bizkaia)Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao (Bizkaia)Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao (Bizkaia)Juzgado de lo Social número 1 de Santander (Cantabria)Juzgado de lo Social número 2 de BurgosJuzgado de lo Social número 3 de Vitoria-Gasteiz (Álava)Juzgado de Instrucción número 2 de Bilbao (Bizkaia)cve: BAO-BOB-2010a125Bilboko Portuko Agintaritza17120Autoridad Portuaria de Bilbao


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 16994 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010soldata-masaren % 5eko aurrezpena lortzeko (% 5en zortzi hamalaurenedo % 2,86 murrizpen aldian, hots, ekainetik abendura).Hori dela-eta, honako hauXEDATZEN DUT:1. artikulua.—Bizkaiko Lurralde Historikoaren 2010. urtekoaurrekontu orokorren I. kapituluaren murrizpenaBizkaiko Lurralde Historikoaren 2010. urteko aurrekontu orokorrenI. kapitulua murrizten da, hain zuzen ere, urtean soldata-masaren% 5eko murrizpena egiten da ekainetik abendura bitarteko aldirako;bestela esanda, % 5en zortzi hamalauren edo % 2,86 murrizpenaldi horretan. Murriztu beharreko soldata-masa horretan, kontuanhartuko da 2012ko ekitaldira geroratutako zatia. Abenduaren 23ko3/2009 Foru Arauko seigarren xedapen gehigarriko 3. paragrafoko3. eta 4. lerrokadetan aintzatesten zen atzerapen hori.2. artikulua.—Plaza betegabeen kredituen soberakinak erabiltzekobaimenaBizkaiko Lurralde Historikoaren 2010. urteko aurrekontu orokorreiburuzko abenduaren 23ko 3/2009 Foru Arauko 17. artikuluanaurrez ikusitako baimena emateko beharrezkoa izango da 1. artikuluansoldata-masarako ezarritako aurrezpena benetan betetzea.3. artikulua.—Sektore publiko administratiboko langileenordainsariakBizkaiko Lurralde Historikoaren 2010. urteko aurrekontu orokorreiburuzko abenduaren 23ko 3/2009 Foru Arauko 25. artikuluko1. paragrafoan eta 26. artikuluan adierazitako ordainsariak honelamurriztuko dira, 1. artikuluan ezarri den moduan:— % 8, Ahaldun Nagusiaren ordainsariak.— % 7, Ahaldun Nagusiordearen ordainsariak.— % 6,5, foru diputatuen ordainsariak.— % 5, zuzendari nagusien eta foru erakunde autonomiadunetakokudeatzaileen ordainsariak.Aldi baterako langileen kasuan, ordainsari maila baliokidea dutenfuntzionarioei ezarriko zaizkien ordainsariak izango dituzte.4. artikulua.—Enpresa-sektore publikoko langileen ordainsariakBizkaiko Lurralde Historikoaren 2010. urteko aurrekontu orokorreiburuzko abenduaren 23ko 3/2009 Foru Arauko 28. artikuluko1. paragrafoan adierazitako ordainsariak 3. artikuluan zuzendari nagusientzatezarritako ehuneko berean murriztuko dira.Bizkaiko Lurralde Historikoaren 2010. urteko aurrekontu orokorreiburuzko abenduaren 23ko 3/2009 Foru Arauko 28. artikulukobigarren paragrafoan xedatutakoa betetzeko, honen ondoren 5. artikuluanxedatzen dena ezarriko da, Foru Administrazioan dihardutenfuntzionarioen baldintza beretan.5. artikulua.—Abenduaren 23ko 3/2009 Foru Arauko seigarrenxedapen gehigarriko 3. atalean xedatutakoarenaplikazioa1. Foru Administrazioan diharduten langileentzat —E taldekoentzatizan ezik (profesional taldeak)—, ezeztatu egiten da BizkaikoLurralde Historikoaren 2010. urteko aurrekontu orokorreiburuzko abenduaren 23ko 3/2009 Foru Arauko seigarren xedapengehigarriko 3. paragrafoko 3. eta 4. lerrokadetan ezarritako areagotzegeroratua. Horiek horrela, Foru Administrazioan dihardutenlangileen aparteko ordainsariek 2007, 2008 eta 2009. urteetako soldata-masaren% 1 izango dute sartuta; kopuru hori osagarri espezifikoedo aparteko ordainsari gisa banatu zen, eta finkatutageratu da 2010. urterako. E taldeko langileen kasuan (edo profesionaltaldeak), urteko % 1eko murrizpena egingo zaie, baina goianlado, medidas para alcanzar el ahorro del 5% de la masa salarialen términos anuales (ocho catorceavas partes del 5% o el 2,86%en el periodo de reducción junio-diciembre).En su virtud,DISPONGO:Artículo 1.—Reducción del Capítulo I de los PresupuestosGenerales del Territorio Histórico de Bizkaia para2010Se establece una reducción del capítulo I de los PresupuestosGenerales del Territorio Histórico de Bizkaia para el 2010 enun 5% de la masa salarial en términos anuales, para el periodo dejunio a diciembre, es decir de ocho catorceavas partes del porcentajedel 5% o del 2,86 % teniendo en cuenta dicho periodo de reducción.El importe de la masa salarial sobre la que se establece lareducción incluirá la parte de aquélla diferida al ejercicio 2012, reconocidaen los párrafos 3. o y 4. o del apartado 3 de la DisposiciónAdicional Sexta de la Norma Foral 3/2009 de 23 de diciembre.Artículo 2.—Autorización para la utilización de excedentes decréditos de vacantes de personalLa autorización prevista en el artículo 17 de la Norma Foral3/2009 de 23 de diciembre, de Presupuestos Generales del TerritorioHistórico de Bizkaia para el año 2010, se entenderá condicionadaal cumplimiento efectivo del ahorro en la masa salarial aque se refiere el artículo 1 anterior.Artículo 3.—Retribuciones del personal del Sector PúblicoAdministrativoLas retribuciones a que se refieren el apartado 1 del artículo25 y el artículo 26 de la Norma Foral 3/2009 de 23 de diciembre,de Presupuestos Generales del Territorio Histórico de Bizkaia parael año 2010, se verán reducidas en los porcentajes siguientes enidénticos términos a los establecidos en el artículo 1 anterior:— 8% las del Diputado General— 7% las del Teniente de Diputado General— 6,5% las de los diputados y diputadas forales— 5% las de los directores y directoras generales, así como lasde los y las gerentes de los Organismos Autónomos ForalesEl personal eventual quedará asimilado a la retribución resultantepara el personal funcionario de su nivel retributivo equivalente.Artículo 4.—Retribuciones del personal del Sector PúblicoEmpresarialLas retribuciones a que se refiere el apartado 1 del artículo28 de la Norma Foral 3/2009 de 23 de diciembre, de PresupuestosGenerales del Territorio Histórico de Bizkaia para el año 2010,se verán reducidas en idéntico porcentaje al establecido en el artículo3 anterior para los Directores y Directoras Generales.A efectos de lo dispuesto en el segundo párrafo del artículo28 de la Norma Foral 3/2009 de 23 de diciembre, de PresupuestosGenerales del Territorio Histórico de Bizkaia para el año 2010,será de aplicación lo dispuesto en el artículo 5 siguiente en las mismascondiciones que para el personal funcionario al servicio de laAdministración Foral.Artículo 5.—Aplicación de lo dispuesto en el apartado 3 de laDisposición Adicional Sexta de la Norma Foral3/2009, de 23 de diciembre1. Para el personal al servicio de la Administración Foral salvopara el del Grupo E -o Agrupaciones Profesionales- se anula el incrementodiferido a que se refieren los párrafos 3, y 4 del apartado 3de la Disposición Adicional Sexta, de la Norma Foral 3/2009 de 23de diciembre, de Presupuestos Generales del Territorio Históricode Bizkaia para el año 2010, y así, para el personal al servicio dela Administración Foral las pagas extraordinarias incluirán el 1%de la masa salarial de los ejercicios 2007, 2008 y 2009 que se distribuyócomo complemento específico/paga extra y que queda consolidadopara el 2010. El personal del Grupo E –o AgrupacionesProfesionales-se ajustará al resultante de la reducción del 1% encve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 16995 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010aipatutako 3. eta 4. lerrokada horietan adierazitako areagotze geroratuakkontuan hartuta.2 Aurten, 2010. urtean, ez da ordainketarik egingo emankortasunadela-eta, eta ordainketa hori ez da beste ekitaldi batzuetarageroratuko.3. Ordainsarien taulak oinarrizko araudiaren arabera eguneratutakokontzeptuetara egokituko dira, Bizkaiko Lurralde Historikoaren2010. urteko aurrekontu orokorrei buruzko abenduaren23ko 3/2009 Foru Arauko seigarren xedapen gehigarriko 3. paragrafoko3. eta 4. lerrokadetan ezarritako ordainsariei 1. ataleko murrizpenaeginda. Horretarako, doikuntza egingo da dagozkion ordainsari-kontzeptuetan.Bizkaiko Foru Aldundiaren Gobernu Kontseiluari ahalmena ematenzaio murrizpenen ondoriozko taulak zehazteko, oinarrizko ordainsarietansoldata-murrizpena zuzenduta, talde bakoitzaren barruanere indarreko ordainsarien mailen progresibotasuna berma dadin.Xedapen indargabetzailea2010eko urtarrilaren 1etik aurrerako ondorioekin, indargabetutageratzen da Bizkaiko Lurralde Historikoaren 2010. urteko aurrekontuorokorrei buruzko abenduaren 23ko 3/2009 Foru Arauko seigarrenxedapen gehigarriko 4. paragrafoan xedatutakoa.Azken xedapena.—Indarrean jartzeaBizkaiko Foru Aldundian argitaratzen den egunean jarriko daindarrean foru arau hau; hala ere, haren artikuluetan ezarritako denborazkoondorioek ere indarra izango dute.Bilbon, 2010eko ekainaren 30ean.Batzar Nagusietako lehenengo idazkariak,INÉS NEREA LLANOS GOMEZBatzar Nagusietako lehendakariak,ANA MADARIAGA UGARTEK(I-943)términos anuales entre los incrementos diferidos a que se refierenlos párrafos 3 y 4 señalados.2. Durante el año 2010, no podrá abonarse cantidad algunaen concepto de productividad, ni diferir su abono a otros ejerciciospresupuestarios.3 Las tablas retributivas se ajustarán a los conceptos actualizadossegún normativa básica y aplicando la reducción a que serefiere el apartado 1 anterior a la retribución establecida en los párrafos3º y 4º del apartado 3 de la Disposición Adicional Sexta de laNorma Foral 3/2009 de 23 de diciembre, de Presupuestos Generalesdel Territorio Histórico de Bizkaia para 2010. Para ello, se reajustaráen los conceptos retributivos que procedan.Se habilita al Organo de Gobierno de la Diputación Foral deBizkaia para determinar la concrección de las tablas resultantesaplicando una corrección a la reducción salarial de las retribucionesbásicas que garantice la progresividad en los niveles retributivosvigentes tambien dentro de cada grupo.Disposición DerogatoriaSe deroga con efectos desde el 1 de enero de 2010 lo dispuestoen el apartado 4 de la Disposición Adicional Sexta de la Norma Foral3/2009 de 23 de diciembre, de presupuestos generales del TerritorioHistórico de Bizkaia para 2010.Disposición Final.—Entrada en vigorLa presente Norma Foral entrará en vigor a partir de la fechade publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», sin perjuicio delos efectos temporales previstos en cada uno de sus artículos.Bilbao a 30 de junio de 2010.La secretaria primera de las Juntas Generales,INÉS NEREA LLANOS GOMEZLa presidenta de las Juntas Generales,ANA MADARIAGA UGARTE(I-943)Foru Aldundia / Diputación ForalUdal Harremaneneta Herri Administrazioaren SailaDepartamento de Relaciones Municipalesy Administración PúblicaBizkaiko Foru Aldundiak 2010eko ekainaren 22an egindakoohiko bilkuran hartutako erabakien laburpena.GAIEN ZERRENDA1. 2010eko ekainaren 14an egindako ohiko bilerako akta onestea.Udal Harremaneneta Herri Administrazioaren Sailekoak2. Administrazio orokorraren eskalan, administrarien azpieskalan,bitarteko funtzionarioa kargugabetzea.3. Administrazio orokorraren eskalan, teknikarien azpieskalan,bitarteko funtzionarioa izendatzea.4. Euskal Herriko Unibertsitateko Zientzia eta Teknologia Fakultatearekinlankidetza hitzarmena onartzea, bertako ikasleek praktikakegin ditzaten Bizkaiko Foru Aldundian.5. Lan Arloko 3. zenbakiko Epaitegiaren epaia (992/09autoak) behin betiko betearaztea.6. Lan Arloko 3. zenbakiko Epaitegiaren epaia (996/09autoak) behin betiko betearaztea.7. Ordutegi Kontrolaren arautegia zati batean aldatzea (epetikkanpoko justifikazioak).Extracto de los acuerdos adoptados por la Diputación Foralde Bizkaia en la reunión ordinaria celebrada el día 22 dejunio de 2010.RELACIÓN <strong>DE</strong> ASUNTOS1. Aprobar el acta de la reunión ordinaria celebrada el día14 de junio de 2010.Del Departamento de Relaciones Municipalesy Administración Pública2. Cesar Funcionario/a Interino/a en la Escala de AdministraciónGeneral, Subescala Administrativa.3. Nombrar Funcionario/a Interino/a en la Escala de AdministraciónGeneral, Subescala Técnica.4. Aprobar Convenio de Colaboración a suscribir con la Facultadde Ciencia y Tecnología de la Universidad del País Vascopara prácticas de alumnado de la misma en el Diputación Foral deBizkaia.5. Ejecutar definitivamente la sentencia del Juzgado de loSocial número 3 (autos 992/09).6. Ejecutar definitivamente la sentencia del Juzgado de loSocial número 3 (autos 996/09).7. Modificar parcialmente la normativa de Control Horario (justificacionesfuera de plazo).cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 16996 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 20108. A2151, Larrabetzu-Teknologi Elkartegia-Areeta, eta A2153,Bilbao-Loiu-Lauroeta, lineetan bidaiarien zerbitzu publiko erregularrazabaldu eta areagotzeko zerbitzu publikoaren kudeaketa kontratukokilometroko prezioa 2010erako eguneratzea onartzea.9. Bizkaiko Foru Aldundiaren aseguru pribatuko polizenkontratuaren luzapena onartzea.10. Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Encartaciones S.A.renarteko kudeaketa sari edo zigordun zerbitzu publikoen (prezio osoan)kudeaketa programa kontratuaren aldaketa onartzea.11. Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Pesa Bizkaia, S.A.ren artekokudeaketa sari edo zigordun zerbitzu publikoen (prezio osoan) kudeaketaprograma kontratuaren aldaketa onartzea.12. Bilbao Turismo S.A. enpresari diru-laguntza izenduna emateaeta Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Bilbao Turismo S.A.ren arteansinatuko den hitzarmena egitea onartzea, 2010ean Bilbao-Bizkaiamundu profesionalean eta negozio nahiz bilera profesionalenmunduan turistikoki sustatzeko (Convention Bureau).13. Bilbao Turismo S.A. enpresari diru-laguntza izenduna emateaeta Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Bilbao Turismo S.A.ren arteanxede horretarako hitzarmena sinatzea baimentzea.Ogasun eta Finantza Sailekoak14. «Euskal Emakume Musikagileak» kontzertura sartzekosarreren salmentaren prezio publikoaren aplikazio erabakia etaaraudia garatzen duen Bizkaiko Foru Aldundiaren Foru Dekretuaonartzea.15. Bilboko Maria Diaz Haroko kaleko 11. zenbakian dagoeneraikineko 5. solairua (Kultur Ondarearen Zerbitzuaren menpekoa)zaharberritzeko lanak kontratatzeko urte askotarako gastuaren baimenaizapidetzea onartzea.Herri Lan Sailekoak16. Bizkaiko Lurralde Historikoko errepide sareko zeharkaleetanabiadura murrizteko gailuak eta alertako zeharkako bandakinstalatzeko Instrukzio Teknikoa onartzen dituen Bizkaiko Foru AldundiarenForu Dekretua onartzea.17. Balio Erantsiaren gaineko Zergaren eraginaren ondorioz,bideen azpiegitura sareko zenbait tartetako bidesarien zenbatekoa(Bizkaiko Foru Aldundiaren abenduaren 30eko 200/2009 Foru Dekretuakonartutakoak) berrikusteari buruzko Bizkaiko Foru AldundiarenForu Dekretua onartzea.Gizarte Ekintza Sailekoak18. 2010ean gaigabezia psikikoa edo buruko gaixotasunaduten pertsonei eguneko zaintzarik gabeko egoitza zerbitzuaeskaintzeko (tutoretzapeko etxebizitzak), Argia Fundazioarekin sinatutakolankidetza hitzarmenaren aldaketa onartzea.19. 2010ean minusbaliotasun intelektuala duten pertsoneizuzendutako «Etxeratu» izeneko bizitza independenteari laguntzekoprograma egiteko diru-laguntza izenduna arautzeko, Bizkaiko ForuAldundiko Gizarte Ekintza Sailaren eta Fundación Síndrome de Downdel País Vasco fundazioaren artean sinatuko den lankidetzahitzarmena onartzea.20. 2010ean aisialdi eta denbora libreko programa egitekodiru-laguntza izenduna arautzeko, Bizkaiko Foru Aldundiko GizarteEkintza Sailaren eta APNABI-Autismoak eta autismoaren eremukobestelako trastornoek kaltetutakoen gurasoen elkartearen arteansinatuko den lankidetza hitzarmena onartzea.Kultura Sailekoa21. 2010ean Bizkaiko eliteko kirola sustatu eta garatzeko, BizkaiaBizkaialde Fundazioari diru-laguntza ematea.8. Aprobar la actualización del precio kilómetro para 2010 delcontrato de Gestión de servicio público para la ampliación e intensificacióndel Servicio Público regular de viajeros por carretera enlas líneas A-2151 Larrabetzu-Parque Tecnológico-Las Arenas yA-2153 Bilbao-Loiu-Lauroeta.9. Aprobar la prórroga del contrato de pólizas de seguro privadode la Diputación Foral de Bizkaia.10. Aprobar la modificación del contrato Programa de Gestiónde servicios públicos a precio global con prima o penalizaciónde gestión realizado por la Diputación Foral de Bizkaia con Encartaciones,S.A.11. Aprobar la modificación del contrato Programa de Gestiónde servicios públicos a precio global con prima o penalizaciónde gestión realizado por la Diputación Foral de Bizkaia con PesaBizkaia, S.A.12. Conceder una subvención nominativa a la empresa BilbaoTurismo S.A. y se autoriza la celebración de un convenio a suscribirentre la Diputación Foral de Bizkaia y Bilbao Turismo S.A. ,para la promoción turística de Bilbao-Bizkaia en el mundo profesionaly de negocios y reuniones profesionales, en el año 2010,Convention Bureau.13. Conceder una subvención nominativa a la empresaBilbao Turismo S.A. y se autoriza la suscripción de un convenio asuscribir entre la Diputación Foral de Bizkaia y Bilbao Turismo S.A.a tal efecto.Del Departamento de Hacienda y Finanzas14. Aprobar Decreto Foral de la Diputación Foral de Bizkaiapor el que se acuerda la aplicación y se desarrolla la regulacióndel precio público por la venta de entradas para asistir al concierto«Euskal Emakume Musikagileak».15. Aprobar la tramitación de la autorización de Gasto Plurianualrelativo a la contratación de las obras de reforma de la planta5 del edificio sito en la C/ María Díaz de Haro 11 de Bilbao, dependientedel Servicio de Patrimonio Cultural.Del Departamento de Obras Públicas16. Aprobar Decreto Foral de la Diputación Foral de Bizkaiapara la aprobación de la Instrucción Técnica para la instalación dereductores de velocidad y bandas transversales de alerta, en lastravesías de la red de carreteras del Territorio Histórico de Bizkaia.17. Aprobar Decreto Foral de la Diputación Foral de Bizkaiasobre revisión, por el efecto del Impuesto sobre el Valor Añadido,las cuantías del peaje sobre determinadas partes de la red de infraestructuraviaria aprobadas por Decreto Foral de la Diputación Foralde Bizkaia 200/2009, de 30 de diciembre.Del Departamento de Acción Social18. Aprobar la modificación del Convenio de Colaboraciónsuscrito con la Fundación Argia para la prestación del servicio residencialsin atención diurna-viviendas tuteladas destinado a personascon discapacidad psíquica-enfermedad mental para el año 2010.19. Aprobar Convenio de Colaboración entre la DiputaciónForal de Bizkaia-Departamento de Acción Social y la FundaciónSíndrome de Down del País Vasco para la regulación de la subvenciónnominativa destinada a la realización del programa de apoyoa la vida independiente «Etxeratu» dirigido a las personas con discapacidadintelectual, año 2010.20 Aprobar el Convenio de Colaboración entre la DiputaciónForal de Bizkaia-Departamento de Acción Social y la entidadAPNABI-Asociación de padres de afectados de autismo y otros trastornosdel espectro autista de Bizkaia para la regulación de la subvenciónnominativa destinada a la realización del programa de ocioy tiempo libre, año 2010.Del Departamento de Cultura21. Conceder una subvención a la Fundación Bizkaia Bizkaialdepara la promoción y desarrollo del deporte de élite de Bizkaia,durante el año 2010.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 16997 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010EGUNEKO AZTERGAIEN ZERRENDATIK KANPOUdal Harremaneneta Herri Administrazioaren SailekoaBakarraEuskal Autonomia Erkidegoko Justizia Auzitegi Gorenaren AdministrazioarekikoAuzietako Salaren 1231/94 prozedurari dagokionez2010eko maiatzaren 25ean emandako autoa betearaztea.Bilbo, 2010eko ekainaren 22a.—Udal Harremanen eta HerriAdministrazioaren Saileko foru diputatuak, ontzat emana, Juan FranciscoSierra-Sesumaga Ibarretxe jaunak.—Idazkaritza NagusiarenUnitateko burua, Joseba Mikel Garcia Pérez(I-984)•Nekazaritza SailaFUERA <strong>DE</strong>L OR<strong>DE</strong>N <strong>DE</strong>L DÍADel Departamento de Relaciones Municipalesy Administración PúblicaÚnicoEjecutar auto de 25 de mayo de 2010 en el procedimiento recaído1231/94 de la Sala de lo Contencioso-Administrativo del TribunalSuperior de Justicia del País Vasco.Bilbao, a 22 de junio de 2010.—Vº.Bº, El diputado foral de RelacionesMunicipales y Administración Pública, Juan Francisco Sierra-SesumagaIbarretxe.—El jefe de la Unidad de SecretaríaGeneral, Joseba Mikel García Pérez(I-984)•Departamento de Agricultura1833/2010 Foru Aginduaren jakinarazpena: arrantzarenarloko BI-32/2009 espediente zehatzailearen ebazpena.Nekazaritza Saileko Foru Diputatuak arrantzaren arloko BI-32/2009 zehapen espedientean, maiatzaren 13an, mandako1833/2010 Foru Agindua ezin izan zaio jakinarazi Andras Codrutjaunari (helbidea: San Miguel Auzoa, 7, 2., Zallan, Bizkaia) HerriAdministrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio ProzeduraErkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 59.1 eta 59.2artikuluetan adierazitako moduan, ahaleginak egin arren. Beraz, iragarkihau argitaratzen da jakinarazpenerako balio dezan, 30/1992Legeko 59.4 artikuluan ezarritakoa betez.BI-32/2009 espedientea sortu zen ustez Arrantzari buruzko Legearenadministrazio bidez urratu zelako; horri dagokionez Unitatehonetan bideratu den eginbidea aztertu ondoren, honako ebazpenahartu da:EBAZPENALehengoa.—Nori:Andras CodrutN.A.N.: 9807255DDHelbidea: Barrio San Miguel, 7, 2. ezk.; 48860 Zalla— Zigorra: 252,44 euro.• Isuna: 252,44 euro.• Kalte eta galeren ordainketa: 0,00 euro.— Lizetzia indargabetu eta hurrengo aldian lortzeko eskubiderikez izatea: Urte bi.Zigortutako egintza: 2009/09/23an, gebenaldian, arrainetanharrapatu zuten Kadagua ibaiko arrantza esparru batean, SanPedron, Zallako udalerrian.Hautsitako artikulua: 3.4., 4.8.Legea: Apirilaren 13ko 1/1989 Legea.Bigarrena.—Honako ebazpen hau interesatuari jakinaraztea,aldi berean hurrengo hauek aditzera emanez:1. Zehapenaren zenbatekoa Bizkaiko Foru OgasunarenEkonomi Zerbitzuek ezartzen dituzten era eta epeetan ordaindubeharko duela, horretarako jakinarazpen egokia jasoko duelarik.2. Ebazpen honek administrazio bidea agortzen duela, BizkaikoLurralde Historikoko Foru Erakundeen hautapen, antolaketa,araubide eta jardunbideari buruzko otsailaren 13ko 3/1987 ForuArauaren 69.1.d) artikuluaren arabera; beraz, administrazioarekikoauzi-errekurtsoa jarri ahal izango duela Bilboko AdministrazioarekikoAuzietarako Epaitegiaren aurrean, bi hilabeteko epean, jakinarazpenajaso eta biharamunetik zenbatzen hasita, AdministrazioarekikoAuzien Jurisdikzioa eta jurisprudentziako interpretazioarenuztailaren 13ko 29/1988 Legearen 8tik 10era bitarteko artikuluanxedatutakoarekin bat etorriz (Auzitegi Goreneko Lehen Sekzioa, AdministrazioarekikoAuzietarako Salaren 2006ko ekainaren 15eko Autoa).Hala ere, nahi izanez gero, eta aurreko lerroaldean adierazitakoauzi-errekurtsoa jarri aurretik, berraztertzeko errekurtsoa jarriNotificación de la Orden Foral 1833/2010, de resolucióndel expediente sancionador de pesca BI-32/2009.Intentada la notificación a don Andras Codrut, con domicilioen Barrio San Miguel, 7, 2. o izquierda, de Zalla, no se ha podidopracticar conforme a los artículos 59.1 y 59.2 de la Ley de RégimenJurídico de las Administraciones Públicas y del ProcedimientoAdministrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre, por lo que encumplimiento del artículo 59.4 de la citada Ley 30/1992 se publicael presente anuncio a fin de que sirva de notificación de la OrdenForal 1833/2010, de 13 de mayo, dictada por la Ilma. Sra. diputadaforal titular del Departamento de Agricultura, en el expediente sancionadorde pesca BI-32/2009.Examinadas las actuaciones instruidas en esta Unidad porsupuesta infracción administrativa de la Lay de Pesca que dio origenal expediente BI-32/2009, se adopta la siguiente:RESOLUCIÓNPrimero.—Imponer a:Andras CodrutD.N.I.: 9807255DDDirección: Barrio San Miguel, 7, 2. o izquierda; 48860 Zalla— Sanción: 252,44 euros.• Multa: 252,44 euros.• Indemnización daños y perjuicios: 0,00 euros.— Anulación de la licencia y privación de la facultad de obtenerladurante: Dos años.Hecho sancionado: Que con fecha 23/09/2009 el denunciadofue sorprendido pescando en acotado en época de veda y sin licencia,en el río Cadagua, en San Pedro, término municipal de Zalla.Por infracción de los artículos: 3.4, 4.8.Ley: Ley 1/1989, de 13 de abril.Segundo.—Notificar la presente resolución a la persona interesada,participándole al mismo tiempo:1. Que el importe de la sanción deberá hacerse efectivo enla forma y plazos que determine la Hacienda Foral de Bizkaia, paralo que recibirá la oportuna notificación.2. Que la presente resolución agota la vía administrativa atenor del artículo 69.1.d) de la Norma Foral 3/1987, de 13 de febrero,sobre elección, organización, régimen y funcionamiento de las InstitucionesForales del Territorio Histórico de Bizkaia, por lo que podráinterponer recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado delo Contencioso-Administrativo de Bilbao en el plazo de dos mesescontado a partir del día siguiente a su notificación, según lo dispuestoen los artículos 8 a 10 de la Ley 29/1988, de 13 de julio,de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, e interpretación jurisprudencial(Auto de 15 de junio de 2006 de la Sala de lo Contencioso-Administrativo,Sección Primera, del Tribunal Supremo).No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativoindicado en el párrafo anterior, podría intercve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 16998 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010ahal izango da Nekazaritza Saileko diputatuaren aurrean, honakojakinarazpen hau hartzen den egunaren biharamunetik zenbatukoden hilabeteko epean.Hirugarrena.—Honako ebazpenaren berri KontserbazioarenNatura 2000 eta Biodibersitatearen Zerbitzuari ematea.Ebazpen honi dagokion espedientea Nekazaritza Saileko ZerbitzuOrokorretan aztertu ahal izango da.Bilbon, 2010eko ekainaren 24an.—Nekazaritzako foru diputaua,Irene Pardo Portillo(I-972)•Gizarte Ekintza Sailaponer recurso de reposición ante la diputada foral de Agriculturaen el plazo de un mes contado a partir del día siguiente a la recepciónde la presente notificación.Tercero.—Comunicar la presente resolución al Servicio de Conservación,Red Natura 2000 y Biodiversidad.El expediente correspondiente a la presente resolución podráser examinado en los Servicios Generales del Departamento deAgricultura.Bilbao, a 24 de junio de 2010.—La diputada foral de Agricultura,Irene Pardo Portillo(I-972)•Departamento de Acción SocialBizkaiko Foru Aldundiaren 90/2010 FORU <strong>DE</strong>KRETUA, ekainaren29koa, zeinaren bitartez arautzen baita mendetasunaduten pertsonentzako foru egoitzen zerbitzuariloturiko prestazio ekonomikoa.ARRAZOIEN AZALPENAAutonomia pertsonala sustatzeari eta mendetasun-egoeran daudenpertsonak zaintzeari buruzko 2006ko abenduaren 14ko39/2006 Legeak arauak ezarri zituen autonomia pertsonala sustatzekoeta mendetasun-egoeran dauden pertsonei laguntzeko oinarrizkobaldintzen gainean. Horretarako, Autonomiaren Aldeko etaMendetasunari Arreta Eskaintzeko Sistema sortu zen, administraziopubliko guztien lankidetzarekin eta parte hartzearekin.39/2006 Legeko 15. artikuluak pertsonen autonomia sustatzekoeta mendetasunei arreta eskaintzeko zerbitzu sozialen katalogoaezartzen du. Lege bereko 14. artikuluan xedatutakoaren arabera,katalogo horretako zerbitzuak lehentasunezkoak dira, eta ZerbitzuSozialen Sareko eskaintza publikoaren bidez emango dira: zentroeta zerbitzu publikoen bitartez, edo behar bezala egiaztatutako zentroeta zerbitzu pribatu egiaztatuen bitartez. Ezin bada zerbitzu horietakorenbaten bidez laguntza eman (baina kasu horretan baino ez),zerbitzuari lotutako laguntza ekonomikoa ematea aurrez ikusten da,lege-testu bereko 17. artikuluan arautzen dena. Prestazio horrenhelburua izan behar da Arreta eskaintzeko banan-banako programanaurrez ikusitako zerbitzuaren gastuei aurre egitea, eta zerbitzuhori mendetasuna dutenei laguntzeko behar bezala egiaztatutakoerakunde edo zentro batek eskaini beharko du.Beste alde batetik, Euskal Autonomia Erkidegoko Gizarte Zerbitzueiburuzko 2008ko abenduaren 5eko 12/2008 Legeak ezartzendu ezen gizarte-zerbitzuen sistema arreta-sare publiko antolatubat dela, erantzukizun publikokoa, eta, prestazioen etazerbitzuen katalogoan, zerbitzuei lotutako prestazio ekonomikoakjasotzen ditu.Hori dela eta, foru dekretu honen bitartez, Bizkaiko Foru Aldundiarenasmoa da egoitzen zerbitzuari loturiko prestazio ekonomikobat antolatzea, egoitzen sarean lekurik eskaini ezin izan dien pertsoneiemateko, hots, egoitzetan bete gabeko lekurik ez zegoenez,mendetasuna duten pertsonentzako foru egoitzen sareko egoitzabatean lekurik hartu ezin izan dutenei emateko.Hori dela bide, Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru ErakundeenHautapen, Antolaketa, Araubide eta Jardunbideari buruzko 1987kootsailaren 13ko 3/1987 Foru Arauaren 17. eta 64.3 artikuluen arabera,Gizarte Ekintza Saileko foru diputatuak proposatu eta BizkaikoForu Aldundiaren Gobernu Kontseiluak 2010eko ekainaren 29kobilkuran eztabaidatu ondoren, honako hauXEDATZEN DA:1. artikulua.—XedeaForu dekretu honen xedea da egoitza zerbitzuari loturiko prestazioekonomikoa arautzea, honako bi lege hauetan aurrez ikusitakoarenarabera: Autonomia pertsonala sustatzeari eta mendetasunegoerandauden pertsonak zaintzeari buruzko 39/2006 Legea,2006ko abenduaren 14koa, eta Euskal Autonomia Erkidegoko GizarteZerbitzuei buruzko 12/2008 Legea, 2008ko abenduaren 5ekoa.<strong>DE</strong>CRETO FORAL de la Diputación Foral de Bizkaia90/2010, de 29 de junio, por el que se regula la prestacióneconómica vinculada al servicio foral residencial para personasdependientes.EXPOSICIÓN <strong>DE</strong> MOTIVOSLa Ley 39/2006, de 14 de diciembre, de Promoción de la AutonomíaPersonal y Atención a las personas en situación de dependencia,ha venido a regular las condiciones básicas de promociónde la autonomía personal y de atención a las personas en situaciónde dependencia mediante la creación de un Sistema para laAutonomía y Atención a la Dependencia (SAAD), con la colaboracióny participación de todas las Administraciones Públicas.El artículo 15 de la citada Ley 39/2006 establece el catálogode servicios sociales de promoción de la autonomía personal y deatención a la dependencia. De acuerdo con lo previsto en el artículo14 los servicios de dicho catálogo tendrán carácter prioritario y seprestarán a través de la oferta pública de la Red de Servicios Socialesmediante centros y servicios públicos o privados concertadosdebidamente acreditados. Solo de no ser posible la atención mediantealguno de estos servicios se prevé la incorporación de la prestacióneconómica vinculada al servicio que viene regulada en el artículo17 del mismo texto legal. Esta prestación irá destinada a la coberturade los gastos del servicio previsto en el Programa Individualde Atención, debiendo ser prestado por una entidad o centro acreditadopara la atención a la dependencia.Por su parte, la Ley 12/2008, de 5 de diciembre, de ServiciosSociales de la Comunidad Autónoma de Euskadi, establece queel sistema de servicios sociales constituye una red pública articuladade atención, de responsabilidad pública e incluye, dentro desu catálogo de prestaciones y servicios, las prestaciones económicasvinculadas a servicios.Por ello y con este Decreto, la Diputación Foral de Bizkaia pretendearticular una prestación económica vinculada al servicio paraaquellas personas a las que no se les ha podido ofrecer una plazapor falta de vacante disponible en un centro residencial integradoen un servicio foral residencial destinado a personas dependientes.En su virtud, y de acuerdo con los artículos 17 y 64.3 de laNorma Foral 3/1987, de 13 de febrero, sobre Elección, Organización,Régimen y Funcionamiento de las Instituciones Forales delTerritorio Histórico de Bizkaia, a propuesta del diputado foral deAcción Social y previa reunión y deliberación del Consejo de Gobiernode la Diputación Foral de Bizkaia en su reunión de fecha 29 de juniode 2010,SE DISPONE:Artículo 1.—ObjetoEl presente Decreto Foral tiene por objeto la regulación de laprestación económica vinculada al servicio conforme a lo previstoen la Ley 39/2006, de 14 de diciembre, de Promoción de la AutonomíaPersonal y Atención a las personas en situación de dependencia,y en la Ley 12/2008, de 5 de diciembre, de Servicios Socialesde la Comunidad Autónoma de Euskadi.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 16999 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 20102. artikulua.—DefinizioaEgoitza-zerbitzuari loturiko prestazio ekonomikoaren helburuada egoitza pribatu batean ematen den zerbitzutik sorturiko gastuakordaintzen laguntzea, bai egonaldi iraunkor baterako denean, baialdi baterako egonaldia denean.Prestazio hori aldi baterako izango da, eta kasu batean bainoez da emango: ezin denean lekurik eskaini mendetasuna duten adinekoentzakoforu egoitzen zerbitzu publikoan edo ezintasuna dutenpertsonentzako foru egoitzen zerbitzuko zentroren batean.3. artikulua.—BateraezintasunakEgoitzen zerbitzuari loturiko prestazio ekonomikoa ez dabateragarria honako lege-testu hauetan xedatutako prestazio etazerbitzuekin: Autonomia pertsonala sustatzeari eta mendetasunegoerandauden pertsonak zaintzeari buruzko 39/2006 Legea,2006ko abenduaren 14koa; lege hori garatzen duen 727/2007 ErregeDekretua, 2007ko ekainaren 8koa, eta Euskal Autonomia ErkidegokoGizarte Zerbitzuei buruzko 12/2008 Legea, 2008ko abenduaren5ekoa.4. artikulua.—Prestazioaren onuradunakPrestazio ekonomiko honen onuradun izango dira mendetasunaduten adinekoentzako foru egoitzen zerbitzu publikoan lekubaten onuradun direla onartua duten pertsonak, aldi baterako egonaldikoakizan nahiz egonaldi iraunkorrekoak izan.Era berean, prestazio honen onuradun izango dira PertsonaEzinduen Zerbitzuko itxarote-zerrendan daudenak, mendetasunaduten 60 urte baino gutxiagoko pertsonentzako zentro batean sartzekozain.5. artikulua.—Prestazio ekonomikoa jasotzeko eskubideaonartzea1. Mendetasuna duten adinekoentzako egoitza-zerbitzua:a) Mendetasuna duten adinekoentzako foru egoitzen zerbitzuanleku baten onuradun izatea onartzen duen foru aginduan, besteakbeste, zerbitzu horri loturiko prestazio ekonomikoa jasotzekoeskubidea ere onartuko da, arlo hori arautzen duen araudian xedatutakoarenarabera.b) Prestazio ekonomikoari dagokion zenbatekoa kalkulatzeko,bi alderdi hartuko dira kontuan: batetik, prestazioa jasotzeko eskubideaduten gradu eta mailetarako Gobernuak urtero onartzen dituengehieneko zenbatekoak (Lurralde Kontseiluak aurretiaz onartu, etaGobernuak errege dekretu bidez onartzen dituenak), eta, bestetik,onuradunaren eguneko gaitasun ekonomikoa edo, bestela, bizikidetza-unitatekokideek per capita duten eguneko gaitasun ekonomikoa.Gaitasun ekonomiko hori zehazteko, egoitzen foru zerbitzu publikoarenprezioa eta zerbitzua nola aplikatu onartzen duen foru dekretuakxedatzen dituen arauak jarraitu behar dira.c) Prestazio ekonomikoaren hileko zenbatekoa kalkulatzeko,honako formula honetatik ateratzen den portzentajea aplikatuko zaioonuradun bakoitzak onartua duen mendetasun-graduaren eta -mailarenarabera onuradun horri dagokion prestazio ekonomikoarenurte bakoitzeko gehieneko zenbatekoari: % = 100 – {(hileko gaitasunekonomikoa – unean uneko urteari eta bizikidetza-unitateko kidekopuruari dagokion diru-sarrerak bermatzeko errentaren (orokorra)zenbatekoa) * 0,00060} * 100.Bizikidetza-unitateko kideek per capita duten hileko gaitasunekonomikoa zein den kalkulatzeko, honako formula hau erabilikoda: kideek per capita duten eguneko gaitasun ekonomikoa biderhirurehun eta hirurogeita bost (365) egun egin, eta eragiketa horrenemaitza zati hamabi (12).Prestazio ekonomikoaren eguneko euro kopurua (€/egun) kalkulatzeko,berriz, prestazioaren hileko zenbatekoa bider 12 egin,eta emaitza zati 365 egun egingo da. Edonola ere, eguneko eurokopuru hori (€/egun) hartuko da kontuan onuradun bakoitzari eginbeharreko ordainketa zehazteko.Artículo 2.—DefiniciónLa prestación económica vinculada al servicio está destinadaa contribuir a la cobertura de los gastos derivados de la atenciónprestada en un centro residencial privado, tanto en estancia permanentecomo temporal.Esta prestación tendrá carácter periódico y se reconocerá solocuando no sea posible el acceso al servicio público foral de residenciaspara personas mayores dependientes o a un centro integradoen un servicio foral residencial destinado a personas con discapacidad.Artículo 3.—IncompatibilidadesLa prestación económica vinculada al servicio será incompatiblecon las prestaciones y servicios previstos en la Ley 39/2006,de 14 de diciembre, de Promoción de la Autonomía Personal y Atencióna las personas en situación de dependencia; Real Decreto727/2007, de 8 de junio, de desarrollo de la anterior, y en la Ley12/2008, de 5 de diciembre, de Servicios Sociales de la ComunidadAutónoma de Euskadi.Artículo 4.—Personas beneficiariasSerá persona beneficiaria de esta prestación económica la personaa la que se le haya reconocido la condición de persona beneficiariade plaza en el servicio público foral residencial para personasmayores dependientes tanto en estancia temporal como permanente.Así mismo, será persona beneficiaria de esta prestación aquellapersona que se encuentre en lista de espera en el Servicio dePersonas con Discapacidad para el ingreso en un centro destinadoa la atención de personas dependientes menores de 60 años.Artículo 5.—Reconocimiento del derecho a la prestación económica1. Servicio residencial destinado a personas mayores dependientes:a) El reconocimiento del derecho a la prestación económicavinculada al servicio será uno de los contenidos de la Orden Foralde reconocimiento de la condición de persona beneficiaria de plazaen el servicio foral residencial para personas mayores dependientesconforme a lo dispuesto en su normativa reguladora.b) Para el cálculo del importe correspondiente a la prestacióneconómica se tendrán en cuenta los importes máximos aprobadosanualmente por el Gobierno mediante Real Decreto, previoacuerdo del Consejo Territorial, para los grados y niveles con derechoa prestaciones, así como la capacidad económica personal diariao, en su caso, la capacidad económica per cápita diaria de launidad de convivencia.Esta capacidad económica se determinará de acuerdo con lasreglas previstas en el Decreto Foral por el que se acuerda la aplicacióny se regula el precio público por la prestación del serviciopúblico foral de residencias.c) El importe mensual de la prestación económica se calcularáaplicando al importe máximo aprobado para cada año de la prestacióneconómica que le pudiera corresponder en función del gradoy nivel de dependencia reconocido, el porcentaje resultante de lasiguiente formula: % = 100 – {(capacidad económica mensual –importe de la Renta de Garantía de Ingresos correspondiente alaño en curso y al número de miembros de la unidad de convivencia)* 0,00060} * 100.Para hallar la capacidad económica mensual per cápita se multiplicarála capacidad económica per cápita diaria por trescientossesenta y cinco (365) días y se dividirá la cantidad resultante pordoce (12).Para calcular el importe en euros día (€/día) de la prestacióneconómica se multiplicará el importe mensual de la prestación por12 y se dividirá entre 365 días. Este importe en euros día (€/día)será, en todo caso, el que se tenga en cuenta de cara a fijar losimportes para los abonos correspondientes.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17000 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Dena dela, baldin eta erabiltzaile baten hileko gaitasun ekonomikopertsonala txikiagoa bada diru-sarrerak bermatzeko errentabaino —hau da, urte horretarako eta bizikidetza-unitateko kidekopuru horretarako zehaztutakoa baino txikiagoa bada— baino, edoerrenta horren berdina bada, erabiltzaileak eskubidea izango duegoitza-zerbitzuari loturiko prestazio ekonomikoaren zenbatekohandiena jasotzeko (onartua duen mendetasun-graduari eta -mailaridagokiona), eta kopuru hori eguneko eurotan (€/egun) adierazikoda.Era berean, egoitza-zerbitzuari loturiko prestazio ekonomikoaezingo da inoiz izan pertsona batek onartua duen mendetasun-gradueta -mailari dagokion gehieneko kopuruaren ehuneko berrogei (%40)baino gutxiago. Kopuru hori ere eguneko eurotan (€/egun) zehaztukoda.Onuradun bati onartzen zaion prestazio ekonomikoa ezingoda inolaz ere izan zerbitzuaren benetako kostua baino handiagoa.d) Artikulu honetan xedatutakoa betetzeko, ulertzen da bizikidetza-unitateaosatzen dutela, hain zuzen ere, egoitzen foru zerbitzupublikoaren prezioa eta zerbitzua nola aplikatu onartzen duenforu dekretuak xedatzen dituen arauen arabera unitate hori eratzendutenek.e) Mendetasuna duten adinekoei foru egoitzen zerbitzuan lekubaten onuradun izatea onartzen dien foru aginduak, arlo horretakoforu araudiaren arabera ematen denak, araudi horretan xedatutakoajasotzen du, baina, horrez gainera, honako alderdi hauek erejaso behar ditu:— Unean uneko urteari dagokion prestazio ekonomikoaren zenbatekoa,eguneko eurotan (€/egun) adierazia.— Onuradunari zein egunetatik aurrera onartu ahalko zaionegoitza-zerbitzuari loturiko prestazio ekonomikoa jasotzekoeskubidea, baldin eta benetan frogatzen bada ezen,egun horretan onuradunak dagoeneko jasotzen zuela egoitzakolaguntza edo zerbitzua, dekretu honetan eta harekinbat datozen xedapenetan ezarritako baldintzen arabera.— Prestazio hori ez dela bateragarria familien barruko zaintzetarakoematen den prestazio ekonomikoarekin, etaprestazio horretarako eskubidea automatikoki iraungiko delamendetasuna duen pertsona egoitzan sartzen den hilekolehen egunean (hileko lehen hamabostaldian sartuz gero)edo hurrengo hileko lehen egunean (hileko bigarren hamabostaldiansartuz gero). Salbuespen izango dira forudekretu honetako bigarren xedapen gehigarrian jasotzen direnaldi baterako egonaldiak.— Egoitza-zerbitzuari loturiko prestazio ekonomikoaren onuradunaegoitza pribatu batean sartuz gero, prestaziorakoeskubidea gauzatzeko, nahitaez jakinarazi behar diolaGizarte Ekintza Sailari zein egunetan sartu den egoitzan,artikulu honetako 3. paragrafoan jasotako baldintzen arabera.f) Era berean, aurreko idatz-zatian aipatutako jakinarazpenakadierazi behar du nola eska daitezkeen prestazioari dagozkionordainketak. Eskaera hori foru dekretu honetako I. eranskinean jasotakoeskabide-orriaren arabera egin behar da, eta dagozkion fakturakerantsi behar zaizkio.Goian aipatutako fakturek Fakturazio betebeharrak arautzendituen 2004ko apirilaren 6ko 57/2004 Foru Dekretuan aurrez ikusitakobaldintzak bete behar dituzte, eta, edonola ere, honako datuhauek jaso:a) Egoitzan emaniko zerbitzuaren hasiera-data eta, bukatubada, bukaerakoa.b) Aurreko egoitza-aldiari dagokion egun kopurua.c) Zerbitzuaren prezioa, eguneko zenbat euro diren adierazita.d) Zenbateko osoa.Inongo kasutan ez da onartuko, prestazioaren zenbatekoa justifikatzeko,onuradunak egoitzako prestazioa ez diren beste zerbitzuosagarri batzuk ordaintzea.2. Mendetasuna duten 60 urte baino gutxiagoko pertsonentzakoegoitza-zerbitzua:En cualquier caso, las personas usuarias con una capacidadeconómica personal mensual igual o inferior al importe de la Rentade Garantía de Ingresos correspondiente al año en curso y al númerode miembros de la unidad de convivencia, tendrán derecho al importemáximo de la prestación económica vinculada al servicio, expresadoen euros día (€/día), correspondiente al grado y nivel de dependenciaque tuvieran reconocido.Así mismo, ninguna persona beneficiaria podrá percibir unaprestación económica vinculada al servicio por importe inferior alcuarenta por ciento (40%) del importe máximo correspondiente algrado y nivel de dependencia que tuviera reconocido, también fijadoen euros día (€/día).En ningún caso, la prestación económica reconocida tendráuna cuantía superior al coste real del servicio.d) A los efectos previstos en el presente artículo se entiendeque componen la unidad de convivencia la persona o personas quela constituyen de acuerdo con las reglas previstas en el DecretoForal por el que se acuerda la aplicación y se regula el precio públicopor la prestación del servicio público foral de residencias para personasmayores dependientes.e) La Orden Foral de reconocimiento de la condición de personabeneficiaria de plaza en el servicio foral residencial para personasmayores dependientes, emitida de acuerdo con su normativaforal reguladora, además de lo ya dispuesto en dicha normativa,contendrá los siguientes pronunciamientos:— Importe de la prestación económica en euros día (€/día)correspondiente al año en curso.— Fecha desde la cual podrá reconocérsele derecho a la prestacióneconómica vinculada al servicio si, realmente, quedaraprobado que, en dicha fecha, la persona beneficiariaya estaba recibiendo la atención o servicio residencial enlos términos previstos en este Decreto y en las disposicionesconcordantes.— Su incompatibilidad con la prestación económica para cuidadosen el entorno familiar y la extinción automática deesta, desde el primer día del mes en que se produzca elingreso de la persona dependiente en un centro residencial,si este ha tenido lugar en la primera quincena, y desdeel primer día del mes siguiente al ingreso si tiene lugar enla segunda quincena, salvo en los supuestos de estanciastemporales recogidos en la disposición adicional segundadel presente Decreto Foral.— La obligación de la persona beneficiaria de esta prestacióneconómica vinculada al servicio de comunicar al Departamentode Acción Social la fecha de su ingreso en una residenciaprivada como condición previa a la efectividad delderecho en los términos recogidos en el número 3 del presenteartículo.f) La notificación de la Orden Foral aludida en la letra anteriordeberá indicar, así mismo, la forma en la que se podrán solicitarlos abonos correspondientes de acuerdo con el modelo de solicitudprevisto en el anexo I del presente Decreto Foral que deberáir acompañado de las facturas correspondientes.Las facturas señaladas en el párrafo anterior deberán reunirlos requisitos previstos en el Decreto Foral 57/2004, de 6 de abril,por el que se regulan las obligaciones de facturación y, en cualquiercaso, contener los siguientes datos:a) Fecha de inicio y, en su caso, fin de la atención residencial.b) Número de días correspondientes al período anterior.c) Precio unitario en euros/día del servicio.d) Importe total.En modo alguno se admitirán, a fin de justificar el importe dela prestación, el abono por parte de la persona beneficiaria de otrosservicios complementarios distintos del propio de la prestación residencial.2. Servicio residencial destinado a personas dependientesmenores de 60 años:cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17001 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Egoitza-zerbitzuari loturiko prestazioa jasotzeko eskubidea onartzeko,Gizarte Ekintzako foru diputatuak foru agindua emango du.Prestazio ekonomikoaren zenbatekoa kalkulatzeko, artikuluhonetako 1. paragrafoko b), c) eta d) idatz-zatietan xedatutakoarenarabera jokatuko da.3. Onuradunek prestazio ekonomikoa jasotzen hastekodatari dagokionez, bi aukera daude: batetik, foru egoitzen zerbitzuanleku baten onuradun direla onartzen dien foru agindua eman etahurrengo hileko lehen egunetik aurrera hasi daitezke prestazioa jasotzen,edo, bestetik, artikulu honetako 2. paragrafoko a) idatz-zatiakaipatzen duen foru agindua eman eta hurrengo hileko lehen egunetikaurrera. Dena dela, bada salbuespen bat: Autonomia pertsonalasustatzeari eta mendetasun-egoeran dauden pertsonak zaintzeariburuzko 2006ko abenduaren 14ko 39/2006 Legeak azken xedapenetakolehenengoaren 3. paragrafoan aurrez ikusten duen sei(6) hileko epea igaro baldin bada, prestazio ekonomikoa jasotzekoeskubidea aipatu den gehieneko epea betetzean abiaraziko da.Hala ere, prestazio ekonomiko hori jasotzeko eskubidea gauzatzeko,baldintza bat bete behar da: kasuan kasuko egoitza kudeatzenduen erakundeak emaniko ziurtagiri bat aurkeztu behar daGizarte Ekintza Saileko dokumentuen erregistroan. Agiri hori AdinekoenZerbitzuarentzako izan behar da, eta jaso behar du, batetik,interesduna ea zein egunetan sartu den benetan zentro horretan,eta, bestetik, zer egonaldi mota egingo duen (iraunkorra edoaldi baterakoa). Egoitzan sartu eta biharamunetik zenbatzenhasita, egutegiko bost (5) eguneko epea izango da jakinarazpenhori egiteko. Baldin eta ziurtagiri hori ez bada aurkezten goian aipatutakoepean, baliorik gabe geratuko da egoitza-zerbitzuari loturikoprestazio ekonomikoa jasotzeko eskubidea, ziurtagiri hori edo (interesdunaegoitzan sartu den eguna ondorioztatzea ahalbidetzen duen)beste agiri sinesgarriren bat aurkeztu eta hurrengo hilera arte.4. Egoitza-zerbitzuari loturiko prestazio ekonomikoaren zenbatekoakurtero eguneratuko dira, Euskal Autonomia ErkidegokoKPIaren arabera.6. artikulua.—KenkariakBaldin eta prestazioaren onuradunak babes sozialeko besteerregimen publikoren batek izaera eta helburu bererako ezarritakobeste edozein prestazio jasotzen badu, aurreko artikuluak aipatzenduen zenbatekotik honako prestazio hauek kenduko zaizkio, egunekoeurotan zenbatuta:— Baliaezintasun handiaren osagarria, Gizarte SegurantzarenLege Orokorraren testu bategina onartzen duen 1994koekainaren 20ko 1/1994 Legegintzako Errege-dekretuko 139.4artikuluak xedatzen duena.— %75eko edo gehiagoko minusbaliotasuna duen 18 urtetikgorako seme-alabaren baten ardura dutenentzako osagarria,1994ko ekainaren 20ko 1/1994 Legegintzako Erregedekretuko182 bis 2.c artikuluan xedatzen dena.— Kontribuziorik gabeko baliaezintasuneko pentsioaren osagarria(beste norbaiten laguntza-beharrari dagokiona),1994ko ekainaren 20ko 1/1994 Legegintzako Erregedekretuko145.6 artikuluan xedatzen dena.— Beste norbaiten laguntza-beharragatik ematen den sorospena,Minusbaliatuak Gizarteratzeko 1982ko apirilaren7ko 13/1982 Legeko 12.2.c artikuluan xedatzen dena.Hala ere, aurreko artikuluan xedatutakoaren arabera, kenkarihoriek eginda, egoitza-zerbitzuari loturiko prestazio ekonomikoaezingo da inoiz izan pertsona batek onartua duen mendetasun-graduarieta -mailari dagokion gehieneko kopuruaren ehuneko berrogei(%40) baino gutxiago. Kopuru hori ere eguneko eurotan(€/egun) zehaztuko da.7. artikulua.—Onartutako prestazioa ordaintzeko eskatzeaa) Onuradunak beren-beregi eskatu behar du prestazioaordaintzeko, eta eskaera horrek bakar-bakarrik jasoko ditu prestazioajasotzeko eskubidea onartzen zaion egunaren osteko hileei dagozkiensariak, foru dekretu honetako 5.3 artikuluan xedatutakoarenarabera.b) Ordainketei dagokienez, jakinarazpen gisa balioko du interesdunakadierazten duen kontuan egiten zaion ordainketak.El reconocimiento del derecho a la prestación vinculada al serviciose realizará mediante Orden Foral del diputado de Acción Social.Para el cálculo del importe correspondiente a la prestación económicase procederá conforme a lo dispuesto en el punto 1 letrasb), c) y d) del presente artículo.3. Las personas beneficiarias de la prestación económica tendránderecho a percibir las cantidades correspondientes a partirdel primer día del mes siguiente a la fecha de la Orden Foral dereconocimiento de la condición de persona beneficiaria de plazasen el servicio foral residencial o a partir del primer día del messiguiente a la fecha de la Orden Foral a la que se refiere el presenteartículo en su número 2, letra a), salvo que hubiera transcurridoel plazo de seis (6) meses previsto en el apartado 3 de ladisposición final primera de la Ley 39/2006, de 14 de diciembre,de Promoción de la Autonomía Personal y Atención a las personasen situación de dependencia, en cuyo caso, se generará desdeel día siguiente al del cumplimiento del plazo máximo indicado.No obstante, la efectividad del derecho al abono de esta prestacióneconómica queda condicionada a su comunicación mediantela presentación, en el registro de entrada de documentos del Departamentode Acción Social, de un certificado, emitido por la entidadgestora del centro residencial correspondiente y dirigido al Serviciode Personas Mayores, donde conste la fecha de ingreso en dichocentro de la persona interesada y el tipo de estancia (permanenteo temporal), en el plazo máximo de cinco (5) días naturales contadosa partir del día siguiente a la fecha de ingreso. En caso deque la citada certificación no fuera presentada en el plazo antedichoquedará sin efecto el derecho al abono de la prestación vinculadaal servicio hasta el mes siguiente a aquel en que fuera aportadala misma u otro documento fidedigno del que pudieradeducirse la fecha de ingreso residencial.4. Los importes reconocidos de la prestación económica vinculadaal servicio se actualizarán anualmente conforme al IPC dela Comunidad Autónoma Vasca.Artículo 6.—DeduccionesEn los supuestos en que la persona beneficiaria sea titular decualquier otra prestación de igual naturaleza y finalidad establecidaen otro régimen público de protección social, del importe a reconocer,a que se refiere el artículo anterior, se deducirán, contabilizadasen euros/día, las siguientes prestaciones:— El complemento de gran invalidez, regulado en el artículo139.4 previsto en el R.D.L. 1/1994, de 20 de junio, por elque se aprueba el texto refundido de la Ley General de laSeguridad Social.— El complemento de la asignación económica por hijo a cargomayor de 18 años con un grado de minusvalía igual o superioral 75%, previsto en el artículo 182 bis.2.c del citado R.D.L.1/1994, de 20 de junio.— El complemento por necesidad de tercera persona de la pensiónde invalidez no contributiva, previsto en el artículo 145.6del R.D.L. 1/1994, de 20 de junio.— El subsidio por ayuda de tercera persona, previsto en elartículo 12.2.c de la Ley 13/1982, de 7 de abril, de IntegraciónSocial de los Minusválidos, LISMI.No obstante, de conformidad con lo establecido en el artículoanterior ninguna persona beneficiaria podrá percibir, una vez realizadasestas deducciones, una prestación económica vinculadaal servicio por importe inferior al cuarenta por ciento (40%) del importemáximo correspondiente al grado y nivel de dependencia que tuvierareconocido, también fijado en euros día (€/día).Artículo 7.—Solicitud del pago de la prestación reconocidaa) El pago deberá solicitarse expresamente y se referirá exclusivamentea los abonos mensuales subsiguientes a la fecha a partirde la cual se le reconoce el derecho a la prestación conformea lo dispuesto en el artículo 5.3.b) Con relación a los pagos, servirá de notificación el abonocorrespondiente realizado en la cuenta señalada a tal efecto porcve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17002 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Kontu hori izango da pertsona horri dagokion txostenean jasotadagoen banku-helbideratzearen fitxan dagoena.c) Hilabete bati dagokion zenbatekoa hilabete hori bukatzeanordainduko da, hurrengo hileko azken eguna baino lehen, eta aurretiazzerbitzuari dagokion faktura aurkeztuta. Faktura horrek zalantzarikgabe jaso behar du interesdunak faktura ordaindu duela. Halaegiten ez bada, ulertuko da interesdunak uko egiten diola fakturarikaurkeztu ez duen hileko prestazio ekonomikoari. Aldi baterakoegonaldietan, aukera egongo da egonaldi osoari dagokion fakturabakarra onartzeko, baldin eta egonaldi horrek ez badu irauten bihilabete baino gehiago, etenik gabe.d) Nolanahi ere, prestazioa kalkulatzeko, kontuan hartuko daonuradunak zenbat egunetan bete duen benetan egoitzako lekua,eta egun horien arabera egingo da kalkulua.e) Dena den, interesdunak banku-helbideratzearen fitxan adierazitakokontuan egingo dira ordainketak, hots, foru egoitzen zerbitzupublikoan dagoen bitartean ordaintzea gerta dakiokeen preziopublikoa ordaintzeko adierazi duen kontuan.8. artikulua.—Onuradunen betebeharraka) Prestazio ekonomikoa laguntza ematea ekarri duen helbururakobesterik ez erabiltzea.b) Gizarte Ekintza Sailak prestazioa kudeatzeko eskatzen dueninformazioa eta dokumentazioa aurkeztea.c) Aurreko bi puntuetan jaso gabeko beste edozein betebehar,araudi honetan edo harekin bat datozenetan jasotzen dena.9. artikulua.—Prestazioa jasotzeko eskubidea aldatzeaPrestazioak aldatu egin ahalko dira onuradunaren egoera pertsonalarenarabera, baldin eta aldaketaren bat gertatzen bada prestazioaonartzeko baldintzetan edo haren zenbatekoa ezartzean kontuanhartzen diren gorabeheretan. Berrikuste hori ofizioz edo alderdibatek eskatuta abiarazi ahalko da.10. artikulua.—Prestazioa jasotzeko eskubidea iraungitzeaAldundiaren egoitza-zerbitzuei loturiko prestazioa jasotzeko eskubidea,Autonomia pertsonala sustatzeari eta mendetasun-egoerandauden pertsonak zaintzeari buruzko 2006ko abenduaren 14ko39/2006 Legean xedatzen dena, iraungi egingo da onuraduna honakoegoera hauetarikoren batean gertatzen bada:a) Foru egoitza batean sartzen bada.b) Baja hartzen badu egoitzen zerbitzu pribatuan.c) Uko egiten badio Gizarte Ekintza Sailak egoitza publikobatean esleitzen dion lekuari, baldin eta uko egite hori egin ditzakeenuko egiteetako azkena bada, egoitzen foru zerbitzu publikoaarautzen duen foru araudian xedatutakoaren arabera.d) Onuraduna hil egiten bada.e) Ez baditu betetzen araudi honetan eta harekin bat datozenetanaraututako betebeharrak.Baldin eta foru egoitzen zerbitzu publikoan leku baten onuradunizateko eskubidea galtzen bada zerbitzua arautzen duen foruaraudian aurreikusitakoaren arabera edo c) eta e) idatz-zatietanaurreikusitako baldintzetako edozein gertatzen bada, interesdunakez du izango eskubiderik egoitza-zerbitzuari loturiko prestazio ekonomikoakobratzeko, gertaera horiek izan diren egunetik hasi etaurtebete (1) igaro arte.11. artikulua.—Prestazio ekonomikoaren ondorioak iraungitzeaIraungitako prestazioen ondorio ekonomikoak iraungitzeadakarren arrazoia gertatzen den egunetik aurrera hedatuko dira.la persona interesada en la ficha de domiciliación bancaria que consteen el expediente correspondiente.c) El pago de las cantidades correspondientes al período encurso se realizarán a mes vencido previa presentación de la facturacorrespondiente, en la que conste fehacientemente que la mismaha sido abonada por la persona interesada, antes del último díadel mes siguiente; en caso contrario, se entenderá que la personainteresada renuncia a la mensualidad de la prestación económicaa la que se refiere la omisión de la presentación. En el supuestode estancias temporales podrá admitirse una sola factura por todoel período de la estancia siempre que el período de estancia nosupere el plazo ininterrumpido de dos meses.d) En cualquier caso, la prestación se calculará en proporciónal número de días que la persona beneficiaria haya ocupadoefectivamente la plaza residencial.e) Y en todo caso, los abonos se realizarán en la cuenta quela persona interesada hubiera señalado en la correspondiente fichade domiciliación bancaria para el pago del precio público que le puedacorresponder abonar durante su ingreso en el servicio público foralresidencial.Artículo 8.—Obligaciones de las personas beneficiariasa) Destinar el importe de la prestación económica exclusivamenteal fin para el que fue concedida.b) Facilitar la información y presentar la documentación queles sea requerida por el Departamento de Acción Social que resultepertinente para la gestión de la prestación.c) Cualquier otra obligación distinta de las anteriores y contenidaen esta normativa o normativas concordantes.Artículo 9.—Modificación del derecho a la prestaciónLas prestaciones podrán ser modificadas en función de la situaciónpersonal de la persona beneficiaria, cuando se produzca unavariación de cualquiera de los requisitos establecidos para su reconocimientoo circunstancias tenidas en cuenta para la fijación dela cuantía. La revisión podrá iniciarse tanto de oficio como a instanciade parte.Artículo 10.—Extinción del derecho a la prestaciónEl derecho a la prestación vinculada a los servicios forales residencialesprevisto en la Ley 39/2006, de 14 de diciembre, de Promociónde la Autonomía Personal y Atención a las personas en situaciónde dependencia a personas mayores dependientes, seextinguirá cuando en la persona beneficiaria concurra alguna delas siguientes circunstancias:a) Ingreso en el servicio foral residencial correspondiente.b) Baja en el servicio residencial privado.c) Rechazo de la asignación de plaza pública en residenciaofrecida por el Departamento de Acción Social, siempre que esterechazo sea el último de los posibles, de acuerdo con lo previstoen la normativa que regule el servicio público foral residencial.d) Fallecimiento de la persona beneficiaria.e) Incumplimiento de las obligaciones reguladas en la presentenormativa y demás normativa concordante.Si se diera la pérdida de la condición de persona beneficiariade plaza en el servicio público foral residencial en los supuestosprevistos en la normativa foral que regula este servicio o si se dieracualquiera de los supuestos de hecho previstos en los apartadosc) y e) anteriores, la persona interesada no tendrá derecho al cobrode prestación económica alguna vinculada al servicio hastapasado un (1) año desde la fecha en la que conste que se produjerontales hechos.Artículo 11.—Extinción de los efectos económicos de la prestaciónLos efectos económicos de las prestaciones extinguidas seextenderán desde la fecha en que se produzca la causa de laextinción.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17003 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010XEDAPEN GEHIGARRIAKLehenengoaAurrekontuei buruzko 2006ko abenduaren 29ko 5/2006 ForuArauan ezarritakoaren arabera, foru dekretu honen babesean ematendiren prestazioak honako partida honen kargura emango dira:03 saila, 0305 atala, 310303 programa, 46100 ekonomikoa, PEP(2010/0020). 2010ean izango duen hasierako dotazioa berrehuneta berrogeita bost mila euro (245.000 €) izango dira.BigarrenaZaintzaileak, bere atsedena edo oporrak direla-eta, urtean egutegiko30 egun baino gehiago hartzen baditu edo atseden-opor horiekegun bi (2) baino gutxiagoko aldietan hartzen baditu, ez da izangoaldi baterako egonaldiari loturiko prestazio ekonomikoa jasotzekoeskubiderik.Aldi baterako egonaldien gainerako kasuetan, eskubide horigehienez hiru (3) hilabeterako eta, salbuespen gisa, lau (4) hilabeterakoizango da urte bakoitzeko.Dena dela, aldi baterako egoitza-egonaldiari loturiko prestazioekonomikoa jasotzea (edozein delarik ere hura jasotzeko arrazoia,eta baldin eta urteko 30 egutegiko egun baino gehiagogatikjasotzen bada) ez da bateragarria izango familien barruko zaintzetarakoeta zaintzaile ez profesionalei laguntzeko ematen den prestazioekonomikoarekin. Prestazio biak jasotzen badira, automatikokietengo da familiakoen prestazioa, aldi baterako egonaldiaridagokion denbora tartean zehar.HirugarrenaEgoitza-zerbitzuari loturiko prestazio ekonomikoa emateko, egoitza-zerbitzuaematen duen erakundeak Gizarte Zerbitzuen Erregistroanjasota egon behar du eta indarreko araudiaren arabera dagokionadministrazio-baimena izan, aurretiaz bere izaeraren etatipologiaren arabera dagozkion material, funtzio eta langile baldintzakbetetzeaz gainera.XEDAPEN IRAGANKORRALehenengoaForu dekretu hau indarrean jartzen denean foru egoitzen zerbitzuetansartzeko itxarote-zerrendan dauden pertsonek eskubideaizango dute egoitzen zerbitzuari loturiko prestazio ekonomikoa jasotzeko,Gizarte Ekintzako diputatuak foru agindu bidez ezartzen dituenzenbatekoen eta baldintzen arabera eta egoitzetako laguntza izatekoeskubidea eta prestazio ekonomiko hori jasotzekoa arautzenduen legedi berezian xedatutakoaren arabera.Aurreko lerrokadan adierazten den foru araua, xedapen arauemailehau indarrean sartu, eta, gehien jota, hilabeteko epean (1)eman beharko da.BigarrenaForu dekretu hau indarrean sartzen denean, I. mendekotasungraduarenbalorazioa izanda edo autonomo gisa ebaluatutaegonda foru egoitzen plaza batean sartzeko itxarote-zerrendan daudenpertsonek zerbitzuari lotutako prestazio ekonomikorako eskubideaizango dute, arau honetan jasotako baldintzetan. Zenbatekoakalkulatzeko, kontuan hartuko da Errege Dekretuak urtero II.gradua I. mailarako finkatutako kopurua.AZKEN XEDAPENABakarraForu dekretu hau, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu, etabiharamunean jarriko da indarrean.Bilbon, 2010eko ekainaren 29an.Gizarte Ekintzako foru diputatua,JUAN MARÍA ABURTO RIKEDiputatu Nagusiaren Ordezkoa,JUAN FRANCISCO SIERRA-SESUMAGA IBARRETXEDISPOSICIONES ADICIONALESPrimeraDe acuerdo a lo dispuesto en la Norma Foral 5/2006, de 29de diciembre, General Presupuestaria, las prestaciones que se concedanal amparo del presente Decreto Foral se harán efectivas concargo a la partida presupuestaria consignada como: departamento(03), sección (0303), programa (310303), económico (46100), PEP(2010/0020) con una dotación inicial de doscientos cuarenta y cincomil (245.000) euros para el año 2010.SegundaNo se tendrá derecho a la prestación económica vinculada alservicio en estancia temporal, por descanso o vacaciones de la personacuidadora, cuando se superen 30 días naturales computadospor año natural ni cuando se disfruten por períodos inferioresa dos (2) días.En los demás supuestos de estancias temporales se tendráderecho a dicha prestación por períodos máximos de tres (3) mesesy, excepcionalmente, cuatro (4) por año.En cualquier caso, la percepción de la prestación económicavinculada al servicio residencial en estancia temporal será incompatible,cualquiera que sea su motivo y siempre que se rebase unperíodo de tiempo superior a 30 días naturales por año, con la percepciónde la prestación para cuidados en el entorno familiar y apoyoa personas cuidadoras no profesionales; en cuyo caso se procederáa la suspensión automática del abono de esta última prestaciónpor el período de tiempo correspondiente al disfrute de la estanciatemporal.TerceraA efectos de concesión de la prestación económica vinculadaal servicio, la entidad prestadora del servicio residencial deberá estarinscrita en el Registro de Servicios Sociales, y en posesión de lacorrespondiente autorización administrativa de acuerdo a la normativavigente, previo cumplimiento de los requisitos materiales,funcionales y de personal que le corresponda en función de su naturalezay tipología.DISPOSICIONES TRANSITORIASPrimeraAquellas personas que se encuentren en lista de espera paraingresar en servicios forales residenciales en el momento de laentrada en vigor del presente Decreto Foral tendrán derecho a laprestación económica vinculada al servicio, de conformidad con losimportes y condiciones que se fijen por Orden Foral del diputadode Acción Social y conforme a lo dispuesto en la legislación específicaque regula el derecho a la atención residencial y a percibiresta prestación económica.La Orden Foral señalada en el párrafo anterior deberá emitirseen el plazo máximo de un (1) mes contado desde la fecha de entradaen vigor de la presente disposición normativa.SegundaLas personas valoradas en un grado I de dependencia o comoautónomas que se encuentren en lista de espera para ingreso enuna plaza residencial foral a la fecha de entrada en vigor del presenteDecreto Foral, tendrán derecho a la prestación económicavinculada al servicio en las condiciones contempladas en la presentenormativa. Para el cálculo del importe se tendrá en cuentala cantidad fijada anualmente por Real Decreto para el grado II nivel I.DISPOSICIÓN FINALÚnicaEl presente Decreto Foral entrará en vigor al día siguiente desu publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia».Bilbao, a 29 de junio de 2010.El diputado Foral de Acción Social,JUAN MARÍA ABURTO RIKEEl Teniente de Diputado General,JUAN FRANCISCO SIERRA-SESUMAGA IBARRETXEcve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17004 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010I. ERANSKINA / ANEXO IFORU EGOITZEN ZERBITZUARI LOTURIKO PRESTAZIO EKONOMIKOARI DAGOZKION ZENBA-TEKOAK ORDAINTZEKO ESKABI<strong>DE</strong>-ORRIA: ………………………………………………………………. 1SOLICITUD <strong>DE</strong> ABONO <strong>DE</strong> IMPORTES CORRESPONDIENTES A LA PRESTACIÓN ECONÓMICAVINCULADA AL SERVICIO FORAL RESI<strong>DE</strong>NCIAL PARA ……………………………….…………………. 1Eskatzailearen datuak / Datos de la persona solicitante1. abizena / Apellido 1 2. abizena / Apellido 2Izena / NombreNAN / D.N.I.Jaioteguna / Fecha de nacimiento Sexua / Sexo Egoera zibila / Estado civilOhiko helbidea / Dirección Habitual Zk. / N.º Atea / PuertaUdalerria / Municipio Posta kodea / Código postal Probintzia / ProvinciaTelefonoak / Teléfonos………………………, ………….(e)ko ………………………………………(a)ren …………...(e)anEn ………………………, a ….. de ……………………………………… de …………(lekua / lugar) (urtea / año) (hilabetea / mes)1. Aipatzen den pertsonaren edo, halakorik denean,eskatzailearen legezko ordezkariaren datuekmendetasuna ebaluatzeko eskabidean jasotakoakizan behar dute.2. Era berean, jakinarazpenak egiteko helbidea eremendetasuna ebaluatzeko eskabide hartan jasotakoaizango da.1. Los datos de la persona de referencia o representantelegal, en su caso, de la persona solicitante serán loscontenidos en la solicitud de valoración dedependencia.2. Asimismo, el domicilio a efectos de notificaciones seráel que figure recogido en la citada solicitud devaloración de dependencia.Eskabide-orriari erantsibehar zaizkion agirien zerrendaa) Eskatzaileak ezgaitasuna baldin badu, haren ordezeskabidea aurkezten duen pertsonaren legezkoordezkaritza egiaztatzeko agiriak, baldin eta ez badiraaurretiaz aurkeztu.b) Aurkeztu diren fakturen zerrenda, honako datu hauenarabera identifikatuta: zerbitzuak eman dituenerakundea, fakturaren zenbakia eta data.Relación de documentosque han de adjuntarse a la solicituda) En caso de incapacidad y si no se hubiera aportandopreviamente, la documentación acreditativa de larepresentación legal que tenga atribuida la personaque presente la solicitud en nombre de la personaincapaz.b) Relación de facturas aportadas identificadas porentidad proveedora de servicios, número de factura yfecha.1 Adierazi kasu bakoitzean dagokiona: adinekoa edo 60 urte baino gutxiagokoa, eta egonaldi mota: iraunkorra edo aldi baterakoa.Indíquese lo que proceda: Persona mayor o Persona menor de 60 años y el tipo de estancia: permanente o temporal disfrutado.cve: BAO-BOB-2010a125(I-969)


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17005 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Kultura SailaDepartamento de CulturaKulturako Foru Sailaren 2575/2010 FORU AGINDUA,ekainaren 29koa, apirilaren 12ko 1438/2010 Foru Agindukozazpigarren oinarrian lanak aurkezteko ezarritakoepea luzatzen duena. Foru agindu horren bidez, «Esta historiala escribes tú/ Jarraitzeko prest? Orain zure txandada» lelopean, III. BizkaIdatz sariaren deialdia egin zen.Bizkaiko Aldizkari Ofizialaren 70. zenbakian, 2010eko apirilaren10ean, Kulturako Foru Sailaren apirilaren 12ko 1438/2010 ForuAgindua argitaratu zen. Haren bidez, «Esta historia la escribes tú/Jarraitzeko prest? Orain zure txanda da» lelopean, III. BizkaIdatzsariaren deialdia egin zen.Aipatutako foru aginduak, zazpigarren oinarrian, lanak aurkeztekoepea 2010eko uztailaren 5ean amaituko dela ezarri zuen.Sarian interesatutako pertsonek Foru Liburutegiaren Zerbitzuanegindako galderak eta aurkeztu beharreko lanen ezaugarriak kontuanhartuta, hasieran ezarritako epeari laburregi iritzi zaio, eta, beraz,hura luzatu behar da.Azaldutakoa dela bide, eta Bizkaiko Lurralde Historikoko ForuErakundeen Hautapen, Antolaketa, Jaurpide eta Funtzionamenduariburuzko otsailaren 13ko 3/1987 Foru Arauaren 39.i eta 67.1. artikuluek,eta Kulturako Foru Sailaren Egitura Organikoaren Araudiaonesten duen Bizkaiko Foru Aldundiaren uztailaren 26ko 132/2006Foru Dekretuak eta haiekin bat datozen gainerako xedapenek KulturakoForu Saileko titularrari ematen dizkioten eskumenak erabiliz,honako hauXEDATZEN DUT:Artikulu bakarra«Esta historia la escribes tú/ Jarraitzeko prest? Orain zure txandada» lelopeko III. BizkaIdatz sariaren deialdiari buruzko zazpigarrenoinarria aldatzea eta lanak aurkezteko epea 2010eko uztailaren 20raarte (hura barne) luzatzea.AZKEN XEDAPENAForu agindu hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen denegunaren biharamunean jarriko da indarrean.Bilbon, 2010eko ekainaren 29an.Kulturako foru diputatua,MIREN JOSUNE ARIZTONDO AKARREGI•Garraio eta Hirigintza Saila(I-974)OR<strong>DE</strong>N FORAL 2575/2010, de 29 de junio, del DepartamentoForal de Cultura, por la que se amplía el plazo depresentación de trabajos establecido en la base séptimade la Orden Foral 1438/2010, de 12 de abril, por la que seconvoca el III Premio BizkaIdatz, «Esta historia la escribestú/ Jarraitzeko prest? Orain zure txanda da».En el «Boletín Oficial de Bizkaia» número 70, de fecha 10 deabril de 2010, se publicó la Orden Foral 1438/2010, de 12 de abril,del Departamento Foral de Cultura, por medio de la cual se convocael III Premio BizkaIdatz, «Esta historia la escribes tú/ Jarraitzekoprest? Orain zure txanda da».En su base 7. a se establecía que «el plazo de presentación(de los trabajos) terminará el próximo 5 de julio de 2010».Teniendo en cuenta las consultas formuladas por personas interesadasen el premio en el Servicio de Biblioteca Foral, así comola naturaleza de los trabajos a presentar, se ha considerado insuficienteel plazo inicialmente fijado, siendo por tanto necesaria laampliación del mismo.En virtud de lo expuesto, y habido cuenta de las atribucionesque confieren a la titular Foral de Cultura los artículos 39.i y 67.1de la Norma Foral 3/1987, de 13 de febrero, sobre Elección, Organización,Régimen y Funcionamiento de las Instituciones Foralesdel Territorio Histórico de Bizkaia, y el Decreto Foral de la DiputaciónForal de Bizkaia 132/2006, de 26 de julio, por el que se apruebael Reglamento de Estructura Orgánica del Departamento Foral deCultura y demás disposiciones concordantes,DISPONGO:Artículo únicoModificar la Base Séptima de la convocatoria del III Premio BizkaIdatz«Esta historia la escribes tú/ Jarraitzeko prest? Orain zuretxanda da» ampliando el plazo para la presentación de los trabajoshasta el día 20 de julio de 2010 (inclusive).DISPOSICIÓN FINALLa presente Orden Foral entrará en vigor al día siguiente desu publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia».Bilbao, a 29 de junio de 2010La diputada foral de Cultura,MIREN JOSUNE ARIZTONDO AKARREGI•Departamento de Transportes y Urbanismo(I-974)Zigortzeko espediente ebazpenen jakinarazpenaHerri Administrazioen Araubide Juridiko eta Administrazio ProzeduraErkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 59.4 artikuluanxedatutakoaren arabera, indarrean den Garraioaren Antolaketariburuzko 16/1987 Legean xedatutakoa haustearen abiabideanjarri eta biderik izan ez delako interesatuei jakinaraziak izan ez zaizkienespedienteen zerrenda argitaratzen da.Notificación de resoluciones de expedientes sancionadoresDe conformidad con lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las AdministracionesPúblicas y del Procedimiento Administrativo Común,se procede a la publicación de la relación de resoluciones relativasa expedientes de infracción a la vigente Ley 16/1987, de Ordenaciónde los Transportes, y cuya notificación no ha podido realizarsea los interesados.Espedientea Salaketa data Erantzulea NAN / IFK Zigortzeko hautsitako agindua ZigorraExpediente Fecha denuncia Responsable DNI / CIF Precepto infringido - Sancionador SanciónBI-1200-O-2009 23-07-2009 SAN EMETERIO LAINZ JOSE ANTONIO 20197120 R(CE) 3821-85 2.004,00ART. 140.24 LOTTART. 143.1.G LOTTBI-1230-O-2009 02-07-2009 SERVICIOS VITICOLAS <strong>DE</strong>L VERO SL B22299937 R(CE) 3821-85 3.304,00ART. 140.22 LOTTART. 143.1.H LOTTBI-1242-I-2009 19-10-2009 LARRANO BASOLANAK SA A48687032 R(CE) 3820/85 400,00ART. 142.3 LOTTART. 143.1.C LOTTBI-1247-I-2009 19-10-2009 LARRANO BASOLANAK SA A48687032 R(CE) 3820/85 1.504,00ART. 141.6 LOTTART. 143.1.F LOTTcve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17006 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Espedientea Salaketa data Erantzulea NAN / IFK Zigortzeko hautsitako agindua ZigorraExpediente Fecha denuncia Responsable DNI / CIF Precepto infringido - Sancionador SanciónBI-1248-I-2009 19-10-2009 LARRANO BASOLANAK SA A48687032 R(CE) 3820/85 1.504,00ART. 141.6 LOTTART. 143.1.F LOTTBI-1366-O-2009 01-09-2009 BEARER SL B48709463 ART. 141.4 LOTT 1.940,00ART. 143.1.F LOTTBI-1389-O-2009 28-09-2009 DISTRIBUIDORA INTERNACIONAL <strong>DE</strong> ALIMENTAC A28164754 R(CE) 3821-85 3.304,00ART. 140.22 LOTTART. 143.1.H LOTTBI-1403-O-2009 17-10-2009 TRANSMARA¡A SL B33848615 R(CE) 3820/85 2.000,00ART. 141.6 LOTTART. 143.1.F LOTTBI-0025-I-2010 11-03-2010 HIJES AMOR JULIO 20176665 R(CE)561/2006 300,00ART. 142.3 LOTT Y 199.3 ROTTART. 143.1.C LOTT Y 201.1.C ROTTAipamenezko ebazpenak behin betikoak ez dira administrazio-bidean,beraien aurka Garraio eta Hirigintzaren Foru Diputatuaaurrean gorabidezko errekurtsoa jarri ahal izango dela argitalpenhonen biharamunetik zenbatuko den hilabeteko epean.Gora jotzeko errekurtsoa jartzeko epea halakorik egin gabe igaroostean garraioen zuzendari nagusiaren ebazpena behin betikoaizango da administrazio bidean, eta hura finkoa egiten den egunarenbiharamunetik zenbatuko den hamabost egunetako epea izan daborondatezko ordainketa egiteko; data horretatik aurrera kobrantzabetearazte bidez egingo da dagozkion errekarguak ezarriz.Ordainketa Bizkaiko Foru Aldundiko kutxanedota edozein entitatelaguntzailetan (informazioa www.bizkaia.net) eginiko sarrerabidez egin beharko da, horretarako dagozkion ordain gutuna etakargu taloia emango zaizkiola; Garraioen Zuzendaritza Orokor honetarabanku-etxeak behar den eran baliozkotutako ordain gutunarenkopia bidali beharko dio.Bilbon, 2010eko ekainaren 28an.—P.D. 235/2007 F.A.,Garraioen zuzendari nagusia, Alberto Mostajo Bilbao(I-973)Las resoluciones de referencia no son definitivas en la vía administrativa,pudiendo interponerse contra las mismas recurso de alzadaante la diputada de Transportes y Urbanismo en el plazo de un mesdesde esta publicación.Transcurrido el plazo para interponer el recurso de alzada sinhacerlo, la resolución del director general de Transportes será firmeen vía administrativa y dispondrá del plazo de quince días contadosa partir del siguiente a aquel en que adquirió firmeza la resoluciónpara abonarla de forma voluntaria, procediéndose a partirde dicha fecha a su cobro por vía ejecutiva con sus correspondientesrecargos.El pago deberá realizarse mediante ingreso en la caja deHacienda Foral de Bizkaia o en cualquier entidad colaboradora (informaciónen www.bizkaia.net) para lo cual le serán facilitados la cartade pago y talón de cargo correspondientes, debiendo remitir a estaDirección General de Transportes copia de la carta de pago debidamentevalidada por la entidad bancaria.Bilbao, 28 de junio de 2010.—P.D. O.F. 235/2007, el directorgeneral de Transportes, Alberto Mostajo Bilbao(I-973)II. Atala / Sección IIBizkaiko Lurralde Historikoko Toki AdministrazioaAdministración Local del Territorio Histórico de BizkaiaBilboko UdalaAyuntamiento de BilbaoIRAGARKIAAlkateorde eta Zirkulazio eta Garraio Saileko ordezkariak (AparkalekuetakoZuzendaritza), 2007ko ekainaren 18ko ErabakizGobernu Batzordeak berari emandako ahalmenak erabilita, eskuordetzehori gaurko egunez oso-osorik indarrean baitago, 2010-06-21ean hauxe xedatu du (espedientea: 101505000003):Bat.—Jendaurrean jartzea hilabetean, iragarkia BizkaikoAldizkari Ofizialean argitaratzen denean hasita, Aresti Kondearenplazan lurpean Udalaren titulartasuneko txandakako aparkalekuaegokitzeko eta ustiatzeko bideragarritasunaren azterlana.Bi.—Ebazpen hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Udaletxekoiragarki-taulan (epea hilabetekoa) argitaratzea.Hiru.—Egiaztagiria egitea eragina izan dezan Udaleko Hirigintzaeta Obra eta Zerbitzuen sailetan, Zirkulazioko Zuzendaritzan etaAbandoko Barruti Kontseiluan.Bilbon, 2010eko ekainaren 21ean.—Alkateorde eta Zirkulazioeta Garraio Saileko ordezkaria, Ibon Areso(II-5139)ANUNCIOEl Teniente Alcalde-Delegado del Área de Circulación yTransportes-Dirección de Aparcamientos, haciendo uso de las atribucionesconferidas al mismo por delegación de la Junta de Gobiernootorgada por Acuerdo de fecha 18 de junio de 2007, delegaciónque se mantiene en vigor en el día de la fecha, ha dispuesto, confecha 21-06-2010 en el expediente número 101505000003:Primero.—Sométase a información pública, por plazo de unmes, a contar desde el día de su publicación en el «Boletín Oficialde Bizkaia», el Estudio de Viabilidad correspondiente a la rehabilitacióny explotación del Aparcamiento subterráneo de titularidadmunicipal sito en el subsuelo de la plaza de Conde de Aresti.Segundo.—Publíquese la presente resolución en el «Boletín Oficialde Bizkaia» y en el tablón de anuncios Municipal (plazo de un mes).Tercero.—Extiéndase Testimonio para que surta efectos en lasÁreas Municipales de Urbanismo, Obras y Servicios y en la Direcciónde Circulación, así como al Consejo de Distrito de Abando.En Bilbao, a 21 de junio de 2010.—El Teniente Alcalde-Delegadodel Área de Circulación y Transportes, Ibon Areso(II-5139)cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17007 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010IRAGARKIAAlkateorde eta Zirkulazio eta Garraio Saileko ordezkariak (AparkalekuetakoZuzendaritza), 2007ko ekainaren 18ko ErabakizGobernu Batzordeak berari emandako ahalmenak erabilita, eskuordetzehori gaurko egunez oso-osorik indarrean baitago, 2010-06-21ean hauxe xedatu du (espedientea:101505000004).Bat.—Jendaurrean jartzea hilabetean, iragarkia BizkaikoAldizkari Ofizialean argitaratzen denean hasita, Unamuno institutukolurpean Udalaren titulartasuneko txandakako aparkalekua egokitzekoeta ustiatzeko bideragarritasunaren azterlana.Bi.—Ebazpen hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Udaletxekoiragarki-taulan (epea hilabetekoa) argitaratzea.Hiru.—Egiaztagiria egitea eragina izan dezan Udaleko Hirigintzaeta Obra eta Zerbitzuen sailetan, Zirkulazioko Zuzendaritzan etaAbandoko Barruti Kontseiluan.Bilbon, 2010eko ekainaren 21ean.—Alkateorde eta Zirkulazioeta Garraio Saileko ordezkaria, Ibon Areso(II-5140)•Munitibarko UdalaANUNCIOEl Teniente Alcalde-Delegado del Área de Circulación yTransportes-Dirección de Aparcamientos, haciendo uso de las atribucionesconferidas al mismo por delegación de la Junta de Gobiernootorgada por Acuerdo de fecha 18 de junio de 2007, delegaciónque se mantiene en vigor en el día de la fecha, ha dispuesto, confecha 21-06-2010 en el expediente número 101505000004:Primero—Sométase a información pública, por plazo de un1mes, a contar desde el día de su publicación en el «Boletín Oficialde Bizkaia», el Estudio de Viabilidad correspondiente a la rehabilitacióny explotación del Aparcamiento subterráneo de titularidadmunicipal sito en el subsuelo del Instituto Unamuno.Segundo.—Publíquese la presente resolución en el «Boletín Oficialde Bizkaia» y en el tablón de anuncios Municipal (plazo de un mes).Tercero.—Extiéndase Testimonio para que surta efectos en lasÁreas Municipales de Urbanismo, Obras y Servicios y en la Direcciónde Circulación, así como al Consejo de Distrito de Abando.En Bilbao, a 21 de junio de 2010.—El Teniente Alcalde-Delegadodel Área de Circulación y Transportes, Ibon Areso(II-5140)•Ayuntamiento de MunitibarIRAGARKIABizkaiko Udal Entitateen Aurrekontuei buruzko 2003/10 ForuArauaren 63.3 Artikuluak ezartzen duena betez, 2.009ko ekitaldikoUdal Aurrekontuaren Kontu Orokorra agerian dago Udal Idazkaritzan.Kontu Orokorrari dagokion iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialeanargitaratu eta hurrengo hamabost laneguneko epean jendearazikoda, epe horren barruan interesatuek erreklamazioak edota oharrakaurkeztu ahal izango dituztelarik.Munitibarren, 2010eko ekainaren 24an.—Alkateak, Iker BelaustegiOar(II-5114)•Gernika-Lumoko UdalaANUNCIOEn cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 63.3 de la NormaForal 10/2003, de Presupuestos de las Entidades Locales de Bizkaia,se expone al público en la Secretaría Municipal, la CuentaGeneral del ejercicio 2009.Una vez publicado en el «Boletín Oficial de Bizkaia» el anunciorelativo a la Cuenta General, se abre un plazo de 15 días hábilespara poder examinar el expediente y presentar las alegacionesy reparos que se consideren oportunos.En Munitibar, a 24 de junio de 2010.—El Alcalde, Iker BelaustegiOar(II-5114)•Ayuntamiento de Gernika-LumoIRAGARKIABizitoki iraunkorrerako baimenik ez duten eta europako erkidegokoakez diren atzerriko herritarrei iraungipenagatik udal-erroldanbaja emateko alkatetzak hartutako ebazpenaren jakinarazpena.ANUNCIONotificación de resolución de Alcaldía por la que se acuerdala baja por caducidad en el padrón municipal de habitantes de Gernika-Lumode las personas extranjeras no comunitarias sin autorizaciónde residencia permanente.IzenaNAN/Pasaporte zkia.NombreDNI/PasaporteYUTAKA IKEGUCHIX9350383 DIMANE KHAMRICHX9441365 AJOSE ZUBIZARRETA AGUIRRE 208774312Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Administrazio-ProzeduraErkideari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen54.4 eta 61 artikuluetan ezarritakoaren arabera, eta PresidentziaMinisterioaren 1997ko uztailaren 9ko ebazpenak (Estatuko AldizkariOfiziala, 87 zk.duna, apirilaren 11koa) xedatutakoarekin bat etorrita,ebazpena jakinarazten da iragarki honen bitartez; izan ere,goian zerrendaturiko pertsonei, izena emateko data iraungi izanagatikBiztanleen Udal-Erroldan Baja Emateko Alkatetzaren ebazpenarenberri ematea ezinezkoa izan baita.Eta hala argitaratu da, interesdunak jakinaren gainean izan daitezen,banako jakinarazpenaren balioa duelarik.Gernika-Lumon, 2010eko maiatzaren 20an.—Behin-beinekoAlkateak, Begoña Landa Torre(II-5115)YUTAKA IKEGUCHIX9350383 DIMANE KHAMRICHX9441365 AJOSE ZUBIZARRETA AGUIRRE 208774312Según lo establecido en los artículos 54.4 y 61 de la Ley 30/92de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las AdministracionesPúblicas y del Procedimiento Administrativo Común y de conformidadcon lo dispuesto en Resolución del 9 de Julio de 1.997 delMinisterio de Presidencia (B.O.E. n. o 87 de 11 de abril) se realizanotificación mediante este anuncio al haber intentado sin efecto lanotificación de las resoluciones de Alcaldía referenciadas en relacióna la baja por caducidad de las inscripciones en el Padrón Municipalde Habitantes de las personas arriba relacionadas.Lo que se hace público para conocimiento de los interesadosa quienes debe servir de notificación individual.En Gernika-Lumo, a 20 de mayo de 2010.—La Alcaldesa enfunciones, Begoña Landa Torre(II-5115)cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17008 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Basauriko UdalaAyuntamiento de BasauriIRAGARKIABasauriko Udalbatzak, 2010eko ekainaren 24an izandako ohikobilkuran, beste erabaki batzuen artean, 10. Zerga Ordenantzan aldaketazehatza egitea erabaki du behin behinean. Ordenantza honekadministrazioko dokumentuak emateagatiko tasa arautzen du, etaaldaketa izango da tarifa berria sartzea 17. zenbakiko 6. artikukuan,«Tarifak» izena daukan horretan.Beraz, jendaurrean azalduko da Toki Araubideari buruzko Oinarriakarautu dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legearen 49. artikuluanxedatutakoaren arabera; horrela, interesdunek espedientea aztertueta egoki irizten dituzten alegazio, erreklamazio edo iradokizunakaurkeztu ahal izango dituzte, hogeita hamar eguneko epean, iragarkihau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratzen denetik aurrerazenbatzen hasita.Aipatutako epea igarotakoan, aurkeztutako erreklamazio etairadokizunak ebatziko ditu Udalaren Osoko Bilkurak, eta behin betikoerabaki egokiak hartuko ditu. Erreklamazio, iradokizun edo alegaziorikaurkeztu ezean, ordura arte behin-behinekoa zen erabakiabehin betikotzat joko da.Horixe azaldu nahi izan da jendaurrean, jendeak jakin dezaneta ondore egokiak izan ditzan.Basaurin, 2010eko ekainaren 25ean.—Alkatea, Loly de Juande Miguel(II-5145)•IRAGARKIAGaia: Aurkeztu beharreko Dokumentazioa eta Hirigintzako Baimenenespedienteak erabakitzeko epea arautzen dituen Udal Ordenantzarenaldaketa.Erabakia: Behin betiko onespena ematea 1. artikulutik 6.eraarteko testuaren eta L-1, L-2, L-3 eta L-4 fitxen aldaketei, alegaziorikegon ez delako.Organoa: 2010eko apirilaren 29an osoko bilkura.Izapidea: Argitaratzea.Aplikagarri den araudia: Toki Araubidearen Oinarriak arautzendituen apirilaren 2ko 7/85 Legearen 49. artikulua.TESTU OSOALEHENENGOAOR<strong>DE</strong>NANTZAREN 1. ARTIKULUTIK 6.ERA DOAZENEN GAUREGUNGO TESTUA ALDATU DA.1. XedeaUdal-ordenantza honen xedea da gardentasun handiagoa lortzeaeta administratuari segurtasun juridiko handiagoa eskaintzea.Halaber, tramiteak errazteko lege-beharrari erantzungo zaio udalhonen aurrean hirigintzako lizentziei lotuta egin behar diren prozeduraguztietan: jarduera sailkatuko lizentziak; jarduera ez sailkatuen irekiera-eta funtzionamendu-lizentziak; obretako lizentziak; hirigintzapartzelazioko lizentziak, erabilera aldatzeko lizentziak, eta abar.2. EremuaOrdenantza horrek Basauri udalerriaren lurralde-esparruarenbarnean hirigintzako lizentzien espedienteei dagokien guztia arautukodu.3. Jarduera sailkatuko lizentziak; jarduera ez sailkatuen irekiera-eta funtzionamendu-lizentziak3.1. Jarduera sailkatuak: Euskal Autonomia ErkidegokoIngurumena babesteko 3/98 Lege Orokorraren II. eranskinean aipatzendiren eta, 165/99 Dekretuan ezarri bezala, azalera, potentzia,su-karga, eta abar ez gainditzeagatik dekretu horren arabera salbuetsitaez dauden jarduera sailkatuen lizentziak ebazteko aurkeztubeharreko dokumentuak eta epeak L-2 fitxan araututa daude.ANUNCIOEl Ayuntamiento de Basauri Pleno, en sesión ordinaria celebradaen fecha 24 de junio de 2010, adoptó entre otros, acuerdode aprobar provisionalmente la Modificación Puntual a la OrdenanzaFiscal número 10, reguladora de las tasas por expedición de documentosadministrativos, en el sentido de adicionar una nueva tarifa,al número 17 del artículo 6, denominado «Tarifas».Lo que se hace público conforme a lo dispuesto en el artículo49 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases de RégimenLocal, al objeto de que los interesados puedan examinar elexpediente y presentar cuantas alegaciones, reclamaciones o sugerenciastuvieran por convenientes, durante el plazo de treinta días,a partir de la inserción del presente anuncio en el «Boletín Oficialde Bizkaia».Transcurrido dicho plazo, el Ayuntamiento Pleno resolverá lasreclamaciones y sugerencias presentadas y procederá a la adopciónde los acuerdos definitivos que procedan. En el caso de queno se hubiera presentado ninguna reclamación, sugerencia o alegación,el referido acuerdo, hasta entonces provisional, se entenderádefinitivamente adoptado.Lo que se hace público para general conocimiento y efectos.En Basauri, a 25 de junio de 2010.—La Alcaldesa, Loly de Juande Miguel(II-5145)•ANUNCIOAsunto: Modificación de la Ordenanza Municipal reguladorade la Documentación a presentar y plazo de resolución de los expedientesde Licencias Urbanísticas.Acuerdo: Aprobación Definitiva de la Modificación de los artículos1 a 6, fichas L-1, L-2, L-3 y L-4, al no haberse producido alegaciones.Órgano: Pleno de 29 de abril de 2010.Trámite: Publicación.Normativa de aplicación: Artículo 49 de la Ley 7/85 de 2 deabril, reguladora de las Bases de Régimen Local.TEXTO ÍNTEGROPRIMEROSE SUSTITUYE EL TEXTO ACTUAL <strong>DE</strong> LOS ARTÍCULOS 1 A 6<strong>DE</strong> LA OR<strong>DE</strong>NANZA, POR EL SIGUIENTE1. ObjetoLa presente Ordenanza Municipal tiene por objeto lograr unamayor transparencia y seguridad jurídica del administrado, así comoatender a la obligación legal de simplificación de trámites en todosaquellos procedimientos que se insten ante este Ayuntamiento, relativosa los expedientes de Licencias Urbanísticas: Licencias de ActividadClasificada; licencias de apertura y funcionamiento de ActividadesNo Clasificadas, licencias de obra, de parcelaciónurbanística, de cambio de uso y obras... etc.2. ÁmbitoEsta Ordenanza regirá en cuanto se refiere a los expedientesde Licencias Urbanísticas, dentro del ámbito territorial del Municipiode Basauri.3. Licencias de actividades clasificadas; licencias de aperturay funcionamiento de actividades no clasificadas3.1. Actividades clasificadas: La documentación a presentary plazo de resolución de las licencias de Actividades Clasificadasrelacionadas en el Anexo II de la Ley 3/98, General de Proteccióndel Medio Ambiente, y aquellas que no estén exentas según el Dto.165/99 por superar superficie, potencia , carga al fuego,etc. segúnse recoge en dicho Decreto. Se regulan en la ficha L-2.-cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17009 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 20103.2. Jarduera ez sailkatuak: Jarduera ez sailkatuen irekiera-eta funtzionamendu-lizentziak ebazteko aurkeztu beharrekodokumentuak eta epeak L-1 fitxan araututa daude.3.2.1. 17/09 Legearen 2. artikuluan jakinarazitako ekintzatikbaztertutako zerbitzu-jarduerak L-1 fitxan aipatukodira.3.2.2. 165/99 Dekretuan aipatzen diren eta, aldi berean,jakinarazitako ekintzatik baztertzen diren jarduerak L-1 fitxanaipatuko dira.4. Hirigintzako lizentziakHirigintzako lizentziatzat jotzen dira udal honetan eskatubehar direnak, egin nahi den ekintza lizentzia behar duten horietakobat izateagatik, Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko ekainaren30eko 2/06 Legearen 207. artikuluan adierazi bezala. Hona hemenlizentzia behar duten ekintzak:a) Partzelazioak eta bereizteak eta edozein lurzoru-motatanfinkak banatzeko egindako edozein ekintza.b) Mota guztietako eraikinak edo instalazioak eraikitzeko obrak.c) Mota guztietako eraikin edo instalazioetan egiten diren zabalkuntzaobrak.d) Eraikinen estruktura edo egitura arkitektonikoa edo era guztietakoeraikuntza, eraikin eta instalazioen kanpoko itxura aldatzenduten aldarazi eta berregokitzeko lanak.e) Eraikinen barne-antolaketa aldatzen duten edo eraikinakzaharberritzeko diren lanak. Berdin dio eraikin horiek erabilera baterakoedo besterako diren, eta obra horien artean sartuko dira aurretikzegoen etxebizitza etxebizitza bi edo gehiagotan banatzea dakartenakere.f) Behin-behinekoak izango diren obrak.g) Eraikuntza-lanen osagarri izango diren urbanizazio-obrak.h) Eraikuntzen eraispena; salbuespen izango dira erortzekozorian dauden eraikintzat hartutakoak.i) Edozein motatako lurzorutan egin beharreko lur-mugimenduaketa lurra erauzteko lanak.j) Agregakinen erauzketa eta harrobien ustiaketa.k) Paisaia naturalaren berezko ezaugarriekin bat ez datozenmaterialak isuri eta metatzea, paisaia hori narriatzen dutelako.l) Lurzatiak ixtea, murruak egitea eta hesiak jartzea.m) Bideak irekitzea, eta bide horietan aldaketak egitea edozoladura jartzea.n) Etxe aurrefabrikatuak eta antzeko ezaugarriak dituzten instalazioakjartzea, direla behin-behinekoak, direla iraunkorrak.o) Berotegiak ezartzea.p) Propagandako kartelak eta panelak bide publikotik ikustekomoduan jartzea, baldin eta kartel eta panel horiek egiturazkoeuskarria den elementu baten gainean ipini badira.q) Lurpean eraikitzen diren edo lurpeari eragiten dioten instalazioak.r) Linea elektrikoak, telefono-lineak edo antzekoak instalatzea;telekomunikazio-sareak edo energia garraiatzeko sareak instalatzea;eta edozein motatako antenak jartzea.s) Obren edo horien zati baten lehenengo erabilera, harenaldaketa eta eraikuntza-erabileren aldaketa osoa edo zati batekoa.t) Establezimenduak irekitzea, 17/09 Legeak arautzen dituenzerbitzu-jarduerak salbuespena izanda. Haien hasiera erantzukizunekoaitorpena duen jakinarazitako ekintzaren bidez egin daiteke.u) Lurralde- edo hirigintza-plangintzaren arabera babestutadauden zuhaitzak eta zuhaixkak moztea.3.2. Actividades no clasificadas: La documentación a presentary plazo de resolución de las licencias de apertura y funcionamientode las actividades No Clasificadas se regulan en la ficha L-1.3.2.1. Actividades de servicios excluidas del Acto Comunicadoen el artículo 2 de la Ley 17/09.- Se relacionaránen la ficha L-1.3.2.2. Actividades incluidas en el Decreto 165/99, peroa su vez excluidas del Acto Comunicado. Se relacionaránen la ficha L-1.4. Licencias urbanísticasSe entiende por licencias urbanísticas aquellas que han de solicitarseante este Ayuntamiento, por constituir el acto que se pretendeuno de los sujetos a licencia tal y como se expresan en elartículo 207 de la Ley 2/06, de 30 de junio, de Suelo y Urbanismo.-Estos actos sujetos a licencia son los siguientes:a) Las parcelaciones y segregaciones y cualquier acto de divisiónde fincas en cualquier clase de suelo.b) Las obras de construcción, edificios e instalaciones de cualquierclase.c Las obras de ampliación de construcciones, edificios e instalacionesde cualquier clase.d) Las obras de modificación o reforma que afecten a la estructurao a la configuración arquitectónica del edificio o al aspecto exteriorde las construcciones, los edificios e instalaciones de cualquierclase.e) Las obras que modifiquen la disposición interior o vayandirigidas a la rehabilitación de las edificaciones, cualquiera que seasu uso, incluidas aquellas que supongan la división de la viviendapreexistente en dos o más viviendas.f) Las obras que hayan de realizarse con carácter provisional.g) Las obras de urbanización complementarias a la edificación.h) La demolición de las construcciones, salvo en los casosdeclarados de ruina inminente.i) Los movimientos de tierras y las obras de desmonte y explanaciónen cualquier clase de suelo.j) La extracción de áridos y la explotación de canteras.k) La acumulación de vertidos y el depósito de materiales ajenosa las características propias del paisaje natural que contribuyanal deterioro o degradación del mismo.l) El cerramiento de fincas, muros y vallados.m) La apertura de caminos, así como su modificación o pavimentación.n) La ubicación de casas prefabricadas e instalaciones decarácter similar, provisionales o permanentes.o) La instalación de invernaderos.p) La colocación de carteles y vallas de propagando visiblesdesde la vía pública cuando se apoyen en elemento de soporteestructural.q) Las instalaciones que se ubiquen o afecten al subsuelo.r) La instalación de tendidos eléctricos, telefónicos u otrossimilares y de redes de telecomunicaciones o transporte de energíay la colocación de antenas de cualquier clase.s) La primera utilización de obras o parte de ellas, así comosu modificación y el cambio total o parcial de usos de la edificación.t) La apertura de establecimientos, excepción hecha de lasactividades de servicios que regula la Ley 17/09 cuyo inicio puedeefectuarse mediante Acto Comunicado con Declaración responsable.u) La tala de árboles y vegetación arbustiva que se encuentrensometidos a protección por el planeamiento territorial o urbanístico.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17010 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010v) Presak edo putzuak eraikitzea; ubide publikoak eta bidepubliko nahiz pribatuak babesteko edo zuzentzeko obrak; eta, orohar, lurraldearen itxurari eragiten dion edozein obra edo erabilera.w) Lurzoru urbanizaezineko eraikuntzak, Lurzoruari eta Hirigintzariburuzko ekainaren 30eko 2/2006 Legean araututa baldinbadaude.x) Lurralde- eta hirigintza-antolamenduko tresnek adierazitakobeste edozein ekintza, eta, oro har, obrak egikaritzea edo lurzorua,lurpea nahiz hegalkina erabiltzea eragiten duten ekintzak.y) Partikularrek jabari publikoko lurretan egiten dituzteneraikuntza-, hirigintza- eta instalazio-ekintzak, jabari publikoaren erakundetitularrak ematen dituen baimenei edo emakidei kalterik egingabe.5 eta 6. Lizentzien eskualdaketaHirigintzako lizentziak (jardueren irekiera- eta funtzionamendu-lizentziakbarne) eskualda daitezke, Lurzoruari eta Hirigintzariburuzko ekainaren 30eko 2/06 Legearen 208. artikuluak ezarritakoarenarabera.Horretarako, bai eskualdatzen duenak, bai jasotzaileak,eskualdatzearen berri eman behar diote idatziz udalari. Hori eginezean, titularrarentzat sor daitezkeen erantzukizunei lotuta egongodira biak.Lizentziak, horiek eman zirenean adierazitako baldintza beretan,eskualdatuko dira eta eskuratzaileak emakida horretatik ondorioztadaitezkeen eskubide eta betebeharrak hartuko ditu bere gain.Lizentziaren espedientean, lagapenak, abalak eta beste mota batekoedozein berme agertuko balitz, eskuratzaileak konpromiso horiekguztiak hartu beharko lituzke bere gain, eta abalak egongo balira,dagozkionak aurkeztu beharko lituzke eskualdatzen duenak jarritakoakkitatu aurretik.Irekiera- eta funtzionamendu-lizentzia eskualdatzen bada, eskuratzaileakjarduera ekonomikoen gaineko zergaren alta hartuizana egiaztatzen duen agiria aurkeztu beharko du. Bestela,nahiago izanez gero, datu horiek erabiltzeko baimena emandezake, administrazioaren esku badago. Era berean, zarama etaestolderiaren gaineko zergan alta hartu duela duen agiria aurkeztubeharko du.Etxebizitzetarako hiri-lurretan jartzekoak diren Ekintzapide Nekagarri,Osasunkaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuekin erabili beharrekoTeknikazko Arauak ontzat eman zituen ekainaren 11ko 171/85 Dekretuanaipatzen diren jardueren irekiera- eta funtzionamendu-lizentziaeskualdatzen bada eta lizentzia horrek dekretu horretan ezarriziren neurri zuzentzaileak bete ez baditu, eskualdaketa gauzatubaino lehen, jarduera-lizentziaren eguneratzea bideratu beharko da.Erantzukizuneko aitorpena duen jakinarazitako ekintzaren bidezabiaraz daitezkeen zerbitzu-jarduerei dagokienez, ez da beharrezkoaizango titulartasunaren aldaketa edo jardueraren aldaketa bideratzea.BIGARRENAL-1 FITXARI TESTUA ALDATU ZAIO:L-1. Jarduera ez sailkatuen irekiera-, funtzionamendu- eta obralizentziaIngurumena babesteko Euskal Autonomia Erkidegoko otsailaren27ko 3/1998 Lege Orokorra eta jarduera-lizentziatik salbuetsitakojarduerak ezarri zituen martxoaren 9ko 165/1999 Dekretuanezarritako prozedurari jarraikiz bideratuko dira dekretu horren I., II.eta III. Eranskinetan aipatzen direnak, jakinarazitako jardueren udalordenantzarenlaugarren artikuluan aipatzen diren eta jakinarazitakoekintzaren bidezko irekiera lortu ahal dutenak izan ezik.Honakoak dira jarduera sailkatu gabe edo salbuetsitzat jotzendirenak:1. 17/09 Legearen 2. artikuluan adierazitakoak, erantzukizunekoaitorpena duen jakinarazitako ekintzatik salbuetsita daudenak,baldin eta 165/99 Dekretuaren mugen barnean badaude. Hauexekdira arruntenak:v) La construcción de presas, balsas u obras de defensa ycorrección de los cauces públicos y de vías públicas o privadas,y, en general cualquier tipo de obras o usos que afecten a la configuracióndel territorio.w) Las construcciones en suelo no urbanizable reguladas enla Ley 2/06 de 30 de junio de Suelo y Urbanismo.x) Cualquier otro acto que señalen los instrumentos de planeamientode ordenación territorial y urbanística, y en general aquellasactuaciones que supongan la ejecución de obras, o el uso delsuelo, subsuelo o vuelo.y) Los actos de construcción, edificación e instalación querealicen los particulares en terrenos de dominio público, sin perjuiciode las autorizaciones o concesiones que otorgue el ente titulardel dominio público.5 y 6. Transmisión de licenciasLas licencias urbanísticas, entre las que se incluyen las de Aperturay Funcionamiento de las actividades son transmisibles, segúnpreviene el artículo 208 de la Ley 2/06, de 30 de junio, de Suelo yUrbanismo.Para ello, el transmitente y el adquirente deberán comunicarla transmisión por escrito al Ayuntamiento, sin lo cual ambos quedaránsujetos a todas las responsabilidades que se derivaren parael titular.Las licencias se transmiten en las mismas condiciones indicadasen su otorgamiento y el adquirente se subrogará en los derechosy obligaciones que se derivan de su concesión. Si constarenen el expediente de la licencia, cesiones, avales y cualquier otrotipo de garantías, el adquirente deberá asumir dichos compromisos,y en el caso de avales, presentar los correspondientes con carácterprevio a la cancelación de los depositados por el transmitente.Si se transmite una Licencia de Apertura y Funcionamiento,el adquirente deberá aportar el justificante del Alta en el I.A.E. osi lo prefiere autorizar a la utilización de este dato si obra en poderde la administración, así como el justificante del Alta en la Tasa deBasuras y Alcantarillado.Si se transmite una Licencia de Apertura y Funcionamiento delas actividades incluidas en el Decreto 171/85 de 11 de junio delGobierno Vasco, por el que se aprueban las normas técnicas de caráctergeneral, de aplicación a las actividades molestas, nocivas, insalubresy peligrosas, a establecerse en el Suelo Urbano Residencial,que no se ha adecuado a las medidas correctoras establecidas endicho Decreto, con carácter previo a la toma de razón de la transmisión,se deberá tramitar la Actualización de la licencia de actividad.En los casos de las actividades de servicio que se pueden iniciarmediante Acto Comunicado con Declaración Responsable, noes necesario tramitar cambio de titularidad ni cambio de actividad.SEGUNDOSE DA NUEVA REDACCIÓN A LA FICHA L-1L-1. Licencia de apertura y funcionamiento y obras de actividadno clasificadaSe tramitaran por el procedimiento establecido en el Decreto165/99, de 9 de marzo, por el que se establece la relación de actividadesexentas de la obtención de la licencia de actividad prevista enla Ley 3/98, de 27 de febrero, General de Protección del Medio Ambientedel País Vasco, las relacionadas en los Anexos I, II y III de dicho decreto,excepto aquellas cuya apertura se pueda obtener mediante Acto Comunicadoque vienen relacionadas en el Artículo Cuarto de la OrdenanzaMunicipal de Actuaciones Comunicadas.Las actividades que se consideran No Clasificadas o Exentas,son las siguientes:1. Las indicadas en el Artículo 2 de la Ley 17/09 excepcionadasdel Acto Comunicado con Declaración Responsable, siemprey cuando estén dentro de los límites del Dto. 165/99. Se indicana continuación las más comunes:cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17011 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Banku-bulegoak, aseguru-bulegoak, pentsio-bulegoak, inbertsio-aholkularitzak,komunikazio elektronikoen zerbitzuak etasareak, garraioaren eremuko zerbitzuak, aldi baterako laneko enpresak,osasun-zerbitzu publikoak edo pribatuak, farmaziak, ikus-entzunezkozerbitzuak (zinemak eta irratiak barne), joko-jarduerak(hala nola loteriak, kasinoak eta apustuetarako lokalak), segurtasunpribatuko zerbitzuak, notariotzak, abeltzaintza-instalazioak etaetxebizitza sozialei, haurrei, familiei eta behartsuei buruzko gizartezerbitzuak,administrazioak berak edo partikularrek administrazioarekinsinaturiko hitzarmenaren edo itunaren arabera emandakoak.2. 165 Dekretuaren eranskinetan adierazitakoak, zerbitzu-jarduerakez direnez erantzukizuneko aitorpena duen jakinarazitakoekintzaren bidez abiarazten ez direnak. Adibide gisa, hurrengoakaipatzen dira:— III. eranskina: ibilgailuen gordailua eta aire zabaleko aparkalekuak;informazioaren tratamendu- eta komunikazio-zerbitzuak:kalkulu-zentroak, datu-bankua, irrati eta telebistaerrepikagailuak, satelite bidezko errepikagailuak, informazioarentratamendu elektroniko edo informatikorako zentroak,irrati- eta telefono-estazioak, irrati- eta telegrafo-estazioak,irrati-instalazioak eta telebista-instalazioak, alarmen kontrolerakoeta poliziari eta antzekoei abisatzeko zentrala, etxebizitzeneraikinetako edo eraikin exentuetako beheko solairuankokatutakoak; -polizia-etxeak eta segurtasun-zentroak;-Farmazia-arretarako establezimenduak eta zerbitzuak etaosasun-zentroak; Instalazio osagarriak: galdara-gelak, airegirotuko instalazioak eta hotz-ganberetako instalazioak, erregailikidoen eta gaseosoen gordailuak, 10.000 litrokogehienezko edukiera dutenak; -Transformazio zentroak; -Erradiodiagnostikomedikoko instalazioak: X izpiak; -abeltzaintza-instalazioak,gehienez 4 behi edo baliokideak dituztenak.— II. eranskina: 165/99 Dekretuaren II. eranskinean aipatzendiren jarduerak (lurzoru urbanizaezineko jarduerak) jarduerasailkatu gabe edo salbuetsi gisa bideratuko dira.— I. eranskina: 3. atalean adierazitakoak (erregaiak biltegiratzekoinstalazioak...)Lizentzia eskuratzeko ondorengo dokumentazioa aurkeztubeharko dute, eskaerarekin batera:— Sailkatu gabeko jardueraren gaineko egitasmo teknikoa, teknikarieskudunak (indarrean dauden berariazko legeekin bat),eta dagokion elkargo profesionalak bere oniritzia emanabehar du (ale 1), eta horrek, gutxienez, aplika dakizkiokeenmartxoaren 9ko 165/99 Dekretuko IV. Eranskineko hainbatataletan adierazitakoa jaso beharko du, jarduera zehatz bakoitzarenezaugarriak kontuan izanik. Jakinarazitako jarduerarikbehar ez duten lanak egiten badira, jardueraren gainekoegitasmo teknikoa behar bezala zehaztutako obraaurrekontuaz osatuko da.-Amaitzean, proiektuan proposatutako eta udalak adierazitakoneurri zuzentzaileen betearazpen-ziurtagiria aurkeztuko da, halabadagokio, behar bezala xehatuak, edo, nahiago izanez gero, obraamaierakoziurtagiria edo lokalak indarrean dagoen araudia betetzenduelako ardurapeko adierazpena, obren amaierako likidazioarekinedo ordaindutako fakturekin batera.— Obrak, jakinarazitako ekitaldiarekin: Egingo dira udal-zerbitzuekjarduerarako proiektuaren aldeko txostena emanondoren. Udal honi finantziazioaren berri emango zaio, idatziz,posta elektronikoz, faxez edo telefonoz, zerbitzu teknikoekikuskaritza-bisita egiteko. Kasu honetan, jardueraproiektuanbertan egiaztatuko da lokalak neurri zuzentzaileguztiak betetzen dituela, indarrean dagoen araudi osoa aplikatuta.— Obraren beharrik eza: Jarduera-proiektuan bertan udalakneurri zuzentzaile guztiak betetzen dituela egiaztatuko da,honako hauen gaineko araudia aplikatzeko: Irisgarritasuna,Kode Teknikoa (suteen aurkako babesa, osasungarritasuna,aireztapena...), eraikinetako instalazio termikoengaineko araudia (EITA), abuztuaren 2koBehe-tentsiorako 842/2002 araudi elektronikoa eta lan-segurtasunarengainean indarrean dauden gainerako xedapenakOficinas bancarias, de seguros, de pensiones, asesorías deinversión, servicios y redes de comunicaciones electrónicas, serviciosdel ámbito del transporte, empresas de trabajo temporal, serviciossanitarios públicos o privados, farmacias, servicios audiovisualesincluidos cines y radios, actividades de juego como loterías,casinos, locales de apuestas, servicios de seguridad privada, notarías,instalaciones ganaderas domésticas, servicios sociales relativosa vivienda social, infancia, familias y personas necesitadasprestados por la administración o por privados en virtud de convenioo concierto con la administración.2. Las indicadas en los Anexos del Decreto 165 que por noser actividades de servicios, no se inician mediante Acto Comunicadocon Declaración Responsable. A modo de ejemplo se relacionanlas siguientes:— Anexo III: Guardería de Vehículos y aparcamientos al airelibre; .Servicios de Tratamiento y Comunicación de lainformación : centros de cálculo, banco de datos, repetidoresde radio y TV, repetidores vía satélite, centros de tratamientoelectrónico o informático de la información, estaciones radiotelefónicasy radio telegráficas, emisoras de radio y TV, Centralde Control de Alarmas y aviso a la Policía y similares,ubicados en planta baja de edificio de viviendas o edificiosexentos; -comisarías y centros de seguridad; -Establecimientosy servicios de atención farmacéutica y centros sanitarios;-Instalaciones Complementarias: salas de calderas,instalaciones de aire acondicionado e instalación de cámarasfrigoríficas, depósitos de combustibles líquidos y gaseososhasta la capacidad de 10.000 litros; -Centros de Transformación;-Instalaciones de radio-diagnóstico médico:rayos X; -instalaciones ganaderas domésticas hasta 4 cabezasde ganado vacuno o equivalentes.— Anexo II: Las actividades relacionadas en el Anexo II delDecreto 165/99 (Actividades en Suelo No Urbanizable) setramitarán como Actividades No Clasificadas o Exentas.— Anexo I: Las incluidas en el apartado 3 ( instalaciones dealmacenamiento de combustibles...)Para la obtención de la licencia deberán presentar adjunto ala solicitud la siguiente documentación:— Proyecto técnico de actividad no clasificada, suscrito porpersonal técnico competente (de acuerdo con la legislaciónespecifica vigente), y visado por su colegio profesional (1ejemplar) que contenga, como mínimo, cuanto se indica enlos diferentes apartados del Anexo IV del Decreto 165/99,de 9 de marzo, que resulten de aplicación, atendiendo a lascaracterísticas concretas de cada actividad. Si se van a ejecutarobras, que no sean objeto de Actuación Comunicada,completará el Proyecto Técnico de actividad con el Presupuestode las obras debidamente detallado..-A su finalización, se presentará el Certificado de cumplimientode las Medidas Correctoras propuestas en el Proyecto y las indicadaspor el Ayuntamiento, en su caso, debidamente desglosadas,o si lo prefiere, el Certificado Final de Obra o la Declaración Responsablede que el local cumple con la normativa vigente, junto ala Liquidación final de las obras o facturas abonadas.— Obras con acto comunicado: Se realizarán una vez el Proyectopara la actividad haya sido informado favorablementepor los Servicios Municipales. Se informará a este Ayuntamientode su finalización, bien por escrito, e-mail, fax oteléfono, para que por los Servicios Técnicos se gire la visitade inspección. En este caso, en el propio Proyecto de Actividadse certificará que el local cumple con todas las medidascorrectoras, en aplicación de toda la normativa vigente.— No necesidad de obra: En el propio Proyecto de Actividadse certificará que el local cumple con todas las medidascorrectoras, en aplicación de toda la normativa vigente enmateria de Accesibilidad, Código Técnico. (protección contraincendios, salubridad, ventilación), Rgto. de InstalacionesTérmicas en los edificios (RITE) , Reglamento Electrotécnicopara Baja Tensión 842/2002, de 2 de agosto ycualesquiera otras disposiciones vigentes en materia de seguridaden el trabajo.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17012 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Irekitzeko eta funtzionatzeko lizentzia: Obrak amaitu direla jakinarazieta Udaleko Zerbitzu Teknikoek eskatutako agiriak 15 egunnaturalen epean aurkeztu ondoren, dagokion ikuskaritza-bisita egingoda, neurri zuzentzaileak bete direla egiaztatzeko.Obrak gauzatzeko epea amaitu eta 15 egun naturaleko epeanUdaleko Zerbitzu Teknikoak eskatutako agiriak aurkeztu ez badira,obrak ikuskatzera joango dira. Kasuan kasu, halaber, egoki iriztendituzten neurriak proposatuko dituzte.JEZ-an alta emanda dauden ala ez egiaztatuko da (azken ordainagiriaedo sarrera-zigilua duen Alta emateko eskabidearenkopia). Era berean, Estolderia eta zaborren zerbitzuagatiko Tasanalta emanda egotea egiaztatuko da.Ebazpena emateko epea: 3 hilabete. (epe horretan ez da, kasuankasu, obraren lizentzian zehaztutako denbora-tartea kontuan hartuko).Akatsak zuzentzeko gehienezko epea: 15 egun.Akats horiek ez badira zuzentzen, eskaria beste izapiderik gabeartxiba daiteke.HIRUGARRENAL-2 FITXAREN TESTUA ALDATU DAL-2. Sailkatutako jarduerei dagokien jarduera- eta irekiera-lizentzianahiz funtzionamendurako lizentziaSailkatutako jardueratzat hartzen dira Euskal Autonomia ErkidegokoIngurumena Babesteko otsailaren 27ko Lege OrokorrarenII. Eranskinean jasotakoak, bai eta martxoaren 9ko 165/99 Dekretuarentramitazioaren gaineko I, II eta III. Eranskinetan salbuetsitakoakere, zergetan mugak gainditzeagatik, kokaleku, azalera, sukarga,potentzia, eta abarri dagokienez.Jarduera- eta irekiera-lizentzia eta funtzionamendurako lizentziaeskatzean, ondoko agiriak aurkeztu beharko dituzte:— Sailkatutako Jardueraren Proiektua, teknikari eskudunak idatzitakoa(indarrean dagoen berariazko legeekin bat) eta dagokionElkargo Profesionalak oniritzia emana. (3 ale).— Jarduera ezartzeko obraren proiektu teknikoa aurkeztu beharizan bada, obrak amaitu ondoren, udalak proposatutako etaadierazitako neurri zuzentzaileen betearazpen-ziurtagiria aurkeztukoda, hala badagokio, behar bezala xehatuta edo, halabadagokio, obraren eta likidazioaren amaierako ziurtagiria.Jarduera ezartzeko obraren proiektu teknikorik aurkeztu beharizan ez bada, udalak proposatutako eta adierazitako neurrizuzentzaileen betearazpen-ziurtagiria aurkeztu beharkoda, hala badagokio, behar bezala xehatuta. (Irisgarritasuna,Suteen aurkako sistemak, Aireztapena eta Larrialdietarakoargiak...).— Ingurumenaren gaineko eraginari buruzko txostena edo aipatutakotxostena beharrezkoa ez dela adierazten duen ziurtagiria.Aipatutako agiriak, otsailaren 27ko 3/98 LegearenII. Eranskineko b) eta c) ataletan zehaztutako jardueretarakoaurkeztu behar dira.Irekitzeko eta funtzionatzeko lizentzia: Obrak amaitu direla jakinarazieta Udaleko Zerbitzu Teknikoek eskatutako agiriak 15 egunnaturalen epean aurkeztu ondoren, dagokion ikuskaritza-bisita egingoda, neurri zuzentzaileak bete direla egiaztatzeko.Obrak gauzatzeko epea amaitu eta 15 egun natural igaro aurretikUdaleko Zerbitzu Teknikoak eskatutako agiriak aurkeztu ez badira,obrak ikuskatzera joango dira. Kasuan kasu, halaber, egoki iriztendituzten neurriak proposatuko dituzte.Arestian aipatutakoa alde batera utzita, Erakunde Kalifikatzaileakjarduerari ezarritako neurri zuzentzaileen artean «Neurri zuzentzaileakezartzearen ziurtagiri teknikoa» badago, agiri hori da obrak amaitzeanaurkeztu behar dena.Licencia de apertura y funcionamiento: Una vez comunicadala finalización de las obras junto con la presentación de la documentaciónrequerida, por los Servicios Técnicos Municipales en elplazo de 15 días naturales se girará la correspondiente visita deinspección, para la comprobación del cumplimiento de medidascorrectoras.Si transcurrido el plazo de ejecución de las obras, si no se presentarala documentación requerida, en el plazo de 15 días naturalespor los Servicios Municipales se girará asimismo, la correspondientevisita de inspección, proponiendo en su caso lasmedidas que procedan.Se comprobará el Alta en el IAE (último recibo o copia de solicitudde Alta con sello de entrada), así como el Alta en la Tasa porservicio de recogida de basuras y alcantarillado.Plazo de resolución: 3 meses. (en este plazo no se computael que se fije en la licencia de obras en su caso).Plazo máximo de subsanación de deficiencias: 15 días.Si éstas no son subsanadas se podrá archivar la solicitud sinmás trámite.TERCEROSE DA NUEVA REDACCIÓN A LA FICHA L-2L-2. Licencia de actividad y apertura y funcionamiento paraactividades clasificadasSe consideran actividades clasificadas las incluidas en el AnexoII de la Ley 3/98, de 27 de febrero, General de Protección del MedioAmbiente del País Vasco, así como las excepcionadas en los AnexosI, II y III del Decreto 165/99, de 9 de marzo, de la tramitaciónde dicho decreto por exceder los límites en el impuestos respectode su ubicación, superficie, carga al fuego, potencia.. etc.Deberán presentar en solicitud de licencia de actividad y aperturay funcionamiento la siguiente documentación:— Proyecto de la Actividad clasificada, redactado por personalTécnico competente, (de acuerdo con la legislación especificavigente) y visado por su Colegio Profesional. (3 ejemplares).— En los supuestos en que para la implantación de la actividadhaya sido necesaria la presentación de Proyecto Técnico deObra, una vez terminadas las obras se presentará Certificadode cumplimiento de las Medidas correctoras propuestas y lasindicadas por el Ayuntamiento, en su caso, debidamente desglosadas,o en su caso, Certificado Final de Obra y Liquidación. En los casos en que la implantación de la actividad nohaya requerido obra , se deberá presentar Certificado de cumplimientode las Medidas correctoras propuestas y las indicadaspor el Ayuntamiento, en su caso, debidamente desglosadas.(Accesibilidad, Sistemas contra Incendios, Ventilacióny Alumbrado de Emergencia...).— Estudio de Impacto Ambiental o Certificación de no necesidadde éste, para aquellas actividades incluidas en los apartadosb) y c) del Anexo II de la Ley 3/98 de 27 de febrero.Licencia de apertura y funcionamiento: Una vez comunicadala finalización de las obras junto con la presentación de la documentaciónrequerida, por los Servicios Técnicos Municipales en elplazo de 15 días naturales se girará la correspondiente visita deinspección, para la comprobación del cumplimiento de medidascorrectoras.Si transcurrido el plazo de ejecución de las obras no se presentarala documentación requerida, en el plazo de 15 días naturalespor los Servicios Técnicos Municipales se girará asimismo,la correspondiente visita de inspección, proponiendo en su casolas medidas que procedan.Independientemente de lo anterior, en los casos en los queel Órgano Calificador exija entre las Medidas correctoras que seimponen a la actividad, la presentación del “Certificado Técnico deimplantación de Medidas Correctoras”, será este documento el quese deba presentar a la finalización de las obras.”cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17013 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010JEZ-an alta emanda dauden ala ez egiaztatuko da (azken ordainagiriaedo sarrera-zigilua duen Alta emateko eskabidearenkopia). Era berean, Estolderia eta zaborren zerbitzuagatiko Tasanalta emanda egotea egiaztatuko da.Ebazpena emateko epea: 6 hilabete jarduerarentzako eta hilabete1 Irekierarako (neurri zuzentzaileak ezartzearen gaineko ziurtagiriteknikoa aurkeztu den egunetik zenbatzen hasita).Akatsak zuzentzeko gehienezko epea: 15 egun.Akats horiek ez badira zuzentzen, eskaria beste izapiderik gabeartxiba daiteke.LAUGARRENAL-3 ETA L-4 FITXA BAKARREAN MOLDATZEN DIRA.L-3.Fatxadak, estalkiak, lokalak konpondu, hobetu edo egokitzekoobra-lizentzia, 1. jarduera eta antzekoak ezartzekoeta l-4, egitura-elementuengan eragina duten konpondu,hobetu edo egokitzeko obren lizentziaEgin beharreko obren proiektua, teknikari eskudunek idatziaeta elkargo profesionalaren oniritzia duena; Segurtasun eta OsasunerakoOinarrizko Azterlana (edo, hala badagokio, obretan erabilibeharreko baliabide teknikoen segurtasuneko ziurtagiri teknikoa)edo Segurtasun eta Osasunerako Azterlana barne. Hori guztia,urriaren 24ko 1627/97 Errege Dekretuak jasotakoaren arabera(97/19/25eko 256 zenbakiko «B.O.E.»), Eraikuntzako Kode Teknikoanjasotakoa betetzeko, bai eta Irisgarritasuna Sustatzeko 20/97Legeak eta 68/2000 Dekretuak eta indarrean dagoen gainerako legeriakjasotakoa betetzeko ere.Enkargu profesionalaren Jakinarazpen Orria edo esku hartukoduten teknikarien zerbitzu profesionalak kontratatzeko agiriak,bi aldeek sinatuak.Ebazpena emateko epea: 1 hilabete.Akatsak zuzentzeko epea: 15 egun.Akats horiek ez badira zuzentzen, eskaria beste izapiderik gabeartxibatuko da.Basaurin, 2010eko ekainaren 21ean.—Alkatea, Loly de Juande Miguel(II-5146)•IRAGARKIAJose Felix Sanz Izquierdo jaunak, Inversiones OZD y otrosenpresaren izenean eta ordezkaritzan jardunez Irekitze eta FuntzionamendukoUdal Baimena eskatu du, Joko-Aretoari dagokionjarduera baterako, zeinetan kafetegia ere joango den, hori udalerrihonetako Kareaga Goikoa Kaleko 89. eta 91. higiezinekobeheko solairuko lonja batzutan kokatuko da.Otsailaren 27ko 3/1998 Legeak, Euskal Herriko IngurumenaBabesteko Lege Orokorrak, 58.1 artikuluan ezarritakoa betetzekoxedez, hori guztia jendaurreko egiten da, modu horretan, ipini guraden jardueraren eraginpean gerta daitezkeen guztiek, bidezkoakdiren oharrak egin ditzaten. Horretarako, 15 eguneko epea izangodute, iragarki hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta biharamunetikhasita.Basaurin, 2010eko ekainaren 23an.—Arloko ordezkaria, IñakiMartínez Álvarez(II-5147)•Portugaleteko UdalaIRAGARKIAPortugaleteko Udalaren Gobernu batzordeak, 2010eko ekainaren25ean egindako bilkuran, besteak beste zirela, erabaki hauhartu zuen.Udalaren Gobernu batzordeak, 2010eko martxoaren 26an, funtzionarioeneta kontratuko langileen hautaprobetarako deia egitekoSe comprobará el Alta en el IAE (último recibo o copia de solicitudde Alta con sello de entrada), así como el Alta en la Tasa porservicio de recogida de basuras y alcantarillado.Plazo de resolución: 6 meses para la Actividad y 1 mes (desdela presentación de la Certificación de cumplimiento de MMCC parala Apertura).Plazo máximo subsanación deficiencias: 15 días.Si éstas no son subsanadas podrá archivarse la petición sinmás trámite.CUARTOSE REFUN<strong>DE</strong>N EN UNA ÚNICA FICHA LA L-3 Y L-4.L-3. Licencia de obras de reparación, mejora o acondicionamientode fachadas, cubiertas, locales para la implantaciónde 1.ª actividad y similares y l-4 licencia de obrasde reparación, mejora o acondicionamiento, que afectena elementos estructuralesProyecto de las obras a realizar, redactado por personal técnicocompetente, incluyendo Estudio Básico de Seguridad ySalud (o en su caso Certificado Técnico de seguridad de los mediostécnicos a emplear en las obras) o Estudio de Seguridad y Salud,según R.D. 1627/97, de 24 de octubre («Boletín Oficial delEstado» número 256, de 25/19/97), en cumplimiento del CódigoTécnico de la Edificación, así como la Ley de Promoción de la Accesibilidad20/97 y Decreto 68/2000, y demás legislación vigente, visadopor su colegio profesional.Hoja de Comunicación del encargo profesional o Contratos deArrendamiento de los Servicios Profesionales del personal técnicointerviniente firmados por las parte.Plazo de resolución: 1 mes.Plazo de subsanación de deficiencias: 15 días.Si éstas no son subsanadas, se archivará su petición sin mástrámite.En Basauri, a 21 de junio de 2010.—La Alcaldesa, Loly de Juande Miguel.(II-5146)•ANUNCIOPor don José Felix Sanz Izquierdo, actuando en nombre y representaciónde la mercantil Inversiones OZD y otros, se solicita LicenciaMunicipal de Apertura y Funcionamiento de una actividad deSalón de Juegos con cafetería, a ubicar en unas lonjas sitas en laplanta baja de los inmuebles número 89 y 91 de la Calle KareagaGoikoa de este Municipio.Lo que en cumplimiento de lo estatuido en el artículo 58.1 dela Ley 3/1998, de 27 de febrero, General de Protección del MedioAmbiente del País Vasco, se hace público para lo que se considerenafectados de algún modo por la actividad que se pretende instalar,hagan las observaciones pertinentes en el plazo de 15 días acontar del siguiente al de la publicación de este anuncio en el «BoletínOficial de Bizkaia».En Basauri, a 23 de junio de 2010.—El Delegado de Área, IñakiMartínez Álvarez(II-5147)•Ayuntamiento de PortugaleteANUNCIOLa Junta de Gobierno Local del Ayuntamiento de Portugalete,en sesión celebrada el 25 de junio de 2010, adoptó, entre otros,el siguiente acuerdo:Una vez aprobadas las bases generales de la convocatoria depruebas selectivas para personal funcionario y laboral por acuerdocve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17014 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010arau orokorrak onetsi zituen. Arauok «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean»(64. zenbakia) argitaratu ziren 2010eko apirilaren 8an. Horren ostean,bada, onetsi dira Udalaren Gobernu batzordeak 2010eko otsailaren12an onartu eta «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» 2010eko otsailaren19an (34. zenbakian) argitaratu zen 2009ko Enplegu PublikoarenEskaintzako plazen deialdien arau zehatzak.Beraz, Funtzio Publikoari buruz indarrean dauden arauak beteta,Udalaren Gobernu batzordeak hauxe erabaki du:LehenikPortugaleteko Udalaren Langileria Saileko aholkulari juridikoplaza bat (1) karrerako funtzionario gisara jabetzaz betetzeko deialdiarenarau zehatzak onartzea.BigarrenikErabaki hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratzea etaharen laburpen bat «Estatuko Aldizkari Ofizialean», enplegu publikokosarrera arautzen duen publizitate printzipioarekin bat etorrizeta Toki-Jaurpideari buruzko Oinarri-Arauak dakartzan apirilaren2ko 7/85 Legearen 97. artikulua, Euskal Funtzio Publikoari buruzkouztailaren 6ko 6/1989 Legearen 30.3 atala eta Administrazioko funtzionarioakhautatzeko prozesuak bete behar dituen gutxieneko araueta egitarauak ezartzen dituen ekainaren 7ko 896/1991 Errege Dekretuaren6. artikulua bete nahian.de la Junta de Gobierno Local de 26 de marzo de 2010 y publicadasen el «Boletín Oficial de Bizkaia,» número 64, de 8 de abril de2010, procede la aprobación de las bases específicas que rigenla concreta convocatoria de las plazas incluidas en la Oferta Públicade Empleo de 2009 aprobada por acuerdo de la Junta de GobiernoLocal de 12 de febrero de 2010 y publicada en el «Boletín Oficialde Bizkaia,» número 34 de 19 de febrero de 2010.Considerando la normativa vigente en materia de FunciónPública, la Junta de Gobierno Local acuerda:PrimeroAprobar las bases específicas de convocatoria para la provisiónen propiedad como funcionario/a de carrera de una (1) plazade Asesor(a) Jurídico/a de Personal del Ayuntamiento de Portugalete.SegundoPublicar el presente Acuerdo en el «Boletín Oficial de Bizkaia,»así como un extracto en el «Boletín Oficial del Estado», de conformidadcon el principio de publicidad que rige el acceso al empleopúblico y atendiendo a lo dispuesto en el artículo 97 de la Ley 7/85,de 2 de abril, reguladora de Bases de Régimen Local, en el artículo30.3 de la Ley 6/1989, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca,y en el artículo 6 del Real Decreto 896/1991, de 7 de junio, por elque se establecen las reglas básicas y programas mínimos a quedebe ajustarse el procedimiento de selección de los funcionariosde la Administración.PORTUGALETEKO UDALAREN LANGILERIA SAILEKOAHOLKULARI JURIDIKO PLAZA BAT (1) KARRERAKOFUNTZIONARIO GISARA JABETZAZ BETETZEKO<strong>DE</strong>IALDIAREN ARAU ZEHATZAKLehena.—Deialdiaren xedeaArau hauen xedea da Portugaleteko Udalaren Langileria SailekoAholkulari Juridiko plaza bat (1) Karrerako FuntzionarioGisara Jabetzaz Betetzeko Deialdia arautzea. Plaza A taldekoa etaA1 azpitaldekoa da, Administrazio Bereziko eskalakoa, azpieskalateknikokoa eta goi mailako teknikari klasekoa. Hirugarren hizkuntza-eskakizun(HE) derrigorrezkoa dagokio. Betetzeko sistema lehiaketa-oposizioaizango da eta txanda, berriz, askea. Plaza badagosartuta 2009ko Lan Eskaintza Publikoan (34. zenbakiko «BizkaikoAldizkari Ofizialean», 2010/02/19).Arau zehatz hauetan aurreikusi gabeko guztian arau nagusiak(64. zenbakiko «B.A.O.», 2010/04/08) beteko dira eta Funtzio Publikoariburuz indarrean dauden arauak ere bai.Bigarrena.—Dei egindako plaza2.1. Lanpostuaren izena:Langileria Saileko aholkulari juridikoa.2.2. Zer-nolakoa:Karrerako funtzionarioa.2.3. Hautabidea eta sarrera-txanda:Lehiaketa-oposizioa, txanda askea.2.4. Lanpostuen zereginak:Langileria Saileko aholkulari juridiko gisara, aholku juridikoaeman beharko du Udalaren enplegu publikoaren eta horren kudeaketarenadministrazioaren gainean eta haren aplikazio informatikoakerabili eta mantenduko ditu. Zehatz-mehatz, honako zereginakdagozkio:1. Udalaren enplegu publikoari buruzko administrazio jarduketekbehar duten zuzenbide prozedura eta oinarrien gainekoaholkularitzarako txosten juridikoak eta ebazpen-proposamenakegitea.2. Udalaren organo erabakitzaileek onartu behar dituzten erabakiengaineko aholkua ematea eta, mozioak direnean, proposamenakedo irizpneak prestatzea, hala eskatzen zaionean.BASES ESPECÍFICAS <strong>DE</strong> CONVOCATORIA PARA LA COBERTURAEN PROPIEDAD COMO FUNCIONARIO/A <strong>DE</strong> CARRERA <strong>DE</strong> UNA (1)PLAZA <strong>DE</strong> ASESOR/A JURÍDICO/A <strong>DE</strong> PERSONAL<strong>DE</strong>L AYUNTAMIENTO <strong>DE</strong> PORTUGALETEPrimera.—Objeto de la convocatoriaEs objeto de las presentes bases regular la convocatoria querige la cobertura en propiedad como Funcionario/a de carrera deuna (1) plaza de Asesor/a Jurídico/a de Personal perteneciente alGrupo A (Subgrupo A1) de la Escala de Administración Especial,Subescala Técnica, clase Técnico Superior, con Perfil Lingüístico3 de carácter preceptivo, por el sistema de concurso-oposición, porturno libre, incluida en la Oferta Pública de Empleo de 2009 («BoletínOficial de Bizkaia,» número 34 de 19/02/2010).En todo lo no previsto expresamente en las presentes basesespecíficas, se estará a lo dispuesto en las bases generales de convocatoria(«B.O.B.» número 64 de fecha 8/04/2010), así como ala normativa vigente relativa a Función Pública.Segunda.—Plaza convocada2.1. Denominación del puesto:Asesor/a Jurídico/a de Personal.2.2. Naturaleza:Funcionario/a de carrera.2.3. Sistema de selección y turno de acceso:Concurso-oposición, turno libre.2.4. Funciones del puesto:Como Asesor/a Jurídico/a de Personal le concierne el asesoramientojurídico en las materias relacionadas con el empleopúblico municipal, la administración de su gestión, y el manejo ymantenimiento de sus aplicaciones informáticas, correspondiéndoleen concreto:1. Elaborar informes jurídicos y, en su caso, propuestas deresolución que requieran del asesoramiento, tanto en aspectos procedimentalescomo de fundamentación jurídica, de toda actuaciónde carácter administrativo relativa al empleo público municipal.2. Prestar asesoramiento respecto de los acuerdos que sesometen a aprobación de los órganos de decisión, elaborando lascorrespondientes propuestas o dictámenes en el caso de mociones,siempre que sea requerido/a para ello.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17015 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 20103. Udal sailetako eta Haurtzaindegiko kontsulten eta eskarengaineko aholku juridikoa ematea, giza baliabideei buruz (kontratuak,arauak aplikatu, etab.); behar izanez gero, ebazpen-proposamenakere egingo ditu beharrizanei edo galderei erantzuteko.4. Lan harremanen gaineko aholku juridikoa eman eta udaletxeaneta Haurtzaindegian langileen ordezkariekin egiten direnhitzarmenaren, egutegiaren eta abarren negoziazioetan partehartzea, hala eskatzen zaionean.5. Laguntza juridikoa eman langileriaren administrazioakudeatzean, kudeaketa horrek hauexek hartzen dituelarik: langileenerregistroa, kontratuak, lansari-agiriak, gizarte aseguruak, pentsioenfuntsa, bizitza baliaezintasun aseguruak, laneratzea kontrolatzea,lizentzia eta baimenak, gaixotasun- eta istripu-bajak eta lan arriskuakaurrezaintzearen eta datu pertsonalak babestearen arlo juridikoa.6. Aholku juridikoa ematea sailaren egitekoen gainean:lehen kapituluaren eta sailaren aurrekontua prestatzen lagundu (EkonomiSustapen eta Enpleguaren atalean izan ezik), aurrekontu-plantilla,lanpostuen zerrenda, lan eskaintza, langileak hautatzeko deialdienarau orokorrak eta zehatzak eta euskalduntzeko planakprestatu, eta lanpostuen balorazioak prestatzen lagundu.7. Gaur egun langileria kudeatzeko erabiltzen diren aplikazioak(aurrekontua, aurrekontu-plantilla, lanpostuen zerrenda, hizkuntzaeskakizunak eta derrigortasun datak esleitzea…) eta etorkizuneanezartzen diren moduluak hala informatikoak (ordenagailuprogramak) nola ez-informatikoak (agiriak) ezagutu, parametrizatueta kudeatzea.8. Langileria kudeatzeko aplikazioak hornitzen dituztenenpresekin harreman zuzena edukitzea, aplikazio praktikoetan gertadaitezkeen errakuntzak edota defizitak gertatzekotan.9. Plangintza-instrumentuak (aurrekontua, plantilla, lanpostuenzerrenda, lan eskaintza...) prestatu, onartu, argitaratu(«B.A.O.n», «E.B.O.n», udaletxeko iragarki-oholean) eta saileko ekintzak(erreklamazioak eta errekurtsoak ebatzi) interesatuei jakinaraztekoepeak kontrolatu eta betetzen direla gainbegiratzea.10. Aholku teknikoa ematea langileak hautatzeko epaimahaiei:epaimahaiak izendatzeko dekretuak, onartuen zerrendak, bilkuretarabertaratzea, gai-zerrenda prestatzea, aktak idaztea, espedienteakprestatu eta izapidetzea, izendatzeko proposamenak egitea, karguazjabetzeko aktak, argitalpen ofizial eta informatzekoak, jakinarazpenakinteresatuei, etab.11. Langileen hautabideak eta laneratzea izapidetu, kudeatueta kontrolatzea, bai eta lanpostuak betetzea eta estatu-gaikuntzakofuntzionarioen (EGF) lehiaketak ere bai.12. Lan-poltsak sortzea izapidetu, kudeatu eta kontrolatzea;horrek hartzen ditu hala «ad hoc», zerbitzuen beharrak eragindaeratzen diren lan-poltsak, nola hautabideak gainditzetik datozenak.13. Hautabideen jardunbidea osatzen duten jarduketa administratiboguztien iragarki-argitalpenen formatua diseinatu etaprestatzea: lan-poltsetarako deialdiaren arauak edo hautatzeko irizpideak,onartu-baztertuen gaineko behin-behineko eta behinbetiko dekretuak, hautaproben egunak, kalifikazioen iragarkiak eta,lehiaketa edo lehiaketa-oposizioa direnean, merituen balorazioa,izendatzeko proposamenak eta karguaz jabetzea. Horiek guztiakiragarri eta argitaratzen dira udaletxeko oholean eta Udal webgunearenLEP atalean. Halaber, behar bezala eta zuzen argitaratzendirela kontrolatu eta gainbegiratuko du.14. Hizkuntza koofizial bietan argitaratu eta jakinarazi behardiren agirien itzulpenak gomendatu eta hala udaletxeko iragarkioholeannola Udalaren webguneko LEP atalean zuzen argitaratzendirela egiaztatzea.3. Asesorar jurídicamente sobre las consultas y solicitudesde las direcciones de las diferentes áreas y de la Guardería en materiade recursos humanos (contratación, aplicación de normativa ydemás aspectos), efectuando, en su caso, propuestas de resoluciónpara atender sus necesidades o solucionar las cuestiones planteadas.4. Asesorar jurídicamente en las cuestiones referentes a relacioneslaborales, participando activamente en las negociacionesque se mantienen con la representación del personal para convenio,calendarios y resto de asuntos objeto de transacción, tanto del Ayuntamientocomo de la Guardería, cuando sea requerido/a para ello.5. Prestar auxilio jurídico en la gestión de la administraciónde personal, comprendiendo el registro de personal, los contratos,nóminas, seguros sociales, fondo de pensiones, seguro de vida einvalidez, control de presencia, licencias y permisos, así como bajaspor enfermedad y accidente, incluyendo el aspecto jurídico de laprevención de riesgos laborales y de la protección de datos de carácterpersonal.6. Asesorar jurídicamente en cuanto a los objetivos del área:colaboración en la elaboración del presupuesto del capítulo primeroy el del área, excepto el correspondiente a la Dirección de PromociónEconómica y Empleo, así como elaboración de la plantilla presupuestariay relación de puestos de trabajo, preparación de la ofertade empleo, de las bases generales y específicas de convocatoriasde selección, de los planes de euskaldunización y colaboración enla valoración de puestos.7. Conocer, parametrizar y gerenciar los instrumentos informáticos(programas de ordenador) y no informáticos (soporte documental)relativos a las aplicaciones de gestión de personal (presupuesto,plantilla presupuestaria, relación de puestos de trabajo,asignación de perfiles lingüísticos y fechas de preceptividad…) actualmenteen explotación y los nuevos módulos que se implanten.8. Contactar directamente con las empresas suministradorasde las aplicaciones de gestión de personal antes los posibleserrores o déficits detectados en su aplicación práctica.9. Controlar y supervisar el cumplimiento de los plazos legalmenteestablecidos para la elaboración y aprobación de instrumentosde planificación (presupuesto, plantilla, RPT, oferta de empleo…),publicación (en «B.O.B.», «B.O.E.», tablón anuncios) y notificacióna las personas interesadas (resolución de reclamación y recursos)de los distintos actos que se suceden en la gestión del área.10. Realizar trabajos de asesoramiento técnico en tribunalesde selección: decretos de designación de tribunales, listas depersonas admitidas, asistencia a sesiones, confección del ordendel día, redacción de actas, preparación y seguimiento de los expedientes,elaboración de propuestas de nombramiento, actas de tomade posesión, publicaciones oficiales e informativas, notificacionesa las personas interesadas, etc.11. Tramitar, gestionar y controlar la totalidad de los procedimientosde acceso y selección de personal, así como de provisiónde puestos de trabajo, incluyendo los concursos relativos aFHE (funcionarios de habilitación estatal).12. Tramitar, gestionar y controlar los procesos de creaciónde bolsas de trabajo, tanto las constituidas «ad hoc» por necesidadesde servicio como las derivadas de la superación de los diferentesprocesos selectivos.13. Diseñar y elaborar el formato relativo a los anuncios ypublicaciones de todas las actuaciones administrativas que conformanel esquema procedimental de los procesos selectivos (basesde convocatoria o criterios de selección para el caso de bolsas detrabajo, decreto de aprobación provisional y definitivo de personasadmitidas y excluidas, fechas de convocatoria a pruebas selectivas,anuncio de calificaciones y, en caso de concurso o concursooposición,valoración de méritos, propuestas de nombramiento, tomade posesión) que dotan de contenido tanto el tablón de anuncioscomo el apartado «OPE» de la página web municipal, así comocontrolar y supervisar la correcta publicación de todos estos actos.14. Encomendar las debidas traducciones de los distintosdocumentos que requieran su publicación o notificación en las doslenguas cooficiales y verificar su correcta publicación en el tablónde anuncios y en el apartado OPE de la página web municipal.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17016 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 201015. Lan eskaintza publiko, lan-poltsa eta merituen lehiaketendeialdietarara aurkezten diren eskabide-orrien berri jakin etaaurkeztutako guztia aztertzea, eskazizunak betetzen ote dituztenerabakitzeko. Halaber, kudeatu egin beharko du hautagaien datubiltegiaeta onartu-baztertuen zerrendak osatu.16. HAEEri eskatzea lanpostuen deialdietan hautabideetakoepaimahiakideak izenda ditzala eta, hala gertatzen den deialdietan,euskararen ezagutza egiaztatzeko probetako epaimahaikideakere bai. Ahal duen neurrian, bete egingo ditu epaimahaiak osatzekoberdintasun eta parekotasun printzipio legalak.17. Harremana ezartzea hautabideetako epaimahaikideizendatutakoekin hau guztia jakinarazteko: deialdietako arauak, hautagaia,kplantea ditzaketen abstentzio edo errekusazioak direla-eta,probak egin beharreko egunak eta epaimahaikide izanik jakin beharduten beste guztia. Bilkuren aktak ere bidali beharko dizkie.18. HAEEri galdetu, hautabide bakoitzaren deialdi bateratuetanHL egiaztatzeko probak noiz egin behar diren; HL egiaztatu nahidutenen zerrendak HAEEri bidali; horretarako izapideen jakitun egon;zerrendak, egunak eta emaitzak argitaratu eta HAEEren kalifikazioenkontra egin daitezkeen errekurtsoak kudeatzea.19. Harrera egin zuzenean zein telefono bidez, enplegu deialdipublikoetan interesa dutenei, haien zalantzak argitu, interesatuekegiten dituzten erreklamazio edo errekurtsoen ebazpenak jakinarazieta zerbitzua behar bezala emateko behar diren gainontzekoguztietan jardutea.20. Hautabideetan edo plazak betetzeko prozesuetan gertadaitezkeen erreklamazio edo birjarpenezko edo gora jotzeko errekurtsoengainean informatzea eta, behar izanez gero, ebazteko proposamenaegitea.21. Argitalpenen egunak kontrolatu eta argitalpen dilijentziatuakjendaurrean egoteko denborarekin bat etor daitezela gainbegiratzea.22. Hautabide, lehiaketa, negoziazio eta abarretan eginbeharreko bilkura, bilera, hautaproba eta abarrak egiteko aretoaketa gelak erreserbatzea.23. Espedienteen izapide guztiak gorde eta artxibatzea, datupertsonalak babesteari buruzko indarreko legeriarekin bat etorriz.24. Eguneroko lanean interesa dutenekin eta zerikusiaduten organismoekin (HAEE, EU<strong>DE</strong>L, FEMP, gainontzeko herri administrazioak…)behar diren kudeaketak, kontsultak eta jarduketakegitea.25. Aholkua ematea saileko zereginak ukitzen dituztenadministrazioarekiko auzi-errekurtsoetan eta lan arloko auzietan,Udalaren defentsa juridikoa hobetzeko xedez.26. Langileria arloko arauak eta jurisprudentzia arlokoberriak egunean edukitzea, sailean erabiltzeko xedez.27. Langileria zuzendaria ordeztea eta haren zereginetan jardutea,lanean ez dagoenean, oporretan dagoenean edo jarduteaezina zaion beste guztietan.Hirugarrena.—Parte hartzeko eskakizunaka) Funtzio publikoan sartzeko arau orokorrek ezartzen dituztenak,eta deialdietarako arau nagusiek (64. zenbakiko «B.A.O.»,2010/04/08) dioten bezala.b) Zuzenbide lizentziadun titulua edukitzeac) Euskara dakielako egiaztagiria, 3. HErena.d) Eskabidearekin batera, egiaztatu beharko da deialdian partehartzeko eskakizunak betetzen direla eta, horretarako, eskabide-15. Conocer de las instancias presentadas en cada convocatoriadentro de la correspondiente Oferta Pública de Empleo, enlas de bolsa de trabajo y en los concurso de méritos y estudiar ladocumentación presentada para concluir si cumplen con losrequisitos exigidos, gestionando la base de datos de las personasaspirantes y elaborando las listas de personas admitidas yexcluidas.16. Solicitar del IVAP la designación tanto de los vocales miembrosde los tribunales de selección en las correspondientes convocatorias,como de los vocales referidos a las pruebas de acreditacióndel conocimiento de euskera en el nivel exigido en la concretaconvocatoria, dando cumplimiento, en la medida de lo posible, alos principios recogidos en la normativa vigente sobre igualdad yparidad en su constitución.17. Contactar personalmente con las personas designadascomo vocales en los tribunales de selección, informándoles de lasbases de convocatoria, personas que se presentan, para atendera posibles situaciones de abstención o recusación, de las fechasde realización de las pruebas y demás cuestiones que deban conoceren su calidad de vocales, así como remisión de las actas delas sesiones celebradas, etc.18. Solicitar del IVAP las fechas de celebración de los exámenesde acreditación de perfiles lingüísticos de euskera dentrode las convocatorias unificadas de cada proceso selectivo, remisiónde las listas de aspirantes interesados/as en tal acreditacióny seguimiento de los trámites; publicación de listas, fechas y resultados,gestión de los posibles recursos contra calificación del IVAP…19. Atender telefónica y personalmente a las personas interesadasen aspectos concretos de las diversas convocatorias públicasde empleo, resolviendo las dudas que se planteen, así comopracticar la notificación de las resoluciones relativas a reclamacionesy/o recursos presentados por las personas interesadas y demásactuaciones para la efectiva prestación del servicio.20. Informar y, en su caso, elevar la oportuna propuesta deresolución de las reclamaciones y recursos de reposición y de alzadaque se puedan suscitar en los procesos de selección o provisión.21. Controlar las fechas de publicación y supervisar que laspublicaciones diligenciadas se corresponden con el tiempo de efectivaexposición pública.22. Reserva de salas y aulas para administrar la práctica delas sesiones, reuniones, pruebas selectivas y demás actuacionesdebidas en los procesos selectivos, concursos, negociaciones…23. Custodiar y archivar los expedientes en sus diversos trámites,de conformidad a la normativa vigente en materia de protecciónde datos de carácter personal.24. Realizar las oportunas gestiones, consultas y actuacionescon las personas interesadas y organismos involucrados (IVAP,EU<strong>DE</strong>L, FEMP, resto de Administraciones Públicas…), en relacióncon el desarrollo del trabajo diario.25. Asesorar en relación con los recursos contencioso-administrativosque afecten a los asuntos del área, así como con lospleitos laborales, al objeto de optimizar la defensa jurídica municipal.26. Actualizar con relativa habitualidad normativa y puestaal día de las novedades jurisprudenciales en materia de personalpara su aplicación al área.27. Sustituir en sus funciones al Director de Personal enmomentos de ausencia, periodos vacacionales y demás circunstanciasque impidan la asunción directa por el mismo.Tercera.—Requisitos de participacióna) Los establecidos con carácter general para el acceso a lafunción pública, según disponen las bases generales de convocatoria(«B.O.B.» número 64 de 8/04/2010).b) Hallarse en posesión del título de Licenciado/a en Derecho.c) Título acreditativo de conocimiento de euskera (PL 3).d) Junto con la instancia se deberá acreditar el cumplimientode los requisitos de acceso y acompañar a la misma la siguientecve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17017 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010orriarekin batera, agiri hauek ere aurkeztuko dira, deialdien arauorokorretako 2. atalaren 3. arauarekin bat etorriz:— NANaren fotokopia.— Eskatzen den titulazio zehatzaren fotokopia.— Agertu eta egiaztaturiko merituak zerrendatzeko aitorpena.— Aurretiazko zerbitzuen egiaztagiri jatorrizkoa edo horren kopiakonpultsatua. Portugaleteko Udalean emandako zerbitzuakeskabide-orriak aurkezteko epean agertu beharko dituhautagaiak eta Udalak berak egiaztatuko ditu ofizioz.— Agertzen diren meritu guztiak egiaztatzeko fotokopiak,lehiaketa aldian baloratu ahal izateko.— Euskara agiria. Euskararen ezagutza ebaluatzeko proba eginarte aurkez daiteke.— Azterketak egin ahal izateko arielaren ordainagiria.Laugarrena.—Arielak, eskabide-orriak eta onarpenaHautabidean parte hartu ahal izateko, eskabide-orria aurkeztubeharko da, iragarki hau Estatuko Buletin Ofizialean agertzen denegunaren biharamunetik hasita zenbatu beharreko 20 egun naturalekoepean, Udalak onetsiriko arau orokorretan (64. zenbakiko«B.A.O.», 2010eko apirilaren 8koa) eta Portugaleteko Udalaren ErregistroNagusian eskuratuko den eredu ofizialean ezarri bezala. Ereduofizial hori Udalaren webguneko (www.portugalete.org) «a» ataleko(Deialdi guztiei buruzko informazioa) 4. puntuan ere badago eskuragarri.Hautagaiek, eskabide-orriarekin batera, ezinbestez aurkeztubeharko dute azterketak egin ahal izateko arielaren ordainagiria,deialdiko plazaren sailkapen-taldearen araberakoa, ondoren azaltzendiren zenbatekoak eta eskakizunak ere kontuan hartu behardituztelarik:1.1. Azterketarako eskubideen ariela, lortu nahi den plazarensailkapen-taldearen araberakoa da eta ezinbestez ordaindu beharda Udal honen enplegu publikorako deialdi guztietan parte hartuahal izateko. Ariela ordaindu izanaren agiria (bankuaren abonu-agiria)eskabide-orriarekin batera ekarri behar da, deialdiko arau orokorzein zehatzek ezartzen dituzten eskakizunak betetzen diren bezalaxe.1.2. Ariela, horretarako gaitu den banku kontuan bakarrikordaindu ahal izango da. Hauxe da kontu zenbakia: (BBK)2095.0611.00.9109220949.GARRANTZITSUABankuaren abonu-agiriaren laburpena betetzeko arauak: Hirueremu hauek koma batez bereizita agertu behar dira:— NAN: 8 digito + letra, digitoen eta letraren arteko tarte hutsikegin gabe. NANek 8 digitorik ez badauka, gutxiago baizik,gehitu zeroak ezkerraldean, zortziak bete arte.(koma)— OPE + zenbakia. Plazaren izena eta zenbakia, jarraian adieraztendiren bezala, bion artean tarte hutsik egin gabe.(koma)— 1. abizena (tartea) 2. abizena (tartea) izena.1.3. ZenbatekoaA taldean (A1 azpitaldean) sartzeko: 3 euro.1.4. Plazaren izena: OPE27.Adibidea:22222222L,OPE27,1. abizena 2. abizena izenadocumentación, de conformidad con lo dispuesto en las bases generales,base tercera, apartado 2.º:— Fotocopia del DNI.— Fotocopia de la titulación específica requerida.— Declaración en la que se relacionen los méritos alegadosy acreditados.— Original o copia compulsada de Certificado de Servicios previos.Los servicios prestados en el Ayuntamiento de Portugaletedeberán ser alegados en el plazo de presentaciónde instancias por la persona aspirante y se acreditarán deoficio por la institución.— Fotocopia acreditativa de todos los méritos que se aleguenpara que puedan ser valorados en la fase de concurso.— Certificado de euskera. Es posible presentarlo igualmentehasta el momento de realización de la prueba de conocimiento.— Documento acreditativo de abono de la tasa por derechoa examen.Cuarta.—Tasas, instancias y admisiónLas instancias para participar en el presente proceso selectivose presentarán en el plazo de 20 días naturales, contados apartir del siguiente a aquél en que aparezca el anuncio de la presenteconvocatoria en el «Boletín Oficial del Estado» («B.O.E.»),tal y como se dispone en las bases generales («B.O.B.» número64 de 8 de abril 2010) y en el modelo oficial que se facilitará en elRegistro General del Ayuntamiento de Portugalete y que igualmentese encuentra a su disposición en la página web municipal www.portugalete.org,apartado a) Información común a todas las convocatorias,punto 4.º.A dicha instancia se acompañará en todo caso, el justificantede abono de la tasa por derecho a examen correspondiente al grupode clasificación al que se aspira y según la cuantía y requisitos quese expresan a continuación:1.1. El pago de la tasa por derechos a examen según el grupode clasificación correspondiente a la plaza a la que se aspira, esrequisito indispensable de acceso para todas las convocatorias deempleo público de este Ayuntamiento. La acreditación documentalde pago (Abonaré bancario) deberá unirse a la instancia quese presentará dando cumplimiento al resto de requisitos y condicionesprevistas tanto en las bases generales como en las específicasde cada convocatoria.1.2. La forma de realizar el pago de las tasas será exclusivamentemediante ingreso en la cuenta bancaria habilitada al efectoy que a continuación se indica: (BBK) 2095.0611.00.9109220949.IMPORTANTENormas de cumplimentación del extracto del abonaré bancario:Estos tres campos deberán aparecer separados por comas.— «DNI»: 8 Dígitos + Letra, sin espacio entre los números yla letra. Si el DNI no llega a 8 dígitos, añadir ceros por laizquierda hasta completar los 8 dígitos(coma)— OPE + N.º, según denominación de la plaza a la que se aspiray se indica en cada Base Específica de Convocatoria y sinespacio entre OPE y número.(coma)— Apellido 1 (espacio) Apellido 2 (espacio) nombre.1.3. ImportePara ingreso en grupo A (subgrupo A1): 3 euros.1.4. Denominación de la plaza: OPE27Ejemplo:22222222L,OPE27,APELLIDO1 APELLIDO 2 NOMBREcve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17018 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Bosgarrena.—Epaimahai kalifikatzailea1. Epaimahaia lagun anitzeko organoa izango da eta honakoakizango dira osakideak:— Presidente bat (1): Langileria zuzendaria.— Idazkari bat (1): Udalaren idazkari nagusia edo hark eskuemandakoa.— Lau (4) mahaikide:• Ekonomi Sustapen eta Enplegu zuzendaria.• Udalaren Gobernu batzordeak izendatzen dituen udal langilebi.• HAEEk izendatzen duen pertsona bat.5.2.- Euskara probetan HAEEk izendatzen duen beste pertsonabat ere izango da epaimahaikide, Euskal Funtzio Publikoaren 6/1989Legeko 99.2 atalak ezartzen duen bezala.Seigarrena.—Hautaprobak1. Oposizio aldiaOposizio aldiak bost ariketa edukiko ditu. Lehenengo hiruaketa bosgarrena ezinbestekoak eta baztergarriak izango dira; laugarrena,elkarrizketa, ezinbestekoa izango da, baina ez baztergarria.Lehen ariketa (ezinbesteko eta baztergarria):Ezagutza teorikoaren probaHautagaiek idatzizko erantzuna eman beharko diote, epaimahaiakezartzen duen denboran, erantzun anitzeko galderasorta bati. Gehienez 60 (hirurogei) galdera izango dira, eranskinekogaien I. atalari buruzkoak (Gai orokorrak). Galdera horiek epaimahaiakezarriko ditu ariketari ekin baino lehen. Ariketa honen kalifikazioa0 (zero) eta 10 (hamar) puntu bitartekoa izango da. Gutxienez 5(bost) puntu lortu beharko da ariketa hau gainditu ahal izateko.Bigarren ariketa (ezinbesteko eta baztergarri):Ezagutza teorikoaren probaHautagaiek idatzizko erantzuna eman beharko diete, epaimahaiakezartzen duen denboran, gai bati edo batzuei, edo bestela,erantzun anitzeko galdera sorta bati. Baliteke gaiak edota galderakgai-zerrendako idazpuru zehatz bati ez egokitzea, bainaeranskineko gaien II. atalari buruzkoak (Gai zehatzak) izango diraeta epaimahaiak ezarriko ditu ariketari ekin baino lehen. Ariketa honenkalifikazioa 0 (zero) eta 10 (hamar) puntu bitartekoa izango da. Gutxienez5 (bost) puntu lortu beharko da ariketa hau gainditu ahal izateko.Hirugarren ariketa (ezinbesteko eta baztergarri):Ezagutza praktikoen probaHautagaiek suposamendu praktiko bat edo batzuk ebatzibeharko dituzte epaimahaiak ezartzen duen denboran. Suposamenduokepaimahaiak ezarriko ditu ariketari ekin baino lehen, etaeranskineko gaien II. atalari buruzkoak (Gai zehatzak) izango dira.Proba egin bitartean eta epaimahaiak aldez aurretik horretarakobaimena emanez gero, hautagaiek gaiei buruzko indarreko arauentestuak eta argitalpenak erabili ahal izango dituzte. Ariketa honenkalifikazioa 0 (zero) eta 10 (hamar) puntu bitartekoa izango da. Gutxienez5 (bost) puntu lortu beharko da ariketa hau gainditu ahal izateko.Laugarren ariketa (ezinbesteko, baina ez baztergarri):Banan banako elkarrizketaEpaimahaiak banan banako elkarrizketa egingo du hautagaiekin,lanpostuko zereginetan jarduteko zein neurritan diren egoki baloratzeko.Ariketa honetan gehienez 5 (bost) puntu lortu ahal izangoda.Bosgarren ariketa (ezinbesteko eta baztergarria):Hizkuntza eskakizuna egiaztatzeaHirugarren hizkuntza eskakizuna egiaztatzeko ahoz zein idatzizkoariketak egingo dira. Hautabidetik kanpo geldituko dira egiaztatzeariketa hau gainditzen ez dutenak.Quinta.—Tribunal calificador1. El tribunal tendrá carácter colegiado y estará formado por:— Un/a (1) Presidente/a: Director de Personal.— Un/a (1) Secretario/a: la Secretaria General del Ayuntamientoo persona en quien delegue.— Cuatro (4) vocales:• Director de Promoción Económica y Empleo.• Dos empleados/as municipales nombrados/as por la Juntade Gobierno Local.• Una persona designada por el IVAP.2. En las pruebas destinadas a la evaluación de los conocimientosde euskera, formará parte del tribunal, además, otra personadesignada por el IVAP, según establece el artículo 99.2 dela Ley 6/1989 de Función Pública Vasca.Sexta.—Pruebas selectivas1. Fase de oposiciónLa fase oposición consta de cinco ejercicios. Los tres primerosy el quinto, de carácter obligatorio y eliminatorio; el cuarto, laentrevista, de carácter obligatorio y no eliminatorio.Primer ejercicio (obligatorio y eliminatorio):Prueba de conocimientos teóricosConsistirá en contestar por escrito, en el tiempo máximo queseñale el tribunal una serie preguntas de respuesta múltiple conun máximo de 60 (sesenta) preguntas, relacionadas con la parte I(General) del temario anexo y determinadas por el tribunal inmediatamenteantes del comienzo del ejercicio, que se calificará de0 (cero) a 10 (diez) puntos, siendo necesario obtener un mínimode 5 (cinco) puntos para superar este ejercicio.Segundo ejercicio (obligatorio y eliminatorio):Prueba de conocimientos teóricosConsistirá en contestar por escrito, en el tiempo máximo queseñale el tribunal, uno o varios temas relacionados con la parte II(Específica) del temario anexo y determinado por el tribunal inmediatamenteantes del comienzo del ejercicio, que se calificará(n)de 0 (cero) a diez 10 (diez) puntos, siendo necesario obtener unmínimo de 5 (cinco) puntos para superar este ejercicio.Tercer ejercicio (obligatorio y eliminatorio):Prueba de conocimientos prácticosConsistirá en la resolución de uno o varios supuestos prácticosestablecidos por el tribunal inmediatamente antes de su celebracióny en el tiempo que por éste se determine, que versarán sobrematerias relacionadas con la parte II (Específica) del temario anexoa la convocatoria. Durante el desarrollo de la prueba, y siempre quesea autorizado previamente por el tribunal, los aspirantes podránhacer uso de textos y publicaciones de la vigente normativa en dichasmaterias. Se calificará de 0 (cero) a 10 (diez) puntos, siendo necesarioobtener un mínimo de 5 (cinco) puntos para superar este ejercicio.Cuarto ejercicio (obligatorio, pero no eliminatorio):Entrevista personalConsistirá en mantener una entrevista personal que permitavalorar la idoneidad de las personas aspirantes para el desempeñode los requerimientos del puesto de trabajo. Esta prueba será valoradacon un máximo de 5 (cinco) puntos.Quinto ejercicio (obligatorio y eliminatorio):Acreditación del perfil lingüístico (PL)Pruebas orales y escritas de acreditación del perfil lingüístico3, quedando fuera del proceso selectivo quienes no superen laprueba de acreditación.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17019 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Hizkuntza eskakizuna egiaztatu beharretik salbuetsiko dira, HAE-Eren egiaztagiria, kasuan kasuko hizkuntza eskakizunarena, edoEuskararen Erabilera Normalizatzeari buruzko apirilaren 15eko 86/97Dekretuko 41. artikuluak eta, baliokidetzeari dagokionez, euskaragaitasuntituluak baliokidetu eta Hizkuntzen Europako MarkoBateratuan uztartzeko apirilaren 8ko 64/2008 Dekretuak eta otsailaren24ko 48/2009 Dekretuak aipatzen dituzten tituluetakoren batduten hautagaiak.Egiaztagiri-tituluok ariketa egiten den egunera arte aurkeztuahal izango dira.Edonola ere, epaimahaiak ariketak egiteko ordena hori aldatuahal izango du.2. Lehiaketa aldiaLehiaketa ez da baztergarria izango. Epaimahaiak hautagaiekeskaerak egiteko epean agertzen eta egiaztatzen dituzten merituakaztertu eta baloratuko ditu, jarraian adierazten denarekin bat etorriz.Jarraian adierazten diren merituak bakarrik baloratu eta kalifikatukodira, horietako bakoitzerako adierazten den baremoarenarabera. Aldi honetan gehienez 15,75 puntu lor daitezke.A) Emandako zerbitzuak. A1 eta A2 atalek batuta gehienez12,75 puntu edukiko dute.A.1. Herri administrazioan Zuzenbideko lizentziatu gisara (A/A1taldea) Langileria / Giza Baliabideen saileko teknikari edo aholkularijuridiko lanpostuetan, hala administrazio orokorreko nola administraziobereziko teknikaria izanik, aurretiaz emandako zerbitzuengatik,1,40 puntu sei hilabete osoko. Atal honetan gehienez7 puntu lor daitezke.A.2. Herri administrazioan Zuzenbideko lizentziatu gisara (A/A1taldea) hala administrazio orokorreko nola administrazio berezikoteknikaria izanik aurretiaz emandako zerbitzuengatik, 0,50 puntusei hilabete osoko. Atal honetan gehienez 5,75 puntu lor daitezke.Atal honetan aurretiaz emandako zerbitzuengatik ezartzen direnpuntuazioak zerbitzuak arduraldi osoaz eman direnean bakarrik hartukodira kontuan. Arduraldia partziala izan bada, batetik, puntuaziohorien erdia hartuko da kontuan, partzialtasunaren ehunekoadena delarik ere; eta bestetik, gehienezko puntuazioak ezin izangodu gainditu arduraldi osoaz egiazta daitekeen gehienezko denbora.Portugaleteko Udalean emandako aurretiazko zerbitzuakeskabide-orriarekin batera agertu beharko dira eta Udalak berakhartuko ditu kontuan ofizioz.B) Prestakuntza osagarriaB.1. Hautagaiak gainditutako prestakuntza- eta hobekuntzaikastaroak,hala presentzialak nola on-line erakoak, banaka hartukodira kontuan, baldin eta eskakizun hauek betetzen badituzte:lanpostuko egitekoekin zerikusia edukitzea, gutxienez 6 ordu luzeizatea, edozein herri administraziok, administrazio horietako zuzenbidepublikoko organismo, entitate batek edo Administrazio PublikoetakoEtengabeko Prestakuntzarako edozein Erakunde sindikalekantolatu, irakatsi, sustatu edo homologatua izatea, bertaratze-ziurtagiriaerakunde horiek egina izatea eta ikastaroen iraupenarenorduak agertzea. Ikastarook, berriz, ez dute zertan zehatz-mehatzeta bakarrik informatikoari buruzkoak izan. Esan bezala, ikastarookbanaka hartuko dira kontuan eta, haien iraupenaren arabera, ondokopuntuazioak esleituko zaizkie. Atal honetan gehienez 3 puntu lordaitezke.— 0,10 puntu 6-19 ordu bitarteko ikastaro bakoitzeko.— 0,20 puntu 20-39 ordu bitarteko ikastaro bakoitzeko.Quedarán exentos de la prueba de acreditación del PL aquellosaspirantes que posean el correspondiente certificado expedidopor el IVAP del PL de que se trate, o bien alguno de los títulos recogidosen el artículo 41 del Decreto 86/97, de 15 de abril, de Normalizacióndel Uso del Euskera, a efectos de convalidación, en relacióncon los Decretos 64/2008, de 8 de abril, y 48/2009, de 24 defebrero, ambos de convalidación de títulos y certificados acreditativosde conocimientos de euskera, y adecuación de los mismosal Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.Se admitirá la presentación del certificado acreditativo del perfillingüístico hasta la fecha de realización de dicho ejercicio.En cualquier caso el tribunal puede cambiar el orden de celebraciónde los ejercicios.2. Fase de concursoEl concurso, que no tendrá carácter eliminatorio, consistirá enel examen y valoración de los méritos alegados y acreditados porlas personas aspirantes durante el plazo de presentación de instancias,todo ello de acuerdo con lo que a continuación se indica.Se valorarán y calificarán exclusivamente los méritos que seindican a continuación y según el baremo que se expresa para cadauno de ellos, sin que la puntuación total pueda exceder de 15,75puntos.A) Servicios prestados (Sin que en ningún caso la suma deA1 y A2 pueda superar el máximo de 12,75 puntos).A.1. Por servicios previos prestados como Licenciado/a enDerecho (Grupo A/A1) en puestos de Técnico/a y/o Asesor/a Jurídico/adel Área de Personal/Recursos Humanos tanto en calidadde Técnico/a de Administración General (TAG) como de Técnico/ade Administración Especial (TAE) en la Administración Pública: 1,40puntos por cada semestre completo con un máximo de 7 puntos.A.2. Por Servicios previos prestados como Licenciado/a enDerecho (Grupo A/A1) en puestos de trabajo de Técnico/a de AdministraciónGeneral (TAG) o Técnico/a de Administración Especial(TAE) en la Administración Pública: 0,50 puntos por cada semestrecompleto con un máximo de 5,75 puntos.Las puntuaciones establecidas en este apartado para los serviciosprestados, se entenderán referidas a los que lo hubieran sidoen régimen de dedicación completa. Dichas puntuaciones se reduciránen la mitad proporcional en el supuesto de servicios prestadosen régimen de dedicación a tiempo parcial, cualquiera que seael porcentaje de la misma, no pudiendo superar la puntuación alcanzableen régimen de jornada parcial, el tiempo máximo acreditableen régimen de jornada completa.Los servicios previos prestados en el Ayuntamiento de Portugaletedeberán ser alegados junto con la instancia, siendo losmismos aportados de oficio por la institución.B) Formación complementariaB.1. Por cada curso individualmente considerado de formacióny perfeccionamiento superado de carácter presencial y/o «online»relacionado con las funciones propias del puesto, no referidoestricta y exclusivamente a conocimientos de informática y de duraciónmínima igual o superior a 6 horas, que haya sido organizado,impartido, promovido u homologado por cualquier AdministraciónPública o por los Organismos y Entidades de Derecho Público dedichas Administraciones, así como por Centros y Universidades Oficiales,Escuelas de Administración Pública, Colegios Profesionales,Asociaciones Profesionales y Organizaciones Sindicales dentrodel marco de Formación Continua de las AdministracionesPúblicas, siempre que el certificado de asistencia esté expedidopor dichas instituciones y en los que necesariamente han de figurarlas horas lectivas de duración de los mismos, se otorgarán lossiguientes puntos en función a su concreta duración, con una puntuacióntotal máxima alcanzable de 3 puntos:— 0,10 puntos por cada curso de entre 6 hasta 19 horas deduración.— 0,20 puntos por cada curso de entre 20 hasta 39 horas deduración.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17020 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010— 0,40 puntu 40-99 ordu bitarteko ikastaro bakoitzeko.— 0,80 puntu 100 ordu edo hortik gorako ikastaro bakoitzeko.Ez dira baloratuko deialdian parte hartzeko edota dagozkionlan-maila edo kategorietara sartzeko ezinbesteko eskakizun legezagertzen diren ikastaroak.Portugaleteko Udalak antolaturiko prestakuntza-ikastaroak, eskabide-orriarekinbatera agertuko dira, baloratuak izango badira.— 0,40 puntos por cada curso de entre 40 hasta 99 horas deduración.— 0,80 puntos por cada curso de 100 horas o de superior duración.En ningún caso se valorarán los cursos que se exijan comorequisito indispensable para participar en las convocatorias y/o parael acceso a las escalas y categorías correspondientes.La documentación relativa a cursos cuya expedición correspondaal Ayuntamiento de Portugalete por derivar de acciones formativaspropias, deberá ser en todo caso alegada junto con la instancia,para que pueda valorarse.ERANSKINAGAIAKI. ATALAGAI OROKORRAK1. gaia. Espainiako Konstituzioa 1978koa. Egitura eta printzipioorokorrak. EBren ekonomia eredua. Konstituzioa erreformatzea.2. gaia. Funtsezko eskubideak Konstituzioan. KonstituzioAuzitegia.3. gaia. Estatuaren antolamendua Konstituzioan: erakundeenantolamendua edo antolamendu politikoa eta lurraldearen antolamendua.Koroa.4. gaia. Gorte Nagusiak: herriaren defendatzailea eta Herri KontuenEpaitegia. Botere Judiziala.5. gaia. Gobernua eta Administrazioa. Estatuko AdministrazioOrokorra. Autonomia elkargoak: autonomia estatutuak.Toki Administrazioa.Erakundeen Administrazioa.6. gaia. Herri Administrazioaren jarduteko printzipioak.7. gaia. Administrazioa Legearen eta Zuzenbidearen mendeanjarri beharra. Administrazio Zuzenbidearen iturriak: legea eta araudiak.8. gaia. Harreman juridiko-administratiboa. Kontzeptua. Subjektuak:Administrazioa eta administratua. Gaitasuna eta ordezkaritza.Administratuaren eskubideak. Administratuaren ekintza juridikoak.9. gaia. Ekintza administratiboa. Kontzeptua, motak eta elementuak.Arrazoitzea eta jakinaraztea.10. gaia. Ekintza administratiboen eraginkortasuna eta balioa.11. gaia. Ekintza administratiboak berrikustea: ofizioz eta administrazio-errekurtsoaz.12. gaia. Administrazioaren jardunbidea: printzipio eratzaileak.Administrazio jardunbidearen aldiak: hasiera, antolamendua, instrukzioaeta bukatzea.13. gaia. Jardunbidearen denbora. Jardunbide bereziak.14. gaia. Administrazioaren erantzukizuna.15. gaia. Espainiako Toki Jaurpidea: Konstituzioko printzipioaketa araupetze juridikoa.16. gaia. Lurralde erakundeen arteko harremanak. Toki autonomia.17. gaia. Udalerria: kontzeptua eta elementuak. Udal barrutia.Biztanleria eta erroldatzea.18. gaia. Udalerria. Antolamendua eta eskumenak.19. gaia.Tokiko boterea arauak egiteko: ordenantzak, araudiaketa bandoak. Prestatzeko eta onartzeko jardunbidea.20. gaia. Udalen administrazio jardunbidearen berezitasunak.Agirien sarrera-irteerak erregistratzea.21. gaia. Udaletako kide anitzeko organoen funtzionamendua.Horien bilkuren eta erabakien jaurpidea. Erabakien artak eta ziurtagiriak.Udalburuaren ebazpenak.ANEXOTEMARIOPARTE ITEMARIO GENERALTema 1. La Constitución Española de 1978. Estructura y principiosgenerales. El modelo económico de la CE. La reforma de laConstitución.Tema 2. Los derechos fundamentales en la Constitución. El TribunalConstitucional.Tema 3. La organización del Estado en la Constitución: organizacióninstitucional o política y organización territorial. La Corona.Tema 4. Las Cortes Generales: referencia al defensor del puebloy al Tribunal de Cuentas. El Poder Judicial.Tema 5. El Gobierno y la Administración. La AdministraciónGeneral del Estado. Las comunidades autónomas: especial referenciaa los Estatutos de Autonomía. La Administración Local. LaAdministración Institucional.Tema 6. Principios de la actuación de la AdministraciónPública.Tema 7. Sometimiento de la Administración a la Ley y al Derecho.Fuentes de derecho administrativo: especial referencia a la Leyy a los Reglamentos.Tema 8. La relación jurídica-administrativa. Concepto. Sujetos:la Administración y el administrado. Capacidad y representación.Derechos del administrado. Los actos jurídicos del administrado.Tema 9. El acto administrativo. Concepto, clases y elementosde acto administrativo. Motivación y notificación.Tema 10. Eficacia y validez de los actos administrativos.Tema 11. Revisión de los actos administrativo: de oficio y envía de recurso administrativo.Tema 12. El procedimiento administrativo: principios informadores.Las fases del procedimiento administrativo: iniciación, ordenación,instrucción y terminación.Tema 13. Dimensión temporal del procedimiento. Referenciaa los procedimientos especiales.Tema 14. La responsabilidad de la Administración.Tema 15. El Régimen Local Español: Principios constitucionalesy regulación jurídica.Tema 16. Relaciones entre Entes Territoriales. La AutonomíaLocal.Tema 17. El Municipio: concepto y elementos. El término municipal.La población y empadronamiento.Tema 18. El Municipio. Organización. Competencias Municipales.Tema 19. Potestad reglamentaria en la esfera local: Ordenanzas,Reglamentos y Bandos. Procedimiento de elaboración y aprobación.Tema 20. Especialidades del procedimiento administrativo local.El registro de entrada y salida de documentos.Tema 21. Funcionamiento de los órganos colegiados locales.Régimen de sesiones y acuerdos de los órganos colegiados locales.Actas y certificaciones de acuerdos. Las resoluciones del Presidentede la Corporación.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17021 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 201022. gaia. Administrazioan jarduteko erak. Sustapena. Polizia:lizentziak. Tokiko zerbitzu publikoa. Kudeatzeko erak.23. gaia. Toki entitateen ondasunak. Herri jabaria. Toki entitateenondare pribatua.24. gaia. Administrazioaren kontratuak toki eremuan (I). Printzipioorokorrak. Kontratu motak. Elementuak. Kontratista hautatzea.25. gaia. Administrazioaren kontratuak toki eremuan (II). Bermaketa erantzukizuna kontratazioan. Kontratuak burutu, aldatu etaetetea. Prezioak berrikustea. Kontratuen baliogabetasuna. Kontratuakazkentzea.26. gaia.Toki entitateen zerbitzupeko langileak (I): kontzeptuaeta motak.27. gaia.Toki entitateen zerbitzupeko langileak (II). Eskubideak,betebeharrak eta bateraezintasunak.28. gaia. Toki entitateen aurrekontuak. Printzipioak, osagaiaketa agiriak.Toki aurrekontua onartzeko prozesua. Aurrekontua betearaztekoprintzipio orokorrak. Aurrekontua aldatzea: aparteko kredituaketa kreditu-gehigarriak, kredituen transferentziak eta bestehainbat figura. Aurrekontuaren kitapena.29. gaia.Toki mailako gastu publikoa: kontzeptua eta lege jaurpidea.Gastu publikoen betearazpena. Kontularitza eta kontuak.30. gaia. Portugaleteko Udalaren II. Plana, Andre-Gizonen artekoBerdintasunaren alde (2007/2010).Tema 22. Formas de acción administrativa. La actividad defomento. La actividad de Policía: las licencias. El servicio públicolocal: formas de gestión del servicio público local.Tema 23. Los bienes de las entidades locales. El dominio público.El patrimonio privado de las mismas.Tema 24. Los contratos administrativos en el ámbito local (I).Principios Generales. Clases de contrato. Elementos. La seleccióndel contratista.Tema 25. Los contratos administrativos en el ámbito local (II).Las garantías y responsabilidad en la contratación. Ejecución, modificacióny suspensión. La revisión de precios. Invalidez de los contratos.Extinción de los contratos.Tema 26. El personal al servicio de las Entidades locales (I):concepto y clases.Tema 27. El personal al servicio de las Entidades Locales (II).Derechos, deberes e incompatibilidades.Tema 28. Los presupuestos de las entidades locales. Principios,integración y documentos de que constan. Proceso de aprobacióndel presupuesto local. Principios generales de ejecución delpresupuesto. Modificaciones presupuestarias: los créditos extraordinariosy los suplementos de créditos, las transferencias de créditosy otras figuras. Liquidación del presupuesto.Tema 29. El gasto público local: concepto y régimen legal. Ejecuciónde los gastos públicos. Contabilidad y cuentas.Tema 30. II plan para la igualdad de oportunidades entre mujeresy hombres de Portugalete, 2007/2010.II. ATALAGAI ZEHATZAKEnplegatu Publikoaren Oinarrizko Estatutua31. gaia. Enplegatu Publikoaren Oinarrizko Estatutua (EPOE),7/2007 Legea, apirilaren 12koa. Zuzenbide-esparrua eta eskumenendoikuntza. Xedea. Indarraldiaren jaurpidea.32. gaia. EPOE: Ezarpen-eremua. Toki Administrazioarenaipamen berezia.33. gaia. EPOE: Herri administrazioen zerbitzupeko langilemotak.34. gaia. EPOE: Lan-kontratuko langileak: haien jaurpide juridikoaEPOEn.35. gaia. EPOE: Zuzendaritza-kide publiko profesionalak:haien jaurpide juridikoa EPOEn.36. gaia. EPOE: Funtzio Publikoko sarrera (I). Printzipioak. Eskakizunak.37. gaia. EPOE: Funtzio Publikoko sarrera (II). Hautatzeko organoak.Hautatzeko sistemak.38. gaia. EPOE: Funtzionario bilakatzea eta funtzionario izateariuztea39. gaia. EPOE: Enplegatu publikoen eskubideak. Lanaldirakoeskubidea, baimenak eta oporraldia.40. gaia. EPOE: Lanbide-karrerarako eskubidea. Horizontalaeta bertikala. Karrera eta prestakuntza41. gaia. EPOE: Barne sustapenerako eskubidea.42. gaia. EPOE: Jarduera ebaluatzea (I). Kontzeptu- etazuzenbide-esparrua.43. gaia. EPOE: Jarduera ebaluatzea (II). Ezarpen- eta eragineremuak.44. gaia. EPOE: Ordainsarietarako eskubideak.45. gaia. EPOE: Negoziazio kolektiborako eskubidea. Printzipioorokorrak. Aurreko arauekiko berriak: negoziazio-mahaiak, negoziazio-gaiak,itunak eta akordioak.46. gaia. EPOE: Ordezkapen-eskubidea. Erakundeen partaidetza.Ordezkaritza-organoak. Funtzioak. Bermeak eta eskubideak.Hauteskunde-prozedura Bilera-eskubidea.47. gaia. EPOE: Betebeharrak eta jokabide-kodea.PARTE IITEMARIO ESPECÍFICOEstatuto Básico del Empleado PúblicoTema 31. Estatuto Básico del Empleado Público, Ley 7/2007de 12 de abril (EBEP). Marco jurídico y habilitación competencial.Objeto. Régimen de vigencia.Tema 32. EBEP: Ámbito de aplicación. Especial referencia ala Administración Local.Tema 33. EBEP: Clases de personal al servicio de las AdministracionesPúblicas.Tema 34. EBEP: Personal laboral: estudio de su régimen jurídicoen el EBEP.Tema 35. EBEP: Personal Directivo Público Profesional: estudiode su régimen jurídico en el EBEP.Tema 36. EBEP: Acceso a la Función Pública (I). Principios.Requisitos.Tema 37. EBEP: Acceso a la Función Pública (II): Selección.Órganos de selección. Sistemas selectivos.Tema 38. EBEP: Adquisición y pérdida de la condición de funcionario.Tema 39. EBEP: Derechos de los empleados públicos. Derechoa la jornada de trabajo, permisos y vacaciones.Tema 40. EBEP: Derecho a la carrera Profesional. Horizontaly vertical. Carrera y formación.Tema 41. EBEP: Derecho a la Promoción Interna.Tema 42. EBEP: Evaluación del Desempeño (I). Marco conceptualy jurídico.Tema 43. EBEP: Evaluación del Desempeño (II). Aplicación yámbitos de afectación.Tema 44. EBEP: Derechos retributivos.Tema 45. EBEP: Derecho a la Negociación Colectiva. Principiosgenerales. Principales novedades respecto de la regulaciónanterior en cuanto a mesas de negociación, materias, pactos yacuerdos.Tema 46. EBEP: Derecho de Representación y participacióninstitucional. Órganos de representación. Funciones. Garantías yDerechos. Procedimiento Electoral. Derecho de reunión.Tema 47. EBEP: Deberes y Código de Conducta.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17022 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 201048. gaia. EPOE: Giza baliabideen plangintza49. gaia. EPOE: Enplegu publikoaren egituraketa.50. gaia. EPOE: Lanbide-sailkapenaren taldeak51. gaia. EPOE: Lanpostuak betetzea.52. gaia. EPOE: Mugikortasuna.53. gaia. EPOE: Administrazio egoerak (I). Zerbitzu aktiboa. Zerbitzubereziak. Zerbitzuak beste hainbat herri administraziotan.54. gaia. EPOE: Administrazio egoerak (II). Estzedentzia. Zerbitzuariuztea. Zerbitzura itzultzea.55. gaia. EPOE: Zigorren jaurpidea.56. gaia. EPOE: Prestakuntzaren lege-esparrua: prestakuntzaereduak. Oinarrizko zikloa eta prestakuntzaren zeregina. PrestakuntzaEPOEnTokiko Oinarri-Arauak eta Autonomia Mailako Arauak57. gaia. Langileak kudeatzeko instrumentuak (I): plantilla.58. gaia. Langileak kudeatzeko instrumentuak (II): lanpostuenzerrenda.59. gaia. Langileak kudeatzeko instrumentuak (III): lan-eskaintzapublikoa.60. gaia. Langileak kudeatzeko instrumentuak (IV): enpleguarenaldeko planak.61. gaia. Langileak kudeatzeko instrumentuak (V): langileen erregistroa.62. gaia. Funtzio Publikoan sartzea (I). Printzipio gidariak. Hautatzekosistemak.63. gaia. Funtzio Publikoan sartzea (II). Deia egiteko arauaketa deialdiak. Zer-nolakoa. Edukia. Onespena. Argitalpena. Errekurtsoak.64. gaia. Funtzio Publikoan sartzea (III). Hautatzeko organoak.Motak. Osaera. Funtzionamendua eta jokaera. Errekurtsoak.65. gaia. Funtzio Publikoan sartzea (IV). Hautatzeko jardunbidea.Izapideak.66. gaia. Lanbide-sailkapena. Lan eskalak eta kategoriak.67. gaia. Lanpostuak betetzea. Behin betiko betetzea. Zerbitzu-eginkizuna(190/2004 Dekretua, urriaren 13koa).68. gaia. Administrazio egoerak. Kontzeptua eta ezaugarriak(339/2001 Dekretua, abenduaren 11koa).69. gaia. Estatu mailako gaikuntzako funtzionarioak (I). Zuzenbide-esparrua.Hautatzea. Gaikuntza. Lanpostu erreserbatuak.70. gaia. Estatu mailako gaikuntzako funtzionarioak (II). Lanpostuakbetetzea.71. gaia. Bitarteko funtzionarioak (I). Zuzenbide-esparrua. Hautaketa.72. gaia. Bitarteko funtzionarioak (II). Harremanaren edukia.Bitartekoa izateari uztea. Bitarteko enplegua finkatzea.73. gaia. Bateraezintasunen jaurpidea Herri Administrazioan.74. gaia. Udalhitz. Ezarpen-eremuak. Araupetzen dituen edukiak.75. gaia. Udalhitz. Ordainsarien jaurpidea. Jaurpide orokorra.76. gaia. Hizkuntza normalizazioa euskal enplegu publikoan.Hizkuntza eskakizuna. Derrigortasuna.Askotariko Arauak toki eremuan77. gaia. Aldi baterako lan-kontratazioa Toki Administrazioan(I). Lan edo zerbitzu jakin baterako kontratua. Definizioa. Ezaugarriak.Azkentzea.78. gaia. Aldi baterako lan-kontratazioa Toki Administrazioan(II). Ekoizpen-gorabeherengatiko kontratua. Definizioa. Ezaugarriak.Azkentzea.Tema 48. EBEP: Planificación de Recursos Humanos.Tema 49. EBEP: Estructuración del empleo público.Tema 50. EBEP: Grupos de clasificación profesional.Tema 51. EBEP: Provisión de puestos de trabajo.Tema 52. EBEP: Movilidad.Tema 53. EBEP: Situaciones Administrativas (I). Servicioactivo. Servicios especiales. Servicio en otras AdministracionesPúblicas.Tema 54. EBEP: Situaciones Administrativas (II). Excedencia.Suspensión. Reingreso.Tema 55. EBEP: Régimen disciplinario.Tema 56. EBEP: Marco legal de la formación: modelos de formación.Ciclo básico y papel de la formación. La formación en elEBEPNormativa Básica Local y Normativa AutonómicaTema 57. Instrumentos de Gestión de Personal (I): Plantilla.Tema 58. Instrumentos de Gestión de Personal (II): Relaciónde Puestos de Trabajo.Tema 59. Instrumentos de Gestión de Personal (III): Oferta deEmpleo Público.Tema 60. Instrumentos de Gestión de Personal (IV): Planesde Empleo.Tema 61. Instrumentos de Gestión de Personal (V): Registrode Personal.Tema 62. Acceso a la Función Pública (I). Principios rectores.Sistemas de selección.Tema 63. Acceso a la Función Pública (II). Bases y convocatoria:Naturaleza. Contenido. Aprobación. Publicación. Recursos.Tema 64. Acceso a la Función Pública (III). Órganos de selección.Clases. Composición. Funcionamiento y actuación. Recursos.Tema 65. Acceso a la Función Pública (IV). Procedimiento selectivo.Trámites.Tema 66. Clasificación Profesional. Escalas y categorías profesionales.Tema 67. Provisión de puestos de trabajo. Provisión definitiva.Comisión de servicios. (Decreto 190/2004 de 13 de octubre).Tema 68. Situaciones Administrativas. Concepto y características( Decreto 339/2001 de 11 de diciembre).Tema 69. Funcionarios de Habilitación Estatal (FHE) (I):Marco jurídico. Selección. Habilitación. Puestos de trabajo reservadosTema 70. Funcionarios de Habilitación Estatal (FHE) (II) : Provisiónde puestos de trabajo.Tema 71. Funcionarios Interinos (I). Marco jurídico. Selección.Tema 72. Funcionarios Interinos (II). Contenido de la relación.Cese. Consolidación de empleo interino.Tema 73. Régimen de incompatibilidades en la AdministraciónPública.Tema 74. Udalhitz. Ámbitos de aplicación. Enunciado de contenidosobjeto de regulación.Tema 75. Udalhitz. Régimen de retribuciones. Régimengeneral.Tema 76. Normalización lingüística en el empleo público vasco.Perfil Lingüístico. Preceptividad.Normativa Varia en relación al ámbito localTema 77. Contratación laboral temporal en la AdministraciónLocal (I): Contrato de Obra o servicio determinado. Definición. Características.Extinción.Tema 78. Contratación laboral temporal en la AdministraciónLocal (II): Contrato por circunstancias de la producción. Definición.Características. Extinción.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17023 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 201079. gaia. Aldi baterako lan-kontratazioa Toki Administrazioan(III). Bitarteko kontratua. Definizioa. Ezaugarriak. Azkentzea.80. gaia. Aldi baterako lan-kontratazioa Toki Administrazioan(IV). Txanda-kontratua. Erretiro partziala. Definizioa. Ezaugarriak.Azkentzea.81. Funtzionarioen eta lan-kontratuko langileen negoziazio kolektiboaEnplegatu Publikoaren Oinarrizko Estatutuaren esparruan. Printzipioak.Desberdintasunak. Subjektu legitimatuak. Negoziazioarenedukia.82. gaia. Toki entitateek datu pertsonalak erabiltzea. Nola jardundatuak biltzean.83. gaia. Toki entitateek datu pertsonalak erabiltzea. Nola jardundatuak lagatzean.84. gaia. Administrazioko langileen datu pertsonalak babestea.Langileen fitxategia. Printzipioak, eskubideak, hirugarrenbatzuek datu horiek erabiltzea eta segurtasuna.85. gaia. Lan arriskuak aurrezaintzea. Administrazioaren betebeharraketa erantzukizuna.86. gaia. Lan arriskuak aurrezaintzea. Enplegatu publikoen osasunazaintzea.87. gaia. 11/2007 Legea, ekainaren 22koa, herritarren zerbitzupublikoetarako sarbide elektronikoari buruzkoa. Xedea eta helburuak.Ezarpen-eremua. Egoitza elektronikoa. Erregistro elektronikoa.Komunikazio eta jakinarazpen elektronikoak.88. gaia. 11/2007 Legea, ekainaren 22koa, herritarren zerbitzupublikoetarako sarbide elektronikoari buruzkoa. Herritarren eskubideak,Administrazioaren jardunean bitarteko elektronikoak erabiltzearidagokionez.89. gaia. Langileria arloko politikak Toki Administrazioan. Kontzeptu-esparrua.Giza baliabideak kudeatzeko sistema osatzen dutenazpisistemak.90. gaia. Giza baliabideak gaitasunen arabera kudeatzea TokiAdministrazioan. Kontzeptu-esparrua. Aplikazioak. Ezarpena.(Arauak argibide legez aipatzen dira. Hautagaiei dagokie, beraz,arauok egokitu eta etengabe eguneratzearen ardura).Portugaleten, 2010eko ekainaren 25ean.—Alkate-udalburua,Mikel Torres Lorenzo(II-5143)•IRAGARKIAPortugaleteko Udalaren Gobernu batzordeak, 2010eko ekainaren25ean egindako bilkuran, besteak beste zirela, erabaki hauhartu zuen.Udalaren Gobernu batzordeak, 2010eko martxoaren 26an, funtzionarioeneta kontratuko langileen hautaprobetarako deia egitekoarau orokorrak onetsi zituen. Arauok «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean»(64. zenbakia) argitaratu ziren 2010eko apirilaren 8an. Horren ostean,bada, onetsi dira Udalaren Gobernu batzordeak 2010eko otsailaren12an onartu eta «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» 2010eko otsailaren19an (34. zenbakian) argitaratu zen 2009ko Enplegu PublikoarenEskaintzako plazen deialdien arau zehatzak.Beraz, Funtzio Publikoari buruz indarrean dauden arauak beteta,Udalaren Gobernu batzordeak hauxe erabaki du:LehenikPortugaleteko Udaltzaingoko plantillako oinarrizko eskalako udaltzainkategoriako zortzi (8) plaza txanda irekiaz eta jabetzaz betetzekodeialdiaren arau zehatzak onartzea. Iazko Lan Eskaintza Publikoak(34. «B.A.O.», 2010eko otsailaren 19koa) 23 plaza eskaintzenzituen arren, behera ekarri behar izan da plaza kopurua, beharrezkoneurri legez, maiatzaren 20ko 8/2010 Errege Dekretu Legeak dakartzanjarraibideei men eginda.Tema 79. Contratación laboral temporal en la AdministraciónLocal (III): Contrato de interinidad. Definición. Características. Extinción.Tema 80. Contratación laboral temporal en la AdministraciónLocal (IV): Contrato de relevo. Jubilación parcial. Definición. Características.Extinción.Tema 81. Negociación Colectiva de personal funcionario y dellaboral en el marco del Estatuto Básico del Empleado Público. Principios.Diferencias. Sujetos legitimados. Contenido negocial.Tema 82. Tratamiento de Datos de carácter personal por lasEntidades Locales. Actuaciones a adoptar en la recogida de datos.Tema 83. Tratamiento de Datos de carácter personal por lasEntidades Locales. Actuaciones a adoptar en la cesión de datos.Tema 84. La Protección de datos de carácter personal de losempleados por la Administración. Fichero de empleados. Principios,derechos y tratamiento por terceros, seguridad.Tema 85. Prevención de Riesgos Laborales. Obligaciones y Responsabilidadde la Administración.Tema 86. Prevención de Riesgos Laborales. Vigilancia de lasalud de los empleados públicos.Tema 87. Ley 11/2007 de 22 de junio de acceso electrónicode los ciudadanos a los Servicios Públicos. Objeto y fines. Ámbitode aplicación. Sede electrónica. Registro electrónico. Comunicacionesy notificaciones electrónicas.Tema 88. Ley 11/2007 de 22 de junio de acceso electrónicode los ciudadanos a los Servicios Públicos. Derechos de la ciudadaníaen relación con la utilización de los medios electrónicos en la actividadadministrativa.Tema 89. Políticas de Personal en la Administración Local. Marcoconceptual. Subsistemas que configuran el sistema de Gestión deRecursos Humanos.Tema 90. Gestión de Recursos Humanos por competenciasen la Administración Local. Marco conceptual. Aplicaciones.Implantación.(Las referencias normativas se facilitan con carácter informativo,siendo en su caso, responsabilidad de los aspirantes del presenteproceso selectivo, la permanente adecuación y actualizaciónde la normativa facilitada).En Portugalete, a 25 de junio de 2010.—El Alcalde-Presidente,Mikel Torres Lorenzo(II-5143)•ANUNCIOLa Junta de Gobierno Local del Ayuntamiento de Portugalete,en sesión celebrada el 25 de junio de 2010, adoptó, entre otros,el siguiente acuerdo:Una vez aprobadas las bases generales de la convocatoria depruebas selectivas para personal funcionario y laboral por acuerdode la Junta de Gobierno Local de 26 de marzo de 2010 y publicadasen el «B.O.B.» número 64, de 8 de abril de 2010, procede laaprobación de las bases específicas que rigen la concreta convocatoriade las plazas incluidas en la Oferta Pública de Empleo de2009 aprobada por acuerdo de la Junta de Gobierno Local de 12de febrero de 2010 y publicada en el «B.O.B.» número 34 de 19de febrero de 2010.Considerando la normativa vigente en materia de FunciónPública, la Junta de Gobierno Local acuerda:PrimeroAprobar las bases específicas de convocatoria para la coberturaen propiedad por turno libre de ocho (8) plazas de la categoría deAgente de la Escala Básica de la plantilla de Policía Municipal del Ayuntamientode Portugalete, que suponen una reducción en las 23 plazasinicialmente ofertadas en la Oferta Pública de Empleo 2009(«B.O.B.» número 34 de 19/02/2010), como medida precisa para lacontención del gasto público siguiendo las directrices señaladas enel marco del Real Decreto-Ley 8/2010 de 20 de mayo.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17024 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010BigarrenikErabaki hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratzea etaharen laburpen bat «Estatuko Aldizkari Ofizialean», enplegu publikokosarrera arautzen duen publizitate printzipioarekin bat etorrizeta Toki-Jaurpideari buruzko Oinarri-Arauak dakartzan apirilaren2ko 7/85 Legearen 97. artikulua, Euskal Funtzio Publikoari buruzkouztailaren 6ko 6/1989 Legearen 30.3 atala eta Administrazioko funtzionarioakhautatzeko prozesuak bete behar dituen gutxieneko araueta egitarauak ezartzen dituen ekainaren 7ko 896/1991 Errege Dekretuaren6. artikulua bete nahian.SegundoPublicar el presente acuerdo en el «Boletín Oficial de Bizkaia»,así como un extracto en el «Boletín Oficial del Estado», de conformidadcon el principio de publicidad que rige el acceso al empleopúblico y atendiendo a lo dispuesto en el artículo 97 de la Ley 7/85,de 2 de abril, reguladora de Bases de Régimen Local, en el artículo30.3 de la Ley 6/1989, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca,y en el artículo 6 del Real Decreto 896/1991, de 7 de junio, por elque se establecen las reglas básicas y programas mínimos a quedebe ajustarse el procedimiento de selección de los funcionariosde la Administración.PORTUGALETEKO UDALTZAINGOKO PLANTILLAKOOINARRIZKO ESKALAKO UDALTZAIN KATEGORIAKOZORTZI (8) PLAZA TXANDA IREKIAZETA JABETZAZ BETETZEKO <strong>DE</strong>IALDIARENARAU ZEHATZAKLehena.—Deialdiaren xedeaArau hauen xedea da Portugaleteko Udaltzaingoko udaltzainfuntzionario kategoriako zortzi (8) plaza jabetzaz betetzeko deialdiaarautzea. Plazak Administrazio Bereziko eskalakoak, ZerbitzuBerezien azpieskalakoak, udaltzaingoaren oinarrizko eskalakoak,D talde eta C2 azpitaldekoak dira, Enplegatu Publikoaren OinarrizkoEstatutuari buruzko apirilaren 12ko 7/2007 Legeko hirugarren xedapeniragankorrarekin bat etorriz. Plaza horietako seiri (6) bigarrenhizkuntza eskakizuna (HE) dagokie derrigortasun-datarik gabe. Gainontzekobiri (2), berriz, 2. HE dagokie, derrigortasun data dutelaeta data hori epemugaraturik dagoela. Plazak badaude sartuta «BizkaikoAldizkari Ofizialean» 2010eko otsailaren 19an (34. zenbakian)argitaratu zen 2009ko Enplegu Publikoaren Eskaintzan. Betetzekosistema lehiaketa-oposizioa izango da eta txanda, berriz, askea.Hautabidearen osagarriak izango dira prestakuntza-ikastaro bat etapraktikaldi bat hautakorra.Deialdiko plaza kopurua handitu ahal izango da, baldin eta, hautaboidearenbitartean, hutsak gertatzen badira. Hala izanez gero,Alkate-Udalburutzak sartuko ditu plaza huts horiek deialdi honetan.Deialdiko plaza kopurua handitze hori, dena den, epaimahaiakjarduten bukatu baino lehen egin beharko da.Arau zehatz hauetan aurreikusi gabeko guztian deialdiko araunagusiak (64. zenbakiko «B.A.O.», 2010/04/08) beteko dira, FuntzioPublikoari buruz indarrean dauden arauak eta, zehatzago, Udaltzaingoariburuzkoak ere bai; besteak beste, Euskal Herriko Poliziariburuzko uztailaren 17ko 4/92 Legea, Euskal Herriko PoliziaHautatzeko eta Prestatzeko Arautegia onetsi zuen uztailaren 19ko315/1994 Dekretua eta apirilaren 20ko 120/2010 Dekretua, agenteizateko adina handitu egiten duena.Bigarrena.—Dei egindako plazak1. Lanpostuaren izena:Udaltzaina.2. Zer-nolakoa:Karrerako funtzionarioa.3. Hautabidea eta sarrera-txanda:Lehiaketa-oposizioa, txanda askea.4. Lanpostuaren zereginak:Informazio gisara, den-denak aipatu gabe, zerrendatukoditugu udaltzainen zereginak:a) Udalerrietako agintariak babestea eta eraikinak eta instalazioakzaindu eta gordetzea.b) Hirigunean trafikoa ordenatu, seinaleztatu eta zuzentzea,zirkulazio arauekin bat etorriz.c) Hirigunean gertatzen diren zirkulazio-istripuen argiketakegitea.d) Administrazioaren polizian aritzea, ordenantza, bando etaudalaren gainontzeko xedapen eta ekintzei dagokienez, bereahalmenen eremuan diharduelarik, eta udalek ingurumen eta ingu-BASES ESPECÍFICAS <strong>DE</strong> CONVOCATORIA PARA LA COBERTURAEN PROPIEDAD POR TURNO LIBRE <strong>DE</strong> OCHO (8) PLAZAS<strong>DE</strong> LA CATEGORÍA <strong>DE</strong> AGENTE <strong>DE</strong> LA ESCALA BÁSICA<strong>DE</strong> LA PLANTILLA <strong>DE</strong> POLICÍA MUNICIPAL<strong>DE</strong>L AYUNTAMIENTO <strong>DE</strong> PORTUGALETEPrimera.—Objeto de la convocatoriaEs objeto de las presentes bases regular la convocatoria querige la cobertura en propiedad de ocho (8) plazas de la categoríade Agente, funcionario/a de la Policía Municipal, que se encuadraen la Escala de Administración Especial, Subescala de ServiciosEspeciales, perteneciente a la Escala Básica de los Cuerpos dePolicía Municipal, correspondientes al grupo de clasificación D equivalenteal subgrupo C2, de conformidad con lo dispuesto en la disposicióntransitoria tercera de la Ley 7/2007, de 12 de abril, del EstatutoBásico del Empleado Público, 6 plazas con PL 2 sin fecha depreceptividad y 2 plazas con PL 2 preceptivo (con fecha de preceptividadvencida), incluidas en la Oferta de Empleo Público 2009(«B.O.B.» número 34, de 19/02/2010), por el sistema de concursooposición,turno libre, y que se complementará con un curso deformación y un período de prácticas de carácter selectivo.El número de plazas convocadas podrá ser ampliado por lasvacantes que se produzcan durante el desarrollo del proceso selectivoe incorporadas a esta convocatoria mediante resolución de laAlcaldía-Presidencia. Dicha ampliación deberá efectuarse, en sucaso, con anterioridad a la finalización de actuaciones del TribunalCalificador.En todo lo no previsto expresamente en las presentes basesespecíficas se estará a lo dispuesto en las Bases generales de convocatoria(«B.O.B.» número 64, de 8/4/2010), así como a la normativavigente relativa con carácter general a Función Pública yespecífica referente a Cuerpos de Policía Local, entre otras, Ley4/1992 de 17 de julio de Policía del País Vasco, Decreto 315/1994,de 19 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de seleccióny formación de la Policía del País Vasco y Decreto 120/2010 de 20de abril por el que se amplia la edad para el acceso a Agente.Segunda.—Plazas convocadas1. Denominación del puesto:Agente de la Policía Municipal.2. Naturaleza:Funcionario/a de carrera.3. Sistema de selección y turno de acceso:Concurso-oposición, turno libre.4. Funciones del puesto:Las funciones que como Agente de Policía Municipal le correspondensiempre a título informativo y sin que tengan carácter exhaustivo,son las siguientes:a) Proteger a las autoridades de los municipios y vigilanciao custodia de sus edificios e instalaciones.b) Ordenar, señalizar y dirigir el tráfico en el casco urbano,de acuerdo con lo establecido en las normas de circulación.c) Instruir atestados por accidentes de circulación dentro delcasco urbano.d) Policía Administrativa en lo relativo a ordenanzas, bandosy demás disposiciones y actos municipales dentro de su ámbito decompetencia, así como velar por el cumplimiento de la normativacve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17025 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010rua babestearen arloetan dituzten ahalmenen barruan, arlo horietanindarrean dauden arauak betearaztea.e) Polizia Judizialaren zereginetan parte hartu eta Polizia Judizialarenunitateekin lankidetzan aritzea.f) Laguntza ematea istripuak, hondamendiak edo ustegabekoakgertatzen direnean eta legeek aurreikusi bezala betetzeaherritarrak babesteko planak.g) Delituak aurrezaindu eta ekiditeko behar den guztiaegitea.h) Herri tarteak zaintzea, manifestaldiak babestea eta ordenarieustea jende kopuru handia biltzen denean, horretarako deituabada.i) Gatazka pribatuak konpontzen laguntzea, hala eskatzenzaionean.j) Lanpostuan jarduteko eskatutako kualifikazioarekin bat datozeneta gomendatzen zaizkion beste zereginetan aritzea.Hirugarrena.—Parte hartzeko eskakizunak1. Parte hartzeko eskakizunak:a) Espainiako herritartasuna izatea.b) Hamazortzi urte eginda edo 35 egin barik edukitzea, eskabide-orriakaurkezteko epea bukatzen denean. Adinaren gehienezkomuga Toki Administrazioko udaltzaingoetan emandako zerbitzuekinkonpentsatuko da.c) Gizonezkoek 1,65 eta andrazkoek 1,60 metroko gutxienekogaraiera izatea.d) Derrigorrezko Bigarren Hezkuntzaren (DBH) Graduatuarentitulua, Eskola Graduatuarena, Lehen Mailako Lanbide Heziketarenaedo horien baliokidea edukitzea.e) Euskal Herriko Poliziaren hautaketa eta prestakuntza-araudiaonesten duen uztailaren 19ko 315/1994 Dekretuaren eranskineanbiltzen den medikuntzako bazterketen taulan sarturik ez egotea,Euskal Herriko Poliziaren hautaketa eta prestakuntza-araudiaonartzen duen otsailaren 17ko 36/2004 Dekretuaren idazkerarenarabera.Taulan sarturik ez egote hori Udalak hautatzen dituen medikuntzazerbitzuek egiaztatuko dute, komenigarri irizten diren medikuntzaazterketak egin ondoren.f) Doluzko delituagatik kondenatua egon ez izana eta HerriAdministraziotik diziplina-espediente bidez bereizita ez egotea; eraberean, ezin izango da eginkizun publikoak betetzeko gaitasunikgabe egon. Dena dela, birgaitzeko onura aplikatu ahal izango da,zigor eta administrazio arloko arauekin bat etorrita, hautagaiak agiriofizialaren bidez egiaztatzen badu.g) Euskal Herriko polizietako batean edo Estatuko SegurtasunGorputz edo Indarretako batean sartzeko hautaketa-prozesutikarau-hauste larri edo oso larria egiteagatik baztertua ez izana,baztertze-adierazpen egunetik iragandako denbora preskripzio-epeabezain luzea denean izan ezik.h) Ezgaitasun edo bateraezintasuneko lege-kausaren bateansarturik ez izatea, indarreko araubidearen arabera.i) BTP edo horren baliokidearen gida-baimena edukitzea, praktikakofuntzionario izendatzen denean.j) Azterketarako eskubideen ariela ordaindu izatea.2. Eskabide-orriak: Agirien bidezko alegazioa eta egiaztapenaeskabide-orriarekin batera— Eskabideak bete eta aurkeztean deialdien arau orokorretako2. atalaren 3. araua bete beharko da («B.A.O.», 64. zk.,2010eko apirilaren 8a).— Eskabidearekin batera, egiaztatu beharko da deialdian partehartzeko eskakizunak betetzen direla eta, horretarako,eskabide-orriarekin batera, agiri hauek ere aurkeztukodira:1) Aurreko atalean (3.1) agertzen diren eskakizunak agirienbidez nahiko egiaztatzea.2) NANaren fotokopia.vigente en materia de medio ambiente y protección del entorno enel ámbito de las competencias locales en dichas materias.e) Participar en las funciones de Policía Judicial colaborandocon las Unidades de Policía Judicial.f) Prestar auxilio en los casos de accidente, catástrofe o calamidadpública, participando, en la forma prevista en las Leyes, enla ejecución de los planes de protección civil.g) Efectuar diligencias de prevención y cuantas actuacionestendentes a evitar la comisión de actos delictivos.h) Vigilar los espacios públicos y colaborar en la protecciónde las manifestaciones y el mantenimiento del orden en grandesconcentraciones humanas, cuando sean requeridos para ello.i) Cooperar en la resolución de los conflictos privadoscuando sean requeridos para ello.j) Realizar, asimismo, aquellas tareas encomendadas acordescon la cualificación requerida para el puestoTercera.—Requisitos de participación1. Requisitos de participación:a) Poseer la nacionalidad española.b) Tener cumplidos 18 años de edad y no haber cumplido los35 en la fecha de finalización de presentación de instancias. Se compensaráel límite máximo de edad con servicios prestados en laAdministración Local en los cuerpos de la Policía Local.c) Tener estatura mínima de 1,65 los hombres y 1,60 las mujeres.d) Estar en posesión de Título de Graduado en EducaciónSecundaria Obligatoria (ESO), Graduado Escolar, FormaciónProfesional de primer grado o equivalente.e) No estar incurso en el cuadro de exclusiones médicas establecidoen el Decreto 315/1994 de 19 de julio, según la redaccióndada por el Decreto 36/2004 de 17 de febrero, por el que se apruebael Reglamento de selección y formación de la Policía del País Vasco,lo que se acreditará por los Servicios Médicos que designe la Corporación,previos los reconocimientos médicos que se estimen convenientes.f) No haber sido condenado por delito doloso, ni separadodel servicio mediante expediente disciplinario de la AdministraciónPública ni hallarse inhabilitado para el ejercicio de funciones públicas.Será aplicable, no obstante, el beneficio de la rehabilitación,de acuerdo con las normas penales y administrativas, siempre queaquella se acredite mediante el correspondiente documento oficialpor parte de la persona aspirante.g) No haber sido excluido de un proceso selectivo para elingreso en algún Cuerpo de Policía del País Vasco o de los Cuerposy Fuerzas de Seguridad del Estado por la comisión de un faltagrave o muy grave, salvo que hubiera transcurrido un período detiempo equivalente a su plazo de prescripción contado desde la fechade declaración de la exclusión.h) No hallarse incurso en ninguno de los supuestos de incapacidado incompatibilidad previstos en la normativa vigente.i) Estar en posesión de los permisos de conducir BTP o equivalenteen la fecha de nombramiento como funcionario enprácticas.j) Haber abonado la tasa por derechos de examen.2. Instancias: Alegación y acreditación documental junto conla instancia— Para su cumplimentación y presentación se estará a lo dispuestoen la Base Tercera, apartado 2.º de las Bases Generalesde Convocatoria («B.O.B.» número 64 de 8/4/2010).— Junto con la instancia se deberá de acreditar el cumplimientode los requisitos de participación y acompañar a la mismala siguiente documentación:1) Acreditación documental suficiente del resto de requisitosprevistos en el punto anterior (3.1.).2) Fotocopia del DNI.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17026 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 20103) Eskatzen den titulazio zehatzaren fotokopia.4) Alegatu eta egiaztaturiko merituak zerrendatzeko aitorpena.5) Aurretiazko zerbitzuen egiaztagiri jatorrizkoa edohorren kopia konpultsatua. Portugaleteko Udaleanemandako zerbitzuak agertu egingo dira, baina ez egiaztatu,eskabide-orriak aurkezteko epean.6) Euskara agiria. Euskararen ezagutza ebaluatzekoproba egin arte aurkez daiteke.7) Hautagariek berariaz adierazi beharko dute derrigorrezkoHLdun plazetara, derrigorrezko HLrik gabekoetaraedo bietara aurkezten diren.8) Azterketak egin ahal izateko arielaren ordainagiria.3. Hautagaiek eskabide-orrian adierazi beharko dute, eskabide-orriakaurkezteko epea bukatuta, eskakizun guzti-guztiak betetzendituztela. Halaber agertu eta egiaztatu beharko dute eskatutakotituluak dituztela, BTP gida-baimena izan ezik, hori praktikaldiariekin baino lehen eskatuko baita, behin prestakuntza ikastaroa bukatuta.Era berean, titulu horiek guztiak (b atalekoa izan ezik) hautabidearenbitartean eduki beharko dituzte, izendapena egin arte.Laugarrena.—Arielak, eskabide-orriak eta onarpenaHautabidean parte hartu ahal izateko, eskabide-orria aurkeztubeharko da, iragarki hau Estatuko Buletin Ofizialean agertzen denegunaren biharamunetik hasita zenbatu beharreko 20 egun naturalekoepean, Udalak onetsiriko arau orokorretan (64. zenbakiko«B.A.O.», 2010eko apirilaren 8koa) eta Portugaleteko Udalaren ErregistroNagusian eskuratuko den eredu ofizialean ezarri bezala. Ereduofizial hori Udalaren webguneko (www.portugalete.org) «a» ataleko(Deialdi guztiei buruzko informazioa) 4. puntuan ere badago eskuragarri.Hautagaiek, eskabide-orriarekin batera, ezinbestez aurkeztubeharko dute azterketak egin ahal izateko arielaren ordainagiria,deialdiko plazaren sailkapen-taldearen araberakoa, eta ondoren azaltzendiren zenbatekoak eta eskakizunak ere kontuan hartu behardituzte:1. Azterketarako eskubideen ariela, lortu nahi den plazarensailkapen-taldearen araberakoa da eta ezinbestez ordaindu beharda Udal honen enplegu publikorako deialdi guztietan parte hartuahal izateko. Ariela ordaindu izanaren agiria (bankuaren abonu-agiria)eskabide-orriarekin batera ekarri behar da, deialdiko arau orokorzein zehatzek ezartzen dituzten eskakizunak betetzen diren bezalaxe.2. Ariela, horretarako gaitu den banku kontuan bakarrikordaindu ahal izango da. Hauxe da kontu zenbakia: (BBK)2095.0611.00.9109220949.Garrantzitsua. Bankuaren abonu-agiriaren laburpena betetzekoarauakHiru eremu hauek koma batez bereizita agertu behar dira:— NAN: 8 digito + letra, digitoen eta letraren arteko tarte hutsikegin gabe. NANek 8 digitorik ez badauka, gutxiago baizik,gehitu zeroak ezkerraldean, zortziak bete arte.(koma)— OPE + zenbakia. Plazaren izena eta zenbakia, deialdi bakoitzekoarau zehatzetan adierazten diren bezala, bion arteantarte hutsik egin gabe.(koma)— 1. abizena (tartea) 2. abizena (tartea) izena.Hautagaiak deialdi batean baino gehiagotan parte hartubehar badu, berdin delarik deialdiak sailkapen talde berekoak edodesberdinetakoak diren, banan banan ordainduko du bakoitzarenariela, eta eskaerarekin batera dagokion ziurtagiria edo abonu-agi-3) Fotocopia de la titulación específica requerida.4) Declaración en la que se relacionen los méritos alegadosy acreditados.5) Original o copia compulsada de Certificado de Serviciosprevios. Los servicios prestados en el Ayuntamientode Portugalete deberán ser alegados aunque no acreditadosen el plazo de presentación de instancias.6) Certificado de euskera. Es posible presentarlo igualmentehasta el momento de realización de la pruebade conocimiento.7) Indicación expresa de si se opta a las plazas con perfillingüístico preceptivo, a las de sin preceptividad o aambas.8) Abonado acreditativo de la tasa por derechos de examen.3. Quienes deseen tomar parte en la convocatoria deberánmanifestar en la solicitud reunir la totalidad de los requisitos exigidosa la fecha de finalización del plazo de presentación de instancias,así como alegar y acreditar la posesión de los requisitosexigidos, excepto el de posesión del permiso de conducción BTPque será exigible con carácter previo al inicio del periodo de prácticas,una vez superado el curso de formación. Asimismo deberánposeerse todos ellos, con excepción del contenido en el apartadob), durante el procedimiento de selección hasta el momento del nombramiento.Cuarta.—Tasas, instancias y admisiónLas instancias para participar en el presente proceso selectivose presentarán en el plazo de 20 días naturales, contados apartir del siguiente a aquél en que aparezca el anuncio de la presenteconvocatoria en el «Boletín Oficial del Estado» («B.O.E.»),tal y como se dispone en las Bases Generales («B.O.B.» número64 de fecha 8 de abril 2010) y en el modelo oficial que se facilitaráen el Registro General del Ayuntamiento de Portugalete y que igualmentese encuentra a su disposición en la página web municipalwww.portugalete.org, apartado a) Información común a todas lasconvocatorias, punto 4.º.A dicha instancia se acompañará en todo caso el justificantede abono de la tasa por derecho a examen correspondiente al grupode clasificación al que se aspira y según la cuantía y requisitos quese expresan a continuación:1. El pago de la tasa por derechos a examen según el grupode clasificación correspondiente a la plaza a la que se aspira, esrequisito indispensable de acceso para todas las convocatorias deempleo público de este Ayuntamiento. La acreditación documentalde pago (abonaré bancario) deberá unirse a la instancia quese presentará dando cumplimiento al resto de requisitos y condicionesprevistas tanto en las Bases Generales como en las Específicasde cada convocatoria.2. La forma de realizar el pago de las tasas será exclusivamentemediante ingreso en la cuenta bancaria habilitada al efectoy que a continuación se indica: (BBK) 2095.0611.00.9109220949.Importante. Normas de cumplimentación del extracto del abonarébancario.Estos tres campos deberán aparecer separados por comas:— «DNI»: 8 Dígitos + Letra, sin espacio entre los números yla letra. Si el DNI no llega a 8 dígitos, añadir ceros por laizquierda hasta completar los 8 dígitos.(coma)— OPE+N.º, según denominación de la plaza a la que se aspiray se indica en cada base específica de convocatoria y sinespacio entre OPE y número.(coma)— Apellido 1 (espacio) Apellido 2 (espacio) Nombre.Para el caso de que el aspirante se presentara a más de unaconvocatoria del mismo o de distinto grupo de clasificación,deberá abonar la tasa correspondiente a cada una de las convocatoriasde forma individualizada, adjuntando a cada instancia lacve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17027 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010ria aurkeztuko du. Ezin dira batera ordaindu deialdi bat baino gehiagokoarielak.3. Zenbatekoa:D taldean (C2 azpitaldean) sartzeko: 1,50 euro.4. Plazaren izena:Plazaren izena: OPE28.Adibidea:22222222L,OPE28,1. abizena 2. abizena izenaBosgarrena.—Epaimahai kalifikatzailea1. Hautaketa prozesuetako epaimahaiak eratzeko, ondokoakhartuko dira kontuan: Euskal Herriko Poliziaren uztailaren 11ko 4/92Legearen 48. artikulua eta ostekoak, Euskal Herriko Poliziaren hautaketaeta prestakuntza-arautegia onartu zuen uztailaren 19ko 315/94Dekretuaren 22. artikulutik 27.era, ekainaren 7ko 896/91 ErregeDekretuaren 4. artikulua, Euskal Funtzio Publikoari buruzko uztailaren6ko 6/89 Legearen 31. artikulua, Enplegatu Publikoaren OinarizkoEstatutua onartu duen apirilaren 12ko 7/2007 Legeko 60. artikulua,eta lagun anitzeko organoen funtzionamenduarei buruzkoadministrazio jardunbidearen arau eta xedapenak (Herri-AdministrazioenErregimen Juridikoari eta Administrazio-Jardunbide Arruntariburuzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 22.etik 27.era bitartekoartikuluak).2. Epaimahaia lagun anitzeko organoa izango da eta honakoakizango dira osakideak:— Epaimahaiburu bat (1): Langileria zuzendaria.— Idazkari bat (1): Udalaren idazkari nagusia edo hark eskuemandakoa.— Lau (4) mahaikide:• Udaltzainburua.• Udalaren Gobernu batzordeak izendatzen dituen udal langilebi.• Euskal Herriko Polizia Ikastegiak izendatzen duen bat.3. Euskara probetan HAEEk izendatzen duen beste pertsonabat ere izango da epaimahaikide, Euskal Funtzio Publikoaren 6/1989Legeko 99.2 atalak ezartzen duen bezala.Seigarrena.—HautaprobakHautaketa txanda askeaz egingo da eta lehiaketa-oposizioaz.1. Oposizio aldiaOposizio aldiak bost (5) ariketa edukiko ditu. Den-denakizango dira ezinbestekoak eta baztergarriak derrigorrezko HL dutenplazetan; derrigorrezko HLrik gabeko plazetan, berriz, laugarren ariketa,euskararena, borondatezkoa izango da.Lehen azterketa (nahitaezkoa eta kanporatzailea):Ariketa fisikoakOndorengo ariketak egin beharko dira, bakoitza gehienez15punturekin. Ariketa bakoitzean gutxienez 8 puntu lortzen ez duenakanporatua izango da:1. Ariketa: Abdominalak:1) Ahoz gora etzanda, hankak elkarren ondoan eta erdiflexionatuta,eskuak buru atzean gurutzatuta eta oinak egurrekoointokiei lotuta.2) Izangaia eseri eta gorputza ezkerretara jiratuz eskuinekoukondoarekin ezkerreko belauna ukitu beharko du.3) Hasierako posiziora bueltatu.4) Eserita, gorputza eskuinera jiratu eta ezkerreko ukondoarekineskuineko belauna ukitu.5) Hasierako posiziora bueltatu.correspondiente justificación bancaria de pago (abonaré). No esposible realizar un pago conjunto del total de tasas correspondientesa todas las convocatorias a las que se presenta.3. Importe:Para ingreso en grupo D (subgrupo C2): 1,50 euros.4. Denominación de la plaza:Denominación de la plaza: OPE28.Ejemplo:22222222L,OPEN.º28,APELLIDO1 APELLIDO 2 NOMBREQuinta.—Tribunal calificador1. Los tribunales calificadores de los procesos selectivos convocadosse constituirán y actuarán conforme a lo señalado en elartículo 48 y siguientes de la Ley 4/92, de 17 de julio, de Policíadel País Vasco, así como a lo señalado en los artículos. 22 a 27del Decreto 315/94 de 19 de Julio, por el que se aprueba el Reglamentode selección y formación de Policía del País Vasco, al artículo4 del Real Decreto 896/91, de 7 de junio, al artículo 31 de la Ley6/89, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca, al artículo 60 dela Ley 7/2007, de 12 de abril, por la que se aprueba el Estatuto Básicodel Empleado Público, así como por las disposiciones de la normativareguladora del procedimiento administrativo común sobrefuncionamiento de los órganos colegiados (artículos 22-27 de laLey 30/92 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las AdministracionesPúblicas y del Procedimiento Administrativo Común).2. El Tribunal tendrá carácter colegiado y estará formado por:— Un/a (1) Presidente/a: Director de Personal.— Un/a (1) Secretario/a: La Secretaria General del Ayuntamientoo persona en quien delegue.— Cuatro (4) vocales:• El Jefe de la Policía Municipal• Dos miembros nombrados por la Junta de Gobierno Localde entre los empleados/as municipales.• Una persona designada por la Academia de Policía delPaís Vasco.3. En las pruebas destinadas a la evaluación de los conocimientosde euskera, formará parte del Tribunal, además, otra personadesignada por el IVAP, según establece el artículo 99.2 dela Ley 6/1989 de Función Pública Vasca.Sexta.—Pruebas selectivasLa selección de los aspirantes se llevará a cabo por turno libremediante el sistema de concurso-oposición.1. Fase de oposición:La fase de oposición consta de cinco (5) ejercicios, siendo todosellos de carácter obligatorio y eliminatorio para las plazas con perfillingüístico preceptivo, y el cuarto, de euskera, voluntario para lasplazas sin perfil lingüístico preceptivo.Primer ejercicio (obligatorio y eliminatorio):Pruebas físicasConsistirá en la realización de los siguientes ejercicios, conuna puntuación máxima de 15 puntos para cada uno de ellos, siendoeliminadas aquellas personas que no obtengan una puntuaciónmínima de 8 puntos en cada uno de los citados ejercicios:1. er Ejercicio: Abdominales:1) En tendido supino, con las piernas juntas y semiflexionadasy manos entrecruzadas detrás de la nuca y con lospies sujetos en los calapies de la tabla.2) El/la candidato/a se sienta y girando el tronco hacia laizquierda toca con el codo derecho la rodilla izquierda.3) Retorno a la posición inicial.4) Se sienta y, girando el tronco hacia la derecha, toca conel codo izquierdo la rodilla derecha.5) Retorno a la posición inicial.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17028 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Minutu bateko tartea izango da horretarako eta zuzen egindakoakzenbatuko dira.PUNTUAZIO-BAREMOA ONDORENGOA IZANGO DAMarka Puntuak Marka Puntuak65 15 45 1064 14,75 44 9,7563 14,50 43 9,5062 14,25 42 9,2561 14 41 960 13,75 40 8,7559 13,50 39 8,5058 13,25 38 8,2557 13 37 856 12,75 36 Ez gai55 12,5054 12,2553 1252 11,7551 11,5050 11,2549 1148 10,7547 10,5046 10,25El tiempo de realización será de un minuto y se contabilizaránlas repeticiones realizadas correctamente. El baremo de puntuaciónserá el siguiente:BAREMO COMÚN PARA HOMBRES Y MUJERESMarca Puntos Marca Puntos65 15 45 1064 14,75 44 9,7563 14,50 43 9,5062 14,25 42 9,2561 14 41 960 13,75 40 8,7559 13,50 39 8,5058 13,25 38 8,2557 13 37 856 12,75 36 No apto/a55 12,5054 12,2553 1252 11,7551 11,5050 11,2549 1148 10,7547 10,5046 10,252. Ariketa: Igeriketa (50 metro)Crawl eran eta mutur batetik salto eginda burutuko da ariketa.Froga egin bitartean dagokion kaletik irteten dena, kortxoei edo igeritokikoertzei eusten diena edo igeriketa-era aldatzen duena kanporatuaizango da.Igerian igeritokiaren bi luze egitea da froga, hau da, joan-etorria.Puntuazio-baremoa ondorengoa da:2.º Ejercicio: Natación 50 metrosEl ejercicio se realizará en estilo crawl y con salto desde el bordede uno de los extremos. Quedará eliminada aquella persona quese salga de su calle, se agarre a las corcheras o al borde de la piscinaa lo largo de la realización de la prueba o cambie de estilodurante el desarrollo de la prueba.La prueba consiste en nadar dos largos de la piscina, es decir,ida y vuelta.El baremo de puntuación será el siguiente:GizonezkoakEmakumezkoakHombresMujeresMarka Puntuak Marka Puntuak36” 15 41” 1539” 14,5 44” 14,542” 14 47” 1445” 13,5 50” 13,548” 13 53” 1351” 12 56” 1254” 11 59” 1157” 10 1’02” 1060” 9 1’05” 91’03” 8 1’08 « 81”03”-tik gora Ez gai 1’08tik gora Ez gaiMarca Puntos Marca Puntos36” 15 41” 1539” 14,5 44” 14,542” 14 47” 1445” 13,5 50” 13,548” 13 53” 1351” 12 56” 1254” 11 59” 1157” 10 1’02” 1060” 9 1’05” 91’03” 8 1’08 « 8Más de 1”03” No apto Más de 1’08 No apta3. Ariketa: Lasterketa (800 metro)Zutik irteteko prest, aurreko oinak irteera-marra ukitzen duela.Puntuazio-baremoa ondorengoa izango da:3. er Ejercicio: Carrera de 800 metrosPosición de partida alta, con el pie delantero tocando la líneade partida. El baremo de puntuación será el siguiente:GizonezkoakEmakumezkoakHombresMujeresMarka Marka Puntuak2’14” - 2’22” 2’40” - 2’50” 152’23” - 2’31” 2’51” - 3’01” 13,502’32” - 2’40” 3’02” - 3’12” 122’41” - 2’49” 3’13” - 3’23” 102’50” - 2’58” 3’24” - 3’34” 82’58”-tik gora 3’34”-tik gora Ez gaiAdierazitako ariketak egiteko behar duten kirol-jantzia ekarribeharko dute parte-hartzaileek.Bigarren ariketa (ezinbesteko eta baztergarria): ezagutzateorikoaren probaHautagaiek idatzizko erantzuna eman beharko diote, epaimahaiakezartzen duen denboran, erantzun anitzeko galderaMarca Marca Puntos2’14” - 2’22” 2’40” - 2’50” 152’23” - 2’31” 2’51” - 3’01” 13,502’32” - 2’40” 3’02” - 3’12” 122’41” - 2’49” 3’13” - 3’23” 102’50” - 2’58” 3’24” - 3’34” 8más de 2’58” más de 3’34” No apto/a.Para la realización de los ejercicios indicados, los/as participantesdeberán presentarse provistos/as del equipo deportivo adecuado.Segundo ejercicio (obligatorio y eliminatorio): prueba deconocimientos teóricosConsistirá en contestar por escrito, en el tiempo máximo queseñale el Tribunal, un examen conformado por preguntas de rescve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17029 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010sorta bati. Gehienez 30 galdera izango dira, eranskineko gaien I.atalari buruzkoak (Gai orokorrak) eta gai bat edo batzuk, berriz, eranskinekogaien II. atalekoak (Gai zehatzak). Galdera eta gai horiekepaimahaiak ezarriko ditu ariketari ekin baino lehen. Ariketa honenkalifikazioa 0 eta 20 puntu bitartekoa izango da. Gutxienez 10 puntulortu beharko da ariketa hau gainditu ahal izateko.Hirugarren azterketa (nahitaezkoa eta kanporatzailea): gaitasuneta nortasun ariketak eta elkarrizketa pertsonala.A) Gaitasun-ariketak. Ahalmen intelektualei buruzko galdera-sortabati erantzun beharko zaio, udaltzainaren funtzioak ondobetetzeko behar diren gutxieneko gaitasun intelektuala neurtzeko.0tik 20 puntura kalifikatuko da eta gutxienez 10 puntu lortubeharko dira azterketa gainditzeko.B) Nortasun-ariketak eta elkarrizketa pertsonala. Nnortasunariketabat edo gehiago eta elkarrizketa pertsonala egingo dira. Hautagaiaudaltzain lanposturako egokia den ala ez neurtuko da. 0tik20 puntura kalifikatuko da eta gutxienez 10 puntu lortu beharko diraazterketa gainditzeko.Laugarren azterketa (borondatezkoa HErik gabeko plazetan).Euskararen HE egiaztatu beharko da (2. HE edo 1. HE). Horretarako,Herri Arduralaritzaren Euskal Erakundeak emandako ildoakerabiliko dira, halaxe ezartzen baitu Euskal Funtzio Publikoaren Legearen99.1. artikuluak.Azterketa horretan GAI edo EZ GAI kalifikazioak emango diraderrigorrezko 2. HE daukaten lanpostuetan. Derrigorrezko HE daukatenlanpostuak betetzeko, beharrezkoa izango da GAI kalifikazioalortzea.Gainerako lanpostuak betetzeko, 2. HE ziurtatzen dutenek 6,5puntu lortuko dituzte eta 1. HE egiaztatzen dutenek, berriz, 3,25puntu.HE egiaztatu beharretik salbuetsiko dira, HAEEren egiaztagiria,kasuan kasuko HErena, edo Euskararen Erabilera Normalizatzeariburuzko apirilaren 15eko 86/97 Dekretuko 41. artikuluak eta,baliokidetzeari dagokionez, euskara-gaitasun tituluak baliokidetueta Hizkuntzen Europako Marko Bateratuan uztartzeko apirilaren8ko 64/2008 Dekretuak eta otsailaren 24ko 48/2009 Dekretuak aipatzendituzten tituluetakoren bat duten hautagaiak. Egiaztagiri-tituluokariketa egiten den egunera arte aurkeztu ahal izango dira.Baldin eta hautagairen batek HE bat egiaztaturik badauka etaprobetan parte hartzen badu, gutxienik HE horri esleitu zaion puntukopurua lortuko du.Oposizioko ariketak amaitu ondoren, epaimahaiak behinbetiko sailkapena emango du puntuazioaren arabera, hautaketaprozesuanlortutako puntuazioak batuta eta derrigorrezko HE dutenplazetarako HE egiaztatu eta puntuaziorik onena duten hautagaiakizendatzeko proposamena egingo du, betiere HE duten plazak betearte. HErik ez duten plazetarako, hautaketa-prozesuan puntuaziorikonena duten hautagaiak izendatzeko proposamena egingo du, plazaguztiak bete arte. Proposatutako hautagai horiek prestakuntza-ikastaroaeta praktikaldia egingo dituzte.Aurreko azterketak gainditu dituztenek, dei egindako plaza kopuruabete arte, prestakuntza ikastaroa egingo dute. Plaza kopuruabaino lagun gehiagok ere egin ahal izango dute ikastaroa, funtzionarioizendatu gabe, ordea, horren xede bakarra delarik ordezkoenzerrenda egitea, onartutakoren batek plazari uko eginez gero edobeste ustekabeko batzuk (lizentziak edo aldi baterako egitarauak)gertatuz gero.Bosgarren ariketa: prestakuntza-ikastaroa eta praktikaldiak (nahitaezkoaketa kanporatzaileak)Hautaketa prozesuaren barruko alditzat jotzen den eta EuskalHerriko Poliziaren Akademian egingo den prestakuntza-ikastaroarekinosatuko da. Ikastaro horrek gehienez bederatzi (9) hilapuestamúltiple con un máximo de 30, referidas a las parte generaldel temario y uno o varios temas, aun cuando no se atengan aepígrafe concreto del temario relacionados con la parte específicadel temario anexo, lo que será determinado por el Tribunal inmediatamenteantes del comienzo del ejercicio, que se calificará(n)de 0 a 20 puntos, siendo necesario obtener un mínimo de 10 puntospara superar este ejercicio.Tercer ejercicio (obligatorio y eliminatorio): pruebas de aptitud,de personalidad y entrevista personal.A) Pruebas de aptitud. Consistirán en la realización de unabatería de tests de aptitudes intelectuales, dirigidos a determinarla capacidad intelectivo-aptitudinal mínima necesaria para elcorrecto desempeño de las funciones de Guardia de la Policía Municipal,que se valorará de 0 a 20 puntos, siendo necesario obtenerun mínimo de 10 puntos para superar esta prueba.B) Pruebas de personalidad y entrevista personal. Consistiránen la realización de una o más pruebas de personalidad y unaentrevista personal, encaminadas a determinar la adecuación personaldel aspirante al puesto de Guardia de la Policía Municipal,que se valorará de 0 a 20 puntos, siendo necesario obtener unmínimo de 10 puntos para superar esta prueba.Cuarto ejercicio (voluntario para las plazas sin perfil preceptivo).Consistirá en la acreditación de perfil lingüístico del idioma euskera(PL2 o PL1), siguiendo a tales efectos las directrices emanadasdel Instituto Vasco de Administración Pública, a tenor de lo establecidoen el artículo 99.1 de la Ley de función Pública Vasca.Este ejercicio será calificado como APTO o NO APTO para laprovisión de las plazas con exigencia de perfil lingüístico 2, exigiéndoseobtener la calificación de APTITUD para ocupar las plazasde perfil lingüístico preceptivo.Para la provisión de las plazas restantes, se calificará de laforma que a continuación se expresa: por la acreditación del PL2, 6,50 puntos; por la acreditación del PL 1, 3,25 puntos.Quedarán exentos de la acreditación del perfil lingüístico aquellosaspirantes que posean el correspondiente certificado expedidopor el IVAP del perfil lingüístico de que se trate, o bien alguno delos títulos recogidos en el artículo 41 del Decreto 86/97 de 15 deabril, de normalización del uso del euskera, en relación con el Decreto64/2008 de 8 de abril («B.O.P.V.» número 71 de 15 de abril de 2008)y Decreto 48/2009 de 24 de febrero («B.O.P.V.» número 51 de 13de marzo de 2009), de convalidación de títulos y certificados parasu adecuación al Marco Europeo, admitiéndose su presentaciónhasta la fecha de realización de dicho ejercicio.En caso de que una persona aspirante tenga acreditado unperfil y participe en las pruebas, obtendrá como mínimo la puntuaciónasignada a dicho perfil.El tribunal, finalizados los ejercicios de la oposición y la valoraciónde la fase de concurso, establecerá el orden de clasificacióndefinitiva por orden de puntuación, sumando las puntuacionesobtenidas en el proceso selectivo, y propondrá el nombramientopara las plazas con exigencia de perfil lingüístico de aquellos aspirantesque tengan acreditado poseer el perfil lingüístico exigido yhayan obtenido mejor calificación hasta cubrir el total de plazas convocadascon este requisito. Para las plazas en que no fuera exigibleel perfil lingüístico, se propondrá a los aspirantes que correspondanconforme al orden de mayor a menor puntuación obtenida,hasta cubrir el total de plazas convocadas, quienes accederán aun curso de formación y período de prácticas.Los/as aspirantes que hayan superado los ejercicios anterioreshasta el número de plazas convocadas continuarán el procesoselectivo mediante un curso de formación, al que también podríanacceder aspirantes adicionales al de plazas convocadas, sin quemedie nombramiento como funcionarios/as, para el exclusivo finde conformar una relación de suplentes para prever renuncias deaprobados en este proceso, situaciones coyunturales, como licenciaso programas temporales.Quinto ejercicio: Curso de Formación y Periodo de Prácticas(obligatorios y eliminatorios)La selección se complementará, como una fase más del procesoselectivo con la realización de un curso de formación en laAcademia de la Policía del País Vasco con una duración máximacve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17030 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010beteko iraupena izango du eta praktikaldiak (nahitaezkoa eta kanporatzailea),berriz, hamabi (12) hilabetekoa. Ezin izango dira biakbatera egin.Ikastaroa ebaluatzean prestakuntza ikastaroko ikas-planen helburuenlortze maila aztertuko da. Hortaz «ez gai» deklaratuko diraeta hautaketa-prozesutik baztertuko dira ikasgaiak edo ikas arloakgainditzen ez dituztenak, prestakuntza ikastaroa eta praktika aldiaantolatu eta garatzearen organo arduradunak erabakita.Praktika aldia, gutxienez hamabi hilabetekoa, egingo dute prestakuntzaikastaroa gainditzen duten hautagaiek, beren prestakuntzaosoari eta Udaltzaingoaren zerbitzuen egitura eta funtzionamenduajakiteari begira egokienak diren zentro edo bulegoetan.Ebaluatzean hauexek hartuko dira kontuan: hautagaiak goardiakategoriaren zereginetan jarduteko erakutsi duen egokitasuna;atazak egiteari lotutako eraginkortasun profesionala; eta, batez ere,zerbitzuaren aurreko jarrera, nagusiekiko harremana eta diziplina,kooperazio eta laguntza, errendimendua eta erantzukizuna,egoeraren ulerkuntza, oreka emozionala eta malgutasuna. Horiekguztiak garbi ikusteko moduko eta zehatz-mehatz deskribaturikojokaera-erreferenteen aldera baloratuko dira.Praktika aldia baloratzeko tresnak eta prozedura, prestakuntzaikastaroa eta praktika aldia antolatu eta garatzearen organo arduradunakerabakiko ditu. Organo horrek hala prestakuntza ikastaroannola praktika aldian ematen dituen kalifikazioek lotura-indarraedukiko dute karrerako funtzionarioa izendatu behar duen organoarentzat;bigarren organo horrek, hala ere, aurrekoaren kalifikazioakberrikusi ahal izango ditu, administrazio jardunbideari buruzko arauekinbat etorriz.2. Lehiaketa aldia:Lehiaketa ez da baztergarria izango. Epaimahaiak hautagaiekeskabide-orriak aurkezteko epean agertzen eta egiaztatzen dituztenaurretiazko zerbitzuen egiaztagiriak aztertu eta baloratuko ditu,jarraian adierazten den baremoaren arabera. Aldi honetan gehienez20 puntu lor daitezke.— Antzinatasuna: puntu 1 Euskal Herriko polizia gorputzetakobatean zerbitzuan emandako eta egiaztaturiko hilabete osobakoitzarengatik, C2 (D) taldeetan. Antzinatasunagatikgehienez 20 puntu lor daitezke.Horretarako zenbatu egingo dira karrerako funtzionario izanaurretiko praktika aldian emandako zerbitzuak, Euskal Herriko Poliziariburuzko uztailaren 17ko 4/92 Legearen 59.3 atalak dioen bezala.Ez dira, aldiz, zenbatuko, agerturiko beste batzuekin batera emandakozerbitzuak.Zazpigarrena.—Prestakuntza ikastaroa eta praktika aldia1. Praktiketako funtzionario izendatu:1.1. Behar diren agiriak aurkeztu eta egiaztatzeko epea igarota,deialdiaren eskakizunak betetzen dituztela behar bezala egiaztatzenduten hautagaiak praktiketako funtzionario izendatuko diraeta hala argitaratuko da «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean».1.2. Praktiketako funtzionarioen izendapenak hark berak agertzenduen egunetik aurrera edukiko ditu ondorioak eta egunhorrek bat etorri beharko du prestakuntza ikastaroaren hasierarekineta karrerako funtzionarioen karguaz jabetzearekin edo, bestela,deskalifikazioarekin hala prestakuntza ikastaroan nola praktikaaldian.1.3. Deia egin duen organoak Euskal Herriko Poliziaren Ikastegiarijakinaraziko dio zein hautagai izendatu den praktiketako funtzionario,zein kalifikazio lortu duen hautabidean eta nola egiaztatudituen deialdian parte hartzeko eskakizunak.de 9 (nueve) meses y un período de prácticas de carácter obligatorioy eliminatorio con una duración no inferior a 12 (doce) meses,y que no podrán simultanearse en su desarrollo.La evaluación del curso se referirá al grado de consecuciónde los objetivos señalados en los planes de estudios del curso deformación, siendo declarados/as NO APTOS/AS y excluidos/as delproceso selectivo quienes no superen las asignaturas o áreas enla forma que se determine por el órgano responsable de la organizacióny desarrollo del curso de formación y prácticas.El período de prácticas se realizará por aquellos aspirantesque hayan superado el curso de formación durante un períodomínimo de doce meses, en los centros o dependencias que en razónde sus áreas de actividad resulten más adecuadas para procurarla formación integral del aspirante y el particular conocimiento dela estructura y funcionamiento de los servicios policiales de la PolicíaMunicipal.La evaluación se referirá a la idoneidad mostrada por el aspirantepara el desempeño de las funciones propias de la categoríade Guardia, atendiendo a la eficacia profesional vinculada con laejecución de tareas, y en particular la actitud ante el servicio, larelación con los superiores y disciplina, la cooperación y colaboración,el rendimiento y responsabilidad, el sentido de la situacióny equilibrio emocional y adaptabilidad, valorándolos por comparacióncon referentes de conducta claramente observables y descritos conprecisión.Los instrumentos y el procedimiento de valoración del períodode prácticas se determinarán por el órgano responsable de la organizacióny desarrollo de los cursos de Formación y Prácticas, cuyascalificaciones asignadas tanto durante el curso de formación comoen el período de prácticas serán vinculantes para el Presidente dela Corporación a la hora de efectuar el nombramiento como funcionariode carrera, sin perjuicio de que éste pueda proceder a surevisión en la forma prevista en la normativa reguladora del procedimientoadministrativo.2. Fase de concurso:La fase de concurso, que no tendrá carácter eliminatorio, consistiráen el estudio y valoración de los Certificados de ServiciosPrevios alegados y acreditados por las personas aspirantes en elplazo de presentación de instancias, conforme al siguiente baremoy con una puntuación máxima alcanzable de 20 puntos:— Antigüedad: Se asignará un (1) punto por cada mes completode servicio acreditado en cualquiera de los cuerposde policía del País Vasco correspondiente tanto al Grupode Clasificación C2 (D), hasta un máximo de 20 puntos.A estos efectos se computarán los servicios prestados duranteel periodo de prácticas previo al ingreso como funcionario/a decarrera, según dispone el artículo 59.3 de la Ley 4/1992 de 17 dejulio de Policía del País Vasco. No se computarán los servicios quehubieran sido prestados simultáneamente con otros igualmente alegados.Séptima.—Curso de formación y período de prácticas1. Nombramiento como funcionarios/as en prácticas:1.1. Transcurrido el plazo de presentación y acreditación dela documentación debida, se procederá al nombramiento delos/as aspirantes que hayan acreditado debidamente el cumplimientode los requisitos de la convocatoria, en calidad de funcionarios/asen prácticas, procediendo a su correspondiente publicación en el«Boletín Oficial de Bizkaia».1.2. El nombramiento de funcionario/a en prácticas tendráefectos desde la fecha que se señale en el nombramiento, que coincidirácon el inicio del curso de formación, y el de la toma de posesióncomo funcionario/a de carrera, o la descalificación bien en elcurso selectivo de formación o en el periodo de prácticas.1.3. El órgano convocante remitirá a la Academia de Policíadel País Vasco la identidad de la persona aspirante nombrada Funcionario/aen prácticas, con indicación de la calificación obtenidaen el procedimiento selectivo y la acreditación de los requisitos exigidospara tomar parte en esta convocatoria.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17031 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 20102. Prestakuntza ikastaroa eta praktika aldia2.1. Prestakuntza ikastaroa eta praktika aldia ezinbesteko etabaztergarriak izango dira, banaka hartuta. Hautagairen batek eginezean edo gainditu ezean, berehala kanporatuko dugu hautabidetiketa galdu egingo ditu deialdiko oinarrizko eskalako udaltzain kategoriansartzeko zeuzkan eskubide guztiak. Kanporaketa prestakuntzaikastaroa eta praktika aldia antolatu eta garatzearen organo arduradunakdeklaratuko du.2.2. Aurreko atala gora-behera, baldin eta, traba egitendion ezinbestekoren bat gertatuta, hautagairen batek prestakuntzaikastaroa edo praktika aldia hasten ez badu edo, hasita ere, bukatzenez badu, egiten diren hurrengo bietan egin ahal izango du, behintraba desagertuta. Horren kausa prestakuntza ikastaroa eta praktikaaldia antolatu eta garatzearen organo arduradunak baloratukodu eta organo horrek berak erabakiko du kontuaz.2.3. Prestakuntza ikastaroa eta praktika aldia ezin izango diraaldi berean egin. Horietako bakoitzaren iraupena eta bien iraupena,batuta, gehienez hogeita hamar (30) hilabetekoa izango da.2.4. Prestakuntza ikastaroa eta praktika aldia Euskal HerrikoPolizia Hautatzeko eta Prestatzeko Arautegia onetsi zuen uztailaren19ko 315/1994 Dekretuak arautuko ditu.2.5. Praktiketako funtzionarioek Euskal Herriko Poliziariburuzko uztailaren 17ko 4/92 Legearen 54.2 atalak aurreikustendituen ordainak jasoko dituzte.2.6. Prestakuntza ikastaroa bukatuta eta praktika aldiari ekinbaino lehen, aurretik hala egin ez duten hautagaiek PortugaletekoUdalari egiaztatu beharko diote lehentasunezko ibilgailuak gidatzekohabilitazioa (BTP) dutela, horretarako indarreko eta jatorrizkoziurtagiria aurkeztuz.3. Behin-betiko izendapena:3.1. Hautaketa-prozesuaren behin-betiko kalifikazioa etahautagaien ordena edo hurrenkera erabakitzeko, batu egingo diraoposizio eta lehiaketa aldietan lortutako puntuak; hala ere, ezinbestekoaizango da prestakuntza eta praktika aldietan «gai» kalifikazioalortu izana.3.2. Praktika aldia bukatuta, udal organo eskudunak karrerakofuntzionario izendatuko ditu hautaketa-prozesua gainditutakohautagaiak. Izendapenak interesatuei jakinaraziko zaizkie etaarauzko argitalpenak ere egingo dira.4. Karguaz jabetzea:4.1. Udal organo eskudunaren proposamena onetsita, izendatutakooposiziogileak karguaz jabetuko dira eta apirilaren 5eko707/79 Errege Dekretuko eskakizuna bete, izendapena jakinaraziosteko hilabetean (1).4.2. Hautagaiei diziplina espedientea zabalik badute edo etorkizuneanzabalduz gero, hautaketa prozesuan onarturik izatea, prozesuanirautea eta kategorian sartzea, diziplina espedienteahutsegite larri edo oso larriengatiko zigorrik ez badute bakarrik gertatukodira (315/1994 Dekretuko 36.2 atala).4.3. Hautaketa-prozesua gainditu baina plazarik gabekohautagaien zerrendak aldi baterako udaltzainak izendatzeko erabilikodira.2. Curso de formación y período de prácticas2.1. El curso de formación y el período de prácticas tendráncarácter obligatorio y eliminatorio, individualmente considerados,y la no incorporación o su no superación determinará la automáticaexclusión de la persona aspirante del proceso selectivo y lapérdida de cuantos derechos pudieran asistirle para su ingreso enla categoría de Agente de la Escala Básica a que se refiere la presenteconvocatoria. La declaración de la exclusión se efectuará porel órgano responsable de la organización y desarrollo del curso deformación y período de prácticas.2.2. No obstante lo dispuesto en el apartado anterior, aquellosaspirantes que, concurriendo causa de fuerza mayor, no se incorporenal curso o período de prácticas o no lleguen a completar losmismos, podrán hacerlo en los siguientes que se celebren, una vezdesaparecidas las circunstancias impeditivas. La apreciación de lacausa corresponderá al órgano responsable de la organización ydesarrollo del curso y prácticas, al que competerá adoptar la resoluciónque proceda.2.3. El curso de formación y el período de prácticas no podránsimultanearse en su desarrollo, sin que la duración de cada uno deellos, ni la acumulada de ambos, pueda exceder de treinta (30) meses.2.4. El curso de formación y del período de prácticas se regiránpor lo establecido en el Decreto 315/1994, de 19 de julio, porel que se aprueba el Reglamento de Selección y Formación de laPolicía del País Vasco.2.5. Como personal funcionario en prácticas, percibirá las retribucionesprevistas en el artículo 54.2 de la Ley 4/1992, de 17 dejulio, de Policía del País Vasco.2.6. A la finalización del curso de formación y siempre antesdel inicio del período de prácticas, las personas aspirantes que nolo hubieran hecho con anterioridad, deberán acreditar ante el Ayuntamientode Portugalete, ser titulares de la habilitación para conducirvehículos prioritarios (BTP), mediante la presentación del documentooriginal en vigor que lo justifique.3. Nombramiento definitivo:3.1. La calificación definitiva del proceso selectivo y elorden de prelación de los/as aspirantes vendrán dados por la sumade la puntuación obtenida en la fase de oposición y concurso siendorequisito imprescindible para la aprobación la declaración de APTI-TUD en el período de formación y prácticas.3.2. Finalizado el período de prácticas, el órgano municipalcompetente procederá al nombramiento como funcionario/a decarrera de los/as aspirantes que hubieran superado el proceso selectivo.Los nombramientos se notificarán a los/as interesados/as yse efectuarán las publicaciones preceptivas.4. Toma de posesión:4.1. Una vez aprobada la propuesta por el órgano municipalcompetente, los/as opositores/as nombrados/as deberán tomarposesión del cargo y cumplir con el requisito exigido en el Real Decreto707/79, de 5 de abril, dentro del plazo de un (1) mes siguiente a contardesde aquél en que les sea notificado el nombramiento.4.2. Cuando los aspirantes tengan incoado o se les incoe conposterioridad expediente disciplinario, la admisión al procesoselectivo, la permanencia en el mismo y el ingreso en la categoríadeterminada quedarán condicionados al hecho de que, en losindicados expedientes disciplinarios, no se produzca la imposicióna los mismos de sanciones por faltas graves o muy graves(artículo 36.2 del Decreto 315/1994).4.3. Las listas de aprobados/as sin plaza resultantes del correspondienteproceso selectivo serán válidas para la designación comoagentes interinos de la Policía Municipal.I. ERANSKINAGAIAKGAI OROKORRAK1. gaia: Espainiako Konstituzioa 1978koa. Egitura eta printzipionagusiak. Funtsezko eskubideak eta betebeharrak.Horien berma eta baliogabetzea.ANEXO ITEMARIOPARTE GENERALTema 1. Constitución Española de 1978. Estructura y PrincipiosGenerales.Derechos y Deberes fundamentales. Su garantía y suspensión.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17032 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 20102. gaia: Euskal Herriko Autonomia Estatutua. Atariko titulua.Eskumenak.3. gaia: Administrazio jardunbidea. Herritarren eskubideak administraziojardunbidean. Printzipioak eta aldiak.4. gaia: Udala: udal organoen antolamendua eta eskumena.Udalaren eskumenak.Toki Entitateen arautzeko boterea: ordenantzak,araudiak eta bandoak. Prestatzeko eta onartzeko jardunbidea. Arauhausteak.5. gaia: Administrazioaren jarduteko erak. Sustapena. Poliziazeregina: lizentziak. Tokiko zerbitzu publikoa: tokiko zerbitzu publikoakudeatzeko erak.6. gaia: Portugalete udalerria: auzuneak, kaleak, plazak, herrieraikinak eta kultur ekitaldiak ezagutu.7. gaia: Andre-Gizonen Berdintasunerako Portugaleteko UdalarenII. Plana (2007-2010).GAI ZEHATZAK8. gaia: Udaltzaingoa administrazio polizia gisara. Udal ordenantzak.Bandoak. Udal ekintzak eta erabakiak bete. Udalerrian eraginaduten Estatuko eta Autonomiako ebazpenak.9. gaia: Euskal Herriko Poliziari buruzko uztailaren 17ko 4/92Legea. Udaltzainen zereginak. Euskal Herriko Poliziaren deontologiakodea. Funtzionario izaera eskuratu eta galdu. Euskal HerrikoPolizia Gorputzen diziplina erregimena.10. gaia: Udaltzaingoa Euskal Herrian. Egitura. Udaltzaingoenkoordinazioa. Udalerrien eta udaltzaingoen eskumenak herritarrensegurtasun arloan.11. gaia: Trafiko, ibilgailu motordunen zirkulazio eta bidesegurtasunari buruzko Legea. Legearen xedea eta aplikatzeko eremua.Eskumenak. Lege-hausteak eta zigorrak. Erantzukizuna.12. gaia: Zirkulazioari buruzko Araudi Nagusiko I. titulua(1428/2003 ED). Zirkulazioan jokatzeko arau oinarrizkoak; ibilgailuenzama-lanak eta pertsonak, salgaiak eta gauzak garraiatzea,gidarien arau orokorrak, edari alkoholdunei buruzko arauak, sorgorgarri,psikotropiko, pizgarri eta antzerako substantziei buruzkoarauak.Trafiko, ibilgailu motordunen zirkulazio eta bide segurtasunariburuzko arauak aplikatzeko eremua; uhala, kaskoa eta gainontzekosegurtasun elementuak. Nola jokatu larrialdietan.13. gaia: Ibilgailuak gidatzeko administrazio baimenak.Trafiko,Ibilgailu Motordunen Zirkulazio eta Bide Segurtasunari buruzko Legearentestu artikulatua onetsi duen martxoaren 2ko 339/1990Errege Dekretu Legislatiboaren IV. titulua. 772/1997 Errege Dekretua,maiatzaren 30ekoa, Gidarien Araudi Nagusia onartu duena.Ibilgailuetarako zirkulazio-baimenak: Gidarien Araudi NagusiarenIV. titulua (2822/1998 ED).14. gaia: Martxoaren 2ko 339/1990 Errege Dekretu Legislatiboa:zigortzeko jardunbidea. Behin-behineko erabakiak eta bestehainbat erabaki mota. Zigor arloko lege-hausteak trafikoaren ingurukoak.15. gaia: Delituak eta huts egiteak: kontzeptua. Elementuak etaisun motak. Kode Penalaren hauste sarriak: delituak (ebasketa, lapurreta,bidegabeko jabetzea, kalteak, zauriak) eta huts-egiteak. Epaiketaazkarrak: huts egiteak eta haien izapidetzea.16. gaia: Auzipetze Kriminalaren Legea: salaketa; PoliziaJudiziala; delitua egiaztatzea eta delitu-egilea ikertzea. Pertsonakatxilotzea: kontzeptua. Legearekin bat etorriz atxilotzeko suposamenduak.Atxilotuaren bermak. «Habeas corpus». Atxiloketa egitekomodua. Legez kontrako atxiloketak. Pertsonak identifikatzea:justifikazioaren zioa eta eskakizunak.17. gaia: Poliziaren argiketa: kontzeptua eta zer-nolakoa.Argiketari ekiteko moduak. Argiketa osatzen duten eginbideak. Argiketarenxedea. Genero indarkeria: emakumeen kontrako tratu txarrenkontzeptua eta motak. Poliziaren arreta tratu txarrak jasandakoemakumeari. Poliziaren jokaera familia artean (seme-alabak, gurasoak,aiton-amonak, etab.) gertatzen diren tratu txarren aurrean.Tema 2. Estatuto de autonomía del País Vasco:Título preliminar.Competencias.Tema 3. Procedimiento Administrativo: Derechos de los ciudadanosen el procedimiento administrativo. Principios y Fases delprocedimiento administrativo.Tema 4. El Municipio. Organización y competencias de los órganosmunicipales. Competencias del municipio. Potestad reglamentariade las Entidades Locales: Ordenanzas, Reglamentos y Bandos. Procedimientode elaboración y aprobación. Infracciones.Tema 5. Formas de acción administrativa. La actividad deFomento. La actividad de Policía: las licencias. El Servicio PúblicoLocal: formas de gestión del servicio público local.Tema 6. El municipio de Portugalete: Conocimiento de losbarrios, calles, plazas, edificios públicos y eventos culturales de laNoble Villa de PortugaleteTema 7. II Plan para la igualdad de oportunidades entre mujeresy hombres de Portugalete, 2007/2010.PARTE ESPECÍFICATema 8. La Policía Local como policía administrativa. Ordenanzasmunicipales. Bandos. Cumplimiento de actos y acuerdos municipales.Disposiciones estatales y autonómicas con incidencia en elámbito municipal.Tema 9. Ley 4/1992, de 17 de Julio, de Policía del País Vasco:Funciones de los cuerpos de Policía Local. Código deontológicode la Policía del País Vasco. Adquisición y pérdida de la condiciónde funcionario. Régimen disciplinario de los Cuerpos de Policía delPaís Vasco.Tema 10. La Policía Local en el País Vasco. Estructura. Coordinaciónde Policías Locales. La seguridad ciudadana: las competenciasen este orden de los municipios y de las Policías Locales.Tema 11. La Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motory Seguridad Vial. Objeto de la Ley y ámbito de aplicación. Competencias.Infracciones y Sanciones. De la Responsabilidad.Tema 12.Título I del Reglamento General de Circulación (RD1428/2003). Normas generales de comportamiento en la circulación;de la carga de vehículos y del transporte de personas y mercancíaso cosas, normas generales de los conductores, normassobre bebidas alcohólicas, normas sobre estupefacientes, psicotrópicos,estimulantes u otras sustancias análogas. Ámbito de aplicaciónde las normas sobre tráfico, circulación de vehículos a motory seguridad vial; cinturón, casco y restantes elementos de seguridad.Comportamiento en caso de emergencia.Tema 13. Autorizaciones administrativas para conducir:TítuloIV del Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo, por el quese aprueba el Texto articulado de la Ley sobre tráfico, circulaciónde vehículos a motor y seguridad vial y Real Decreto 772/1997,de 30 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento General deConductores. De las autorizaciones de circulación de los vehículos:TítuloIV del Reglamento General de Vehículos (RD 2822/1998).Tema 14. Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo:Procedimiento sancionador. De las medidas provisionales y de otrasmedidas. Infracciones penales relacionadas con el tráfico.Tema 15. Delitos y faltas: concepto, elementos, penas y tipos.Infracciones penales de frecuente comisión: delitos (hurto, robo,apropiación indebida, daños, lesiones) y faltas. Juicios rápidos, faltasy su tramitación.Tema 16. Ley de Enjuiciamiento Criminal: De la denuncia; dela policía Judicial; de la comprobación del delito y averiguación deldelincuente. Detención de personas: Concepto. Supuestos de detenciónlegal. Garantías del detenido. El «habeas corpus». Modo deejecutar la detención. Las detenciones ilegales. Identificación depersonas: Motivo de justificación y requisitos.Tema 17. El Atestado Policial: Concepto y naturaleza. Formasde iniciación. Diligencias que integran el atestado. Destino del atestado.Violencia de género: Concepto y clases de malos tratos a lamujer. Atención policial a la mujer maltratada. Actuación policial antelos malos tratos en el ámbito familiar (hijos, padres, abuelos etc.).cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17033 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 201018. gaia: Udaltzaingoaren esku-hartzea adingabeekin: babeseta aurrezaintza eremuak. Adingabearen erantzukizun penala. Poliziarenbulegoetan atxilotutako adingabeak nola tratatu. Atxilotutakoadingabearen eskubideak. Atzerritarrak. Atzerritarren egoerakEspainian. Atzerritarren eskubideak eta askatasunak.19. gaia: Eusko Legebiltzarraren Jendaurreko Ikuskizun eta JostetaJarduerei buruzko azaroaren 10eko 4/1995 Legea. 296/1997Dekretua, abenduaren 16koa, jendaurreko ikuskizunak eta jolas jarduerenordutegiak Euskal Autonomi Elkartean ezartzen dituena.20. gaia: Alkoholaren publizitatea, salmenta eta kontsumoa arautzekoudal ordenantza.Arauak argibide legez aipatzen dira. Hautagaiei dagokie,beraz, arauok egokitu eta etengabe eguneratzearen ardura.Portugaleten, 2010eko ekainaren 25ean.—Alkate-udalburua,Mikel Torres Lorenzo(II-5144)•ERRAKUNTZEN ZUZENKETAPortugaleteko Udalaren Gobernu batzordeak, 2010eko ekainaren25ean egindako bilkuran, honako erabaki hau hartu zuen:Errakuntza bi sumatu ditugu Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratutakoiragarki batean (34. zenbakia, 2010eko otsailaren19koa), Portugaleteko Udalaren Lan Eskaintza Publikoa agertzenzuena. Batetik, udaletxeko etxezainaren plazari esleitutako hizkuntzaeskakizuna bigarrena da, eta ez lehena. Bestetik, . Horiek horrela,Lan Eskaintza Publiko hori 2009ko abenduko 10ean (Bizkaiko AldizkariOfiziala, 236. zk.) argitaraturiko Lanpostuen Zerrendarekin batetor dadin, zuzenketa egin behar dugu. Hona hemen.Lan-kontratudun langileen atarian, hauxe esaten du:Tema 18. Intervención de la Policía Local con menores: ámbitosde protección y prevención. Responsabilidad penal del menor.Tratamiento de los menores detenidos en las dependencias policiales.Derechos del menor detenido. Extranjeros: Situaciones delos extranjeros en España. Derechos y libertades de los extranjeros.Tema 19. Ley 4/1995, de 10 de noviembre, del Parlamento Vascosobre espectáculos públicos y actividades recreativas y Decreto296/1997, de 16 de diciembre, por el que se establecen los horariosde los espectáculos públicos y actividades recreativas en laComunidad Autónoma del País Vasco.Tema 20. Ordenanza municipal reguladora de publicidad, ventay consumo de alcohol.Las referencias normativas se facilitan con carácter informativo,siendo en su caso, responsabilidad de los aspirantes del presenteproceso selectivo, la permanente adecuación y actualizaciónde la normativa facilitada.En Portugalete, a 25 de junio de 2010.—El Alcalde-Presidente,Mikel Torres Lorenzo(II-5144)•CORRECCIÓN <strong>DE</strong> ERRORESLa Junta de Gobierno Local del Ayuntamiento de Portugalete,en sesión celebrada el 25 de junio de 2010, acordó lo siguiente:Habiéndose detectado dos errores en la Oferta Pública deEmpleo de este Ayuntamiento publicada en «Boletín Oficial de Bizkaia»número 34, de 19 de febrero de 2010, uno consistente enque el perfil lingüístico asignado a la plaza de Conserje de OficinasGenerales es el 2 y no el 1, y el otro relativo a que falta añadirque una de las plazas de Conserje de Centro Social tiene lapreceptividad vencida, procede su rectificación para adecuarse ala Relación de Puestos de Trabajo publicada en «Boletín Oficial deBizkaia» número 236, de 10/12/2009, en el sentido que a continuaciónse indica:En el apartado Personal Laboral, donde dice:Operario L Certif Escolaridad (AP) 1 Conserje de Oficinas Generales Co-op 1 NAOperario L Certif Escolaridad (AP) 2 Conserje de Centro Social Co-op 1 NAEta hauxe esan behar:Debe decir:Operario L Certif Escolaridad (AP) 1 Conserje de Oficinas Generales Co-op 2 NAOperario L Certif Escolaridad (AP) 2 Conserje de Centro Social Co-op 1 1 A (29/12/00) 1 NAPortugaleten, 2010eko ekainaren 25ean.—Alkatea, MikelTorres Lorenzo(II-5142)•IRAGARKIA1. Esleipena egin duen entitatea:a) Organismoa: Portugaleteko Udala.b) Espedientea izapidetu duen udal atala: Kontratu-ErosketaZerbitzua. Solar plaza z/g. 48920-Portugalete. Telefonoa: 944 729224. Faxa: 944 729 299. Helbide elektronikoa: compras@portugalete.org.Webgunea:www.portugalete.org (kontratariaren profila).2. Kontratuaren xedea:a) Kontratu mota: Hornidura-kontratua.b) Xedearen deskripzioa: Bideozaintzako sarearen eta sistemensarearen azpiegitura hornitu eta instalatzea, bideak eta ibilgailuentrafikoa kontrolatzeko proiekturako.c) Atalka banatu: Ez da egin.3. Izapidetza eta prozedura:a) Izapidetza: Ohikoa.b) Prozedura: Irekia, irizpide anitz daudela.4. Lizitazioaren aurrekontua: 134.680,00 euro, BEZ barnedagoela.— Balio estimatua: 116.103,45 euro, BEZik gabe.En Portugalete, a 25 de junio de 2010.—El Alcalde, Mikel TorresLorenzo(II-5142)•ANUNCIO1. Entidad adjudicadora:a) Organismo: Ayuntamiento de Portugalete.b) Dependencia que tramita: Servicio de Contratación y Compras,plaza del Solar, s/n., 48920-Portugalete. Teléfono: 944 729224. Fax: 944 729 299. Correo electrónico: compras@portugalete.org.Web: www.portugalete.org (perfil de contratante).2. Objeto del contrato:a) Tipo de contrato: Contrato de suministro.b) Descripción del objeto: Suministro e instalación de una infraestructurade red y sistemas de videovigilancia para el proyecto decontrol vial y tráfico rodado.c) Lote: No.3. Tramitación y procedimiento:a) Tramitación: Ordinaria.b) Procedimiento: Abierto, con varios criterios de adjudicación.4. Presupuesto de licitación: 134.680,00 euros, IVA incluido.— Valor estimado: 116.103,45 euros, IVA excluido.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17034 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 20105. Esleipena:a) Eguna: 2010eko ekainaren 3an.b) Kontrataria: Ambar Security Networks, S.L.c) Nazionalitatea: Espainiakoa.d) Esleipenaren zenbatekoa: 130.397,05 euro, BEZ barnedagoela.Portugaleten, 2010eko ekainaren 24an.—Alkatea, Mikel TorresLorenzo(II-5159)•IRAGARKIA1. Esleipena egin duen entitatea:a) Organismoa: Portugaleteko Udala.b) Espedientea izapidetu duen udal atala: Kontratu-ErosketaZerbitzua. Solar plaza z/g. 48920-Portugalete. Telefonoa: 944 729224. Faxa: 944 729 299. Helbide elektronikoa: compras@portugalete.org.Webgunea:www.portugalete.org (kontratariaren profila).2. Kontratuaren xedea:a) Kontratu mota: Lan-kontratua.b) Xedearen deskripzioa: Maestro Zubeldia 2. eta aurreskolakomoduluetan berogailuak instalatzea.c) Atalka banatu: Ez da egin.3. Izapidetza eta prozedura:a) Izapidetza: Ohikoa.b) Prozedura: Negoziatua, publizitaterik gabe.4. Lizitazioaren aurrekontua: 177.712,00 euro, BEZ barnedagoela.— Balio estimatua: 153.200,00 euro, BEZik gabe.5. Esleipena:a) Eguna: 2010eko maiatzaren 28an.b) Kontrataria: Indenor, S.A.c) Nazionalitatea: Espainiakoa.d) Esleipenaren zenbatekoa: 158.558,66 euro, BEZ barnedagoela.Portugaleten, 2010eko ekainaren 24an.—Alkatea, Mikel TorresLorenzo(II-5160)•IRAGARKIA1. Esleipena egin duen entitatea:a) Organismoa: Portugaleteko Udala.b) Espedientea izapidetu duen udal atala: Kontratu-ErosketaZerbitzua. Solar plaza z/g. 48920-Portugalete. Telefonoa: 944 729224. Faxa: 944 729 299. Helbide elektronikoa: compras@portugalete.org.Webgunea:www.portugalete.org (kontratariaren profila).2. Kontratuaren xedea:a) Kontratu mota: Zerbitzu-kontratua.b) Xedearen deskripzioa: Ibilgailuak herri bidetik garabiazkentzea.c) Atalka banatu: Ez da egin.d) Iraupena: Bi urte.3. Izapidetza eta prozedura:a) Izapidetza: Ohikoa.b) Prozedura: Irekia, irizpide anitz daudela.4. Lizitazioaren aurrekontua: 150.000 euro urtean, BEZbarne dagoela.— Balio estimatua: 129.310,34 euro urtean, BEZik gabe.5. Esleipena:a) Eguna: 2010eko maiatzaren 31n.5. Adjudicación:a) Fecha: 3 de junio de 2010.b) Contratista: Ambar Security Networks, S.L.c) Nacionalidad: Española.d) Importe de la adjudicación: 130.397,05 euros, IVA incluido.En Portugalete, a 24 de junio de 2010.—El Alcalde, Mikel TorresLorenzo(II-5159)•ANUNCIO1. Entidad adjudicadora:a) Organismo: Ayuntamiento de Portugalete.b) Dependencia que tramita: Servicio de Contratación y Compras,plaza del Solar, s/n., 48920-Portugalete. Teléfono: 944 729224. Fax: 944 729 299. Correo electrónico: compras@portugalete.org.Web: www.portugalete.org (perfil de contratante).2. Objeto del contrato:a) Tipo de contrato: Contrato de obras.b) Descripción del objeto: Instalación de calefacción en elmódulo 2 y preescolar del CEP Maestro Zubeldia.c) Lote: No.3. Tramitación y procedimiento:a) Tramitación: Ordinaria.b) Procedimiento: Negociado sin publicidad.4. Presupuesto de licitación: 177.712,00 euros, IVA incluido.— Valor estimado: 153.200,00 euros, IVA excluido.5. Adjudicación:a) Fecha: 28 de mayo de 2010.b) Contratista: Indenor, S.A.c) Nacionalidad: Española.d) Importe de la adjudicación: 158.558,66 euros, IVA incluido.En Portugalete, a 24 de junio de 2010.—El Alcalde, Mikel TorresLorenzo(II-5160)•ANUNCIO1. Entidad adjudicadora:a) Organismo: Ayuntamiento de Portugalete.b) Dependencia que tramita: Servicio de Contratación y Compras,plaza del Solar, s/n., 48920-Portugalete. Teléfono: 944 729224. Fax: 944 729 299. Correo electrónico: compras@portugalete.org.Web: www.portugalete.org (perfil de contratante).2. Objeto del contrato:a) Tipo de contrato: Contrato de servicios.b) Descripción del objeto: Retirada de vehículos con grúa dela vía pública.c) Lote: No.d) Duración: Dos años.3. Tramitación y procedimiento:a) Tramitación: Ordinaria.b) Procedimiento: Abierto, con varios criterios de adjudicación.4. Presupuesto de licitación: 150.000 euros/año, IVA incluido.— Valor estimado: 129.310,34 euros/año, IVA excluido.5. Adjudicación:a) Fecha: 31 de mayo de 2010.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17035 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010b) Kontrataria: Dornier, S.A.c) Nazionalitatea: Espainiakoa.d) Esleipenaren zenbatekoa: 142.500 euro urtean, BEZbarne dagoela.Portugaleten, 2010eko ekainaren 24an.—Alkatea, Mikel TorresLorenzo(II-5161)•IRAGARKIA1. Esleipena egin duen entitatea:a) Organismoa: Portugaleteko Udala.b) Espedientea izapidetu duen udal atala: Kontratu-ErosketaZerbitzua. Solar plaza z/g. 48920-Portugalete. Telefonoa: 944 729224. Faxa: 944 729 299. Helbide elektronikoa: compras@portugalete.org.Webgunea:www.portugalete.org (kontratariaren profila).2. Kontratuaren xedea:a) Kontratu mota: Lan-kontratua.b) Xedearen deskripzioa: La Florida etxaldeko edateko urarensarea berritzeko proiektua.c) Atalka banatu: Ez da egin.3. Izapidetza eta prozedura:a) Izapidetza: Ohikoa.b) Prozedura: Negoziatua, publizitate eta guzti.4. Lizitazioaren aurrekontua: 332.188,86 euro, BEZ barnedagoela.— Balio estimatua: 286.369,71 euro, BEZik gabe.5. Esleipena:a) Eguna: 2010eko ekainaren 17an.b) Kontrataria: Belako Lanak, S.L.c) Nazionalitatea: Espainiakoa.d) Esleipenaren zenbatekoa: 255.021,39 euro, BEZ barnedagoela.Portugaleten, 2010eko ekainaren 24an.—Alkatea, Mikel TorresLorenzo(II-5162)•IRAGARKIA1. Esleipena egin duen entitatea:a) Organismoa: Portugaleteko Udala.b) Espedientea izapidetu duen udal atala: Kontratu-ErosketaZerbitzua. Solar plaza z/g. 48920-Portugalete. Telefonoa: 944 729224. Faxa: 944 729 299. Helbide elektronikoa: compras@portugalete.org.Webgunea:www.portugalete.org (kontratariaren profila).2. Kontratuaren xedea:a) Kontratu mota: Lan-kontratua.b) Xedearen deskripzioa: Kanpazar Ikastola LHIko K1 eta K2eraikinetako leihoak ordeztea.c) Atalka banatu: Ez da egin.3. Izapidetza eta prozedura:a) Izapidetza: Ohikoa.b) Prozedura: Negoziatua, publizitate eta guzti.4. Lizitazioaren aurrekontua: 284.084,00 euros, BEZ barnedagoela.— Balio estimatua: 244.900,00 euros, BEZik gabe.5. Esleipena:a) Eguna: 2010eko ekainaren 23an.b) Kontrataria: Eder Construcciones, S.A.c) Nazionalitatea: Espainiakoa.b) Contratista: Dornier, S.A.c) Nacionalidad: Española.d) Importe de la adjudicación: 142.500 euros/año, IVA incluido.En Portugalete, a 24 de junio de 2010.—El Alcalde, Mikel TorresLorenzo(II-5161)•ANUNCIO1. Entidad adjudicadora:a) Organismo: Ayuntamiento de Portugalete.b) Dependencia que tramita: Servicio de Contratación y Compras,plaza del Solar, s/n., 48920-Portugalete. Teléfono: 944 729224. Fax: 944 729 299. Correo electrónico: compras@portugalete.org.Web: www.portugalete.org (perfil de contratante).2. Objeto del contrato:a) Tipo de contrato: Contrato de obras.b) Descripción del objeto: Proyecto de renovación de la redde agua potable del grupo La Florida.c) Lote: No.3. Tramitación y procedimiento:a) Tramitación: Ordinaria.b) Procedimiento: Negociado con publicidad.4. Presupuesto de licitación: 332.188,86 euros, IVA incluido.— Valor estimado: 286.369,71 euros, IVA excluido.5. Adjudicación:a) Fecha: 17 de junio de 2010.b) Contratista: Belako Lanak, S.L.c) Nacionalidad: Española.d) Importe de la adjudicación: 255.021,39 euros, IVA incluido.En Portugalete, a 24 de junio de 2010.—El Alcalde, Mikel TorresLorenzo(II-5162)•ANUNCIO1. Entidad adjudicadora:a) Organismo: Ayuntamiento de Portugalete.b) Dependencia que tramita: Servicio de Contratación y Compras,plaza del Solar, s/n., 48920-Portugalete. Teléfono: 944 729224. Fax: 944 729 299. Correo electrónico: compras@portugalete.org.Web: www.portugalete.org (perfil de contratante).2. Objeto del contrato:a) Tipo de contrato: Contrato de obras.b) Descripción del objeto: Sustitución de las ventanas de losedificios K1 y K2 del CEP Kanpazar Ikastola.c) Lote: No.3. Tramitación y procedimiento:a) Tramitación: Ordinaria.b) Procedimiento: Negociado con publicidad.4. Presupuesto de licitación: 284.084,00 euros, IVA incluido.— Valor estimado: 244.900,00 euros, IVA excluido.5. Adjudicación:a) Fecha: 23 de junio de 2010.b) Contratista: Eder Construcciones, S.A.c) Nacionalidad: Española.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17036 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010d) Esleipenaren zenbatekoa: 193.008,92 euros, BEZ barnedagoela.Portugaleten, 2010eko ekainaren 24an.—Alkatea, Mikel TorresLorenzo(II-5163)•IRAGARKIAPortugaleteko Udalaren Gobernu Batzordeak 2010eko ekainaren25eko bilkuran, besteak beste, erabaki hau hartu du:Lehenik.—Luis María Oñate Echevarría jauna (NAN 14939827-Q) Administrazio Berezi eskalako azpieskala teknikoko goi mailakoteknikari kalseko karrerako funtzionario izendatzea, Ekonomi Sustapeneta Enplegu zuzendari lanpostua ematea eta Langileria Araudiko28. mailako ordaina esleitzea, horrek guztiak lege-ondorioak2010eko uztailaren 1etik aurrera dituelarik.Bigarrenik.—Ekonomi Sustapen eta Enplegu zuzendarienlan-poltsa eratzea, izendatutakoak uko eginez gero, ordeztu beharizanez gero edo unean unean Ekonomi Sustapen eta Enplegu Saileanteknikariak behar izanez gero erabiltzeko. Lan-poltsa horretanhautabidea gainditu baina izendapena lortzeko puntu nahikorikbildu ez duen hautagai bakarrak osatuko du, hau da, Ekain LacaCelaya jaunak (DNI 30675512-K).Portugaleten, 2010eko ekainaren 25ean.—Alkatea, MikelTorres Lorenzo(II-5164)•Durangoko Udalad) Importe de la adjudicación: 193.008,92 euros, IVA incluido.En Portugalete, a 24 de junio de 2010.—El Alcalde, Mikel TorresLorenzo(II-5163)•ANUNCIOLa Junta de Gobierno Local del Ayuntamiento de Portugalete,en sesión celebrada el 25 de junio de 2010, adoptó, entre otros,el acuerdo cuya parte dispostiva es la siguiente.Primero.—Nombrar como funcionario de carrera de la Escalade Administración Especial, Subescala Técnica, clase Técnico superiora don Luis María Oñate Echevarría (DNI 1493827-Q) destinándoleal puesto de trabajo de Director de Promoción Económicay Empleo, y asignándole las retribuciones correspondientes al nivel28 del Reglamento de Personal, con efectos desde el 1 de julio de2010.Segundo.—Conformar una relación de suplentes a modo deBolsa de Trabajo de Director de Promoción Económica y Empleo,para el caso de renuncia de la persona nombrada o para sustitucioneso necesidades coyunturales que precisen los servicios deprofesionales técnicos en el Área de Promoción Económica y Empleo,con el único aspirante que ha superado el proceso selectivo sin obtenerpuntuación suficiente para conseguir el nombramiento, que esdon Ekain Laca Celaya (DNI 30675512-K).En Portugalete, a 25 de junio de 2010.—El Alcalde, Mikel TorresLorenzo(II-5164)•Ayuntamiento de DurangoIRAGARKIA2010eko ekainaren 24ko Kontu Batzorde Bereziak 2009ko kontuorokorraren alde informatu zuen.Hortaz, jendaurrean erakutsiko da 15 eguneko epean, iragarkihau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu ondorengo egunetik zenbatuta,erreklamazioak, zalantzak eta oharrak aurkezteko.Durangon, 2010eko ekainaren 25ean.—Alkatea, Aitzibe IrigorasAlberdi(II-5148)•IRAGARKIAJakinarazpena: Josu Basabe Bilbao jaunari ezin izan zaio jakinarazpenabizitokian helarazi, beren-beregi Herri AdministrazioenAraubide Juridikoaren eta Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen59.2 artikuluak –urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldarazia– ezarritakoeran. Orduan, lege beraren 59.5 artikuluan eta gainerako xedapenbateragarrietan ezarritakoa betetzeko, Bizkaiko AldizkariOfizialean honako iragarki hau argitara emanez, jaun horri jakinaraztenzaio alkate-andreak ondokoa ezarri duela 2009ko abuztuaren27ko Dekretuaren bidez:Lehena.—Hilabeteko epea ematea, interesdunak eskabidekohutsak zuzendu ditzan, lehenago adierazitako agiri nahitaezkoakekarriz. Hala egin ezean, irekitze-lizentziarako eskabidea bertanbehera utzitakotzat hartuko da, 30/1992 Legearen 71. artikuluarijarraiki, eta lege beraren 42. artikuluak ezarritako eran idatzitakoaldez aurretiko ebazpen bidez.ANUNCIOLa Comisión Especial de Cuentas, en sesión de fecha 24 dejunio de 2010, informó favorablemente la cuenta general del ejercicio2009.Por lo que se pone a exposición pública durante un períodode 15 días, a partir de la publicación del presente anuncio en el«Boletín Oficial de Bizkaia», a efectos de reclamaciones, reparosy observaciones.En Durango, a 25 de junio de 2010.—La Alcaldesa, Aitzibe IrigorasAlberdi(II-5148)•ANUNCIONotificación: Habiéndose intentado la notificación en su domicilioa don Josu Basabe Bilbao, de forma expresa, no se ha podidopracticar conforme al artículo 59.2 de la Ley 30/1992, de 26 denoviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicasy del Procedimiento Administrativo Común, en la redacción dadapor la Ley 4/1999, de 13 de enero, por lo que se hace público elpresente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimientode lo dispuesto en artículo 59.5 de la citada Ley, y demás disposicionesconcordantes aplicables, se le notifica a Vd. que, la Alcaldesa,por Decreto de 27 de agosto de 2009 ha dispuesto lo siguiente:Primero.—Establecer un plazo de un mes para subsanar susolicitud acompañando los documentos preceptivos anteriormenteenumerados, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrápor desistido de su solicitud de licencia de apertura, según elartículo 71 de la ley 30/1992, previa resolución que deberá ser dictadaen los términos establecidos en el artículo 42 de la Ley anteriormentecitada.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17037 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Akordio honek agortu egiten administrazio bidea. Edozelan ere,administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu dezakezu beronenaurka, dagokion Administrazioarekiko Auzien Epaitegiaren aurrean,bi hilabeteko epearen barruan, beti ere, jakinarazpena jaso etahurrengo egunetik zenbatuta.Nolanahi ere, hautazko izaeraz eta aurreko apartatuan adierazitakoadministrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri aurretik, berraztertzekoerrekurtsoa aurkeztu diezaiokezu ebazpena eman duenorganoari hilabeteko epean, beti ere, jakinarazpen hau jaso ondorengoegunetik zenbatuta.Durangon, 2010eko ekainaren 21ean.—Alkatea, Aitziber IrigorasAlberdi(II-5151)•Trapagarango UdalaContra el citado acto expreso, que es definitivo en vía administrativa,podrá Vd. interponer en el plazo de dos meses, contadosdesde el día siguiente al de la recepción de la presente notificación,recurso contencioso administrativo ante el Juzgado de loContencioso Administrativo que corresponda,No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativoseñalado en el párrafo anterior, contra laresolución expresa que se le/s notifica, podrá Vd. Interponer recursode reposicion, ante el mismo órgano que la dictó, en el plazo deun mes que se contará desde el día siguiente al de la fecha de larecepción de la presente notificación.En Durango, a 21 de junio de 2010.—La Alcaldesa, AitziberIrigoras Alberdi(II-5151)•Ayuntamiento de Valle de TrápagaIRAGARKIATrapagarango Udalak kontratu-esleipenaren iragarki hau argitaratzendu, Sektore Publikoko Kontratuen Legearen 138 artikuluanxedatutakoa betetzeko.1. Esleipena egiten duen erakundea: Trapagarango Udala.— Kontratuaren xedea: «Errotarte futbol zelaiko aldagelen eraikinahanditzeko obrak».2. Esleipena:a) Data: 2010/06/17.b) Kontratista: Servicios y Contratas Geo, S.L.c) Esleipenaren zenbatekoa: 225.846,03 euro (BEZ barne).Trapagaranen, 2010eko maiatzaren 22an.—Alkatea, Jesús GonzálezSagredo(II-5149)•Iurretako UdalaANUNCIOAnuncio del Ayuntamiento de Valle de Trápaga, de adjudicaciónde contrato de acuerdo con lo dispuesto en el arículo 138 dela Ley de Contratos del Sector Público.1. Entidad adjudicante: Ayuntamiento de Valle de Trápaga.— Objeto del contrato: Obras de «ampliación del edificio devestuarios del campo de fútbol Errotarte, Fase II».2. Adjudicación:a) Fecha: 17//06/2010.b) Contratista: Servicios y Contratas Geo, S.L.c) Importe de adjudicación: 225.846,03 euros (IVA incluido).En Valle de Trápaga, a 22 de mayo de 2010.—El Alcalde, JesúsGonzález Sagredo(II-5149)•Ayuntamiento de IurretaIRAGARKIAAlkate Udalburuak, 2010eko ekainaren 22ko 899. zenbakidundekretuaren bidez erabaki hau hartu du:Oinarria: 2010eko ekainaren 24tik 27ra (biak barne) Alkate-Lehendakaria ez da egongo.Ikusita: 1go Alkate Ordea den Ainhoa Albizuri Bernaolaandrearen prestutasuna.Oinarria:Toki Erakundeen Antolakuntza, Jardunbide eta AraubideJuridikoari buruzko Araudiaren 47. artikuluak dioenaren araberaAlkate ordeei dagozkie bere funtzioetan eta izendapenen ordenamantenduz, Alkatea ordezkatzea kanpotik dagoenean.EBATZI DUT:Lehena.—2010eko ekainaren 24tik 27ra (biak barne) AinhoaAlbizuri Bernaola andrea Jarduneko Alkate izendatzea.Bigarrena.—Ebazpen hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzea.Hirugarrena.—Ainhoa Albizuri Bernaola andreari ebazpen honenberri ematea.Laugarrena.—Egingo den lehenengoko Osoko Bilkuran, erabakiarenberri emango da.Denek jakin dezaten adierazten da.Iurretan, 2010eko ekainaren 23an.—Alkatea, Iñaki TotorikaguenaSarrionandia(II-5154)ANUNCIOLa Alcaldía-Presidencia, por resolución número 899, de fecha22 de junio de 2010, ha dispuesto lo siguiente:Vista: La ausencia del Alcalde-Presidente del 24 al 27 de juniode 2010 (ambos incluidos).Vist: La disponibilidad de la 1. era Teniente de Alcalde, doña AinhoaAlbizuri Bernaola.Considerando: Que de conformidad con el artículo 47 del Reglamentode Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico de lasEntidades Locales, corresponde a los Tenientes de Alcalde, en cuantotales, sustituir en la totalidad de sus funciones y por el orden desu nombramiento al Alcalde en los casos de ausencia.HE RESUELTO:Primero.—Designar a doña Ainhoa Albizuri Bernaola Alcaldesaen funciones del 24 al 27 de junio de 2010 (ambos inclusive).Segundo.—Publicar el presente acuerdo en el «Boletín Oficialde Bizkaia».Tercero.—Notificar la presente resolución a doña Ainhoa AlbizuriBernaola.Cuarto.—Dar cuenta al Pleno en la primera sesión a celebrar.Lo que se hace público para general conocimiento.En Iurreta, a 23 de junio de 2010.—El Alcalde, Iñaki TotorikaguenaSarrionandia(II-5154)cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17038 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010IRAGARKIA1. Erakunde adjudikatzailea:a) Erakundea: Iurretako Udala, Aita San Migel plaza 4.48215-Iurreta.b) Espedientea tramitatzen duen bulegoa: Hirigintza.c) Espedientearen zenbakia: U- 2010202.d) Kontratu mota: Hornidura.2. Kontratuaren xedea:a) Xedearen azalpena: «Bixente Kapanaga kaleko 3.ean etaAskondo kalean lurpeko edukiontziak jartzea».b) Banaketa erloka eta kopuruka: Ez.c) Burutzeko tokia: Iurreta.d) Burutzeko epea: Bi hilabete.3. Tramitazioa, prozedura eta adjudikazio modua:a) Tramitazioa: Arrunta.b) Prozedura: Irekia.c) Modua: Hainbat adjudikazio irizpide.4. Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua:— Guztira: 116.557 euro (BEZ aparte).5. Behin-behineko bermea: 3.496,71 euro.6. Agiriak eta informazioa lortzeko bideak:a) Erakundea: «Iurreta Kopistegia».b) Helbidea: Bidebarrieta, 1, behea.c) Herria: 48215-Iurreta.d) Telefonoa: 946 811 070.e) Faxa: 944 668 260.f) Agiriak eta informazioa eskuratzeko epea: Eskaintzak hartzekoazken datari dagokiona.7. Parte hartzeko eskaintzen edo eskarien aurkezpena:a) Aurkezteko epea: Iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialeanargitaratu eta hurrengo egunetik zenbatzen hasita, egutegikohamabosgarren egunera arte.b) Aurkeztu beharreko agiriak: Administrazio Klausula Berezienpleguan zehaztutakoa.c) Aurkezteko tokia: Iurretako Udala, Bidebarrieta kalea 5 -behea. 48215-Iurreta.Iurretan, 2010eko ekainaren 23an.—Alkatea, Iñaki TotorikaguenaSarrionandia(II-5155)•Bermeoko UdalaANUNCIO1. Entidad adjudicadora:a) Organismo: Ayuntamiento de Iurreta, Aita San Migelplaza, 4. 48215-Iurreta.b) Dependencia que tramita el expediente: Urbanismo.c) Número de expediente: U-2010202.d) Tipo de contrato: Suministro.2. Objeto del contrato:a) Descripción del objeto: «Suministro de contenedores soterradospara las calles Bixente Kapanaga, número 3 y Askondo»”.b) División por lotes y número: No.c) Lugar de ejecución: Iurreta.d) Plazo de ejecución: Dos meses.3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación:a) Tramitación: Ordinaria.b) Procedimiento: Abierto.c) Forma: Varios criterios de adjudicación.4. Presupuesto base de licitación:— Importe total: 116.557 euros (IVA excluido).5. Garantía provisional: 3.496,71 euros.6. Obtención de información y documentación:a) Entidad: «Iurreta Kopistegia».b) Domicilio: Bidebarrieta, 1 bajo.c) Localidad: 48215-Iurreta.d) Teléfono: 946 811 070.e) Fax: 944 668 260.f) Fecha límite de obtención de documentos e información:El de la fecha límite de recepción de ofertas.7. Presentación de las ofertas o de las solicitudes de participación:a) Fecha límite de presentación: Decimoquinto día natural,contado a partir del siguiente de la fecha de publicación del anuncioen el “Boletín Oficial de Bizkaia”.b) Documentación a presentar: La exigida en los Pliegos deCláusulas Administrativas Particulares.c) Lugar de presentación: Ayuntamiento de Iurreta, Bidebarrietakalea, 5 bajo. 48215-Iurreta.En Iurreta, a 23 de junio de 2010.—El Alcalde, Iñaki TotorikaguenaSarrionandia(II-5155)•Ayuntamiento de BermeoIRAGARKIA2010eko ekainaren 8an, Alkatetzak Dekretuz, 21.2 exekuzinounidadeko errepartzelazino proiektuan aurkitutako akats batzuenzuzenketa onartzea erabagi eban. Hori holan dala, erabagia jendaurreanjarten da hogei eguneko epean unidadeko ondasun etaeskubideen titular guztiek alegazinoak egin ahal izateko.Bermeon, 2010eko ekainaren 17an.—Alkatea(II-5109)•Plentziako UdalaEDIKTUATrafikoen arau hausteagatiko udal salaketakJakinarazpena.—Trafikoko arauak hausteagatik ondorengozerrendako ibilgailu eta berauen gidari edota jabeei jarritako zigorrakberenberegi jakinarazten ahaleginduta, hainbat arrazoirengatikANUNCIOEl Sr. Alcalde, por Decreto de fecha 8 de junio de 2010 aprobóla subsanación de defectos detectados el proyecto de reparcelaciónde la unidad de ejecución 21.2. El acuerdo se expone al público durante20 días para que los titulares los bienes y derechos de la unidad puedanpresentar las alegaciones que consideren oportunas.En Bermeo, 17 de junio de 2010.—El Alcalde(II-5109)•Ayuntamiento de PlentziaEDICTODenuncias municipales por infracciones a las normas de tráficoNotificación.—Habiéndose intentado la notificación de formaexpresa de las denuncias formuladas por infracción de las normasde tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a conticve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17039 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010ezin izan denez egin, iragarki hau argitaratzen da BAOn, eta dagokienudal iragarki-taulan, Herri-Administrazioen Lege-Jaurbidearieta Guztientzako Administrazio-Jardunbideari buruzko azaroaren26ko 30/1992 Legearen 59.4 atalean eta honekin batera etorririkezargarri diren gainontzeko arauetan xedatutakoa betez.Eta behingoaz jarraraztekoak dira:a) Baldin zu gidari arau-haustearen erantzulea ez bazara,hamabost eguneko epea daukazu jakinarazpena jaso ondotik ibilgailuarengidariaren izen-dituren eta helbidearen berri emateko etagainera, ohartu behar zaizu eginbide hori bide bezalako kausarikgabe betetzen ez baduzu, diruzko isuna eta munda kenduko zaizulafalta oso larriaren egiletzat edukita (Zirkulazioren SegurantzakoLegea, 72.3 art.; 339/1990 E.D.L.).b) Espediente izapidegile da Udaltzaingoburu jauna, AdministrazioPublikoen Zuzenbidezko Errejimeneko eta AdministraziokoProzedura Arrunteko Legeak, 30/1992, art. 28-29, agindu bezalaezetsi ahal daitekeena; ebazpenerako organo eskuduna edo aginteduna,ordea Alkatea bera da Udal Lehendakaria den aldetik (TrafikokoLegea, art. 68.2, 339/90 E.D.L.).c) Arau-haustearen erantzuleak jakinarazpen hau jaso eta gerohamabost eguneko epea dauka bere alde egoki deritzan beste arrazoibideegiteko eta nahi adina froga aurkezteko; halakoari ohartubehar zaio alegaziorik epe barruan ez agitekotan prozedurarenhasiera ebazpen-proposamenetan edukiko dela, 1398/1993 E.Dk.,art. 18-19, adierazitako ondoriak dakartzala.d) Bestalde, halakoak ere badauka bere erantzunbeharraborondatez aitortzea eta bereganatzea eta beharrezko zehapenaedo isuna ezartzea besterik gabe, prozedura erabakiko da, bidezkoerrekurtsoei eragin ahal izan arren.e) %30eko beherapena ordaindu ahal da hogeita hamar egunekoepean honako iragarki hau argitaratzeaz geroztik. Ordaintzekoleku-moduak: Ordainketa edozien BBK-ko bulegoan egin daiteke.f) Prozedura hasi eta 6 hilabeteko epean erabakia jakinaraziezean, prozedura iraungi egingo da, eta jarduketak artxibatuegingo dira, edozein interesatuk eskatzen badu edo erabakia ematekoorgano eskudunaren beraren arioz. Ez da hala gertatuko prozedurainteresatuei egozgarri zaien kausaren batengatik gelditu bada;Trafiko, Motoredun ibilgailuen zirkulazioa eta Bide Segurtasunariburuzko Zigor Prozeduraren Araubidearen 2.1. artikuluan ezarritakoprozedura eteten bada, edo azaroaren 26ko 30/1992 Legearen(urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldatuta) 42.5 artikuluak ezarritakokausengatik.Garrantzi-garrantzizkoa.—Arau-hausteak larriak direnean,lehengo zigorrez gain, indagarbe utz daiteke gidatzeko baimenaedo lizentzia, hiru hilabetera arte. Arau-hausteak larri-larriak direneanaldiz, zigor hori beti ezarriko da.Bide administratiboan zehapena irmoa denean, puntuenbidezko baimena arautzen duen uztailaren 19ko 17/2005 legearenbigarren eranskinean xedatutako arauhauste larri eta oso larrienkasuan, gida baimenetik puntuak kenduko dira.Puntuen zenbatekoa jakiteko, jo ezazu www.dgt.es helbidera.Plentzian, 2010eko ekainaren 29an.nuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas,se hace público el presente anuncio en el «B.O.B.» y en el tablónde Edictos del correspondiente Ayuntamiento, en cumplimiento delo dispuesto en el art. 59.4 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre,de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del ProcedimientoAdministrativo Común y demás disposiciones concordantesaplicables.Al propio tiempo se hace constar que:a) En el supuesto de que no fuera el conductor-responsablede la infracción, deberá comunicar a este Ayuntamiento en el plazode quince días, contados a partir de esta publicación, el nombrey domicilio completo del mismo advirtiéndole de que si incumpleesta obligación, sin causa justificada, será sancionado pecuniariamentecomo autor de falta muy grave, a tenor de lo establecidoen el art. 72.3 de la Ley de Seguridad Vial (R.D. 339/90).b) El instructor del expediente es el Sr. Jefe de la Policía Local,indicando que podrá ser recusado de acuerdo con lo previsto enlos arts. 28 y 29 de la Ley 30/1992 de Régimen Jurídico de las AdministracionesPúblicas y del Procedimiento Administrativo Común,siendo el Organo competente para la resolución el Alcalde-Presidentede la Corporación, en virtud del art. 68.2 de la Ley sobre Tráfico(R.D.L. 339/90).c) El responsable de la infracción dispone de un plazo dequince días, contados a partir del recibo de la presente publicación,para alegar cuanto considere conveniente en su defensa yproponer las pruebas que estime oportunas, advirtiendo de que,de no efectuar alegaciones en plazo, la iniciación del procedimientose considerará propuesta de resolución, con los efectos previstosen los arts. 18 y 19 del R.D. 1398/1993.d) Se le indica la posibilidad de reconocer voluntariamentesu responsabilidad, lo que supondrá la resolución del procedimientocon la imposición de la sanción que proceda, sin perjuicio de la posibilidadde interponer los recursos procedentes.e) Puede efectuar el abono con una reducción del 30% enel plazo de treinta días naturales a contar desde la presente publicación.Lugar y forma de pago: El abono del importe podrá hacerseefectivo en cualquier sucursal de la BBK.f) Si no se hubiese notificado la resolución transcurridos 6meses desde la iniciación del procedimiento, se producirá la caducidadde éste y se procederá al archivo de las actuaciones, a solicitudde cualquier interesado o de oficio por el propio órgano competentepara dictar la resolución, excepto en los casos en que elprocedimiento se hubiera paralizado por causa imputable a los interesadoso en el supuesto de suspensión del procedimiento previstoen el artículo 2.1 del Reglamento de Procedimiento Sancionadoren materia de Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y SeguridadVial, así como también por las causas previstas en el artículo42.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, modificada por la Ley4/1999, de 13 de enero.Aviso importante.—En el caso de infracciones graves podráimponerse además la sanción de suspensión del permiso o licenciade conducción hasta tres meses. En el supuesto de infraccionesmuy graves esta sanción se impondrá en todo caso.De conformidad con la Ley 17/2005, de 19 de julio, reguladoradel permiso por puntos, las infracciones de carácter grave y muygrave previstas en el Anexo II, una vez que la sanción sea firmeen vía administrativa, darán lugar a la privación de puntos.Puede consultar su saldo de puntos en www.dgt.es.Plentzia, 24 de junio de 2010.Izen eta abizenak NAN Salaketa data Espedientea Matrikula Zenbatekoa Herria Art.Nombre y apellidos DNI Fecha denuncia Expediente Matrícula Importe Municipio Art.ANA, RODRIGUEZ RUIZ X9436124-Y 01/03/2010 48077100000173 BI-8496-CV 30,00 PLENTZIA 75ALGESMAIN SL B95234266- 04/03/2010 48077100000186 4555-CCP 30,00 BILBAO 75PATRICIA, VILLAR ORMAECHEA 30695453-K 16/03/2010 48077100000193 2632-DZP 30,00 PLENTZIA 75JOSEBA MIKEL, TUDANKA GARCIA <strong>DE</strong> LOS SALMONES 72256690-M 16/03/2010 48077100000195 8106-BSM 30,00 BARRIKA 75ILUMINADA, SOTELO MATOS 14571054-W 10/03/2010 48077100000199 BI-2049-CJ 30,00 BILBAO 75IÑIGO FRANCISCO, URIARTE NORATO 16062179-Z 13/03/2010 48077100000204 0995-DJK 30,00 GETXO 75OIHAN, MEÑAKA RUIZ 16079112-L 11/03/2010 48077100000208 BI-9715-CH 30,00 PLENTZIA 93., ALGESMAIN SL B95234266- 12/03/2010 48077100000214 4555-CCP 30,00 BILBAO 75SA, ARVAL SERVICE LEASE A81573479- 12/03/2010 48077100000215 6021-GKP 30,00 BARCELONA 75CARMELO, MENDIZABAL ZULOAGA 72237868-C 21/03/2010 48077100000219 4428-BSR 30,00 BILBAO 75AINHOA, GORORDO JAUREGUI 30693276-Y 21/03/2010 48077100000223 6429-CKX 30,00 SOPELANA 75., ALGESMAIN SL B95234266- 16/03/2010 48077100000224 4555-CCP 30,00 BILBAO 75LAURA, MENTXAKATORRE BILBAO 30629532-H 18/03/2010 48077100000225 6261-CKD 30,00 PLENTZIA 75JOSE LUIS, MINTEGUI LAKARRA 14936457-G 22/03/2010 48077100000228 O-6889-CG 45,50 RUESGA 75cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17040 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Izen eta abizenak NAN Salaketa data Espedientea Matrikula Zenbatekoa Herria Art.Nombre y apellidos DNI Fecha denuncia Expediente Matrícula Importe Municipio Art.MIREN, ARRIETA HERRERO 16074246-Y 11/03/2010 48077100000230 0317-BSM 30,00 PLENTZIA 75MARIA ISABEL, FANARRAGA FERNAN<strong>DE</strong>Z 14234923-Q 15/03/2010 48077100000231 BI-1988-CS 30,00 SOPELANA 75, FIN<strong>DE</strong>UROS S.L. B95201042- 23/03/2010 48077100000233 7821-BMW 30,00 BERANGO 75JON ANDU, ARGIÑARENA URTAZA 35772874-P 23/03/2010 48077100000234 9185-FDC 30,00 PLENTZIA 75ANTONINO, LANDA JIMENEZ 30626245-C 30/03/2010 48077100000244 9283-DPV 30,00 PLENTZIA 75MARIA ELENA, AMADOR FUNEZ X4208833V- 02/04/2010 48077100000250 8773-CMM 30,00 GETXO 75SOLEDAD MARIA, HERNAN<strong>DE</strong>Z LANDA 14954551-C 05/04/2010 48077100000251 2980-GMP 30,00 SOPELANA 75MARIA MAR, PEDRO LLARCH 14914183-V 05/04/2010 48077100000252 BI-9832-BB 30,00 GETXO 75MARIA NATIVIDAD, AGUIRIANO NAFARRETE 14590407-N 31/03/2010 48077100000256 8785-DJJ 45,50 LEMOIZ 75GORKA, IBERGARAI GARCIA 16051579-V 21/03/2010 48077100000260 2794-DSP 30,00 PLENTZIA 75RAFAEL, ARES UGARTE 14878248-P 18/03/2010 48077100000261 M-5099-SH 30,00 BILBAO 17MARINA, GOYOGANA ORBETA 30578902-B 27/03/2010 48077100000265 BI-6060-BN 30,00 BILBAO 75MARIA ELENA, AMADOR FUNEZ X4208833V- 03/04/2010 48077100000266 8773-CMM 30,00 GETXO 75ALEXIA PATRICIA, LOPEZ <strong>DE</strong> TURISO SANCHEZ 78915652-F 31/03/2010 48077100000270 3125-FWS 30,00 PLENTZIA 75MIREN, ARRIETA HERRERO 16074246-Y 31/03/2010 48077100000271 0317-BSM 30,00 PLENTZIA 93FRANCISCO, ITURRAL<strong>DE</strong> MAYOZ 15160826-P 28/03/2010 48077100000273 2642-CMP 30,00 BILBAO 75PEDRO, DOMINGUEZ VALVER<strong>DE</strong> 14916373-E 27/03/2010 48077100000275 BI-4303-BW 30,00 PLENTZIA 93ANDREA, PATIÑO OROZCO X2553372-G 07/04/2010 48077100000276 BI-7549-BY 30,00 BILBAO 75JON, IRUSTA SAINZ 30657905-D 11/04/2010 48077100000285 1437-BYF 30,00 LAUKIZ 75ALEXIA PATRICIA, LOPEZ <strong>DE</strong> TURISO SANCHEZ 78915652-F 04/04/2010 48077100000289 3125-FWS 45,50 PLENTZIA 75, INVERSIONES GOR<strong>DE</strong>TA HOLDING S.L. B95393757- 15/04/2010 48077100000301 5063-GLS 30,00 PLENTZIA 75., CAIXARENTING SA A58662081- 15/04/2010 48077100000302 9806-GFY 30,00 BARCELONA 75ANDRES, GARCIA SANZ 14608733-F 26/04/2010 48077100000303 BI-6228-CD 30,00 SOPELANA 75JAGOBA, JUEZ <strong>DE</strong>USTO 72584685-C 28/04/2010 48077100000306 LO-5518-O 30,00 MUNGIA 75AUGUSTO, SANCHEZ SOLER 46740457-H 01/05/2010 48077100000309 2994-FJX 30,00 BARCELONA 75SONIA, FRAILE ATELA 16037305-A 14/04/2010 48077100000310 7593-CPD 30,00 PLENTZIA 75ALICIA, LOPEZ MUNILLA 11926194-G 22/04/2010 48077100000313 0924-CWB 30,00 SANTURTZI 75MARIA IDOYA, CORTES SARASQUETA 15385070-W 18/04/2010 48077100000319 5571-FHV 30,00 EIBAR 93SA, ARVAL SERVICE LEASE A81573479- 18/04/2010 48077100000320 6021-GKP 30,00 BARCELONA 75AUGUSTO, SANCHEZ SOLER 46740457-H 30/04/2010 48077100000326 2994-FJX 30,00 BARCELONA 75ELENA, FERNAN<strong>DE</strong>Z <strong>DE</strong> GAMARRA GOMEZ 16041463-K 15/04/2010 48077100000327 BI-2903-CK 30,00 GETXO 75IÑIGO, SANCHEZ BARAHONA 16068414-Q 21/04/2010 48077100000328 BI-0493-CL 30,00 GORLIZ 93AGUSTIN, URRUTIA ARRIZABALAGA 14859469-C 24/04/2010 48077100000329 0586-DJD 30,00 MUNGIA 93PIO, SEIJAS,FERNAN<strong>DE</strong>Z 14248298-M 25/04/2010 48077100000331 8324-FKT 30,00 PLENTZIA 75ANGELA MARIA, SEIJAS FERNAN<strong>DE</strong>Z 11923036-C 25/04/2010 48077100000332 5981-CFX 30,00 SESTAO 75BORJA RUFINO, MANEGE GARCIA BORREGUERO 30650065-N 10/05/2010 48077100000346 4245-BBD 30,00 GETXO 75CAROLINA, HERRERA MOSQUERA X5659982G- 26/04/2010 48077100000355 7445-FBJ 45,50 GORLIZ 75JAGOBA, JUEZ <strong>DE</strong>USTO 72584685-C 06/05/2010 48077100000356 LO-5518-O 30,00 MUNGIA 75JOSE MARIA, UNDABEITIA ZABALA 14796890-R 09/05/2010 48077100000360 7137-CBY 30,00 PLENTZIA 75MARIA ROSARIO, SARABIA,ELORZA 16050231-A 09/05/2010 48077100000361 7847-CXK 30,00 PLENTZIA 75MIREN, ARRIETA HERRERO 16074246-Y 06/05/2010 48077100000363 0317-BSM 30,00 PLENTZIA 75MARIA ROSARIO, RUIZ ESQUI<strong>DE</strong> RIVAS 14915353-Z 07/05/2010 48077100000365 1865-FDX 30,00 MARURI-JATABE 75JUAN, MAYOR GONZALEZ 14796915-A 08/04/2010 48077100000366 4247-BHD 30,00 PLENTZIA 75ENRIQUE, MONTANO LOPEZ<strong>DE</strong> LETONA 16031132-V 17/04/2010 48077100000368 6365-BPC 30,00 URDULIZ 75JAGOBA, JUEZ <strong>DE</strong>USTO 72584685-C 05/05/2010 48077100000371 LO-5518-O 30,00 MUNGIA 75JAVIER, MOLINOS,ZUFIRIA 16041789-W 11/05/2010 48077100000373 8143-CZF 30,00 PLENTZIA 75MERCE<strong>DE</strong>S, LASA,MORAN 16044617-R 11/05/2010 48077100000374 6298-CYG 30,00 PLENTZIA 75JAGOBA, JUEZ <strong>DE</strong>USTO 72584685-C 13/05/2010 48077100000385 LO-5518-O 30,00 MUNGIA 75LUIS, THATE IRAZUSTA 14104328-S 14/05/2010 48077100000387 BI-3300-CJ 30,00 PLENTZIA 75MARIA ESTHER, HERRERO MARCO 19696066-Q 14/05/2010 48077100000389 4777-CST 30,00 PLENTZIA 75PATRICIA, VILLAR ORMAECHEA 30695453-K 12/05/2010 48077100000395 2632-DZP 30,00 PLENTZIA 75MARIA INES, MOTERA,LOPEZ 16050349-Y 13/05/2010 48077100000396 BI-2316-CS 30,00 PLENTZIA 93JOSE ANTONIO, EGUEN ZUAZOLA 14797316-J 13/05/2010 48077100000398 BI-8975-CK 30,00 GORLIZ 75ALEXIA PATRICIA, LOPEZ <strong>DE</strong> TURISO SANCHEZ 78915652-F 22/05/2010 48077100000400 2289-CPK 30,00 PLENTZIA 75LEYRE, ZABALA ZARAGOZA 14236129- 17/05/2010 48077100000408 8264-BPY 30,00 LEIOA 75GREGORIO, ACHIRICA IGARTUA 37427897-C 22/05/2010 48077100000417 BI-7848-CT 30,00 GORLIZ 75MARIA ROSARIO, RUIZ ESQUI<strong>DE</strong> RIVAS 14915353-Z 22/05/2010 48077100000418 1865-FDX 30,00 MARURI-JATABE 75Lekeitioko Udala— • —Ayuntamiento de Lekeitio(II-5116)IRAGARKIALekeitioko Udalaren 2010eko ekainaren 10eko Osoko Bilkurak,besteak beste, honelako erabakia hartu zuen:1. Hasierako onarpena ematea herriko jaiak eta beste ospakizunbatzuk direla eta instalatzen diren txosna eta antzekoen esleipenaeta funtzionamendua arautzen dituen udal ordenantza.2. Herritarrek ordenantza aztertzeko aukera dutela, iragarkiaargitaratzen denetik hasi eta hogeita hamar (30) eguneko epearenbarruan.3. Ordenantzaren konturako erreklamaziorik edo iradokizunikaurkeztuko ez balitz, behin betiko onartuta geratuko litzatekeela.Lekeition, 2010eko ekainaren 24an.—Lekeitioko UdalekoAlkatea, Jose M. a Cazalis Eiguren(II-5119)ANUNCIOEl Ayuntamiento de Lekeitio en sesión plenaria celebrada el10 de junio de 2010 adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo:1. Aprobar inicialmente la Ordenanza Municipal que regulala adjudicación y funcionamiento del las txosnas y similares quese instalan en las fiestas patronales y otras celebraciones.2. Abrir un período de información pública por plazo de 30días contados a partir de la inserción del anuncio correspondienteen el Boletín Oficial de Bizkaia para la presentación de reclamacionesy sugerencias.3. Caso de que no se presente ninguna reclamación o sugerenciase entenderá definitivamente aprobada.Lekeitio, 24 de junio de 2010.—El Alcalde, Jose M. a CazalisEiguren(II-5119)cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17041 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010IRAGARKIALekeitioko Udalaren 2010eko ekainaren 10eko Osoko Bilkurak,besteak beste, honelako erabakia hartu zuen:1. Hasierako onarpena ematea udalerriko trafikoaren antolamenduarieta bide publikoen erabilera eta segurtasunari buruzkoudal ordenantzari.2. Herritarrek ordenantza aztertzeko aukera dutela, iragarkiaargitaratzen denetik hasi eta hogeita hamar (30) eguneko epearenbarruan.3. Ordenantzaren konturako erreklamaziorik edo iradokizunikaurkeztuko ez balitz, behin betiko onartuta geratuko litzatekeela.Lekeition, 2010eko ekainaren 24an.—Lekeitioko UdalekoAlkatea, Jose M. a Cazalis Eiguren(II-5120)•Lemoizko UdalaANUNCIOEl Ayuntamiento de Lekeitio en sesión plenaria celebrada el10 de junio de 2010 adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo:1. Aprobar inicialmente la Ordenanza Municipal sobre organizacióndel tráfico local y sobre utilización y seguridad de las víaspúblicas.2. Abrir un período de información pública por plazo de 30días contados a partir de la inserción del anuncio correspondienteen el Boletín Oficial de Bizkaia para la presentación de reclamacionesy sugerencias.3. Caso de que no se presente ninguna reclamación o sugerenciase entenderá definitivamente aprobada.Lekeitio, 24 de junio de 2010.—El Alcalde, Jose M. a CazalisEiguren(II-5120)•Ayuntamiento de LemoizIRAGARKIA2010eko ekainaren 21eko Tokiko Gobernu Batzarraren erabakizLemoizko Urizar 2 lurzoru urbanizagarria urbanizatzeko proiektuarenaldarazteko dokumentua behin-betiko onetsi egin da. Javier A. MuñozGarcía arkitektoak idatzi dabe proiektu hori.Egintza adierazi hau behin betikoa da administrazio-bidean,eta bere aurka administrazioarekiko auzi errekurtsoa jar dezakezuEuskadiko Justizia Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko AuzienEpaitegian, txandaren arabera dagokion horretan, egintza honenjakinarazpena jaso eta hurrengo egunetik aurrera bi hileko epearenbarruan, betiere Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioaarautzen duen Legeak (uztailaren 13ko 29/1998 Legeak, baina abenduaren23ko 19/2003 Legeak aldatuta) 8. eta 46. artikuluetan ezarritakoarenarabera. Eta hori guztia bat eginda Herri AdministrazioenAraubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legea(azaroaren 26ko 30/1992 Legea) aldatzeko urtarrilaren 13ko 4/92Legearen 109.c) artikuluarekin.Hala ere, jakinarazten zaizun ebazpen adierazi honen aurka,nahi izanez gero, administrazioarekiko auzi errekurtsoa jarri bainolehenago, aukerako berraztertzeko errekurtsoa jar dezakezu ebazpenaeman duen organoan bertan, jakinarazpen hau jaso etahurrengo egunetik aurrera hilabeteko epearen barruan.Eta hori guztia bat eginda lehenago aipatutako urtarrilaren 13ko4/1999 Legearen 116, 117 eta bat datozen artikuluekin, eta eragozpenizan gabe zure eskubideen alde hobeto egiteko bidezkotzatjotzen duzun beste edozein egintza edo errekurtso jartzeko.Lemoizen, 2010eko ekainaren 24an.—Alkatea, Pedro JesúsBotejara Unda(II-5121)•Galdakaoko UdalaANUNCIOMediante acuerdo de la Junta de Gobierno Local, de fecha 21de junio de 2010, se ha procedido a la aprobación definitiva de lamodificación del Proyecto de Urbanización del S.A.P.U. Urizar 2(Lemoiz), redactada por el arquitecto don Javier A. Muñoz García.Contra el citado acto expreso, que es definitivo en vía administrativa,se podrá interponer en el plazo de dos meses, contadosdesde el día siguiente al de la recepción de la presente notificación,Recurso Contencioso Administrativo ante el Juzgado delo Contencioso-Administrativo que corresponda del Tribunal Superiorde Justicia del País Vasco, a tenor de lo establecido en los artículos8 y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la JurisdicciónContencioso-Administrativa (modificada por la Ley 19/2003,de 23 de diciembre), en concordancia con el artículo 109.c) de laLey 4/1999, de 13 de enero, de modificación de la Ley 30/92, de26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicasy del Procedimiento Administrativo Común.No obstante, con carácter potestativo y previo al Recurso Contencioso-Administrativoseñalado en el párrafo anterior, contra laresolución expresa que se le notifica, podrá/n Vd/s. interponerRecurso de Reposición, ante el mismo órgano que la dictó, en elplazo de un mes, que se contará desde el día siguiente al de lafecha de la recepción de la presente notificación.Todo ello, conforme a lo establecido en los artículos 116 y 117y concordantes de la Ley 4/1999, de 13 de enero, anteriormenteseñalada, y sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que estimare/noportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos.En Lemoiz, a 24 de junio de 2010.—El Alcalde, Pedro JesúsBotejara Unda(II-5121)•Ayuntamiento de GaldakaoIRAGARKIAGaldakaoko Udalak, ekainaren 18ko 1642/10 zenbakidun AlkateDekretuz, 2010eko Santakrutzetako Zaindari Jaiak iragartzeko kartelaaukeratzeko Lehiaketaren Deialdia onetsi zuen.Lanak aurkezteko epea, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialeanargitaratzen denean hasi eta 2010eko uztailaren 23ean amaitukoda.Lehiaketako deialdiaren eduki osoa interesdunen esku dagoKultura, Gazteria eta Kirol Arloko udal bulegoetan (Agirre Lehendakariarenplaza, z/g), Udaletxeko iragarki-taulan (Kurtzeko plaza1) eta Galdakaoko udalaren Web orrian (www.galdakao.net).Galdakao, 2010eko ekainaren 22a.—B.B. Alkatea(II-5123)ANUNCIOEl Ayuntamiento de Galdakao, mediante Decreto de Alcaldía n.o1642/10, de 18 de junio, aprobó la Convocatoria del Concurso para laelección del cartel anunciador de las Fiestas Patronales Sta.Cruz 2010.El plazo de presentación de las obras comenzará a partir dela publicación del presente anuncio en el Boletín Oficial de Bizkaiay finalizará el 23 de julio de 2010.El contenido íntegro de la convocatoria del concurso se encuentraa disposición de las personas interesadas en las oficinas municipalesdel Área de Cultura, Juventud y Deportes (Agirre LehendakariarenPlaza, s/n), en el tablón de anuncios de la Casa Consitorial(Kurtzeko Pza., 1) y en la página Web del ayuntamiento de Galdakao(www. galdakao.net).Galdakao, a 22 de junio de 2010.—El Alcalde acctal.(II-5123)cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17042 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010IRAGARKIASektore Publikoaren Kontratuen 30/2007 Legearen 138 artikuluanaurreikusitakoa betez, ondoko kontratuaren adjudikazioa argitaraematen da.1.—Erakunde adjudikatzaileaa) Erakundea: Galdakaoko Udala.b) Espedientea izapidatzen duen bulegoa: Kontratazio Zerbitzua.c) Espediente zk: 11/2010.2.—Kontratuaren xedeaa) Kontratu mota: Obrak.b) Helburuaren deskribapena: Udalerri honetako Ipar KurtzeanBilketa Neumatikorako Sistema (RSU) inplantatzeko lanak, Enplegueta Toki-iraunkortasunerako Estatuko Funtsaren kontura.c) Lotea: Ez dago loterik.d) Lizitazio-iragarkiaren boletina edo aldizkari ofiziala eta argitaratze-data:2010eko apirilaren 6a BAO.3.—Izapidaketa eta prozeduraa) Izapidaketa: Presakoa.b) Prozedura: Irekia. Adjudikatzeko irizpide aniztasuna.4.—Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua2.476.310,81 euro. BEZ (%16) 396.209,73 euro. Guztirako zenbatekoa:2.872.520,54 euro.5.—Adjudikazioaa) Data: 2010eko ekainaren 22a.b) Kontratista: Antia Construcciones, S.L. eta Excavacionesy Obras de Diego, S.L., (UTE konpromisuarekin).c) Nazionalitatea: Espainiarra.d) Adjudikazioaren zenbatekoa: 2.228.679,73 euro eta356.588,76euro (BEZ). Guztira: 2.585.268,49 euro.Galdakaon, 2010eko ekainaren 23an.—B.B. Alkatea(II-5124)•IRAGARKIASektore Publikoaren Kontratuen 30/2007 Legearen 138 artikuluanaurreikusitakoa betez, ondoko kontratuaren adjudikazioa argitaraematen da.1.—Erakunde adjudikatzaileaa) Erakundea: Galdakaoko Udala.b) Espedientea izapidatzen duen bulegoa: Kontratazio Zerbitzua.c) Espediente zk: 61/2009.2.—Kontratuaren xedeaa) Kontratu mota: Obrak.b) Helburuaren deskribapena: Urtebieta auzoko urbanizazio-obrak.c) Lotea: Ez dago loterik.d) Lizitazio-iragarkiaren boletina edo aldizkari ofiziala eta argitaratze-data:2010eko otsailaren 18a BAO.3.—Izapidaketa eta prozeduraa) Izapidaketa: Ohikoa.b) Prozedura: Irekia. Adjudikatzeko irizpide aniztasuna.4.—Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua1.702.592,50 euro eta 272.414,80 euro (BEZ).ANUNCIOEn cumplimiento de lo previsto en el art. 138 de la Ley 30/2007de Contratos del Sector Público, se publica la adjudicación delsiguiente contrato.1.—Entidad adjudicadoraa) Organismo: Ayuntamiento de Galdakao.b) Dependencia que tramita el expediente: Servicio de Contratación.c) Número de expediente: 11/2010.2.—Objeto del contratoa) Tipo de contrato: Obras.b) Descripción del objeto: Obras de implantación del Sistemade Recogida Neumática (RSU) en La Cruz Norte del término municipalde Galdakao, con cargo al Fondo Estatal de Empleo y SostenibilidadLocal.c) Lote: No hay lotes.d) Boletín o diario oficial y fecha de publicación del anunciode licitación: BOB de 6 de abril de 2010.3.—Tramitación y procedimientoa) Tramitación: Urgente.b) Procedimiento: Abierto. Multiplicidad criterios de adjudicación.4.—Presupuesto base de licitación2.476.310,81 euros. IVA (16 %) 396.209,73 euros. Importe total2.872.520,54 euros.5.—Adjudicacióna) Fecha: 22 de junio de 2010.b) Contratista: Antia Construcciones, S.L., y Excavaciones yObras de Diego, S.L., (en compromiso de UTE).c) Nacionalidad: Española.d) Importe de adjudicación: 2.228.679,73 euros más356.588,76 euros (IVA), lo que asciende a un total de 2.585.268,49euros.Galdakao, a 23 de junio de 2010.—El Alcalde accidental(II-5124)•ANUNCIOEn cumplimiento de lo previsto en el art. 138 de la Ley 30/2007de Contratos del Sector Público, se publica la adjudicación delsiguiente contrato.1.—Entidad adjudicadoraa) Organismo: Ayuntamiento de Galdakao.b) Dependencia que tramita el expediente: Servicio de Contratación.c) Número de expediente: 61/2009.2.—Objeto del contratoa) Tipo de contrato: Obras.b) Descripción del objeto: Obras de urbanización del barriode Urtebieta.c) Lote: No hay lotes.d) Boletín o diario oficial y fecha de publicación del anunciode licitación: BOB de 18 de febrero de 2010.3.—Tramitación y procedimientoa) Tramitación: Ordinaria.b) Procedimiento: Abierto. Multiplicidad criterios de adjudicación.4.—Presupuesto base de licitación1.702.592,50 euros más 272.414,80 euros (IVA).cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17043 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 20105.—Adjudikazioaa) Data: 2010eko ekainaren 23a.b) Kontratista: Construcciones Bikani, S.L.c) Nazionalitatea: Espainiarra.d) Adjudikazioaren zenbatekoa: 1.532.386,29 euro eta245.181,81 euros (BEZ).Galdakaon, 2010eko ekainaren 24an.—B.B. Alkatea(II-5125)•IRAGARKIASektore Publikoaren Kontratuen 30/2007 Legearen 138 artikuluanaurreikusitakoa betez, ondoko kontratuaren adjudikazioa argitaraematen da.1.—Erakunde adjudikatzaileaa) Erakundea: Galdakaoko Udala.b) Espedientea izapidatzen duen bulegoa: Kontratazio Zerbitzua.c) Espediente zk: 62/2009.2.—Kontratuaren xedeaa) Kontratu mota: Obrak.b) Helburuaren deskribapena: Olabarrieta auzoko urbanizazio-obrak.c) Lotea: Ez dago loterik.d) Lizitazio-iragarkiaren boletina edo aldizkari ofiziala eta argitaratze-data:2010eko otsailaren 18a BAO.3.—Izapidaketa eta prozeduraa) Izapidaketa: Ohikoa.b) Prozedura: Irekia. Adjudikatzeko irizpide aniztasuna.4.—Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua1.604.629,32 euro eta 256.740,69 euro (BEZ).5.—Adjudikazioaa) Data: 2010eko ekainaren 23a.b) Kontratista: Proyectos y Obras Pabisa, S.A.c) Nazionalitatea: Espainiarra.d) Adjudikazioaren zenbatekoa: 1.444.166,39 euro eta231.066,62 euro (BEZ).Galdakaon, 2010eko ekainaren 24an.—B.B. Alkatea( II-5126)•IRAGARKIASektore Publikoaren Kontratuen 30/2007 Legearen 138 artikuluanaurreikusitakoa betez, ondoko kontratuaren adjudikazioa argitaraematen da.1.—Erakunde adjudikatzaileaa) Erakundea: Galdakaoko Udala.b) Espedientea izapidatzen duen bulegoa: Kontratazio Zerbitzua.c) Espediente zk: 63/2009.2.—Kontratuaren xedeaa) Kontratu mota: Obrak.b) Helburuaren deskribapena: Gorosibai auzoko urbanizazio-obrak.c) Lotea: Ez dago loterik.d) Lizitazio-iragarkiaren boletina edo aldizkari ofiziala eta argitaratze-data:2010eko otsailaren 18a BAO.3.—Izapidaketa eta prozeduraa) Izapidaketa: Ohikoa.b) Prozedura: Irekia. Adjudikatzeko irizpide aniztasuna.5.—Adjudicacióna) Fecha: 23 de junio de 2010.b) Contratista: Construcciones Bikani, S.L.c) Nacionalidad: Española.d) Importe de adjudicación: 1.532.386,29 euros más245.181,81 euros (IVA).Galdakao, a 24 de junio de 2010.—El Alcalde accidental(II-5125)•ANUNCIOEn cumplimiento de lo previsto en el art. 138 de la Ley 30/2007de Contratos del Sector Público, se publica la adjudicación delsiguiente contrato.1.—Entidad adjudicadoraa) Organismo: Ayuntamiento de Galdakao.b) Dependencia que tramita el expediente: Servicio de Contratación.c) Número de expediente: 62/2009.2.—Objeto del contratoa) Tipo de contrato: Obras.b) Descripción del objeto: Obras de urbanización del barriode Olabarrieta.c) Lote: No hay lotes.d) Boletín o diario oficial y fecha de publicación del anunciode licitación: BOB de 18 de febrero de 2010.3.—Tramitación y procedimientoa) Tramitación: Ordinaria.b) Procedimiento: Abierto. Multiplicidad criterios de adjudicación.4.—Presupuesto base de licitación1.604.629,32 euros más 256.740,69 euros (IVA).5.—Adjudicacióna) Fecha: 23 de junio de 2010.b) Contratista: Proyectos y Obras Pabisa, S.A.c) Nacionalidad: Española.d) Importe de adjudicación: 1.444.166,39 euros más231.066,62 euros (IVA).Galdakao, a 24 de junio de 2010.—El Alcalde accidental(II-5126)•ANUNCIOEn cumplimiento de lo previsto en el art. 138 de la Ley 30/2007de Contratos del Sector Público, se publica la adjudicación delsiguiente contrato.1.—Entidad adjudicadoraa) Organismo: Ayuntamiento de Galdakao.b) Dependencia que tramita el expediente: Servicio de Contratación.c) Número de expediente: 63/2009.2.—Objeto del contratoa) Tipo de contrato: Obras.b) Descripción del objeto: Obras de urbanización del barriode Gorosibai.c) Lote: No hay lotes.d) Boletín o diario oficial y fecha de publicación del anunciode licitación: BOB de 18 de febrero de 2010.3.—Tramitación y procedimientoa) Tramitación: Ordinaria.b) Procedimiento: Abierto. Multiplicidad criterios de adjudicación.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17044 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 20104.—Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua1.109.907,97 euro eta 177.585,28 euro (BEZ).5.—Adjudikazioaa) Data: 2010eko ekainaren 23a.b) Kontratista: Excavaciones Gaimaz, S.A.c) Nazionalitatea: Espainiarra.d) Adjudikazioaren zenbatekoa: 1.087.709,81 euro eta174.033,57 euros (BEZ).Galdakaon, 2010eko ekainaren 24an.—B.B. Alkatea( II-5127)•Sopuertako Udala4.—Presupuesto base de licitación1.109.907,97 euros más 177.585,28 euros (IVA).5.—Adjudicacióna) Fecha: 23 de junio de 2010.b) Contratista: Excavaciones Gaimaz, S.A.c) Nacionalidad: Española.d) Importe de adjudicación: 1.087.709,81 euros más174.033,57 euros (IVA).Galdakao, a 24 de junio de 2010.—El Alcalde accidental(II-5127)•Ayuntamiento de SopuertaIRAGARKIAAlkateak ekainaren 9an hartutako 379/10 Dekretu bidez, erabakida hitzez hitz honela dioena:Joaquim Dias Pinto jaunari, El Carral, 52 zenbakian erroldatuta,biztanleen Erroldan ofizioko baja emateko espedienteari hasieraematea, inskripzioan ez betetzeagatik Toki-erakundeetako Biztanleriareneta Lurralde Mugapenaren Araudiak bere 54. art.an ezartzenduena.Ebazpen hori interesdunari ezin izan zaionez jakinarazi,egun, bizi den lekua zein den ez jakiteagatik; honenbestez, jendaurreanjartzen da iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta UdaletxekoIragarki Taulan argitaratuta, Herri Administrazioen AraubideJuridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/92 Legeak,azaroaren 26koak, bere 59.4 artikuluan xedatzen duena betetzeko.Halaber, interesdunari entzunaldi tramitea ematen zaio, hamareguneko epean bere eskubidea defendatzeko egoki iruditzenzaiona alega dezan, proposaturiko baja horrekin ados edo aurkadagoela berariaz adieraziz.Jarraian eransten diren agiriak eta zerrendetan datu pertsonalakagertzen dira eta gaur eguneko Datuen Babeserako legeriarekinbat datoz, bere helburua, administrazio arautegia burutzapendelarik. Datu hauek, aurretik ukituak adierazten ez badu, ezin izangodira, ez zatika ezta osotasunean ere, publikoki adierazi eta ezta igorriere.Sopuertan, 2010eko ekainaren 23an.—Alkatea•IRAGARKIA(II-5128)Alkateak ekainaren 3an hartutako 357/10 Dekretu bidez, erabakida hitzez hitz honela dioena:Carlos Alberto da Silva Gonçalves jaunari, Maria Isabel BrochadoRibeiro andreari, Fernando Gentil Ribeiro Gonçalves jaunari,Fernando Ferreira Campos jaunari, Joao Batista Ferreira de Camposjaunari, Agostinho da Silva Gonçalves jaunari, Julio Silva Gonçalvesjaunari eta Cesar Augusto Teixeira de Lemos Morua jaunari ElCastaño Viejo, 4 zenbakian erroldatuta, biztanleen Erroldan ofiziokobaja emateko espedienteari hasiera ematea, inskripzioan ez betetzeagatikToki-erakundeetako Biztanleriaren eta Lurralde MugapenarenAraudiak bere 54. art.an ezartzen duena.Ebazpen hori interesdunei ezin izan zaienez jakinarazi, egun,bizi diren lekua zein den ez jakiteagatik; honenbestez, jendaurreanjartzen da iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Udaletxeko IragarkiTaulan argitaratuta, Herri Administrazioen Araubide Juridikoareneta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/92 Legeak, azaroaren26koak, bere 59.4 artikuluan xedatzen duena betetzeko.Halaber, interesdunei entzunaldi tramitea ematen zaie, hamareguneko epean beraien eskubidea defendatzeko egoki iruditzenANUNCIOMediante Decreto n. o 379/10, de 9 de junio, de la Alcaldía seha resuelto lo que resulta como sigue:Iniciar expediente de baja por inscripción indebida de don AntonioJoaquim Dias Pinto, empadronado en Carral, 52, de este Municipio,por incumplimiento del art. 54 del Reglamento de Poblacióny Demarcación Territorial.No habiéndose podido notificar de forma expresa al interesadodicha resolución por desconocerse el lugar donde reside en la actualidad,se hace pública en cumplimiento del art. 59.4 de la Ley 30/92,de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las AdministracionesPúblicas y del Procedimiento Administrativo Común, mediante supublicación en el Boletín Oficial de Bizkaia, y Tablón de Edictos delAyuntamiento.Se concede al interesado trámite de audiencia en el expedientepara que en el plazo de diez días alegue lo que a su derecho convenga,manifestando expresamente su conformidad o disconformidadcon la baja propuesta.Los documentos y listados adjuntos pueden contener datosde carácter personal, se ajustan a la legislación actual en materiade protección de datos y tienen como única finalidad, dar cumplimientoa la normativa administrativa. No constituyen fuente de accesopúblico y no podrán ser reproducidos ni en todo ni en parte, ni transmitidosni registrados por ningún sistema de recuperación de información,sin el consentimiento de los propios afectados.Sopuerta, 23 de junio de 2010.—El Alcalde(II-5128)•ANUNCIOMediante Decreto n. o 357/10, de 3 de junio, de la Alcaldía seha resuelto lo que resulta como sigue:Iniciar expediente de baja por inscripción indebida don CarlosAlberto da silva Gonçalves, doña Maria Isabel Brochado Ribeiro,don Fernando Gentil Ribeiro Gonçalves, don Fernando Ferreira Campos,don Joao Batista Ferreira de Campos, don Agostinho da SilvaGonçalves, don Julio Silva Gonçalves y don Cesar Augusto Teixirade Lemos Moura, empadronados en El Castaño Viejo, 4, de esteMunicipio, por incumplimiento del art. 54 del Reglamento de Poblacióny Demarcación Territorial.No habiéndose podido notificar de forma expresa al interesadodicha resolución por desconocerse el lugar donde reside en la actualidad,se hace pública en cumplimiento del art. 59.4 de la Ley 30/92,de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las AdministracionesPúblicas y del Procedimiento Administrativo Común, mediante supublicación en el Boletín Oficial de Bizkaia, y Tablón de Edictos delAyuntamiento.Se concede al interesado trámite de audiencia en el expedientepara que en el plazo de diez días alegue lo que a su derecho concve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17045 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010zaiena alega dezaten, proposaturiko baja horrekin ados edoaurka daudela berariaz adieraziz.Jarraian eransten diren agiriak eta zerrendetan datu pertsonalakagertzen dira eta gaur eguneko Datuen Babeserako legeriarekinbat datoz, bere helburua, administrazio arautegia burutzapendelarik. Datu hauek, aurretik ukituak adierazten ez badu, ezin izangodira, ez zatika ezta osotasunean ere, publikoki adierazi eta ezta igorriere.Sopuertan, 2010eko ekainaren 23an.—Alkatea•IRAGARKIA(II-5129)Bere helbidea ezezaguna delako, ezin izan zaio berariaz jakinaraziSopuerta (Bizkaia) udal mugarteko El Arenaoko 4 zenbakikohigiezinaren jabeari maiatzaren 03ko 264/10 Alkate Dekretuarenbidez hartutako ebazpena. Eebazpen horren bidez El Arenaoko 4zenbakiko eraikinaren aurri-deklarazioko espedientea hastea erabakida. Horrenbestez, Herri Administrazioen Araubide Juridiko etaAdministrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 30/92Legeak bere 59.4 artikuluan ezartzen duena betetzeko, jendaurreanjartzen da, eta, horretarako, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta UdaletxekoEdiktu Taulan argitaratzen da.Halaber, interesdunari entzunaldi tramitea ematen zaio, hamabosteguneko epean bere eskubidea defendatzeko egoki iruditzenzaiona alega dezan, hasitako espediente horrekin ados edo aurkadagoela berariaz adieraziz. 20100113 espedientea.Alegaziorik aurkezten ez bada, Sopuerta (Bizkaia) udalmugarteko El Arenaoko 4 zenbakiko higiezinaren aurri-deklaraziokoespedientea tramitatzen jarraituko da.Sopuertan, 2010eko ekainaren 21ean.—Alkatea•Ermuko Udala(II-5130)venga, manifestando expresamente su conformidad o disconformidadcon la baja propuesta.Los documentos y listados adjuntos pueden contener datosde carácter personal, se ajustan a la legislación actual en materiade protección de datos y tienen como única finalidad, dar cumplimientoa la normativa administrativa. No constituyen fuente de accesopúblico y no podrán ser reproducidos ni en todo ni en parte, ni transmitidosni registrados por ningún sistema de recuperación de información,sin el consentimiento de los propios afectados.Sopuerta, 23 de junio de 2010.—El Alcalde(II-5129)•ANUNCIONo habiéndose podido notificar de forma expresa al propietariodel inmueble sito en El Arenao, n. o 4, del término municipalde Sopuerta (Bizkaia), la resolución por D.A. 264/10 de 3 de mayo,de incoación de expediente de declaración de ruina del edificio sitoen El Arenao, n. o 4, por desconocer cual es su domicilio, se hacepública en cumplimiento del art. 59.4 de la Ley 30/92, de 26 denoviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicasy del Procedimiento Administrativo Común, mediante su publicaciónen el Boletín Oficial de Bizkaia, y Tablón de Edictos del Ayuntamiento.Se concede al interesado trámite de audiencia en el expediente,para que en el plazo de quince días alegue lo que a su derechoconvenga, manifestando expresamente su conformidad o disconformidadcon el expediente incoado. Expte. 20100113.Si no se presenta reclamación alguna se continuará con la tramitacióndel expediente de declaración de ruina del edificio sito enel Barrio El Arenao, n. o 4, del término municipal de Sopuerta (Bizkaia).Sopuerta, 21 de junio de 2010.—El Alcalde(II-5130)•Ayuntamiento de ErmuaIRAGARKIA2004ko azaroaren 24ko Udal Osoko Bilkuran onetsi eta2005eko martxoaren 4ko Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, 44. alean,argitaratutako laguntzak eta diru-laguntzak emateko irizpideak etaprozedura arautzen dituen Ordenantzak 2006ko otsailaren 27ko UdalOsoko Bilkuran aldatu eta 2006ko maiatzaren 10eko Bizkaiko AldizkariOfizialean, 88. alean, argitaratu zenak eta, berriro ere, 2006koazaroaren 2ko Udal Osoko Bilkuran aldatu eta 2006ko abenduaren29ko Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, 247. alean, argitaratutakoaketa, berriro ere, 2008ko azaroaren 26ko Udal Osoko Bilkuran aldatueta 2009ko urtarrilaren 22ko Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, 14. aleanargitaratutakoak- bere 15. artikuluan xedatutakoa betez, 2010ekomaiatzaren 6ko(a) 2010/1439 zenbakiko Alkate-dekretuaren bitartezonetsitako programa, proiektua edo jarduera burutzeko laguntzaeta diru-laguntza deiladiaren honako iragarkia argitaratu da, ezaugarriakondorengoak izanik:1. Laguntza edo diru-laguntza ematen duen erakunde:a) Erakundea: Ermua Hiriko Udala.b) Espedientea bideratzen duen Arloa: Euskara Sailak.c) Espediente-zenbakia: 977/2010.2. Laguntza edo diru-laguntzaren xedea:Hurrengo programa motak diruz laguntzea, euskara gizarteeremu ezberdinetan erabili eta benetan agertzea sustatzeko os ogarrantzitsuak direlakoan:ANUNCIOEn cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 15 de la Ordenanzareguladora de los criterios y procedimiento para la concesiónde ayudas y subvenciones, aprobada por el Pleno de la Corporaciónen sesión de 24 de noviembre de 2004, publicada en elBoletín Oficial de Bizkaia número 44, de 4 de marzo de 2005, modificadapor el Pleno de la Corporación en sesión de 27 de febrerode 2006, publicada en el «Boletín Oficial de Bizkaia» número 88,de 10 de mayo de 2006, nuevamente modificada por el Pleno dela Corporación, en sesión de 2 de noviembre de 2006, publicadaen el «Boletín Oficial de Bizkaia» número 247, de 29 de diciembrede 2006; nuevamente modificada por el Pleno de la Corporación,en sesión de fecha 26 de noviembre de 2008, publicada enel «Boletín Oficial de Bizkaia» número 14, de 22 de enero de 2009;se publica el presente anuncio de convocatoria aprobada por Decretode la Alcaldía número 1439/ 2010, de fecha 6 de mayo de 2010,de ayudas y subvenciones para la realización del programa, proyectoo actividad cuyas características a continuación se mencionan.1. Entidad que otorga la ayuda o subvención:a) Organismo: Ayuntamiento de la Villa de Ermua.b) Área que tramita el expediente: Departamento de Euskera.c) Número de expediente: 977/2010.2. Objeto de la ayuda o subvención:Contribuir económicamente al desarrollo de las siguientes tipologíasde programas por considerar que son de especial importanciapara promover el uso y la presencia real del euskera en diferentesámbitos sociales:cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17046 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010— Tokiko euskararen ondarea (abestiak, bertsoak, euskalkiak)bildu, babestu eta gizartean erabiltzeko asmoz berreskuratzekoprogramak.— Euskara tokiko kultur, kirol, aisia eta astialdiko elkarte etataldeetan erabiltzea sustatzen duten programak eta jarduerak,haurtzaro eta nerabezaroaren arloan arreta berezia jarrita.— Euskara herritarren artean erabiltzea edo euskara erabili ohiez duten sektore zehatzetan erabiltzea sustatzen duten programaketa jarduerak.— Ermuko historiari lotutako tradizio tipikoak berreskuratzekoprogramak eta jarduerak.— Programa berritzaileak edo bereziki interesgarriak, berenxede nagusia euskararen eguneroko erabileraren normalizazioarieragitea dela.— Tokiko euskarazko komunikabideak sustatzeko programak.— Euskararen ospea berreskuratzeko asmoz gizarteak kontzientziahartzea sustatzeko programak.3. Bideratzea: Lehiaketaren bidez bideratuko da, norgehiagokaaraubidean eta hainbanaketaren bitartez.4. Onuradunak:Aurreko puntuan azaldutako helburuak dituzten programa edojarduerak bultzatu edo egiten dituen elkartea, eta bereziki indarrekoEuskara Biziberritzeko Urte Anitzeko Plan Estrategikoarekin bat datozenjarduerak garatzen dituena. Hemen sartzen dira pertsona fisikoenedo juridikoen elkarte publikoak edo pribatuak, ondasunenelkarteak edo, nortasun juridikorik izan gabe ere, proiektuak, jarduerakedo jarrerak gauzatu ditzakeen edozein ekonomi edo ondareunitate bereizi, edo laguntza edo diru-laguntza emateko egoerandauden pertsona guztiak.Salbuespen gisa bada ere, Ermutik kanpo kokatutako erakundeeta taldeek ere eskuratu ahal izango dituzte laguntza hauek, baldineta diruz lagundutako jarduera Ermuan gauzatzen bada.Horrelakoetan, diruz lagundutako jarduerari dagozkion frogagiriakbesterik ez dira aurkeztu beharko .5. Aurrekontuko zuzkidura: Hamabi mila seiehun (12.600) euro.4551.0.481.01 partida.6. Diru-laguntzak esleitzeko irizpideak:— Programaren edukia: 50 puntu, gehienez.— Helburuak: 15 puntu.— Jarduerak: 15 puntu.— Programaren aplikagarritasuna: 5 puntu.— Ebaluazio-metodoak: 5 puntu.— Hobetzeko proposamenak: 5 puntu.— Elementu berritzaileak sartzea: 5 puntu.— Hizkuntza-normalizazioa: 10 puntu, gehienez.— Euskara ama-hizkuntza ez duten taldeei zuzendua: 5 puntu.— Euskara erabili ohi ez duten jardueretara zuzendua: 5 puntu.— Programaren jarraipena eta egonkortasuna: 5 puntu,gehienez.— 5 urte baino gutxiago: 2 puntu.— 5 urte baino gehiago: 5 puntu.— Partaidetza eta lankidetza: 9 puntu, gehienez.— Euskararen Udal Batzordean modu aktiboan parte hartzea:3 puntu.— Beste elkarte batzuekin lankidetzan aritzea: 3 puntu.— Udal jarduerak antolatzen laguntzea: 3 puntu.— Gizarte interesa: 20 puntu, gehienez.— Programas destinados a recopilar, salvaguardar y recuperarpara su uso social el patrimonio del euskera local (canciones,versos, dialectos).— Programas y actividades que promuevan el uso del euskeraen asociaciones y movimientos culturales, deportivos, deocio y tiempo libre de ámbito local, con especial incidenciaen el campo de la infancia y juventud.— Programas y actividades que fomenten el uso del euskeraentre la ciudadanía o promuevan su utilización en sectoresconcretos en los que el uso del euskera no sea habitual.— Programas o actividades destinadas a recuperar las tradicionestípicas relacionadas con la historia de Ermua.— Programas innovadores o de especial interés cuyo objetoprincipal sea incidir en la normalización del uso cotidianodel euskera.— Programas dirigidos a potenciar medios locales de comunicaciónen euskera.— Programas dirigidos a promover la concienciación social parala recuperación del prestigio del euskera.3. Tramitación: Mediante concurso en régimen de concurrenciacompetitiva y prorrateo.4. Personas beneficiarias:Toda asociación que promueva o realice programas o actividadescuyos objetivos sean los descritos en el punto anterior y especialmentelas asociaciones que desarrollen actividades acordes conel Plan Estratégico Plurianual de Promoción del Uso del Euskeravigente. Se incluyen las agrupaciones de personas físicas o jurídicas,públicas o privadas, comunidades de bienes y cualquier otrotipo de unidad económica o patrimonio separado que, aún careciendode personalidad jurídica, puedan llevar a cabo proyectos,actividades o comportamientos, o se encuentren en la situación quemotiva la concesión de la ayuda o subvención.Excepcionalmente, podrán acceder a las ayudas las entidadesradicadas fuera de Ermua, cuando la actividad objeto de subvenciónse desarrolle dentro del ámbito de Ermua, en tal caso soloserá necesario presentar los justificantes inherentes a la actividadsubvencionada.5. Dotación presupuestaria: Doce mil seiscientos (12.600)euros. Partida 4551.0.481.01.6. Criterios para la asignación de las subvenciones:— Contenido del programa: Hasta 50 puntos.— Objetivos: 15 puntos.— Actividades: 15 puntos.— Aplicabilidad del programa: 5 puntos.— Métodos de evaluación: 5 puntos.— Propuestas de mejora: 5 puntos.— Introducción de elementos innovadores: 5 puntos.— Normalización lingüística: Hasta 10 puntos.— Dirigido a colectivos cuya L1 no es el euskera: 5 puntos.— Dirigido a actividades que no utilizan normalmente el euskera:5 puntos.— Continuidad y estabilidad del programa: Hasta 5 puntos.— Inferior a 5 años: 2 puntos.— Superior a 5 años: 5 puntos.— Participación y colaboración: Hasta 9 puntos.— Participa activamente en la Comisión Municipal de Euskera:3 puntos.— Colabora con otras asociaciones: 3 puntos.— Colabora en la organización de actividades municipales: 3puntos.— Interés social: Hasta 20 puntos.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17047 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Baloratu beharreko alderdiak:— Zein bizilagun dituen xede.— Zenbat pertsonak parte hartzen duten antolakuntzan.— Zenbat erabiltzaile edo hartzaile dauden aurreikusita.Jardueraren kostua:— Proiektuaren iraupena (antolatzea eta burutzea).— Zein gizarte- eta kultura-beharrizan betetzen dituen.— Burutzeko zein baliabide behar diren (lekua, baliabide materialak,giza baliabideak…).— Beste erakunde publiko edo pribatu batzuek jarduera horibera edo antzeko bat egiten duten.— Txikia: 0 eta 5 puntu bitartean.— Ertaina: 6 eta 12 puntu bitartean.— Handia: 13 eta 20 puntu bitartean.— Aniztasunaren tratamendua: 6 puntu, gehienez.— Genero ikuspegia barne hartzea: 2 puntu.— Etorkinak gizarteratzeko jarduerak barne hartzea: 2 puntu.— Balioak bultzatzeko jarduerak barne hartzea: 2 puntu.— 20 puntura heltzen ez diren eskabideak ez dira aintzat hartuko,diru-laguntza emateari dagokionez.7. Organo instrukzio-egilea: Euskara Saila ak espedienteabideratu beharko du.8. Ebazpen organoa: Tokiko Gobernu Batzordeaa, TokikoGobernu Batzarraren proposamenari jarraiki.9. Eskabideak aurkeztea:a) Epea: 20 laneguneko epea, iragarki hau Bizkaiko AldizkariOfizialean argitaratu eta hurrengo lanegunetik zenbatuta.b) Eskabide-eredua: Eskatzaileek derrigorrean erabili beharrekoeskabide-eredu arautua dago.c) Eskabidearekin batera aurkeztu beharreko agiriak:— Diru-laguntza eskatzeko eskabidea, beteta, deialdi hau eraentzenduten Oinarriak onartzeko konpromisoa barne, etaI. eta II. eranskinak ere bai, beteta.— Erakunde eskatzailearen estatutuak.— Eusko Jaurlaritzaren Elkarteen Erregistroan izena emandaduela azaltzen duen ziurtagiria.— Identifikazio Fiskaleko Kodearen fotokopia.— Banku edo aurrezki-erakunde baten agiria, erakunde eskatzaileakirekitako kontu korronte baten titulartasuna egiaztatzenduena.— Bizkaiko Foru Ogasunak egindako agiria, zerga-betebeharrakegunean beteta dituela egiaztatzen duena.— Gizarte Segurantzako Diruzaintza Orokorrak egindako agiria,Gizarte Segurantzako betebeharrak egunean betetadituela egiaztatzen duena.Lehendik ere aipaturiko dokumenturen bat udal administrazioarenesku balego ez litzake beharrezkoa izango berriro ere aurkeztea,baina zein bulegotan eta datatan aurkeztu edo, haladenean, egin ziren adierazi beharko da, beti ere prozedura hariamaiera eman zitzaionetik bost urte baino gehiago iragan ez badira.d) Eskabideak aurkezteko lekua: Eskabideak Ermua HirikoUdaleko Abiapuntu Bulegoan, posta bidez, edo Herri Administrazioeneta Administrazio Prozedura Erkidearen Araubide Juridikoariburuzko Legean ezarritako edozein lekutan aurkeztuko dira.10. Gastua frogatzeko modua: Gastuak jatorrizko faktura etamerkataritzako arlo juridikoan balioa duten gainerako agiri frogagarrienbidez frogatuko dira. Halabere, Ermua Hiriko Udaleko Abia-Aspectos a valorar:— Sector de la población a que se dirige— Número de personas implicadas en la organización— Número previsto de personas usuarias o receptorasCoste de la actividad:— Duración del proyecto (organización y realización)— Necesidades sociales y culturales que cubre— Recursos necesarios para su realización (de espacio,materiales y humanos…)— Realización de la misma o semejante actividad por partede otras organizaciones públicas o privadas— Bajo: 0-5 puntos— Medio: 6-12 puntos— Alto: 13-20 puntos— Tratamiento de la diversidad: Hasta 6 puntos— Contempla la perspectiva de género: 2 puntos— Contempla actividades para la integración de la inmigración:2 puntos— Contempla actividades destinadas a potenciar valores: 2puntos— Las solicitudes que no alcancen 20 puntos no serán consideradasa efectos de otorgamiento de subvención.7. Órgano instructor: La instrucción del expediente corresponderáa Departamento de Euskera.8. Órgano de resolución: La Junta de Gobierno Local, a propuestade la Junta de Gobierno Local.9. Presentación de solicitudes:a) Plazo: 20 días hábiles contados a partir del día hábilsiguiente al de la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficialde Bizkaia».b) Modelo de la solicitud: Existe un modelo normalizado quelas personas solicitantes deberán emplear necesariamente.c) Documentación a acompañar a la solicitud:— Instancia de solicitud de subvención cumplimentada, incluyendoel compromiso de aceptación de las Bases que rigenesta convocatoria, y anexos I y II igualmente cumplimentados.— Estatutos de la entidad solicitante.— Certificado de inscripción en el Registro de Asociacionesy Entidades del Gobierno Vasco.— Fotocopia del Código de Identificación Fiscal.— Documento expedido por una entidad bancaria o de ahorro,que certifique la titularidad de una cuenta corriente abiertapor la entidad solicitante.— Certificado expedido por la Hacienda Foral de Bizkaia deencontrarse al corriente de sus obligaciones tributarias.— Certificado expedido por la Tesorería General de la SeguridadSocial de encontrarse al corriente de sus obligacionesde Seguridad Social.Esto no obstante, si alguno o algunos de los documentos antecitadosya estuvieran en poder de la administración municipal noserá necesario volver a aportarlos, siempre que se haga constarla fecha y el órgano o dependencia en que fueron presentados o,en su caso, emitidos, y no hayan transcurrido más de cinco añosdesde la finalización del procedimiento al que correspondan.d) Lugar de presentación de las solicitudes: En la oficina deAbiapuntu del Ayuntamiento de la Villa de Ermua, por correo o enaquellos lugares previstos en la Ley de Régimen Jurídico de las AdministracionesPúblicas y del Procedimiento Administrativo Común.10. Forma de acreditar los gastos: Los gastos se acreditaránmediante facturas y demás documentos de valor probatorio equivalentecon validez en el tráfico jurídico mercantil, originales, ocve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17048 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010puntuko langileek konpultsatutako kopiak ere aurkeztu ahal izangodira, jatorrizko fakturak helburu berbererako dirulaguntza eskuratzekobeste prozedura baten aurkeztu direnean. Kasu horretan, laguntzaketa diru-laguntzak emateko edukiak eta prozedurak arautzendituen Ordenantzan ezarritakoaren arabera, diru-laguntza horiekdiru-sarrera moduan deklaratuta egongo dira eskabidea.11. Agiriak eta informazioa eskuratzea:a) Lekua: Ondoko agiriak Ermua Hiriko Udaleko AbiapuntuBulegoan egongo dira interesdunen eskura:— Laguntzak eta diru-laguntzak emateko irizpideak eta prozeduraarautzen dituen ordenantza.— Irabazi-asmorik gabeko pertsonek eta elkarteek Euskara sustatzearrenirabazi asmorik gabeko elkarteentzako diru-laguntzakarloan proposatutako jarduerak burutzeko laguntzaketa diru-laguntzak 2010 (e)ko ekitaldian emateko oinarri espezifikoak.— Herritarrentzako informazio orria: Laguntzak edo dirulaguntzakematea.— Herritarrentzako informazio orria: Euskara sustatzearren irabaziasmorik gabeko elkarteentzako diru-laguntzak arlokolaguntzak edo diru-laguntzak ematea.— Eskabidea:Era berean, agiri horiek udalaren webgunetik jaitsi ahalizango dira: www.ermua.es > Gehien kontsultatzen informazioa >iragarki-ohola > dirulaguntzak eta bekak .b) Posta-helbidea: Komentukua, 3. 48260-Ermua, Bizkaia.c) Telefono-zenbakia: 943 179 142.d) Helbide elektronikoa: abiapuntu@udalermua.nete) Jendaurreko ordutegia: Astelehenetik ostiralera 08:00etatik15:00etara.Ermuan, 2010eko ekainaren 24an.—Alkatea, Carlos TotorikaIzagirre•Getxoko Udala(II-5152)mediante copia compulsada por el personal de Abiapuntu del Ayuntamientode la Villa de Ermua, sólo en el caso de que las facturasoriginales hubieran sido aportadas en otro procedimiento instadopor la persona interesada a fin de obtener la correspondiente subvenciónpara la misma finalidad, y siempre que dicha subvenciónhubiese sido declarada como ingreso según lo establecido en laOrdenanza reguladora de los contenidos y procedimientos para laconcesión de ayudas y subvenciones.11. Obtención de documentación e información:a) Lugar: En la oficina de Abiapuntu del Ayuntamiento de laVilla de Ermua estarán a disposición de las personas interesadaslos documentos siguientes:— Ordenanza reguladora de los criterios y procedimiento parala concesión de ayudas y subvenciones.— Bases específicas para la concesión de ayudas o subvencionespara la realización de actividades propuestas por personasy asociaciones sin ánimo de lucro durante el ejercicio 2010, en materiade subvenciones para el fomento del euskera a Asociacionessin animo de lucro.— Hoja de información ciudadana: Concesión de ayudas o subvenciones.— Hoja de información ciudadana: Concesión de ayudas o subvencionesen materia de Subvenciones para el fomento del euskeraa Asociaciones sin animo de lucro.— Solicitud:También podrá descargarse esta documentación de la webmunicipal: www.ermua.es > Información más demandada >tablónde anuncios > subvenciones y becas .b) Dirección postal: Komentukua, 3. 48260-Ermua, Bizkaia.c) Número de teléfono: 943 179 142.d) Correo electrónico: abiapuntu@udalermua.nete) Horario de atención al público: De lunes a viernes de 08:00a 15:00 horas.En Ermua, a 24 de junio de 2010.—El Alcalde, Carlos TotorikaIzagirre•Ayuntamiento de Getxo(II-5152)IRAGARKIAGetxoko Udaleko Tokiko Gobernu Batzarrak ekainaren 22kobileran hartutako erabakia hurrena adierazia den bezalakoa da, hona,Gobela errekak eta haren adarrek gainez eginda 2010eko ekainaren16ko uholdeak direla kausa, zuzeneko laguntzak onestea. Laguntzahoriek ondorengoak dira:1. Laguntzak berriro ostatua ematearen gastuetarako.2. Laguntzak premiazko etxeko tresnak eskuratzeko gastuetarako.3. Laguntzak kaltetutako ibilgailuen titularrentzat.4. Laguntzak etxebizitzetako konponketak egiteko.5. Laguntzak kaltetutako trastelekuetarako.6. Laguntzak merkataritzarako.7. Laguntzak kalteak konpontzeko obretatik eratorritako udalzergak konpentsatzeko.Laguntza-eskaerak aurkezteko epea 2010eko irailaren 3an amaitukoda.Eskabideak Getxoko Udaltzainetxean, Alango kaleko 25ekoan,dagoen Herritarren Arretarako Bulegoan aurkeztuko dituzte aste-ANUNCIOPor acuerdo de la Junta de Gobierno Local del Ayuntamientode Getxo de fecha 22 de junio se aprueban ayudas directas conmotivo de las inundaciones del 16 de junio de 2010 motivadas porla afección del río Gobela y sus afluentes, que incluyen:1. Ayudas a los gastos derivados de realojos.2. Ayudas a los gastos derivados de la adquisición de enseresdomésticos de primera necesidad.3. Ayudas a titulares de vehículos afectados.4. Ayudas para reparaciones en viviendas.5. Ayudas para reparaciones en trasteros.6. Ayudas al comercio.7. Ayudas para compensar tributos municipales derivados delas obras de reparacion de los daños.El plazo para la presentación de solicitudes de ayuda finalizaráel 3 de septiembre de 2010.Las solicitudes se presentarán en el Punto de Atención Ciudadanasito en la Comisaría de la Policía Local, calle Alango, númerocve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17049 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010lehenetik ostiralera, 08:30etatik 20:00etara bitartean, erabakihonetara erantsitako eskabide-orri normalizatua beteta.60.000 euroko gehieneko zenbatekoa duen gastua baimentzea.Getxon, 2010eko ekainaren 25an.—Idazkari Nagusia, IgnacioEtxebarria Etxeita(II-5166)•Dimako Udala25, de Getxo, de lunes a viernes, en horario de 08:30 a 20:00 horas,cumplimentando al efecto el modelo de solicitud normalizado.Autorizar un gasto por importe máximo de 60.000 euros.En Getxo, a 25 junio de 2010.—El Secretario General, IgnacioEtxebarria Etxeita(II-5166)•Ayuntamiento de DimaIRAGARKIAEkainaren 22ko 10/49 Alkate Dekretuaren bitartez, Dimako UM-10 Sektoreko Xehetasun-azkterketari hasierako onespena emanzitzaion.Euskal Autonomia Erkidegoko Lurzoruari eta Hirigintzariburuzko 2/2006 Legeko 98 artikuluan xedatutakoari jarriki, xehetasun-azterketahonen publizitatea egiten da hogei egunetanzehar argitara ematen biharamunetik hasita ezagutarazteko eta edonorkalegazioak aurkeztu ahal izateko.Diman, 2010eko ekainak 22.—Alkatea, Jose Ramon Garai Iturriondobeitia.(II-5157)•Bilbao-Bizkaiako Ur-PartzuergoaANUNCIOPor Decreto de Alcaldía número 10/49, de 22 de junio de 2010,se da aprobación inicial al Estudio de Detalle del Sector UM-10 deDima. A los efectos de lo dispuesto por el artículo 98 de la Ley 2/2006,del Suelo y Urbanismo del País Vasco, se da publicidad al presenteEstudio de Detalle por un plazo de 20 días, a los efectos de darpúblico conocimiento, así como para recibir las alegaciones quese presentasen tras el anuncio.En Dima, a 22 de junio de 2010.—El Alcalde, Jose Ramon GaraiIturriondobeitia(II-5157)•Consorcio de Aguas de Bilbao-BizkaiaIRAGARKIABilbao-Bizkaiako Ur-Partzuergoaren Kontu-hartzailetza bulegoanjendaurrean dago 2010ko 2 Aldarazpen kreditu Espedientea,2010ko ekainaren 30ean egindako apartekoa bilkuran PartzuergoarenAsanblada Orokorrak onartua.Abenduaren 2ko 2003/10 Foru Arauko 18-1 artikuluak xedatutakoarijarraikiz, legezko interesatuek beren galdapenak egin ahalizango dituzte honako arauekin bat:a) Galdapenak egin eta onartzeko epea: iragarki hau BizkaikoAldizkari Ofizialean argitaratu eta hurrengotik hasita, hamabost astegun.b) Non aurkeztu: Uren Partzuergoaren egoitzan, Albia Eraikina,laugarren solairua, San Vicente 8, Bilbo.c) Errekurtsoa ser organori egin: Partzuergoaren AsambladaOrokorrari.Bilbon 2010eko uztailaren 1ean.—Kudeatzailea, Pedro BarreiroZubiri(II-5047)•Bizkaiko Garraio PartzuergoaANUNCIOEn la Intervención del Consorcio de Aguas de Bilbao-Bizkaiase halla expuesto al público el expediente de modificación de créditos2/2010, que fue aprobado por la Asamblea General del Consorcioen sesión ordinaria celebrada el día 30 de junio de 2010.De conformidad con lo dispuesto en el artículo 18.1 de la NormaForal 10/2003, de 2 de diciembre, los interesados legítimospodrán formular sus reclamaciones de acuerdo con las siguientesnormas:a) Plazo de exposición y admisión de reclamaciones: Quincedías hábiles a partir del siguiente al de inserción del presente anuncioen el «Boletín Oficial de Bizkaia».b) Oficina de presentación: Domicilio social del Consorcio deAguas, Edificio Albia, planta cuarta, calle San Vicente número 8,de Bilbao.c) Órgano ante el que se recurre: Asamblea General del Consorcio.Bilbao, 1 de julio de 2010.—El gerente, Pedro Barreiro Zubiri•Consorcio de Transportes de Bizkaia(II-5047)IRAGARKIAAzaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoareneta Administrazio Prozedura Erkidearen 9/1992 Legearen 13.3. artikuluakxedatutakoa betez, jakinarazten da Bizkaiko Garraio PartzuergoarenPresidentziak, 2010ko ekainaren 23ko 19 zenbakidunEbazpenaren bidez, Partzuergoko Kontratazio Mahaiaren presidentziadelegatu duela María Carmen Urbieta andrearengan, ondorenaipatzen den sesioan: 2010ko ekainaren 30ean.Bilbon, 2010eko ekainren 23an.—Presidentea, José Luis BilbaoEguren(II-5165)ANUNCIOEn cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 13.3. de la Ley9/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las AdministracionesPúblicas y del Procedimiento Administrativo Común,se pone en general conocimiento que la Presidencia del Consorciode Transportes de Bizkaia, mediante Resolución número 19,de fecha 23 de junio de 2010, ha acordado delegar a favor de laSra. Consejera de esta entidad, doña María Carmen Urbieta la presidenciade la Mesa de Contratación de este Consorcio en su sesiónde 30 de junio del 2010.En Bilbao, a 23 de junio de 2010.—El Presidente, José LuisBilbao Eguren(II-5165)cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17050 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010III. Atala / Sección IIIEuskal Autonomia Erkidegoko AdministrazioaAdministración Autonómica del País VascoEnplegu eta Gizarte Gaietako SailaDepartamento de Empleo y Asuntos SocialesEBAZPENA, 2010eko maiatzaren 28koa, Enplegu eta GizarteGaietako Saileko Bizkaiko Lurralde Ordezkariarena. Honenbidez ebasten da Autobuses de Lujua, S.L., enpresarentzakoSoldataren Berrikuspena erregistratu eta argitaratzea. HitzarmenarenKodea: 4806362.Aurrekariak1. 2010eko martxoaren 10ean aurkeztu dira, BizkaikoLurralde Ordezkaritzan, 2010eko otsailaren 10ean sinatutakoAutobuses de Lujua, S.L. enpresarentzako Soldataren Berrikuspenaeta negoziazio-mahaia sinatzeko akta.2. Testu hori Negoziazio Mahaiko enpresaren eta langileenordezkariek sinatu zuten.3. Aipatutako Soldataren Berrikuspenaren indarraldia 2010ekourtarrilaren 1etik 2010eko abenduaren 31 artekoa da.Zuzenbideko oinarriak1. Aipatutako Hitzarmen Kolektiboa inskribatu eta argitaratzekoeskumena Langileen Estatutuaren testu bategina onartu zuenmartxoaren 24ko 1/1995 Legegintzako Errege Dekretuko 90.2 artikuluakerabakitzen due, eta artikulu horrek xedatzen duenez, hitzarmenak—erregistratzeko bakarrik— Lan Agintaritzari aurkeztubeharko zaizkio, hori guztia Hitzarmen Kolektiboen Erregistroa sortueta antolatzeari buruzko Eusko Jaurlaritzaren martxoaren 2ko39/1981 Dekretuak, dekretu hori garatzen duen1982ko azaroaren3ko Aginduak eta Enplegu eta Gizarte Gaietako Sailaren urriaren6ko 538/2009 Dekretuaren 22.1. g) artikuluak —Euskadiko HitzarmenKolektiboen Erregistroko Lurralde Atalaren kudeaketa LurraldeOrdezkaritzari ematen dionak— xedatutakoaren ildotik.2. Negoziazio-batzordea Enpresako Zuzendaritzak eta langileenordezkariek osatzen dutela kontuan harturik, hartutako akordioakbetetzen ditu lehen aipatutako Langileen Estatutuaren TestuBateginaren 89.3 artikuluak xedatutako baldintzak.3. Langileen Estatutuaren Testu Bateginaren 90.5 artikuluakxedatzen duenez, Lan Agintaritzaren iritziz hitzarmenak indarrekolegea hausten badu edo hirugarrenen interesak larriki kaltetu, agintaritzahorrek jurisdikzio eskumendunera joko du; eta kasu honetanhirugarrenen interesik kaltetzen ez denez, eta indarreko legeahausten ez denez, hitzarmena erregistratu eta gordailutzen da, eta«Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratzen da, aipatutako artikuluko2. eta 3. idatz-zatiekin bat etorriz.Aipatutako legezko arauak eta oro har aplikatzekoak direnakikusirik, Bizkaiko Lurralde ordezkariak, zeraEBATZI DU:1. Autobuses de Lujua, S.L. enpresaren Soldataren BerrikuspenaLurralde Atal honetako Hitzarmen Kolektiboen Erregistroaninskribatzeko agintzea.2. Aipatutako Soldataren Berrikuspena «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean»argitaratzea.3. Lurralde Ordezkaritza honetan gordailutzea.4. Jakinarazi ebazpen hau alderdiei, eta jakinarazi, halaber,honen aurka badagoela Eusko Jaurlaritzako Lan eta GizarteSegurantza Zuzendariari gorako errekurtsoa aurkeztea, hilabetekoRESOLUCIÓN de 28 de mayo de 2010, de la Delegada Territorialen Bizkaia del Departamento de Empleo y Asuntos Sociales,por la que se resuelve el registro y publicación de la RevisiónSalarial del Convenio Colectivo para la EmpresaAutobuses de Lujua, S.L. Código número 4806362.Antecedentes1. Con fecha 10 de marzo de 2010, se ha presentado anteesta Delegación Territorial de Bizkaia la Revisión Salarial del ConvenioColectivo para la empresa Autobuses de Lujua, S.L., suscritoel 10 de febrero de 2010, así como el acta de firma de la Mesa Negociadora.2. Dicho texto ha sido suscrito por los representantes de laempresa y de los trabajadores de la Comisión Negociadora.3. La vigencia de dicha Revisión Salarial se establece del 1de enero de 2010 al 31 de diciembre de 2010.Fundamentos de derecho1. La competencia para la inscripción y publicación del citadoConvenio Colectivo viene determinada por el Real Decreto Legislativo1/1995, de 24 de marzo, por el que se aprueba el Texto Refundidodel Estatuto de los Trabajadores, conforme a lo dispuesto ensu artículo 90.2, que determina que los Convenios deberán ser presentadosante la Autoridad Laboral a los solos efectos de registro,en relación con el Decreto del Gobierno Vasco 39/1981, de 2 demarzo, sobre creación y organización del Registro de los ConveniosColectivos de Trabajo, y la Orden de 3 de noviembre de 1982,que desarrolla el citado Decreto, así como el artículo 22.1. g) delDecreto 538/2009, de 6 de octubre, del Departamento de Empleoy Asuntos Sociales, que atribuye a la Delegación Territorial la facultadde gestionar la Sección Territorial del Registro de ConveniosColectivos de Euskadi.2. Teniendo en cuenta que la Comisión Negociadora está compuestapor la Dirección de la Empresa y por los Delegados de losTrabajadores en la misma, el acuerdo adoptado reúne los requisitosdel artículo 89.3 del Texto Refundido del Estatuto de los Trabajadorescitado.3. El artículo 90.5 del Texto Refundido del Estatuto de los Trabajadoresdetermina que si la Autoridad Laboral estimase que elConvenio conculca la legalidad vigente o lesiona gravemente el interésde terceros, se dirigirá de oficio a la Jurisdicción competente,y considerando que en el presente supuesto no se lesiona el interésde terceros ni se conculca la legalidad vigente, procede, de conformidadcon los apartados 2 y 3 del citado artículo, su registro ydepósito, así como disponer su publicación en el «Boletín Oficialde Bizkaia».Vistos los preceptos legales citados y demás de general aplicación,la Delegada Territorial en Bizkaia,RESUELVE:1. Ordenar la inscripción en el Registro de Convenios Colectivosde esta Sección Territorial de la Revisión Salarial del ConvenioColectivo de la empresa Autobuses de Lujua, S.L.2. Disponer la publicación de la citada Revisión Salarial enel «Boletín Oficial de Bizkaia».3. Proceder a su correspondiente depósito en esta DelegaciónTerritorial.4. Notificar la presente Resolución a las partes, haciendo saberque contra la misma podrán interponer recurso de alzada ante elDirector de Trabajo y Seguridad Social del Gobierno Vasco, en elcve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17051 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010epean, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta AdministrazioProzedura Erkidearen 30/1992 Legearen 114. artikuluan —115. artikuluaren ildotik— xedatutakoarekin bat etorriz —lege hori4/1999 Legeak aldatu zuen, Enplegu eta Gizarte Gaietako Sailarenorganoen eta egitekoen Egitura finkatzen duen urriaren 6ko538/2009 Dekretuaren 16.j) artikuluaren ildotik—.Bilbon, 2010eko maiatzaren 28an.—Bizkaiko Lurralde Ordezkaria,Katrin Begoña Iturrate Zamarripaplazo de un mes, de conformidad con lo establecido en el artículo114, en relación con el artículo 115 de la Ley de 30/1992 de RégimenJurídico de las Administraciones Públicas y del ProcedimientoAdministrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, en relacióncon el artículo 16.j) del Decreto 538/2009, de 6 de octubre, por elque se establece la Estructura Orgánica y Funcional del Departamentode Empleo y Asuntos Sociales.En Bilbao, a 28 de mayo de 2010.—La Delegada Territorial enBizkaia, Katrin Begoña Iturrate ZamarripaSOLDATA TAULAKKATEGORIA: GIDARIA-KOBRATZAILEAEAEko BENETAKO KPI (%1,9) EAEko BENETAKO KPI (%1)+ 2 (% 3,90) + 2 (% 3,00)Kontzeptuak 2009 2010Eguna 30 egun 365 egun Eguna 30 egun 365 egunDiru-bilketa sarrera 22,83 23,51Oinar. Soldata 50,04 1.501,14 22.768,20 51,54 1.546,20 23.450,70Soldata Osagarria 12,94 388,07 4.723,10 13,33 399,90 4.865,45Likidazioa eta Lanaldia 3,43 102,86 1.251,95 3,53 105,90 1.288,45Dirua erabiltzea 1,40 42,07 511,00 1,44 43,20 525,60Urriko paga berezia 478,92 608,92GUZTIRA 67,81 2.056,97 29.254,25 69,84 2.118,71 30.130,20TABLAS SALARIALESCATEGORÍA: CONDUCTOR-COBRADORIPC Real de la C.A.V.IPC Real de la C.A.V.(1,9%) + 2 (3,90%) (1%) + 2 (3,00%)Conceptos 2009 2010Día 30 días 365 días Día 30 días 365 díasRecaudación ingreso 22,83 23,51Salario base 50,04 1.501,14 22.768,20 51,54 1.546,20 23.450,70Complemento salarial 12,94 388,07 4.723,10 13,33 399,90 4.865,45Liquidación y jornada 3,43 102,86 1.251,95 3,53 105,90 1.288,45Quebranto moneda 1,40 42,07 511,00 1,44 43,20 525,60Paga especial octubre 478,92 608,92TOTAL 67,81 2.056,97 29.254,25 69,84 2.118,71 30.130,20Kontzeptuak 2009 2010Aparteko orduak 19,14 19,71Jaieguneko plusa 33,57 34,58Larunbateko plusa 16,77 17,27Gau plusa 9,29 9,57AntzinatasunaBiurtekoa 42,29 43,56Bosturtekoa 84,58 87,12Zerbitzuko gorabeherak 114,31 117,74Eguberri eguna 90,00 120,00Urte berri eguna 90,00 120,00Ekainaren 29a = Jaieguna 33,57 34,58Zorroa 24,12 24,12 (*)Azterketa medikoa 20,78 21,40Conceptos 2009 2010Horas extraordinarias 19,14 19,71Plus festivo 33,57 34,58Plus sábado 16,77 17,27Plus nocturno 9,29 9,57AntigüedadBienio 42,29 43,56Quinquenio 84,58 87,12Incidencias del servicio 114,31 117,74Navidad 90,00 120,00Año nuevo 90,00 120,0029 de junio = festivo 33,57 34,58Cartera 24,12 24,12 (*)Revisión médica 20,78 21,40(*) Berrikuspena 2 urtez behin.•(III-267)(*) Revisión cada 2 años.•(III-267)EBAZPENA, 2010eko ekainaren 4koa, Enplegu eta GizarteGaietako Saileko Bizkaiko Lurralde Ordezkariarena. Honenbidez ebasten da Distribuidores de Gas Butano de Bizkaiasektorearentzako Hitzarmen Kolektiboa erregistratu eta argitaratzea.Hitzarmenaren Kodea: 4800375.Aurrekariak1. 2010eko ekainaren 2an aurkeztu dira, Bizkaiko LurraldeOrdezkaritzan, 2010eko ekainaren 1an sinatutako Distribuidoresde Gas Butano de Bizkaia, sektorearentzako Hitzarmen Kolektiboaeta negoziazio-mahaia sinatzeko akta.2. Hitzarmen Kolektiboaren akta sinatu dute NegoziazioBatzordeko Asociación Provincial de Bizkaia de Empresas Distribuidorasde Gases Licuados del Petróleo (G.P.L) enpresarien ordezkarieketa UGT sindikatuek ordezkariek, eta horiek aipatutako batzordekobi aldeetako ordezkarien %50 baino gehiago dira.3. Aipatutako Soldataren Berrikuspenaren indarraldia 2009kourtarrilaren 1etik 2011ko abenduaren 31 artekoa da.Zuzenbideko oinarriak1. Aipatutako Hitzarmen Kolektiboa inskribatu eta argitaratzekoeskumena Langileen Estatutuaren testu bategina onartu zuenmartxoaren 24ko 1/1995 Legegintzako Errege Dekretuko 90.2 artikuluakerabakitzen due, eta artikulu horrek xedatzen duenez, hitzarmenak—erregistratzeko bakarrik— Lan Agintaritzari aurkeztuRESOLUCIÓN de 4 de junio de 2010, de la Delegada Territorialen Bizkaia del Departamento de Empleo y Asuntos Sociales,por la que se resuelve el registro y publicación del ConvenioColectivo para el Sector Distribuidores de Gas Butanode Bizkaia. Código número 4800375.Antecedentes1. Con fecha 2 de junio de 2010, se ha presentado ante estaDelegación Territorial de Bizkaia el Convenio Colectivo para el SectorDistribuidores de Gas Butano de Bizkaia, suscrito el 1 de juniode 2010, así como el acta de firma de la Mesa Negociadora.2. Dicho Convenio colectivo ha sido suscrito por los representantesde la patronal Asociación Provincial de Bizkaia de EmpresasDistribuidoras de Gases Licuados del Petróleo (G.L.P), y porlos representantes sindicales de, UGT de la Comisión Negociadora,que constituyen más del 50% de ambas representaciones en dichaComisión.3. La vigencia de dicha Revisión Salarial se establece del 1de enero de 2010 al 31 de diciembre de 2011.Fundamentos de derecho1. La competencia para la inscripción y publicación del citadoConvenio Colectivo viene determinada por el Real Decreto Legislativo1/1995, de 24 de marzo, por el que se aprueba el Texto Refundidodel Estatuto de los Trabajadores, conforme a lo dispuesto ensu artículo 90.2, que determina que los Convenios deberán ser precve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17052 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010beharko zaizkio, hori guztia Hitzarmen Kolektiboen Erregistroa sortueta antolatzeari buruzko Eusko Jaurlaritzaren martxoaren 2ko39/1981 Dekretuak, dekretu hori garatzen duen1982ko azaroaren3ko Aginduak eta Enplegu eta Gizarte Gaietako Sailaren urriaren6ko 538/2009 Dekretuaren 22.1. g) artikuluak —Euskadiko HitzarmenKolektiboen Erregistroko Lurralde Atalaren kudeaketa LurraldeOrdezkaritzari ematen dionak— xedatutakoaren ildotik.2. Negoziazio-batzordea Enpresako Zuzendaritzak eta langileenordezkariek osatzen dutela kontuan harturik, hartutako akordioakbetetzen ditu lehen aipatutako Langileen Estatutuaren TestuBateginaren 89.3 artikuluak xedatutako baldintzak.3. Langileen Estatutuaren Testu Bateginaren 90.5 artikuluakxedatzen duenez, Lan Agintaritzaren iritziz hitzarmenak indarrekolegea hausten badu edo hirugarrenen interesak larriki kaltetu, agintaritzahorrek jurisdikzio eskumendunera joko du; eta kasu honetanhirugarrenen interesik kaltetzen ez denez, eta indarreko legeahausten ez denez, hitzarmena erregistratu eta gordailutzen da, eta«Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratzen da, aipatutako artikuluko2. eta 3. idatz-zatiekin bat etorriz.Aipatutako legezko arauak eta oro har aplikatzekoak direnakikusirik, Bizkaiko Lurralde ordezkariak, zeraEBATZI DU:1. Distribuidores de Gas Butano de Bizkaia sektorearentzakoHitzarmen Kolektiboa Lurralde Atal honetako Hitzarmen KolektiboenErregistroan inskribatzeko agintzea.2. Aipatutako Hitzarmen Kolektiboa «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean»argitaratzea.3. Lurralde Ordezkaritza honetan gordailutzea.4. Jakinarazi ebazpen hau alderdiei, eta jakinarazi, halaber,honen aurka badagoela Eusko Jaurlaritzako Lan eta GizarteSegurantza Zuzendariari gorako errekurtsoa aurkeztea, hilabetekoepean, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta AdministrazioProzedura Erkidearen 30/1992 Legearen 114. artikuluan —115. artikuluaren ildotik— xedatutakoarekin bat etorriz —lege hori4/1999 Legeak aldatu zuen, Enplegu eta Gizarte Gaietako Sailarenorganoen eta egitekoen Egitura finkatzen duen urriaren 6ko538/2009 Dekretuaren 16.j) artikuluaren ildotik—.Bilbon, 2010eko ekainaren 4an.—Bizkaiko Lurralde Ordezkaria,Katrin Begoña Iturrate Zamarripa<strong>BIZKAIKO</strong> PROBINTZIAKO BUTANO BANATZAILEENHITZARMEN KOLEKTIBOA2010. ETA 2011. URTEAKI. KAPITULUABANAKETA OROKORRAK1. artikulua.—Lurralde eremuaHitzarmen hau Bizkaiko probintziako «Agencias de Distribuidoresde Butano, S.A.» Enpresei aplikatuko zaie.2. artikulua.—Langile eremuaEnpresa horiekin lan-harremanak dituzten langile guztiakhartuko ditu eraginpean hitzarmenak.3. artikulua.—Indarraldia, amaiera iragartzea eta luzapenaHitzarmen hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratzendenan jarriko da indarrean, baina lehenago izango ditu ondorio ekonomikoak,2010. urteko urtarrilaren 1etik hain zuzen ere, eta 2011.urteko abenduaren 31ra arte iraungo du.Hitzarmenaren amaiera automatikoki iragarriko da 2011.urteko urriaren 30ean, eta 2010. urteko urtarrilean Hitzarmen berrianegoziatzen hasteko konpromisoa hartu dute bi alderdiek.sentados ante la Autoridad Laboral a los solos efectos de registro,en relación con el Decreto del Gobierno Vasco 39/1981, de 2 demarzo, sobre creación y organización del Registro de los ConveniosColectivos de Trabajo, y la Orden de 3 de noviembre de 1982,que desarrolla el citado Decreto, así como el artículo 22.1. g) delDecreto 538/2009, de 6 de octubre, del Departamento de Empleoy Asuntos Sociales, que atribuye a la Delegación Territorial la facultadde gestionar la Sección Territorial del Registro de ConveniosColectivos de Euskadi.2. Teniendo en cuenta que la Comisión Negociadora está compuestapor la Dirección de la Empresa y por los Delegados de losTrabajadores en la misma, el acuerdo adoptado reúne los requisitosdel artículo 89.3 del Texto Refundido del Estatuto de los Trabajadorescitado.3. El artículo 90.5 del Texto Refundido del Estatuto de los Trabajadoresdetermina que si la Autoridad Laboral estimase que el Convenioconculca la legalidad vigente o lesiona gravemente el interésde terceros, se dirigirá de oficio a la Jurisdicción competente, y considerandoque en el presente supuesto no se lesiona el interés de tercerosni se conculca la legalidad vigente, procede, de conformidadcon los apartados 2 y 3 del citado artículo, su registro y depósito, asícomo disponer su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia».Vistos los preceptos legales citados y demás de general aplicación,la Delegada Territorial en Bizkaia,RESUELVE:1. Ordenar la inscripción en el Registro de Convenios Colectivosde esta Sección Territorial del Convenio Colectivo del sectorDistribuidores de Gas Butano de Bizkaia.2. Disponer la publicación de la citado Convenio Colectivoen el «Boletín Oficial de Bizkaia».3. Proceder a su correspondiente depósito en esta DelegaciónTerritorial.4. Notificar la presente Resolución a las partes, haciendo saberque contra la misma podrán interponer recurso de alzada ante elDirector de Trabajo y Seguridad Social del Gobierno Vasco, en elplazo de un mes, de conformidad con lo establecido en el artículo114, en relación con el artículo 115 de la Ley de 30/1992 de RégimenJurídico de las Administraciones Públicas y del ProcedimientoAdministrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, en relacióncon el artículo 16.j) del Decreto 538/2009, de 6 de octubre, por elque se establece la Estructura Orgánica y Funcional del Departamentode Empleo y Asuntos Sociales.En Bilbao, a 4 de junio de 2010.—La Delegada Territorial enBizkaia, Katrin Begoña Iturrate ZamarripaCONVENIO COLECTIVO <strong>DE</strong> DISTRIBUIDORES <strong>DE</strong> BUTANO<strong>DE</strong> LA PROVINCIA <strong>DE</strong> VIZCAYAAÑOS 2010 Y 2011CAPÍTULO IDISTRIBUCIONES GENERALESArtículo 1.—Ámbito territorrialEl presente Convenio se aplicará a las Empresas que sean«Agencias de Distribuidores de Butano, S.A.», en la provincia deVizcaya.Artículo 2.—Ámbito personalEl Convenio afecta a la totalidad del personal que con relaciónlaboral se halla en dichas Empresas.Artículo 3.—Vigencia, denuncia y prorrogaEl presente Convenio entrará en vigor a su publicación en el«Boletín Oficial de Bizkaia», si bien sus efectos económicos se retrotraeránal 1 de enero de 2010, y tendrá una duración hasta el 31de diciembre de 2011.El Convenio se considerará automáticamente denunciado al30 de octubre de 2011, comprometiéndose ambas partes a iniciarlas negociaciones de un nuevo Convenio en el mes de enero delaño 2012.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17053 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010II. KAPITULUALANALDIA ETA OPORRAK4. artikulua.—LanaldiaHitzarmenaren indarraldian 1738 orduko lanaldia ezartzen da.Ordu horiek astelehenetik ostiralera bitarte banatuko dira, urtarrilean,otsailean eta abenduan izan ezik, hilabete horietan astelehenetiklarunbatera bitarte banatuko baitira.Uda-pasako zonetan, udan eskariak gora egiten duenez, larunbataklanegun izango diren hiru hilabeteak eraginpeko Enpreseketa bertako langileek finkatuko dituzte garaia denean, bulegoko langileakizan ezik, horiek bulegoak itxita edukiko baitituzte, aurrekoparagrafoan adierazitako larunbatetan.Langileek, euren Enpresekin ados jarrita, ez dute lanik egingourtarrileko, otsaileko eta abenduko lau larunbatetan.5. artikulua.—Lan egutegia«Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian» Egutegi Ofizialaargitaratzen den momentutik hilabeteko epean, Enpresak, ordezkarisindikalen esku-hartzearekin batera, hurrengo urteko Lan Egutegiafinkatuko dute.Egutegi horrek oporrak, atsedenak eta jaiegunak baliatzeko egunakbarne hartu behar ditu.Lan Egutegiak lantokian ikusgai egon beharko du urte osoan.6. artikulua.—OporrakLangileek ordainduriko egutegiko 30 opor-egun baliatukodituzte urtean, Enpresaren zerbitzuan urtebeteko antzinatasuna edukizgero.Urteko oporrak hartzeko zehaztu den datan Enpresako plantillanbenetan lan egindako urte osoa bete ez duten langileek, berriz,emandako zerbitzualdiari proportzioan dagokion egun kopurua hartukodute.Gidari-banatzaileek, beren espezialitatea dela-eta, tauletakosoldata gehi 478,17 euro jasoko dituzte oporraldian, eta irizpide berdinajarraituz, banatzaile laguntzaileek 418,36 euro jasoko dituzte.Azken horien kasuan Enpresak bi aukera edukiko ditu: kopuru horiordaintzea edo azkeneko hiru hilabeteetan jasotako primen batezbestekoaordaintzea; edonola ere, errespetatu egin beharko da gauregun indarrean dagoen ordainketa-sistema, salbu eta alderdiek kontrakoaituntzen badute.7. artikulua.—Aparteko orduakSindikatuek eta Confesbask-ek (CEBEK, A<strong>DE</strong>GI, SEA) enpleguarenalde sinatu duten akordioan, aparteko orduak kentzeko prozeduraantolatu da.Hala ere, ezbeharrak edo aparteko eta premiazko bestelakokalteak konpontzeko beharrak eragindakoak derrigorrez egingo dira,baldin eta zirkunstantziak direla-eta ezin badira denbora mugatukokontratu partzialekin langileak kontratatu.Aparteko orduaren balioa, diruarekin edo atsedenarekinordainduta, enpresa eta langilea ados jartzen ez badira, lanorduarruntaren balioa baino %50 handiagoa izango da.Hitzarmen Kolektiboa sinatu duten alderdiek aparteko ordueiburuzko Konfederazio arteko Akordioa onartu dute, (99-2-2ko EuskalHerriko Aldizkari Ofiziala) Confebask-ek (BEK, A<strong>DE</strong>GI, SEA)eta ELA, CCOO, UGT eta LAB sindikatuek 99-1-15ean sinatua,dagoen horretan eta bere baldintzak eta indarraldia aldatu gabe.III. KAPITULUA8. artikulua.—SoldatakHitzarmen honen eraginpeko langileek hilean jasoko duten soldataHitzarmen honen eranskin gisa gehitu zaion taulan finkatutakoaizango da, 2009ko abenduaren 31n indarrean zeuden soldatei2009ko KPI +1 (%2) aplikatzearen emaitza, hain zuzen ere.CAPÍTULO IIJORNADA Y VACACIONESArtículo 4.—JornadaSe establecerá una jornada durante la vigencia del conveniode 1.738 horas, que se distribuirán de lunes a viernes, salvo losmeses de enero, febrero y diciembre que se distribuirán de lunesa sábado.En las zonas propias de veraneo en los que puede producirseun aumento de la demanda durante el período citado, los tres mesesen que se trabajará el sábado serán fijados por las Empresas afectadasy sus trabajadores en su momento, excepción hecha del personalde oficina que cerrará los sábados señalados en el párrafoanterior.Los trabajadores de mutuo acuerdo con sus respectivas Empresas,no trabajarán cuatro sábados de los meses de enero, febreroy diciembre.Artículo 5.—Calendario laboralEn el plazo de un mes, a partir de la publicación del CalendarioOficial en el «Boletín Oficial del País Vasco» las empresasseñalarán, con la intervención de los representantes sindicales, elCalendario Laboral para el año siguiente.Dicho calendario deberá incluir las fechas de disfrute de vacaciones,descansos y días festivos.El Calendario Laboral deberá estar expuesto en el Centro deTrabajo durante todo el año.Artículo 6.—VacacionesLos trabajadores disfrutarán de unas vacaciones anuales retribuidasde 30 días naturales a partir de que cuenten con un añode antigüedad al servicio de la Empresa.Los trabajadores que en la fecha determinada para el disfrutede las vacaciones anuales, no hubiesen complementado un añoefectivo en la plantilla de la Empresa, disfrutarán de un número dedías proporcional al tiempo de servicios prestados.Los conductores/repartidores dada su especialidad percibirándurante las vacaciones el importe del salario de tablas más 478,17euros, y con idéntico criterio los ayudantes de reparto, la cantidadde 418,36 euros, debiendo en este último caso la Empresa optarentre el abono de dicha cantidad o el promedio de las primas percibidasdurante los tres últimos meses debiendo respetarse en todocaso el sistema retributivo vigente en la actualidad, salvo pacto encontrario de las partes.Artículo 7.—Horas extraordinariasEl Acuerdo por el empleo suscrito por los Sindicatos y Confebask(CEBEK, A<strong>DE</strong>GI, SEA) articula el procedimiento a seguirpara la eliminación de las horas extraordinarias.No obstante, se realizarán de manera obligatoria las que venganexigidas por la necesidad de reparara siniestros y otros dañosextraordinarios y urgentes, y que por las circunstancias en que seproducen no puedan ser sustituidas por contratos de tiempo determinadoy carácter parcial.El valor de la hora extraordinaria, en retribución o descansoen defecto de acuerdo entre empresa y trabajador, será con unrecargo del 50% sobre una hora ordinaria.Las partes firmantes del Convenio Colectivo asumen elAcuerdo Interconferencial, sobre horas extraordinarias de 15-1-99(BOPV 2-2-99) suscrito por Confebask (CEBEK, A<strong>DE</strong>GI, SEA) ylo sindicatos ELA, CC.OO, UGT y LAB en sus propios términos,condiciones y vigencia.CAPÍTULO IIIArtículo 8.—SalariosLos trabajadores de las Empresas afectadas por el presenteConvenio tendrán el salario mensual que se fije en la tabla que comoanexo se incorpora al presente Convenio, resultante de aplicar elIPC 2009+1 punto (2%)a los salarios vigentes el 31 de diciembrede 2009.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17054 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 20102011. urteko urtarrilaren 1eko eraginarekin, Hitzarmen honenkontzeptu ekonomiko guztiak 2010. urteko Euskal AutonomiaErkidegoko KPIa gehi puntu 1 igoko dira kategoria guztientzat. Igoerahori 2010. urteko abenduaren 31n indarrean dauden baldintzaekonomikoen gainean egingo da.9. artikulua.—Botila saltzeagatiko primaBanaketako enplegatuei prima emango zaie garraiatu, saldu,kobratu eta bezeroaren etxeraino eramandako botila bakoitzeko.Prima horiek zati berdinetan banatuko dituzte langileen artean.Lanaldi-luzapen posibleen ordainetan emango den botilabakoitzeko komisioa, kantitatearen eta kalitatearen osagarri gisakotizatuko zaio Gizarte Segurantzari oso-osorik.2010eko uztailaren 1etik ondokoa izango da botilako kopurua:Eskalak Batez bestekoa Urtean guztira Prima< 70 15.000 0,17370-80 75 16.500 0,20480-90 85 18.700 0,27590-100 95 20.900 0,347> 100 105 23.100 0,418Aldi baterako ezintasun-garaietan, urtean saldutako botilen kalkuluaegiteko, saldutzat zenbatuko da aurreko 12 hilabeteetan lortutakobatez bestekoa.10. artikulua.—Antzinatasuna2010. urtean 37,60 euroko antzinatasunagatiko osagarri pertsonalaezarri da.11. artikulua.—Gutxieneko bermeaHitzarmen honek eraginpean hartzen dituen langile guztiei Hitzarmenaindarrean egongo den urte bakoitzerako, gutxienez abenduaren31n indarrean egongo diren taulen eta hurrengo urteko urtarrilaren1ean indarrean egongo diren taulen arteko alde aritmetikoarenproportziozko igoera bermatuko zaie. Lehenengo urterako igoerahorren zenbatekoa, erantsitako dagokion Soldata Taulanbiltzen da.12. artikulua.—Aparteko haborokinakAparteko haborokinak hiru izango dira eta bakoitzaren zenbatekoataulan ageri den hileko soldatarena izango da, laneratzeetaantzinatasun-plusa barne. Langileei martxoan, ekainean eta abenduanordainduko zaizkie haborokin horiek.13. artikulua.—Dirua erabiltzeagatiko kalte-ordainaDirua erabiltzeko erantzukizuna duten langile guztiek, Dirua erabiltzeagatikokalte-ordain gisa 18,35 euro jasoko dituzte 2010. urteanlan egindako hilabete bakoitzeko.14. artikulua.—ErrendimenduakAurreko urteko batezbesteko errendimendu berdina mantentzekokonpromisoa hartu dute langileek aukera-berdintasunean.15. artikulua.—Baldintza hobeakHitzarmen Kolektibo honetan ezarritako baldintzak gutxienekobaldintzak direnez, aurretik izan zitezkeen baldintza onuragarrieieutsi egingo zaie, osorik eta urteko zenbaketan aztertu ondoren.Con efectos de 1 de enero del 2011, se revisarán todos losconceptos económicos del presente Convenio en el I.P.C. CAPVdel 2010 + 1 punto para todas las categorías efectuándose dichoincremento sobre las condiciones económicas vigentes al 31 dediciembre del año 2010.Artículo 9.—Prima venta botellaSe establece una prima por cada botella transportada vendida,cobrada y servida a domicilio, para los empleados de reparto, quese las distribuirán a partes iguales.La comisión por botella, que retribuye las posibles prolongacionesde jornada, se cotizará íntegramente como complementode cantidad y calidad a la Seguridad Social.Su cuantía por botella será desde 1/7/10:Escalas Media Total año Prima< 70 15.000 0,17370-80 75 16.500 0,20480-90 85 18.700 0,27590-100 95 20.900 0,347> 100 105 23.100 0,418En los periodos de IT se imputaran como vendidas la mediaobtenida en los 12 meses anteriores, para el cálculo de las botellasanuales vendidas.Artículo 10.—AntigüedadSe establece en concepto de completo personal por antigüedadla cantidad de 37,60 euros por cuatrienio en el año 2010.Artículo 11.—Garantía mínimaSe garantiza a todos los trabajadores afectados por el presenteConvenio, para cada uno de los años de vigencia, un incremento,mínimo igual a la diferencia aritmética entre las tablas en vigor al31 de diciembre y el 1 de enero del año siguiente, y cuya cuantíase recoge para el primer año en la columna correspondiente de laTabla Salarial anexa.Artículo 12.—Gratificaciones extraordinariasSe establecen tres gratificaciones extraordinarias en cuantíade una mensualidad del salario de la tabla para cada una de ellas,incluido el plus de asistencia y antigüedad y se harán efectivas alpersonal en los meses de marzo, junio y diciembre de cada año.Artículo 13.—Quebranto de monedaTodo el personal que sea responsable del manejo del dineroen efectivo recibirá, en concepto de Quebranto de Moneda 18,35euros en el año 2010, por mes trabajado.Artículo 14.—RendimientosEl personal se compromete a mantener un rendimiento medioigual al del año anterior en igualdad de condiciones.Artículo 15.—Condiciones más ventajosasPor ser condiciones mínimas las establecidas en este Conveniose respetarán las superiores implantadas con anterioridad examinadasen su conjunto y cómputo anual.IV. KAPITULUABESTE XEDAPEN BATZUK16.artikulua.—Gaixotasuna eta istripuaGidari-banatzaileak eta banatzaile laguntzaileak lanekoa ez dengaixotasunak edo istripuak eragindako AEko egoeran badaude, lehenengo30 egunetan aurreko hileko oinarri arautzailearen %75 jasokodute, pagen hainbanaketarik gabe. Langile horiek gutxienez1.179,90 euro jasoko dituzte eta 31tik aurrera oinarri horren%100eraino igoko da.Laneko istripuagatik %100 jasoko dute, 16. egunetik aurrerabarne.CAPÍTULO IVDISPOSICIONES VARIASArtículo 16.—Enfermedad y accidenteLos conductores / repartidores y ayudantes en los caso de I.T.derivados de enfermedad o accidente no laboral, percibirándurante los primeros 30 días el 75% de la base reguladora del mesanterior, sin prorrata de pagas, garantizándoles un mínimo de1.179,90 euros, y a partir del día 31 se incrementara hasta el 100%de dicha base.Y en caso de accidente de trabajo percibirán el 100% a partirdel día 16 inclusive.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17055 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Gainerako langileek beren soldata errealaren %100 jasoko dute.Enpresak osagarria ordain diezaion, lanerako ezintasun iragankorrekoegoeran dagoen langileak prestazioa jasotzeko indarrekolege-baldintzak bete behar zituen, egoera horretan egon aurretik.Nolanahi ere, prestazioa hemezortzi hilabetez jasoko dagehienez, baldin eta Gizarte Segurantzaren edo enpresaburuarenkargurako estalduran ehunekoa edo enpresaburuaren kargurakoegun kopurua aldatzen ez bada.17. artikulua.—Baliaezintasun eta heriotza aseguruaBaliaezintasun edo Heriotza kasuetan erantzukizunak betetzeko2000. urteko urtarrilaren 1etik Enpresak kontratatuko dituen IstripuAseguruen polizek honako hau bermatu beharko dute:— Heriotzagatik, guztizko baliaezintasun iraunkorragatik edoerabateko baliaezintasun iraunkorragatik: 5.000.000 pta.(30.050,61 euro).— Zirkulazio-istripuak eragindakoak badira: 9.500.000 pta.(57.096,15 euro).Kontratazioa egin edo poliza berritu eta hurrengo hirurogei egunetan,Enpresak fotokopia bana eman beharko die langileei.18. artikulua.—Laneko arropaEnpresak laneko arropa emango die langileei; banatzaileei bijanzki urtean, uretarako arropa bi urtetik behin eta «chiruca» deiturikobota pare bat urtean; bulegoko langileei txabusina baturteko lehenengo hiruhilekoan (Langileen Ordezkariekin kontsultatukoda nolako txabusina emango den).19. artikulua.—Garraio plusaHitzarmen honek eraginpean hartzen dituen langile guztiek,beren etxebizitza lantokitik 2 kilometro baino distantzia handiagorabadute, garraiobide kolektibo gertuenean eta merkeenean eguneanjoan-etorriko txartel bat ordainduta izateko eskubidea izango dute,halakorik baldin badago.20. artikulua.—DietakZerbitzuen premiengatik, langileak bere ohiko lantokia dagoenherritik irten behar badu komisioan nahiz bidaian, Enpresak joanetorriekeragindako gastuak eta dietak (2010. urtean 47,99 euro dietaoso bakoitzeko) ordainduko dizkio, betiere lan hori zerbitzua jasotzenduen Agentziaren mugetatik kanpo egiten badu.Gidariek eta laguntzaileek, baita etxez etxeko banatzaileek ere,euren egitekoaren baldintza bereziengatik, batzuetan bidaianzehar egin behar baitituzte otorduak, 8,83 euro jasoko dituzte 2010.urtean 14:00etatik 17:00etara beren etxera iritsi ezin duten lanaldibakoitzeko.Honako hau hartuko da bidaiatzat: euren zerbitzuko banaketamugetatikkanpo hornidura egitera ateratzen direnean.21. artikulua.—Gidabaimena kentzeaEnpresaren ibilgailuarekin lanorduetan zirkulazio-istripua izaneta langileren bati gidabaimena kentzen badiote epai irmoaren bitartezedo SAEGEN baimena kentzen badiote, Enpresak langile horribeste lanpostu batean lan egiteko aukera eman beharko dio etalanpostu horri dagokion soldata ordaindu, betiere istripua langilearenausarkeria edo axolagabekeria larriagatik gertatu ez bada.Enpresa arduratuko da SAEGENa lortzeko sortzen diren gastuez.22. artikulua.—Lanaldi trinkoaAhal duten Enpresek, hau da, plantillak, lan-sistemak edo banaketa-eremuakahalbidetzen badute, udako hilabeteetan (uztaila, abuztuaeta iraila) lanaldi trinkoa ezarriko diete bulegoko langileei. Betierezerbitzuen beharrak beteko dira, txandak eginez edo beste modubatera.El resto del personal percibirá el 100% de su salario real.«El complemento a cargo de la Empresa quedará condicionadoa que, el trabajador previamente a dicha situación (I.L.T.) reúnalos requisitos legales vigentes para acceder a la prestación(período de carencia), sin que en ningún caso el derecho puedaexceder de un máximo de dieciocho meses y siempre que no varíeel porcentaje de cobertura a cargo de la Seguridad Social o delempresario, ni el número de días a cargo de éste.»Artículo 17.—Seguro de invalidez y muerteLas pólizas de los Seguros de Accidentes que se contrataránpor las Empresas a partir del 1 de enero de 2000 para cubrir responsabilidaden caso de Invalidez o Muerte, deberán garantizar:— Por muerte o invalidez permanente total o absoluta por accidente:5.000.000 pesetas. (30.050,61 euros).— Cuando sean derivadas de accidente de circulación:9.500.000 pesetas. (57.096,15 euros).Dentro de los sesenta días siguientes a la contratación o larenovación de la póliza, la Empresa deberá facilitar una fotocopiaa cada trabajador.Artículo 18.—Ropa de trabajoLa empresa proporcionará al personal de reparto ropa de trabajo,consistente en dos trajes al año, una ropa de agua cada dosaños, un par de botas de las denominadas «chirucas» al año y, alpersonal de oficina una bata al año, cuyo tipo se consultara conlos Delegados de Personal, siendo entregada en el primer trimestredel año.Artículo 19.—Plus de transporteTodos los trabajadores afectados por el presente Convenio y,cuyo domicilio diste a más de 2 Km. del centro de trabajo, tendránderecho al abono de los billetes de un viaje de ida y otro de vueltaen el transporte colectivo más próximo y económico si existiese.Artículo 20.—DietasSi por necesidades del servicio algún trabajador hubiera detrasladarse en comisión o viaje de la localidad que habitualmenteefectúa su trabajo, la Empresa le abonará los gastos de locomocióny dietas, siendo éstas últimas de 47,99 euros en el año 2010,por cada dieta completa, siempre que ésta actuación se efectúefuera de la demarcación de la Agencia en que preste servicios.Tanto los conductores y ayudantes como los mozos dereparto en ruta, en atención a su especial cometido, que en ocasioneslos obliga a efectuar las comidas durante el trayecto de lamisma, percibirán 8,83 euros en el año 2010 por cada día que sujornada de trabajo les impida llegar a su casa entre las 14:00 y 17:00horas.Se considerará ruta cuando salgan a suministrar fuera de lazona de demarcación de la distribución en que estén prestando servicio.Artículo 21.—Retirada del carnetLa retirada personal del carnet de conducir en virtud de sentenciajudicial firme o del T.P.C., motivada por accidente de circulaciónsufrido con vehículo de la Empresa durante las horas de Trabajo,siempre que no sea debido a temeridad o negligencia grave,obligará a la Empresa a dar ocupación efectiva al trabajador en otropuesto de trabajo percibiendo la retribución correspondiente a esteúltimo.Los costos que originen la obtención del T.P.C. serán a cargode la Empresa.Artículo 22.—Jornada intensivaLas Empresas cuya plantilla, sistema de trabajo o zona dereparto se lo permita, establecerán durante los meses de verano(julio, agosto y septiembre) para el personal de oficina, la jornadaintensiva, siempre que, por medio de guardias o cualquier otro, quedenatendidas las necesidades del servicio.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17056 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Artikulu honetan biltzen diren irizpideak aplikatuta sortzen direndesadostasunak Hitzarmenaren Batzorde Mistoaren pean jarrikodira nahitaez.23. artikulua.—Lanpostu hutsakZaintzaile, biltegizain eta eskorga-gidarien kategorietako lanposturenbat hutsik gelditzen bada, banatzaileek lehentasuna izangodute lanpostu horiek betetzeko.Ordainsaria betebeharreko kategoria berriari dagokiona izangoda.24. artikulua.—Osasun azterketaLan Istripuen Aseguru Erakundeen bitartez, eta langileen ordezkarienesku-hartzearekin, Hitzarmen honen eraginpeko langile guztieiosasun-azterketa bat egingo zaie urtero.25. artikulua.—Arrazoi sindikalengatiko eszedentziakLangileak eskualdeko edo goragoko esparruan kargu sindikalagauzatzeko eszedentzia eskatzen badu, enpresak ezinbesteanemango dio eszedentzian dagoen ordezkari sindikalari, eta langilehorrek 30 egun naturaleko epean itzuli beharko du bere lanpostura,kargua utziko duen egunetik zenbatzen hasita.26. artikulua.—LizentziakAhal duten bezain laster jakinarazita, langileak lanera etorri gabegeratu ahal izango dira, eta kobratzeko eskubidea izango dute,honako arrazoi hauetako batengatik, eta ondoren azaltzen den denboran:a) Langilea ezkontzen bada, egutegiko hamabost egun.b) Emaztea erditzen bada, bi egun. Egiaztaturiko gaixotasunagatik,zesareagatik, edo langileak horregatik bidaia eginbehar badu, lizentzia hori bi egunetan luzatzeko aukera egongo da.Egun horietako bat lan-eguna izango da, erregistroan inskripzioaegin ahal izateko.c) Odol-ahaidetasunezko edo ezkontza-ahaidetasunezkogurasoen, aitona-amonen, seme-alaben, ezkontidearen edo anaiarrebengaixotasun larriagatik edo heriotzagatik egutegiko biegun. Horretarako bidaia egin behar bada, lizentzia bi egunetan luzatzekoaukera egongo da. Gaixotasun-kasuetan lizentzia zatika hartuahal izango da gaixotasunak irauten duen bitartean.d) Anai-arreben, gurasoen edo seme-alaben ezkontzagatikegun 1. Egun hori ezkontza-eguna izango da.e) Ohiko etxebizitzaz aldatzeagatik, egun bat.f) Betebehar saihestezina egiteko, beharrezkoa den denbora.g) Ezarririko denborarako hezkuntza-eskubide orokorrak etalanbide-heziketa baliatzeko, indarrean dauden legezko xedapenetanarauturiko kasuetan eta moduan.h) Langilearen aukera askeko bi egun. Horiek baliatukodituela hiru eguneko aurretiaz jakinarazi beharko du eta inolaz ereezin izango dute langile batek baino gehiagok lizentzia hau baliatu,ezta lizentzia baliatzeak bezeroen arretarako zerbitzuei eragiten dieneanere.i) Behar den denbora, langilearen kargura dagoen lehen mailakoahaide bati medikuaren kontsultara laguntzeko, betiere kontsulta-ordutegiaeta lanaldia aldi berean badira.Emakume langileei onartutako eskubideei dagokienez, indarrekolegedian xedatutakoa jarraituko da.Ezkondutako langileek ez ezik, izatezko bikotea dutenek ereeskubidea izango dute lizentzia horiek baliatzeko, baldin eta bizikidetza-egiaztagiriaaurkezten badute, edo, izatekotan, izatezko bikoteenudal-erregistroan erregistratuta badaude.27. artikulua.—Enpresan irauteagatiko sariaLangabeziaren gaineko balizko eragina arintzeko helburuarekin,hitzarmen honen sinatzaileek erabaki dute langileek 64 urte betetzerakoanerretiroa eskatu ahalko dutela eta eskubide pasiboen %100izango dutela. Enpresek konpromisoa hartu dute erretiro aurrera-Las discrepancias que surjan en la aplicación de los criterioscontenidos en este artículo serán sometidas obligatoriamente a laComisión Mixta del Convenio.Artículo 23.—Plazas vacantesCuando se produzca una vacante en las categorías de guardas,almaceneros y conductores de carretilla, tendrán preferenciapara ocuparlas el personal de reparto.La retribución será la correspondiente a la nueva categoría adesempeñar.Artículo 24.—Reconocimiento médicoA través de las Entidades Aseguradoras de Accidentes de trabajo,y con la intervención de los representantes de los trabajadoresse efectuará un reconocimiento médico anual a todos los trabajadoresafectados por este Convenio.Artículo 25.—Excedencias por motivos sindicalesLa excedencia para ejercer cargo sindical a nivel comarcal osuperior será obligatoria su concesión para la Empresa, debiendoreadmitir en su puesto de trabajo en el plazo de 30 días naturalesa partir del cese en el cargo, al representante sindical excedente.Artículo 26.—LicenciasEl trabajador, avisando con la posible antelación podrá faltaral trabajo, con derecho a remuneración, por alguno de los motivosy durante el tiempo que a continuación se expone:a) Quince días naturales en caso de matrimonio.b) Dos días por el alumbramiento de la esposa que podránser prorrogados por otros dos en caso de justificada enfermedado cesárea, o cuando el trabajador necesite realizar un desplazamientoal efecto, uno de los días será laboral a efectos de la inscripciónregistral.c) Dos días naturales en casos grave enfermedad o fallecimientode padres, abuelos, hijos cónyuge o hermanos, por consanguinidado afinidad, que podrá ampliarse a cuatro cuando medienecesidad de desplazarse al efecto. En los casos de enfermedadla licencia podrá fraccionarse mientras dure la enfermedad.d) Un día natural en caso de matrimonio de hermanos, padreso hijos en la fecha de celebración de la ceremonia.e) Durante un día por traslado de domicilio habitual.f) Por el tiempo indispensable para el cumplimiento de undeber inexcusable.g) Por el tiempo establecido para disfrutar de los derechoseducativos generales y de la formación profesional, en los supuestosy en la forma regulada en la legislación vigente.h) Dos días de libre disposición del trabajador, cuyo disfrutedeberá preavisarlo con tres días de antelación, y en ningún casopodrán disfrutarlo simultáneamente mas de un trabajador del mismoservicio, ni cuando el disfrute afecte a los servicios de atención alcliente.i) Por el tiempo imprescindible para acompañar a consultoriomédico a un pariente de primer grado que esté a cargo del trabajador,siempre y cuando el horario de dicha consulta sea coincidentecon el de su jornada laboral.En cuanto a los derechos reconocidos a la mujer trabajadorase estará a lo dispuesto en la legislación vigente.Tendrán derecho al disfrute de estas licencias, tanto si existevinculo matrimonial como si es de pareja de hecho, siempre quese aporte certificado de convivencia, o en su caso, se esté inscritoen el registro municipal de parejas de hecho, si existiera.Artículo 27.—Premio permanenciaEn atención a paliar los posibles efectos que sobre el desempleopudiera tener, los firmantes de este Convenio acuerdan la Jubilacióncon el 100% de los derechos pasivos a los 64 años, de lostrabajadores que así lo soliciten, comprometiéndose las Empresascve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17057 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010tua ituntzen duten langileak bezainbeste langile gazte edo langabezia-aseguruarenhartzaile aldi berean kontratatzeko, eta uztailaren17ko 1994/1985 Errege Dekretuak adierazten dituen kontratuakegingo dizkietela (urtebeterako gutxienez).Enplegua sustatzeko eta lan-mundura sartzeko helburuarekin,erretiroa 65 urterekin derrigorrezkoa izatea adostu da, betiere langileakhorretarako eskatzen diren baldintzak betetzen baditu, etaerretiro aurreratua hartzen duten 60-64 urteko langileek, betiereenpresaren eta langileen arteko akordio dela medio, honako konpentsazioekonomiko hauek jasoko dituzte:— Erretiro aurreratua 60 urterekin: 20 urteko antzinatasunarekin,9 hileko— Erretiro aurreratua 61 urterekin: 20 urteko antzinatasunarekin,7 hileko— Erretiro aurreratua 62 urterekin: 15 urteko antzinatasunarekin,6 hileko— Erretiro aurreratua 63 urterekin: 15 urteko antzinatasunarekin,5 hileko— Erretiro aurreratua 64 urterekin: 10 urteko antzinatasunarekin,4 hilekoLaguntza horiek eta txanda kontratua edo ordezkotza-kontratuaez dira bateragarriak edozein modalitatetan.28. artikulua.—Probaldia eta dimisioaProbaldia hitzartu ahal izango da, idazki bidez eginez gero. Probaldiaeskala honen araberakoa izango da:— Teknikari tituludunak: 6 hilabete.— Kualifikatuak: 3 hilabete.— Ez kualifikatuak: 15 egun.Enpresen zerbitzua beren borondatez utzi nahi duten langileeknahitaez jakinarazi beharko diote enpresari, eta honako aurreabisuepehauek beteko dituzte: Tituludunak, aginte-erantzukizunarekineta merkataritza-erantzukizunekin: bi hilabete. Gainerako langileek:20 egun.Epe horretan lana uzteko asmoaren berri ematen ez denean,enpresak eskubidea izango du langilearen likidazioan egun batekosoldataren zenbatekoa kentzeko abisuan izaniko egun bakoitzekoatzerapenarengatik.a la contratación simultánea de trabajadores jóvenes o perceptoresdel seguro de desempleo en número igual al de las jubilacionesanticipadas que se pacten, con los contratos que contemplael Real Decreto 1994/1985 de 17 de julio (Mínimo de un año).Como medida de fomento de empleo y facilitar el acceso almundo laboral , se acuerda que la jubilación sea obligatoria al cumplirlos 65 años de edad, siempre que el trabajador reúna los requisitosexigidos para ello, y los trabajadores que anticipen su jubilaciónentre los 60 y 64 años siempre que medie acuerdo entreempresa y trabajador, percibirán las compensaciones económicassiguientes:— Jubilación anticipada a los 60 años: con 20 años de antigüedad,9 mensualidades— Jubilación anticipada a los 61 años: con 20 años de antigüedad,7 mensualidades— Jubilación anticipada a los 62 años: con 15 años de antigüedad,6 mensualidades— Jubilación anticipada a los 63 años: con 15 años de antigüedad,5 mensualidades— Jubilación anticipada a los 64 años: con 10 años de antigüedad,4 mensualidadesEstas ayudas serán incompatibles con el contrato de relevoo el de sustitución en cualquiera de sus modalidades.Artículo 28.—Periodo de prueba y dimisiónSiempre que se concierte por escrito podrá realizarse el períodode prueba de acuerdo con la escala siguiente:— Técnicos Titulados: 6 meses.— Cualificados: 3 meses.— No cualificados: 15 días.Los trabajadores que deseen cesar voluntariamente en el serviciode las empresas vendrán obligados a ponerlo en conocimientode la misma, cumpliendo los siguientes plazos de preaviso: Personaltitulado, con responsabilidad de mando y comerciales: dosmeses. Resto del personal: 20 días.El incumplimiento por parte del trabajador de la obligación depreavisar con la indicada antelación, dará derecho a la empresaa descontar de la liquidación el importe del salario de un día porcada día de retraso en el preaviso.V. KAPITULUALANAREN ANTOLAMENDUA29. artikulua.—Lanaren antolamenduaLana hitzarmen honetan eta indarrean dagoen legerian aurreikusitakoarenarabera antolatzea enpresaren zuzendaritzaren ahalmenaeta erantzukizuna da, eta langileak enpresaburuaren aginduaketa jarraibideak bete beharko ditu enpresaburuak edo harkeskuordetzen duen pertsonak bere zuzendaritza-ahalmenak jardutendituenean.Lana antolatzearen helburua enpresan produktibitate-maila egokialortzea da, giza baliabideak eta materialak ahal den ondoen erabiliz.Hori bideragarria da bi alderdiek, hots, zuzendaritzak eta langileek,jokabide aktiboa eta arduratsua baldin badute.Antolaketa horrek honako alderdi hauek izango ditu, besteakbeste:a) Langileak gutxienez errendimendu normala lor dezan beharrezkoelementuak zehaztea.b) Kalitate onargarria finkatzea kontratua egiterako prozesuaneta galerak, xahutzeak eta akatsak ahalik eta gutxien izan daitezelaeskatzea.c) Bere kargura dauden instalazioen, tresneriaren eta materialenzaintza, arreta eta ardura eskatzea.d) Langileen banaketa, enpresaren premien arabera.CAPÍTULO VORGANIZACIÓN <strong>DE</strong>L TRABAJOArtículo 29.—Organización del trabajoLa organización del trabajo, con arreglo a lo previsto en esteConvenio, y en la legislación vigente, es facultad o responsabilidadde la Dirección de la Empresa, estando el trabajador obligadoa cumplir las órdenes e instrucciones del empresario en el ejercicioregular de sus facultades directivas, o de la persona en quienésta delegue.La organización del trabajo tienen por objeto el alcanzar enla empresa un nivel adecuado de productividad basado en la utilizaciónóptima de los recursos humanos y materiales. Ello es posiblecon una actitud activa y responsable de las partes integrantes:dirección y trabajadores.Esta organización se entenderá entre otras a las siguientescuestiones:a) Determinación de los elementos necesarios para que eltrabajador pueda alcanzar al menos el rendimiento normal.b) Fijación de la calidad admisible a lo largo del proceso derealización de su contrato y la exigencia consecuente del mínimonivel de pérdidas, desperdicios o errores.c) La exigencia de vigilancia, atención y diligencia en el cuidadode las instalaciones utillaje y materiales encomendado a sucuidado.d) La distribución del personal de acuerdo con las necesidadesde la empresa.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17058 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010e) Teknika, prozesu eta teknologia berriak aplikatzerakogaraian sortzen diren lan-kargak, eginkizunak eta zereginak langilebakoitzaren lanari egokitzea.30. artikulua.—KontratazioaEnpresaren zerbitzura irauteagatik, langileak honela sailkatzendira: langile finkoak, denbora jakin baterako kontratatutako langileak,txanda-kontratua duten langileak eta lanaldi partzialeko langileak.Era berean, edozein lan-kontratu mota egin ahal izango da,betiere momentu bakoitzean dagoen legeriak onartzen badu.31. artikulua.—Txanda eta ordezkotza kontratuakHitzarmen kolektibo hau sinatu dutenek enpresa eta langileeigomendatu nahi diete azterketa sakona egin dezaten txanda- etaordezkotza-kontratuak enpresan aplikatzeko aukerei dagokienez,kontratu mota horiek, enpresen lehiakortasunari eta produktibitatearikargarik eragin gabe, enplegu berriak sortzeko baliagarriakgerta baitaitezke.Horren haritik, komenigarria litzateke akordio batzuk egitea, eraginpekoalderdien borondatezkotasuna errespetatuz ordezpen- etatxanda-kontratuen aplikazioa errazteko.32. artikulua.—Mugigarritasun funtzionalaLangile bakoitza bere talde profesionaleko kidea dela ukatu gabe,Enpresaren zuzendaritzak eginkizun eta lanpostu aldaketak eginahal izango ditu, betiere aldaketa horiek langilearen talde profesionalarenbarruan egiten badira. Nolanahi ere, aldaketa egitekobeharrezkoa denean, enpresariak, edo haren enpresek, langileaprestakuntza-ikastaro egoki batera adskribi dezakete.33. artikulua.—Diziplina erregimenaZuzendaritzak langileak zigor ditzake ondorengo ataletanezartzen diren hutsegiteen mailaketa eta zigorrei jarraiki.Hutsegiteen mailaketa: Langileak egiten duen hutsegite oro arintzat,larritzat edo oso larritzat joko da garrantzia, ondorio eta asmoarenarabera.Hutsegite arinak: Hutsegite arintzat honako hutsegite hauekhartuko dira:1. Lanera bertaratzean puntualtasun hutsegite batetik hirurabitarte, 30 minutu baino gutxiagoko atzerapenarekin hilabetebatean, salbu eta atzerapen horiek enpresaren produkzio-prozesuarikalte larriak eragiten badiote edo horren ondorioz beste langilebaten txanda atzeratzen bada. Kasu horretan hutsegite larritzathartuko da.2. Dagokion garaian baja ez aurkeztea, justifikatutako arrazoibatengatik lanera etortzen ez denean, salbu eta baja aurkezteaezinezkoa izan dela justifikatzen denean.3. Justifikatutako arrazoirik gabe 30 minututik beherakolanuztea. Lana uzteagatik garrantzizko kalterik eragiten bazaio enpresariedo arrazoi horrek istripua eragiten badie lankideei, hutsegitehori larritzat edo oso larritzat hartu ahal izango da, kasuen arabera.4. Materiala zaintzean deskuidu txikiak izatea.5. Norberaren txukuntasunik eta garbitasunik eza.6. Erabiltzaileak behar den zuzentasunaz eta egokitasunazez hartzea.7. Enpresari bizileku- edo etxebizitza-aldaketen berri ezematea, edo datu horiek zuzen ez ematea. Akats horiek nahita edomaltzurkeriaz egiten badira, eta horien ondorioz kalteak eragitenbazaizkio enpresari, oso larritzat hartuko dira.8. Langileek euren artean eztabaidan ibiltzea enpresarendependentzietan.e) La adaptación de la carga de trabajo, tareas y funciones,que resulten de aplicar las nuevas técnicas, procesos o tecnologías,a los trabajos específicos de cada trabajador.Artículo 30.—ContrataciónPor razón de la permanencia al servicio de la empresa, los trabajadoresse clasifican en fijos, contratados por tiempo determinado,con contrato de relevo y a tiempo parcial.Asimismo, podrá celebrarse cualquier tipo de contrato de trabajoque permita la legislación vigente en cada momento.Artículo 31.—Contratos de relevo y sustituciónLos firmantes de este Convenio Colectivo recomiendan a lasempresas y trabajadores la realización de un análisis en profundidadacerca de la aplicabilidad en el seno de la empresa de lasfórmulas contractuales del contrato de sustitución y de relevo, comopautas que, sin ocasionar cargas en la competitividad y productividadde las empresas, puedan ser favorecedoras de nuevosempleos.En dicho sentido, se recomienda, alcanzar acuerdos que, respetandola voluntariedad de las partes afectadas, favorezcan la aplicaciónde los contratos de «sustitución» y relevo.Artículo 32.—Movilidad funcionalLa dirección de la empresa podrá dentro de la pertenencia deltrabajador al grupo profesional correspondiente, llevar a cabo el cambiode funciones y de puesto de trabajo, siempre, que estas correspondeno quedan comprendidas dentro del grupo profesional al queel trabajador este encuadrado, sin perjuicio de que para llevarlo aefecto y cuando sea preciso, puede el empresario, o sus empresas,adscribir al trabajador a un curso de formación apropiado.Artículo 33.—Régimen disciplinarioLos trabajadores podrán ser sancionados por la Dirección delas empresas de acuerdo con la graduación de faltas y sancionesque se establecen en los artículos siguientes:Graduación de las faltas: Toda falta cometida por un trabajadorse clasificará atendiendo a su importancia, trascendencia e intención,en leve, grave o muy grave.Faltas leves: Se considerarán faltas leves las siguientes:1. De una a tres faltas de puntualidad en la asistencia al trabajo,con retraso inferior a 30 minutos en el horario de entrada deun mes, salvo si de tales retrasos se derivan graves perjuicios parael proceso productivo de la empresa, o si como consecuencia delnúmero se retrasa el relevo de otro trabajador en cuyo caso seafalta grave.2. No cursar en tiempo oportuno la baja correspondientecuando se falte al trabajo por motivo justificado, a no ser que sepruebe imposibilidad de haberlo efectuado.3. Abandono del trabajo sin causa fundada, inferior a 30 minutos.Si como consecuencia del mismo, se originase perjuicio de algunaconsideración a la empresa o fuese de accidente a sus compañerosde trabajo, esta falta podrá ser considerada como grave o muy grave,según los casos.4. Pequeños descuidos en la conservación del material.5. Falta de aseo y limpieza personal.6. No atender al público con la corrección y diligencias debidas.7. No comunicar a la empresa los cambios de residencia odomicilio, o facilitados incorrectamente. Si tales irregularidades secometieran intencionadamente o de forma maliciosa serán constitutivasde falta grave, y si deparasen perjuicio para la empresa,como muy graves.8. Las discusiones entre trabajadores dentro de las dependenciasde la empresa.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17059 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Hutsegite larriak: Honako hauek hartuko dira hutsegite larritzat:1. Hogeita hamar egunen barruan, hirutan baino gehiagotanlanera garaiz ez etortzea justifikatu gabe.2. Hogeita hamar eguneko epean, egun batean edo bi egunetanlanera ez etortzea, justifikatutako arrazoirik izan gabe.3. Inolako arrazoi justifikaturik gabe lana tarte bateanuztea —30 minutu baino gehiago—; lana uzteagatik garrantzizkokalterik eragiten bazaio enpresari edo horrek istripua eragiten badielankideei; hutsegite hori larritzat hartu ahal izango da.4. Familian eta etxebizitzan Gizarte Segurantzan eragin dezakeenaldaketarik izan bada, aldaketa horien berri ez ematea beharden denboraz. Datu horiek maltzurkeriaz gorde badira, hutsegiteoso larritzat joko da.5. Lanorduetan jokoan edo denbora-pasan aritzea.6. Edozein lan-arlotan goragokoen aginduak ez betetzea.Diziplina nabarmen hausten badu, edo aginduak ez betetzearenondorioz, enpresari kalterik sortzen badio, hutsegite larritzat jokoda.7. Lanean axolagabekeriaz eta gogorik gabe aritzea, jokabidehorrekin zerbitzuari kalte egiten bazaio.8. Lanean zuhurgabe aritzea edo laneko segurtasun- etaosasun-neurriak ez betetzea; bere buruari edo lankideei istripurenbat eragin badiezaieke, edo instalazioak hondatzeko arriskuren batsortzen badu, hutsegitea oso larritzat jo ahal izango da.9. Baimenik gabe, lanaldian lan partikularrak egitea eta enpresakotresnak norberaren kontuetarako erabiltzea.10. Zerbitzutik kanpo mozkor egotea, enpresako uniformeajantzita duelarik, betiere uniformea enpresakoa dela jakin badaiteke.11. Lanerako ezintasun iragankorra duen langileak enpresarenkontrolari uko egitea.12. Lantokiko lokalen barruan erretzea.13. Hiruhileko batean, hutsegite arinak behin baino gehiagotanegitea, mota desberdinekoak izan arren eta jakinarazpen idatziatartean dela.Oso hutsegite larriak: Honako hauek hartuko dira hutsegite osolaritzat:1. Hogeita hamar egunen barruan, hamar aldiz bainogehiagotan lanera garaiz ez etortzea justifikatu gabe, eta bost minutubaino gehiago igarotakoan.2. Agindutako egitekoetan iruzur egitea, sariak edo edozeinmotatako mesedeak onartzea, eta Enpresari, lankideei edo edozeinpertsonari lapurtzea edo ostea, indarkeriaz nahiz gabe,enpresaren egoitzan edota edozein lekutan, lanordutan bada. Norberarenkontura edo beste norbaiten kontura merkataritza-negoziazioakegitea, nork bere buruari saltzea edo kobratzea, horretarakoEnpresaren baimenik izan gabe.3. Istripuaren nondik norakoak faltsutzea, gaixorik egotearenedo istripua izanaren plantak egitea, eta sendatzeko epea maltzurkeriazedo itxura eginez luzatzea.4. Beste langile bat lanean dela sinistarazteko plantak egitea,horretarako langilea Enpresan dagoela egiaztatzeko erabili ohiden edozein metodoren bitartez.5. Jendea batere errespeturik eta begirunerik gabe tratatzea.6. Enpresako lehengaiak, lan-tresnak, lanabesak, makinak,aparatuak, instalazioak, eraikinak, tresnak eta agiriak galtzea, puskatzeaedo hondatzea.7. Posta zabaltzea edo Enpresarentzat baino ez diren agiriakagerraraztea, edo isilean gorde beharreko datuak erakusteakanpotarrei.8. Behin eta berriro eta jarraian txukun eta garbi ez egotea,horrek produkzio-prozesuari eta Enpresaren irudiari kalteak eragitenbadizkio.Faltas graves: Se consideran faltas graves las siguientes:1. Más de tres faltas no justificadas de puntualidad, en laasistencia al trabajo en un período de treinta días.2. Ausencia sin causa justificada, de uno o dos díasdurante el período de treinta días.3. Abandono del trabajo sin causa fundada, superior a 30minutos, si como consecuencia del mismo, se originase perjuiciode alguna consideración a la empresa o fuese de accidente a suscompañeros de trabajo, esta falta podrá ser considerada como grave.4. No comunicar con la puntualidad debida los cambios experimentadosen la familia y en el domicilio que puedan afectar a laSeguridad Social. La falta maliciosa en estos datos se consideracomo falta muy grave.5. Entregarse a juegos o distracciones en las horas de trabajo.6. La desobediencia a las órdenes de sus superiores en cualquiermateria de trabajo. Si implicase quebranto manifiesto de ladisciplina o de ella se derivase perjuicio notorio para la empresa,será considerada como falta muy grave.7. Negligencia o desidia en el trabajo que afecte a la buenamarcha del servicio.8. La imprudencia en acto de trabajo o el incumplimientode medidas de seguridad y salud laboral, si implicase riesgo de accidentepara el trabajador, para sus compañeros o peligro de averíapara las instalaciones, será considerada como muy grave.9. Realizar, sin oportuno permiso, trabajos particularesdurante la jornada, así como emplear herramientas de la empresapara usos propios.10. La embriaguez fuera de acto de servicio, vistiendo el uniformede la empresa, siempre que por el uniforme pueda identificarsela empresa.11. La negativa del trabajador a someterse al control por partede la empresa en I.L.T.12. Fumar dentro de los locales del centro de trabajo.13. La reincidencia en falta leve, aunque sea de distinta naturaleza,dentro de un semestre y habiendo mediado comunicaciónescrita.Faltas muy graves: Se consideran como faltas muy graves lassiguientes:1. Más de diez faltas no justificadas de puntualidad, superiora cinco minutos, cometidas en un período de treinta días.2. El fraude, aceptación de recompensas o favores de cualquieríndole, deslealtad o abuso de confianza en las gestiones encomendadasy el hurto o robo tanto a la Empresa como a los compañerosde trabajo a cualquier otra persona dentro de lasdependencias de la Empresa o durante el trabajo en cualquier otrolugar. Hacer negociaciones de comercio por cuenta propia o de otrapersona, venderse o cobrarse a sí mismo, sin expresa autorizaciónde la Empresa.3. La falsedad en las circunstancias del accidente, la simulaciónde enfermedad o accidente, y la prolongación maliciosa ofingida en su curación.4. Simular la presencia de otro trabajado, por cualquier mediode los usuales para verificar la presencia del trabajador en laEmpresa.5. Falta notoria de respeto o consideración en público.6. Hacer desaparecer, inutilizar o causar desperfectos enprimeras materias primas, útiles, herramientas, maquinarias, aparatos,instalaciones, edificios, enseres y documentos de laEmpresa.7. Violar el secreto de la correspondencia o documentosreservados de la Empresa o revelar a elementos extraños a la mismadatos de reserva obligada.8. La continuada y habitual falta de aseo y limpieza de talíndole que pueda afectar el proceso productivo e imagen de laempresa.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17060 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 20109. Nagusiak edo horien ahaideak, lankideak eta bezeroak orohar hitzez edo egintzez gaizki edo agintekeriaz tratatzea, errespeturikedo aintzarik ez hartzea.10. Lanaldian eta lanpostuan mozkortuta ibiltzea eta drogazaletasunaazaltzea.11. Erabiltzeko baimenik ez dutenei uztea erosketa-txartela,baita langileei ematen zaizkien deskontuak beste enpresa batzuenmesederako uztea ere.12. Laneko errendimendu normalaren etengabeko eta borondatezkogutxitzea, betiere legeek onartutako eskubideren batek eragindakoaez bada.13. Kontratuaren fede ona haustea edo lanean konfiantza abusuazbaliatzea.14. Langileek euren artean eztabaidatzea bezeroen aurrean.15. Axolagabekeria edo arduragabekeriagatik edo lanekosegurtasun- eta osasun-neurriak ez betetzeagatik istripuak edo istripuarriskuaeragitea.16. Erantzukizuneko lanpostuetan lana uztea.17. Hil batean hiru lanegunetan jarraian edo hiruhilekobatean txandakako bost egunetan eta justifikaturik gabe lanera ezjoatea.18. Hutsegite larriren edo oso larriren bat egitea berriz ere,hutsegitea desberdina izanda ere, lehenengoa egin eta hurrengohamabi hilabeteren barruan egiten bada.Zigor-araubidea: Enpresa Zuzendaritzari dagokio zigorrak ezartzea,Hitzarmen honetan jarritako baldintzak oinarritzat hartuta.Gehienezko zigorrak: Kasu bakoitzean ezar daitezkeen zigorrak,egindako hutsegiteak duen larritasuna kontuan hartuta,honako hauek izango dira, gehienez ere:1) Hutsegite arinak direla-eta: ahozko kargu hartzea, karguhartze idatzia, eta hiru egun arteko enplegua eta soldataetetea.2) Hutsegite larriak direla-eta: Enplegua eta soldata etetealau egunetik hamabost egunera bitarte.3) Hutsegite oso larriengatik: Enplegua eta soldata eteteahamasei egunetik hirurogei egunera bitarte; edo kontratuaerabat haustea, hutsegitea gorengo graduan sailkatzenden kasuetan.Preskripzioa: Enpresa Zuzendaritzak zigortzeko duen ahalmenahamar egunera preskribatuko da hutsegite arinentzat; hogei eguneralarrientzat eta oso larriak direnentzat hirurogei egunera, EnpresaZuzendaritzak hutsegitea egin dela jakiten duen egunetik kontatzenhasita, eta hutsegitea edozein dela ere, hutsegitea egin eta sei hilabetera.Aipatu ditugun hutsegiteak adierazgarriak dira; hortaz, indarreandagoen lan-araudian ezarritako betebeharren eta kontratuanezarritakoaren urraketa oro Enpresa Zuzendaritzak zigortzekomoduko hutsegitetzat hartuko da.Langileen Estatutuan xedatutakoaren arabera, Enpresa Zuzendaritzaridagokio langileak zigortzeko ahalmena, langileek lanekozereginak betetzen ez dituztenean.Legeria Orokorrean aurreikusitako baldintzak jarraituko dira zigorrakjartzeko.34. artikulua.—Soldata erregimena ez aplikatzeaHitzarmen honetan ezarritako soldata-erregimena ez dute nahitaezeta ezinbestez bete beharko soldata-igoera hori aplikatzeagatikberen ekonomiaren egonkortasunean ondorio negatiboak izanditzaketen enpresek. Hortaz, honako hauek hartuko dira, besteakbeste, egiaztatutako kausa justifikatutzat:— Azken bi kontabilitate-ekitaldietan frogatzeko moduan etaobjektiboki egiaztatutako galera-egoerak. Era berean,aurrera doan urteko aurreikuspenak hartuko dira kontuan.9. Los malos tratos de palabra u obra, abuso de autoridad,falta de respeto y consideración a los jefes o familiares, así comoa los compañeros de trabajo y al público en general.10. La embriaguez y drogodependencia manifestada en jornadalaboral y en su puesto de trabajo.11. Prestación de tarjeta de compra a personas no autorizadaspara su uso, así como la cesión de descuentos concedidosal personal, en favor de otras empresas.12. Disminución continuada voluntaria en el rendimiento normalde su trabajo siempre que no esté motivada por derecho algunoreconocido por las leyes.13. Transgresión de la buena fe contractual, así como el abusode confianza en el desempeño del trabajo.14. Las discusiones entre trabajadores en presencia delpúblico.15. Causar accidentes o riesgo de accidente por negligenciao imprudencia o incumplimiento de medidas de seguridad y saludlaboral.16. Abandono del trabajo en puesto de responsabilidad.17. La ausencia injustificada al trabajo durante tres días laboralesconsecutivos dentro de un mes o de cinco alternos en un trimestre.18. La reincidencia en falta grave o muy grave, aunque seande distinta naturaleza siempre que se cometan dentro de los docemeses siguientes de haberse producido.Régimen de sanciones: Corresponde a la Dirección de laEmpresa la facultad de imponer sanciones en los términos de loestipulado en el presente Convenio.Sanciones máximas: Las sanciones máximas que podrán imponerseen cada caso, atendiendo a la gravedad de la falta cometida,serán las siguientes:1) Por faltas leves: Amonestación verbal, amonestaciónescrita, suspensión de empleo y sueldo hasta tres días.2) Por faltas graves: Suspensión de empleo y sueldo de cuatroa quince días.3) Por faltas muy graves: Desde la suspensión de empleo ysueldo de dieciséis a sesenta días, hasta la rescisión delcontrato de trabajo en los supuestos en que la falta fueracalificada en su grado máximo.Prescripción: La facultad de la Dirección de la Empresa parasancionar prescribirá para las faltas leves a los diez días, para lasfaltas graves a los veinte días y para las muy graves a los sesentadías, a partir de la fecha en que aquella tuvo conocimiento de sucomisión, y en cualquier caso a los seis meses de haberse cometido.La enumeración de faltas descritas se hace a título enunciativo,por lo que, se consideraran como faltas sancionables por laDirección de la Empresa, todas las infracciones de los deberes establecidosen la normativa laboral vigente así como cualquierincumplimiento contractual.Corresponde a la Dirección de la Empresa, de acuerdo conlo dispuesto en el Estatuto de los Trabajadores, la facultad de sancionara los trabajadores, en virtud de incumplimientos laborales.Para la imposición de las sanciones se seguirán los trámitesprevistos en la legislación General.Artículo 34.—DescuelgueEl régimen salarial establecido en este Convenio no será denecesaria y obligada aplicación para aquellas empresas cuya estabilidadeconómica pudiera verse dañada como consecuencia desu aplicación. A tal efecto, se considerarán causas justificativas, entreotras, las siguientes:— Situaciones de déficit o pérdidas, objetiva y fehaciente acreditadasen los dos últimos ejercicios contables. Asimismose tendrá en cuenta las previsiones del año en curso.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17061 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010— Ondorengo legezko desegitearen kausetan barne hartutadauden sozietateak:a) galerengatik, eta galera horien ondorioz, ondarea kapitalsozialaren erdia baino txikiagoa den zenbatekora murriztuta geratzenbada.b) Kapital soziala legezko gutxienekotik behera geratzeagatik,murrizketa legez ezarria bada.— Hartzekodunen konkurtso, porrot, edo ordainketa-etendurakoegoeran dauden enpresak.— Honako hauek ere kontuan hartzeko zirkunstantziak izangodira: produkzio-maila eta salmenta-maila eskasak, bezerogaleranabarmena, likideziarik eza, eta enpresaren egonkortasunekonomikoari eragiten dioten bezero kaudimengabeenkopurua.Hitzarmeneko soldata-erregimena ez aplikatzeko asmoaduten enpresek soldata-erregimena «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean»argitaratu ondorengo 15 eguneko epean jakinarazi beharko diete,idatziz, Hitzarmenaren Batzorde Mistoari eta langileen ordezkaritzari,edo hau ez balego, langileei. Langileen ordezkaritzari edo langileeizuzenduriko idazkiarekin batera, soldata ezberdina egiaztatukoduten agiriak aurkeztu beharko dituzte (esplikatzeko memoria,balantzeak, emaitzen kontuak, edo hauek ez baleude, kontuen ikuskarienedo aztertzaileen txostena edo beste agiri batzuk).Aurreko jakinarazpena egin ondoren, enpresaren barruan soldata-erregimenaez aplikatzeari buruzko adostasunik ez badago10 eguneko epean, espedientea Hitzarmenaren Batzorde Mistoariigorriko zaio. Batzorde Mistoak 10 eguneko epean erantzunbeharko du, eta hartutako erabakia loteslea izango da.Batzorde Mistoan ere ez bada gai honi buruzko adostasuniklortzen, PRECO II-ren arbitraje-prozeduraren arabera ebatziko daespedientea. Alderdi interesatu gisa Batzorde Paritarioa osatzenduten ordezkaritzek jardungo dute.Soldata-erregimena ez aplikatzea onartzen bada, urtebetekoeraginkortasuna izango du.Hitzarmen honetako ez aplikatzeari denbora gehiagoz eutsi nahibadio enpresaren batek, berriz ere baimena eskatu beharko du, artikuluhonetan aurreikusitako moduan eta prozeduran.Ez aplikatzeko denboraldia igarotakoan, eta ez bada luzatzeaeskatu, edo luzapena ukatu bada, besterik gabe itzuliko da berriroHitzarmenean aurreikusitako baldintzetara.Langileen legezko ordezkariek, edo hala badagokie, horiek etaBatzorde Mistoak, jasotako informazioa edo aurreko paragrafoetanezarritakoaren ondorioz eskuratu dituzten datuak ahalik eta diskreziohandienarekin erabili eta gorde beharko dituzte. Eta guztiarengainean isiltasun profesionala gordeko dute.35. artikulua.—Laneko segurtasuna eta osasunaLangileen osasuna babestea da sinatu duten alderdien oinarrizkoeta lehentasunezko xedea, eta haien ustez, hori lortzeko beharrezkoada enpresan prebentzio-ekintza ezartzea eta planifikatzea,arriskuen ebaluaziotik abiatuz, arrisku horiek jatorrian murriztea helburuduen prebentzio-ekintza, alegia; horretarako beharrezkoak direnneurriak hartuko dira, dagoen egoera zuzentzeari zein enpresarenebaluazio tekniko eta antolamenduzkoari dagokienez, lana pertsonariegokitzeko eta haren osasuna babesteko.Langileen osasun- eta segurtasun-prebentzioari dagozkion gaiorotan, Lan Arriskuen Prebentzioari buruzko azaroaren 8ko31/1995 Legean eta horrekin bat datozen arauetan biltzen diren xedapenakaplikatuko dira.Enpresako Zuzendaritzak langileen ordezkariei kontsultatukodie enpresan aplikatu beharreko prebentzio-plangintzari buruz.Planek dagozkien zuzenketako neurri teknikoak bildu beharkodituzte ahal den neurrian ezbehar kopurua eta lana egiten denekoeguraldiaren ondoriozko arriskuak eta lanpostuari berez loturikoakezabatzea edo progresiboki gutxitzea, eta norberaren babeserako— Sociedades que se encuentren incluidas en las causas dedisolución legal siguientes:a) por consecuencia de pérdidas que dejen reducido el patrimonioo una cantidad inferior a la mitad del capital social.b) Por reducción del capital social por debajo del mínimo legal,cuando la reducción venga impuesta legalmente.— Empresas que se encuentren en situación de concurso deacreedores, quiebra o suspensión de pagos.— También serán circunstancias a valorar el insuficientenivel de producción, ventas, la pérdida significativa de clientela,la falta de liquidez, y el volumen de clientes insolventesque afecte a la estabilidad económica de la empresa.Las empresas que pretendan descolgarse del régimen salarialdel Convenio deberán, en el plazo de 15 días siguientes a lapublicación de aquél en el «Boletín Oficial de Bizkaia», notificárselopor escrito a la Comisión Mixta del Convenio, a la representaciónde los trabajadores, o en su defecto a estos, acompañandoal escrito dirigido a la representación de los trabajadores o a estosla documentación precisa (memoria explicativa, balances, cuentasde resultados, o en su caso, informe de auditores o censoresde cuentas u otros documentos) que justifiquen un régimen salarialdiferenciado.Efectuada la notificación anterior, si en el plazo de 10 días nohubiera acuerdo dentro de la empresa sobe él descuelgue se darátraslado del expediente a la comisión Mixta del Convenio, que deberápronunciarse en el plazo de 10 días, teniendo su decisión caráctervinculante.Si en la Comisión Mixta tampoco se alcanzará acuerdo sobrela materia, se someterá el expediente al procedimiento de Arbitrajedel PRECO II, en el que actuará como parte interesada las representacionesque constituyen la Comisión Partidaria.El descuelgue de ser aprobado, tendrá efectividad durante unaño.En el caso de que alguna empresa desee mantener por mástiempo el descuelgue del presente Convenio, deberá solicitar unanueva autorización en la forma y con el procedimiento previsto enel presente artículo.Transcurrido, el período de descuelgue, sin haberse instadouna prorroga del mismo, o denegada esta, la reincorporación a lascondiciones previstas en el Convenio será automática.Los representantes legales de los trabajadores, o en su casoestos o la comisión Mixta están obligados a tratar y mantener enla mayor reserva la información recibida u los datos a que hayantenido acceso como consecuencia de lo establecido en los párrafosanteriores, observando respecto de todo ello, sigilo profesional.Artículo 35.—Seguridad y salud laboralLa protección de la salud de los trabajadores constituye un objetobásico y prioritario de las partes firmantes y consideran que paraalcanzarlo se requiere el establecimiento y planificación de una acciónpreventiva en los centros de trabajo y en las empresas que tenganpor fin la eliminación o reducción de los riesgos en su origena partir de su evaluación, adoptando las medidas necesarias, tantoen la corrección de la situación existente como en la evaluacióntécnica y organizativa de la empresa, para adaptar el trabajo a lapersona y proteger su salud.En cuantas materias afecten a la prevención de la salud y laseguridad de los trabajadores, serán de aplicación las disposicionescontenidas en la Ley 31/1995, del 8 de noviembre, de Prevenciónde Riesgos Laborales y normativa concordante.La dirección de la empresa consultará a los representantesde los trabajadores la adopción de la planificación preventiva a aplicaren la empresa.Los planes deberán integrar las medidas técnicas de correcciónnecesarias para eliminar o reducir progresivamente, en la medidade lo posible, la siniestralidad, los riesgos derivados de las condicionesambientales en que se ejecute el trabajo y de los inherencve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17062 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010ekipo eta neurri egokienak edo beharrezkoak erabiltzeko aukeraahalbidetzeko eta agintzeko aurreikuspena.Enpresaburuak informazio teoriko-praktiko nahikoa eta egokiaemango dio langileari prebentzio-arloari dagokionez, eta langileakaktiboki lagundu beharko du babeseko norberaren edo taldearenekipoen erabileran, eta enpresak arlo horri buruz emanikoargibideei jarraitu beharko die, baita prebentzio-prestakuntzaren bidezeskuraturiko jakintzak aplikatu ere.Babes-ekipoak erabiltzeko moduari dagokionez, langileekenpresaren prebentzio-zerbitzuaren aholkua izango dute, egoeraberezietan erabili behar direnean edo erabilera konplexua denean.31/95 Legearekin bat etorriz, langileek aukeratuko dituzte prebentziokoordezkariak langileen ordezkarien artetik (EnpresaBatzordea, Langileen Ordezkariak); hautatutakoei aplikatuko zaizkieLege horren bermeak.50 langile edo gehiago dituzten enpresetan edo lantokietanlaneko segurtasun eta osasuneko batzorde bat eratuko da; alde batetikprebentzio-delegatuek eta bestetik enpresaburuak edota harenordezkariak prebentzio-delegatuek kopuru berean osatuko dutebatzordea.Enpresetan beharrezkoak diren bitartekoak eta prestakuntzaemango dizkiete prebentzio-delegatuei beren eginkizunen jardunerako,eta horri begira, eta batez ere haien eginkizunen jardunerakoeta prebentzio-prestakuntzarako aplikatzekoa izango da31/1995 Legearen 37. artikuluak eta lanbide arteko akordioak xedaturikoaEAEko osasunaren eta laneko arriskuen prebentzioarenarloan.Prebentzio-delegatuak lankidetzan arituko dira enpresarenzuzendaritzarekin prebentzio-ekintzaren hobekuntzan, langileeklaneko arriskuen prebentzioari buruzko arauak bete ditzatela sustatukodute, eta zaintza- eta kontrol-lanak egingo dituzte araudi horibetetzeko.15-39 langileko enpresek, prebentzioko 2 delegatu aukeratuahal izango ditu plantillaren artetik. Delegatu horiek 10 orduko kredituaedukiko dute hilean, Langileen Ordezkari izateagatik dagozkienorduez gain.36. artikulua.—Lanaldi murrizketa familia arrazoiengatik1. Emakume langileek, bederatzi hilabete baino gutxiagokohaurra edoskitzeagatik, lana ordubetez uzteko eskubidea izangodute, eta ordu hori bi zatitan har dezakete. Emakumeak, haren borondatez,eskubide horretaz baliatu ordez lanaldia ordu erdiz murriztekoaukera izango du horretarako, eta, enpresarekin adostuta, ordubetera arte luza daiteke, edo bi alderdiek adosten duten beste edozeineratan metatu. Aitak edo amak baliatu ahal izango du baimena,biek lan egiten badute.Edoskitze-baimena amatasun-bajaren ondoren metatu ahalizango da, benetako laneko 15 egun erantsiz, langileak hala erabakitzenbadu.2. Legezko zaintza dela-eta, zortzi urte baino gutxiagoko haurbat edo elbarri fisiko, psikiko edo zentzumenezkoa (ordaindutakojarduerarik betetzen ez badu) zaindu behar duen langileak lanaldialaburtzeko eskubidea izango du, lanaldiaren laburtzeak irautenduen laurdena eta gehienezko erdia bitarteko soldataren batez bestekogutxitzearekin.Odol-ahaidetasunezko edo ezkontzazko bigarren mailarainokoahaide bat zaindu behar duen langileak eskubide bera izango du,baldin eta ahaidea adinagatik, istripuren bat izan duelako edo gaixorikdagoelako, bere kabuz moldatu ezin bada, eta ordaindutakojarduerarik betetzen ez badu.Artikulu honetan bildutako lanaldi-murriztea langileen (gizonazein emakumea) eskubide indibiduala da. Hala ere, enpresabereko bi langilek edo gehiagok pertsona berarengatik eskubidehori baliatzeko aukera badute, enpresaburuak mugak jarri ahal izangoditu baimena aldi berean hartzeko, enpresaren funtzionamenduarrazoijustifikatuengatik.Artikulu honetako 1. eta 2. idatz-zatietan aurreikusten diren ordutegiazehaztea eta edoskitzeagatiko baimena eta lanaldiarentes al puesto de trabajo, y la previsión de facilitar y comprometerel uso de los equipos y medidas de protección personal más adecuadasy necesarias.El empresario facilitará al trabajador una información teóricoprácticasuficiente y adecuada en materia preventiva, estando obligadoel trabajador a cooperar de forma activa en la utilización delos equipos personales o colectivos de protección y seguir las instruccionesdadas por la empresa sobre esta materia y aplicar losconocimientos adquiridos a través de la formación preventiva.Los trabajadores serán asesorados por el Servicio de prevenciónde la empresa en la forma de utilizar los equipos de protección,cuando lo requieran las circunstancias específicas en las que tenganque ser utilizados o la complejidad de su uso.Los trabajadores conforme a la Ley 31/95 elegirán entre losrepresentantes de los trabajadores (Comité de Empresa, Delegadosde Personal), el/los delegados de prevención al/a los que leserán de aplicación las garantías de dicha Ley.En las empresas o centros de trabajo con 50 o más trabajadoresse constituirá un Comité de Seguridad y Salud Laboral, queestará formado por los delegados de prevención de una parte y dela otra por el empresario y/o sus representantes en número igualal de delegados de prevención.En las empresas facilitarán a los delegados de prevención losmedios y la formación que resulten necesarios para el ejercicio desus funciones, siendo de aplicación a estos efectos y especialmenteen el referente al crédito horario para el ejercicio de sus funcionesy para su formación preventiva lo dispuesto por el artículo 37 dela Ley 31/1995 y por el Acuerdo Interprofesional en materia de saludy prevención de Riesgos Laborales en la CAPV.Los Delegados de prevención colaborarán con la dirección dela empresa en la mejora de la acción preventiva, fomentarán la cooperaciónde los trabajadores en el cumplimiento de las normas sobreprevención de riesgos laborales y efectuarán una vigilancia y controlden el cumplimiento de esta normativa.Las empresas que tengan entre 15 y 39 trabajadores podránelegir 2 Delegados de prevención entre la plantilla, que dispondránde un crédito horario de 10 horas mensuales, además de las quele correspondan por ser Delegado de Personal.Artículo 36.—Reducción de jornada por motivos familiares1. Las trabajadoras, por lactancia de un hijo menor de nuevemeses, tendrán derecho a una hora de ausencia del trabajo, quepodrán dividir en dos fracciones. La mujer, por su voluntad, podrásustituir este derecho por una reducción de jornada en media horacon la finalidad y que de común acuerdo entre empresa y trabajadorapodrá ampliarse hasta una hora o cualquier otra fórmula deacumulación que las partes acuerden. Este permiso podrá ser disfrutadoindistintamente por la madre o el padre en caso de que ambostrabajen.El permiso de lactancia se podrá acumular por decisión de latrabajadora, tras el alta maternal, con 15 días de jornada efectiva.2. Quien por razones de guarda legal a su cuidado directoalgún menor de ocho años o un minusválido físico, psíquico o sensorial,que no desempeñe una actividad retribuida, tendrá derechoa una reducción de la jornada de trabajo, con la disminución proporcionaldel salario entre, al menos, un cuarto y un máximo de lamitad de la duración aquella.Tendrá el mismo derecho quien precise encargarse del cuidadodirecto de un familiar, hasta el segundo grado de consanguinidado afinidad, que por razones de edad, accidente o enfermedad nopueda valerse por si mismo, y que no desempeñe actividad retribuida.La reducción de jornada completada en el presente artículoconstituye un derecho individual de los trabajadores, hombres omujeres. No obstante, si dos o más trabajadores de la mismaempresa generasen este derecho por el mismo sujeto causante,el empresario podrá limitar su ejercicio simultáneo por razones justificadasde funcionamiento de la empresa.La concreción horaria y la determinación del período de disfrutedel permiso de lactancia y de la reducción de jornada, precve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17063 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010laburtzea baliatzeko orduak finkatzea bere lanaldi arruntaren barnean,langileari dagokio. Bere lanaldi arruntera itzuli baino hamabostegun lehenago jakinarazi beharko dio langileak enpresaburuari.Artikulu hau aplikatzean orduen zehaztapenaren inguruan enpresaburuareneta langilearen artean sortzen diren desadostasunaklegeek horretarako aurreikusten dituzten bideak erabiliz ebatzikodira.Eskubide hori baliatzeak ez du bestelako eskubideen galerarikekarriko, batez ere lanbide-prestakuntza eta –eguneratzeari dagozkionak,lanaldi-murrizketak berak sorrarazten dituenak edo langilearenlanaldi murrizketarekin bateragarriak ez direnak izan ezik.37. artikulua.—Zuzenbide osagarriaHitzarmen honetan espresuki aurreikusten den orori, 1971.urteko ekainaren 23ko Aginduak onartutako «Agencias de Distribuciónde Butano, SA» enpresentzat Lan Ordenantzan eta aplikagarridiren gainerako xedapen Orokorretan zehaztutakoa hartuko da kontuan.38. artikulua.—Batzorde paritarioaHitzarmen hau interpretatzerakoan sortzen diren zalantza etaezberdintasun guztiak Batzorde Paritarioan aztertuko dira lehenik,nahitaez; Mahai Negoziatzaileko Enpresetako eta langileen ordezkarikopuru berak osatuko dute Batzorde Paritarioa.Honako hauek izango dira zitazioetarako eta jakinarazpenetarakoegoitzak:— Kimika eta Energia arloetako UGTren Probintzia Federazioa= FIA-UGT Euskadi: Colón de Larreategi kalea, 46 bis-8.solairua (48011-Bilbao).— Butanoa Banatzen duten Enpresen Probintzi Elkartea:Urkixo zumarkalea, 51-1 ezk.-esk. (48011-Bilbao).Aldeek hautatutako aholkulariek Batzordeetan parte hartzekoaukera izango dute, hitzarekin baina botorik gabe.Batzorde Paritarioaren ebazpenak lotesleak izango dira lehenauzialdian; hala ere, aldeetako edozeinek jurisdikzio-bidera jotzekoaukera izango du, Batzordearen ebazpenarekin ados ez badago.Batzorde Paritarioa biltzeko deialdia jasotzen denetik, gehienez15 eguneko epean egingo da bilera; bilera deitzeko arrazoiakzeintzuk izan diren adierazi beharko da deialdian.XEDAPEN GEHIGARRIAKBi alderdiek konpromisoa hartu dute bonbona eskudirutan ezordaintzeko behar diren bitartekoak ezarriko dituztela.I. ERANSKINAKATEGORIA PROFESIONALEN <strong>DE</strong>FINIZIOAKI. TAL<strong>DE</strong>ALANGILE TEKNIKARIATeknikari tituludunak: Lanbide-titulu ofiziala behar dute laneanaritzeko, betiere bere karrerakoak diren zereginetarako kontratatubadituzte.vistos en los apartados 1 y 2 de este artículo, corresponderá al trabajador,dentro de su jornada ordinaria. El trabajador deberá preavisaral empresario con quince días de antelación la fecha e quese reincorporará a su jornada ordinaria.Las discrepancias surgidas entre empresario y trabajador sobrela concreción horaria y la aplicación del presente artículo serán resueltaspor el procedimiento previsto legalmente para ello.El uso de este derecho no supondrá pérdidas de otros derechos,en particular los de formación y actualización profesional, salvolos que se deriven de la propia jornada reducida o sean incompatiblescon el nuevo horario reducido del trabajador.Artículo 37.—Derecho supletorioEn lo no previsto expresamente en el presente Convenio, seestará a lo dispuesto en la Ordenanza Laboral para las «Agenciasde Distribución de Butano, S.A.», aprobadas por Orden de 23 dejulio de 1971 y, en las demás disposiciones Generales deaplicación.Artículo 38.—Comisión paritariaTodas las dudas y diferencias que surjan en la interpretacióndel presente Convenio serán sometidas con carácter previo obligatorioa la Comisión Paritaria que estará compuesta por igualnúmero de Empresas y trabajadores de la Mesa Negociadora.Siendo sus domicilios a efectos de citación y notificación lossiguientes:— Federación Provincial de Químicas y Energética de UGT= FIA-UGT Euskadi: Calle Colón de Larreátegui, número46 bis-8.ª planta (48011-Bilbao).— Asociación Provincial de Empresas Distribuidoras deButano: Calle Alameda de Urquijo, número 51-1.º izquierdaderecha(48011-Bilbao).A las reuniones podrán asistir con voz pero sin voto los asesoresque las partes estimen convenientes.Los dictámenes de la Comisión Paritaria serán vinculantes enprimera instancia independientemente de que cualquiera de las partesafectadas pueda recurrir a la vía jurisdiccional, si no estuvierede acuerdo con éstas.La Comisión Paritaria se reunirá a instancia de las partes enun plazo máximo de 15 días desde la recepción de la convocatoriaen la cual deberán constar los motivos para los que fue convocada.DISPOSICIONES ADICIONALESAmbas partes se comprometen a instrumentalizar los mecanismosnecesarios para que el pago de la bombona no se realiceen metálico.ANEXO I<strong>DE</strong>FINICIONES <strong>DE</strong> LAS CATEGORÍAS PROFESIONALESGRUPO IPERSONAL TÉCNICOTécnicos titulados: Son aquellos a quienes, para el cumplimientode su función, se les exige la posesión de un título profesional reconocidooficialmente, siempre y cuando sean contratados para funcionespropias de su carrera.II. TAL<strong>DE</strong>AADMINISTRARIAKMerkataritzako lanak, bulegokoak, kontabilitatekoak eta antzekoakegiten dituzte Enpresaren egoitza nagusian edo gainerako bulegoetan.Honako kategoria hauetakoak izan daitezke:Administrazio-burua: Langile honek, bere taldeko definizioarenbarruan, beste administrarien gaineko agintea du eta haiek gainbegiratzenditu etengabe. Agintea du bulegoko laguntzaileen gainGRUPO IIPERSONAL ADMINISTRATIVOSon los empleados que realizan funciones comerciales, de oficina,contables y otras análogas, ya sea dentro de la organizacióncentral de la Empresa o en sus diversas dependencias y comprendelas categorías siguientes:Jefe de Administración: Es el empleado que, dentro de la definicióngeneral del grupo ejerce de modo permanente el mando yla supervisión sobre otro personal administrativo. Auxiliares de oficve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17064 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010eta maila beheragoko beste buruen gain, enpresak halako mailaematen dien eginkizunak egiten baitituzte.Administrari Ofiziala: Bere nagusien aginduetara, ardura handienekoadministrazio-lanak egin ditzake langile honek eta beharadinako gaitasuna du bere eginkizunetan azaltzen zaizkion zailtasunakbere kabuz konpontzeko.Auxiliarra: Langile honek bere nagusiei laguntzen die edozeinmotatako administrazio-lanetan. Bulegoko oinarrizko lanak eginditzake, hala nola, mekanografia orokorra, kalkulatzeko makinenerabilera, zenbakizko kalkulua, agiriak manipulatzea eta ordainagiriaketa karguak prestatzea.Telefonista: Enpresaren bulegoen arteko komunikaziorako etakanpo-komunikaziorako telefonoguneen ardura du. Jendearenabisu guztiak jasotzen ditu, eta batez ere, gas-kargak eramatekoeskariak, erreklamazioak eta matxurak konpontzeko deiak, eta aldiberean merkataritzako beste edozein jarduera egin dezake.Banaketarako gidariaren laguntzailea: Beharrezko gidabaimenaduen gidariarekin joaten da eta, eta hark emandako jarraibideakjarraituz, esleituta dituen zeregin guztiak egiten laguntzen dio (botilakkargatu, deskargatu eta erabiltzaileei ematea biltegietan,horiek kobratzea…).Biltegizaina: Erabiltzen diren materialen nondik norakoakezagututa, horiek, jaso, sailkatu, kolokatu, zaindu eta bidali egitenditu, izakinen edo mugimenduen fitxak egiten ditu, bidalketak prescinae incluso sobre otros jefes de inferior nivel que realizan funcionesa las que la empresa confiere tal rango.Oficial Administrativo: Es el empleado que, a las órdenes desus respectivos superiores pueden ejecutar trabajos administrativosde máxima responsabilidad, con capacidad suficiente para resolverpor propia iniciativa las dificultades que surjan en el desempeñode sus funciones.Auxiliar: Es el que ayuda a sus superiores en trabajos de tipoadministrativo en cualquiera de sus facetas, poseyendo conocimientoselementales de carácter burocrático, tales como mecanográficosen general manejo de máquinas de calcular, cálculo numérico,manipulación de efectos documentos y preparación derecibos y cargos.Telefonista: Es el que tiene a su cargo el manejo de las centralitastelefónicas para la comunicación de las dependencias dela Empresa entre sí y con el exterior, tomando nota, además detodos los avisos del público y en especial de los pedidos de cargasde gas, reclamaciones y avisos de averías y pudiendo simultanearsu actividad con cualquiera otra de tipo comercial.III. TAL<strong>DE</strong>ALANGILE SOILAKIbilgailu astun, artikulatu eta atoidunen gidaria: Behar den motakogidabaimena izanik, ibilgailuen mekanikaren buruzko jakintzak ditu,behar bezala frogatuak, eta petrolioaren gas likidogarriak zisternanedo botiletan garraiatzeko teknika berezia ikasi du. Bere zereginaibilgailu astunak garraiatzea da. Bidean beharrezkoa denean konponketalanak egiten ditu, eta gidari lanik ez duenean ere bai, baldineta horretarako langile edo bitarteko espezializatuagorik ezbadago; zerbitzuan ari denean ibilgailuaren arduraduna da. Salgaienzamalana zuzenduko du, horien erantzulea da eta ekintza horretanesku hartuko du, eta bidearen hasieran edo amaieran jasotzenedo entregatzen dituen salgaien edo efektuei dagozkien gordekinedo ordainagiriak hartuko ditu, baldin eta bidaian zeregin hori bestepertsona bati egotzi ez bazaio. Eskatzen bazaio, egunero parteaemango du idazki bidez, egindako zerbitzuari eta kamioaren egoerariburuzkoa. Ezartzen dizkioten ibilbideak egin beharko ditu, ezartzendizkioten epeetan.Kamioi-gidaria: Gutxienez C Motako gidabaimena izanik,mekanikaren buruzko jakintzak eta petrolioaren gas likidogarriakzisternan edo botiletan garraiatzeko teknikari buruzko jakintzak ditu.Bidean beharrezkoa denean konponketa lanak egiten ditu, eta gidarilanik ez duenean ere bai; zerbitzuan ari denean ibilgailuaren arduradunada. Salgaien zamalan zuzenduko du, horien erantzulea daeta ekintza horretan esku hartuko du, eta bidearen hasieran edoamaieran jasotzen edo entregatzen dituen salgaien edo efektueidagozkien gordekin edo ordainagiriak hartuko ditu.Banaketarako gidaria: Gidabaimen egokia du esleituta duenibilgailua gidatzeko (motogurdia, furgoneta, kamioiak…). Etxez etxebanatzen ditu gas likidogarrien botilak eta enpresak agintzen dizkiongainerako gauza eta materialak. Botilak kargatu eta deskargatuegiten ditu eta hartzaileei eramaten dizkie. Ezagutzak eta esperientziaeduki behar ditu, bai ontziak kontsumo-aparatuei akoplatzekoteknikaz, bai ibilgailuaren mekanikaz, bitarteko edo langile espezializaturikbehar ez duten ohiko konponketa lanak egiteko adinakoak.Bere kargura duen materiala kargatzeaz eta ondo zaindu etaerabiltzeaz arduratuko da, gasa garraiatzeko arau teknikoak etalegezko arauak zorrotz beteko ditu eta zerbitzua garaiz egingo du.Bezeroei emandako edo kobratutako botilen zenbatekoaz ere arduratukoda.GRUPO IIIPERSONAL OBREROConductor de vehículos pesados, articulados o con remolque:Es aquel que, en posesión del carnet de conducir de la clase quecorresponda tiene conocimientos mecánicos de automóvil suficientementeprobados, poseyendo la técnica especial para los transportesde gases licuables del petróleo a granel o envasado, cuyafunción consiste en conducir vehículos pesados, realizando por silas reparaciones que sean necesarias en ruta o cuando no tengatrabajo de conductor a efectuar, siempre que no exista personal omedios mas especializados siendo responsable del vehículodurante el servicio. Dirigirá la carga y descarga de mercancías, responderáde la misma e intervendrá en tal acción, correspondiéndoleceder o exigir en cada caso los resguardos, recibos correspondientesa las mercancías o efectos que reciba o entregue alcomenzar o finalizar el trayecto si durante el viaje no se encomendaraaquella a otra persona dando, si se lo exigieren, un parte diario escritodel servicio efectuado y del estado del camión. Deberá cubrir losrecorridos por los itinerarios y en los tiempos que le sean fijados.Conductor de camión: Es el trabajador que, en posesión del carnetde conducir de Clase C, como mínimo con conocimientos mecánicosy de la técnica en especial para el transporte de gases licuablesdel petróleo a granel o envasado, realiza por sí las reparacionesque sean necesarias en ruta o cuando no tenga trabajo de conductora efectuar, siendo responsable del vehículo durante el servicio.Dirigirá la carga y descarga de la mercancía y responderá de la mismae intervendrá en tal acción correspondiéndole ceder o exigir en cadacaso los resguardos o recibos correspondientes a las mercancías oefectos que reciba o entregue al comenzar o finalizar el trayecto.Conductor de reparto: Es el que en posesión del carnet de categoríaadecuada al vehículo que tenga asignado (monocarro, furgoneta,camiones, etc.) efectúa el reparto domiciliario de botellasde gases licuables y demás efectos o materiales que la Empresale encomiende y las operaciones de carga, descarga y entrega delas botellas a los destinatarios, debiendo poseer conocimientos ypráctica, tanto de los acoplamientos de envases a los aparatos deconsumo como de mecánica del automóvil, suficientes para realizarlas reparaciones normales que no exijan medios o personalespecializado, responsabilizándose de la carga y de la buena conservacióny uso del material del transporte a su cargo, de la rigurosaobservación de las normas técnicas y legales para el transportedel gas y de la puntualidad en el servicio, así como del importede las botellas servidas o cobradas a los clientes.Mozo ayudante de conductor de reparto: Es el que acompañaal conductor de reparto en posesión del carnet necesario y, siguiendosus instrucciones, le ayuda a realizar todas las tareas que tiene encomendadas(carga, descarga y entrega de botellas a los usuariosen almacenes, cobro de su importe, etc.).Almacenero: Es el que, con conocimiento de los materiales quese manejan, tiene a su cargo la recepción, clasificación, colocación,vigilancia y despacho de los mismos, fichas de existencias o movicve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17065 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010tatu eta abar egiten ditu. Horrez gain, materialen segurtasuna etakontserbazioa zaintzen ditu eta eskatzen zaizkion eskulanak egitenditu, batez ere zamalanak egin, biltegietan botilak mugitu etaegokitu, baita bitarteko mekanikoak erabilita ere, eta materialenordena eta garbitasuna zaindu.mientos, preparación de remesas, etc., cuidando además de la seguridady conservación de los materiales dentro del almacén y ademásrealiza cualquier clase de trabajo manual que se le encomiendey en particular el de carga y descarga, movimientos y acondicionamientode botellas en los almacenes, incluso con medios mecánicosy cuidando del buen orden y limpieza de los materiales.IV. TAL<strong>DE</strong>AOFIZIOZKO PROFESIONALAK1. OfizialakOhiko ofizioetako batean espezializatuta daude eta ofizio horrekinerlazionaturiko lan guztiak egiten dituzte.Gai da bere kabuz bere espezialitateko lan guztiak interpretatueta egiteko eta aldi berean, bere agindupean egon daitezkeenLaguntzaileek eta Ikastunek egiten duten lana zuzentzen du.2. Mekanikari instalatzaileaDeskribatzen diren eginkizunei buruzko ezagutzak dituenOfizial mekanikaria da. Prestakuntza berezia jaso du, etxeetan zeinindustrietan gas likidogarriak kontsumitzen dituen edozein aparatuinstalatzeko gaitasuna ematen diona.3. Ikuskapenak egiteko eta matxurak konpontzeko mekanikaribisitariaJarraibide berezien arabera diharduen ofizial mekanikaria da.Petrolioaren gas likidogarriak, ontziak, balbulak, presio-erreguladoreak,industria eta etxeetako instalazioak manipulatzeko teknikaketa elementu horiek izan ditzaketen matxurak konpontzeko teknikakdakizki. Bere egitekoa da aldian-aldian erabiltzaileei bisita egiteaaparatuen instalazioen segurtasun-baldintzak ikuskatzeko, edo bezeroakberak deituta matxurak konpontzeko, eta kasu batean zein bestean,behar diren konponketak egiten ditu erabiltzailearen etxeanbertan, edo hori ezinezkoa bada, Enpresaren egoitzetan.4. Mekanikari muntatzaileaDeskribatzen diren eginkizunen ezagutzak ditu, prestakuntzaberezia jaso du eta behar den txartela eskuratu du kontsumo-aparatuakakoplatu eta muntatzeko eta matxurak konpontzeko. Beraz,gai da PGLak, ontziak, balbulak, presio-erreguladoreak, etxeetakoinstalazioak manipulatzeko teknikak erabiltzeko eta ikuskapenaketa abar egiteko.5. LaguntzaileakOfizioetako profesionala dira. Ikastaldia bukatu ondoren,beren espezialitateetako esleitutako lanak egiten dituzte, ofizialeilaguntzen diete eta praktikarekin behar den esperientzia lortzen dute.SOLDATA TAULAK2010. URTEAKategoria Hileko soldata (€) Hileko plusa (€) Bermea (€)Arduradun nagusia 1.404,87 33,12 28,29Teknikari tituluduna. 1.293,25 33,12 26,011. ofiziala 1.102,89 33,12 22,282. ofiziala 1.025,73 33,12 20,7615 urtetik gorako antzinatasunaduen laguntzailea 1.025,73 33,12 20,76Administrari laguntzailea 988,07 33,12 20,02Telefonista 938,83 33,12 19,06Kamioi astunen gidaria 1.214,49 33,12 24,46Eskorga-gidaria/biltegizaina 1.063,48 33,12 21,50Mekanikari instalatzailea 1.063,48 33,12 21,50Mekanikari bisitaria 1.025,73 33,12 20,76Gidari banatzailea 992,64 19,48Banatzaile laguntzailea 922,54 18,09Zaintzailea 950,28 33,12 19,28(III-268)GRUPO IVPROFESIONALES <strong>DE</strong> OFICIO1. OficialesSon los que tienen alguna especialización de uno de los oficiosclásicos, desempeñando cuantos trabajos se les encomiendenen relación con ella.Está capacitado por si mismo para interpretar y realizar todoslos trabajos de la especialidad que se le encomiende, dirigiendoal propio tiempo la labor que realicen los Ayudantes y Aprendicesque puedan estar a sus ordenes.2. Mecánico InstaladorEs el Oficial mecánico que, con conocimientos de las funcionesque se describen, ha recibido la formación especial que le facultapara la instalación de toda clase de aparatos de utilización industrialo domestica que consuma gases licuables.3. Mecánico visitador de revisiones y averíasEs el Oficial mecánico que con instrucciones especiales conocelas técnicas de manipulación de los gases licuables del petróleo,envases, válvulas, manorreductores, instalaciones de utilizaciónindustrial o domestica de las averías que en todos estos elementospuedan producirse, Su misión consiste en las visitas periódicasa los usuarios para inspeccionar las condiciones de seguridaden las instalaciones de aparatos o como consecuencia de llamadadel cliente por causa de avería y, en uno u otro caso, hacer aquellasreparaciones precisas en los mismos domicilios de los usuariossino fuera necesario, por la índole de la avería, realizarlas enlas dependencias de la Empresa.4. Mecánico montadorEs el que, con conocimientos de las funciones que se describen,ha recibido la formación especial y obtenido el carnet correspondienteque le faculta para realizar los trabajos de acoplamiento ymontaje de botellas y aparatos de consumo, averías y conocer portanto las técnicas de manipulación de los G.L.P., envases, válvulas,manorreductores, instalaciones de utilización doméstica, revisiones,etc.5. AyudantesEs el profesional de oficio que, cumplido el período de aprendizaje,realiza los trabajos de su especialidad que le sean encomendados,colaborando con los oficiales y adquiriendo con la prácticala experiencia necesaria.TABLAS SALARIALESAÑO 2010Categoría Salario/mes (€) Plus/mes (€) Garantía (€)Encargado general 1.404,87 33,12 28,29Técnico titulado 1.293,25 33,12 26,01Oficial de 1.ª 1.102,89 33,12 22,28Oficial de 2.ª 1.025,73 33,12 20,76Auxiliar con +15 añosantigüedad 1.025,73 33,12 20,76Auxiliar administrativo 988,07 33,12 20,02Telefonista 938,83 33,12 19,06Conductor camión pesado 1.214,49 33,12 24,46Carretillero/almacenero 1.063,48 33,12 21,50Mecánico instalador 1.063,48 33,12 21,50Mecánico visitador 1.025,73 33,12 20,76Conductor repartidor 992,64 19,48Ayudante repartidor 922,54 18,09Guarda 950,28 33,12 19,28(III-268)cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17066 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010EBAZPENA, 2010eko ekainaren 7koa, Enplegu eta GizarteGaietako Saileko Bizkaiko Lurraldeko Ordezkariarena. Honenbidez ebazten da Cámara de Comercio, Industria y Navegaciónde Bilbao enpresarentzako Hitzarmen Kolektiboa erregistratueta argitaratzea. Hitzarmenaren Kodea: 4804602.Aurrekariak1. 2010eko martzoaren 17ean aurkeztu dira, BizkaikoLurralde Ordezkaritzan, 2010eko martxaren 8an sinatutako Cámarade Comercio, Industria y Navegación de Bilbao enpresarentzakohitzarmen Kolektiboaren testua eta negoziazio-mahaia eratzeko aktaeta hitzarmena sinatzeko akta.2. Testu hori Negoziazio Mahaiko Langileen Ordezkariak etaEnpresa Ordezkaritzak sinatu zuten.3. Aipatutako hitzarmenaren indarraldia 2010ko urtarrillaren1etik 2012ko abenduaren 31 artekoa da.Zuzenbideko oinarriak1. Aipatutako Hitzarmen Kolektiboa inskribatu eta argitaratzekoeskumena Langileen Estatutuaren testu bategina onartu zuen martxoaren24ko 1/1995 Legegintzako Errege Dekretuko 90.2 artikuluakerabakitzen due, eta artikulu horrek xedatzen duenez, hitzarmenak—erregistratzeko bakarrik— Lan Agintaritzari aurkeztubeharko zaizkio, hori guztia Hitzarmen Kolektiboen Erregistroa sortueta antolatzeari buruzko Eusko Jaurlaritzaren martxoaren 2ko39/1981 Dekretuak, dekretu hori garatzen duen1982ko azaroaren3ko Aginduak eta Enplegu eta Gizarte Gaietako Sailaren urriaren6ko 538/2009 Dekretuaren 22.1. g) artikuluak —Euskadiko HitzarmenKolektiboen Erregistroko Lurralde Atalaren kudeaketa LurraldeOrdezkaritzari ematen dionak— xedatutakoaren ildotik.2. Negoziazio-batzordea Enpresako Zuzendaritzak eta langileenordezkariek osatzen dutela kontuan harturik, hartutako akordioakbetetzen ditu lehen aipatutako Langileen Estatutuaren TestuBateginaren 89.3 artikuluak xedatutako baldintzak.3. Langileen Estatutuaren Testu Bateginaren 90.5 artikuluakxedatzen duenez, Lan Agintaritzaren iritziz hitzarmenak indarrekolegea hausten badu edo hirugarrenen interesak larriki kaltetu, agintaritzahorrek jurisdikzio eskumendunera joko du; eta kasu honetanhirugarrenen interesik kaltetzen ez denez, eta indarreko legeahausten ez denez, hitzarmena erregistratu eta gordailutzen da, eta«Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratzen da, aipatutako artikuluko2. eta 3. idatz-zatiekin bat etorriz.Aipatutako legezko arauak eta oro har aplikatzekoak direnakikusirik, Bizkaiko Lurralde ordezkariak, zeraEBATZI DU:1. Cámara de Comercio, Industria y Navegación de Bilbaoenpresaren Hitzarmen Kolektiboa Lurralde Atal honetako HitzarmenKolektiboen Erregistroan inskribatzeko agintzea.2. Aipatutako Hitzarmen Kolektiboa «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean»argitaratzea.3. Lurralde Ordezkaritza honetan gordailutzea.4. Jakinarazi ebazpen hau alderdiei, eta jakinarazi, halaber,honen aurka badagoela Eusko Jaurlaritzako Lan eta GizarteSegurantza Zuzendariari gorako errekurtsoa aurkeztea, hilabetekoepean, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta AdministrazioProzedura Erkidearen 30/1992 Legearen 114. artikuluan —115. artikuluaren ildotik— xedatutakoarekin bat etorriz —lege hori4/1999 Legeak aldatu zuen, Enplegu eta Gizarte Gaietako Sailarenorganoen eta egitekoen Egitura finkatzen duen urriaren 6ko538/2009 Dekretuaren 16.j) artikuluaren ildotik—.Bilbao, 2010eko ekainaren 7an.—Bizkaiko Lurralde Ordezkaria,Katrin Begoña Iturrate ZamarripaRESOLUCIÓN de 7 de junio de 2010, de la Delegada Territorialen Bizkaia del Departamento de Empleo y Asuntos Sociales,por la que se resuelve el registro y publicación del ConvenioColectivo para la empresa Cámara de Comercio,Industria y Navegación de Bilbao. Código número 4804602.Antecedentes1. Con fecha 17 de marzo de 2010, se ha presentado anteesta Delegación Territorial de Bizkaia el texto del Convenio Colectivopara la empresa Cámara de Comercio, Industria y Navegación,suscrito el 15 de marzo de 2010, así como el acta de constituciónde la Mesa Negociadora y el acta de firma del convenio.2. Dicho texto ha sido suscrito por el Comité de Empresa yla Representación Empresarial de la Comisión Negociadora.3. La vigencia de dicho Convenio se establece del 1 de enerode 2010 al 31 de diciembre de 2012.Fundamentos de derecho1. La competencia para la inscripción y publicación del citadoConvenio Colectivo viene determinada por el Real Decreto Legislativo1/1995, de 24 de marzo, por el que se aprueba el Texto Refundidodel Estatuto de los Trabajadores, conforme a lo dispuesto ensu artículo 90.2, que determina que los Convenios deberán ser presentadosante la Autoridad Laboral a los solos efectos de registro,en relación con el Decreto del Gobierno Vasco 39/1981, de 2 demarzo, sobre creación y organización del Registro de los ConveniosColectivos de Trabajo, y la Orden de 3 de noviembre de 1982,que desarrolla el citado Decreto, así como el artículo 22.1. g) delDecreto 538/2009, de 6 de octubre, del Departamento de Empleoy Asuntos Sociales, que atribuye a la Delegación Territorial la facultadde gestionar la Sección Territorial del Registro de ConveniosColectivos de Euskadi.2. Teniendo en cuenta que la Comisión Negociadora está compuestapor la Dirección de la Empresa y por los Delegados de losTrabajadores en la misma, el acuerdo adoptado reúne los requisitosdel artículo 89.3 del Texto Refundido del Estatuto de los Trabajadorescitado.3. El artículo 90.5 del Texto Refundido del Estatuto de los Trabajadoresdetermina que si la Autoridad Laboral estimase que elConvenio conculca la legalidad vigente o lesiona gravemente el interésde terceros, se dirigirá de oficio a la Jurisdicción competente,y considerando que en el presente supuesto no se lesiona el interésde terceros ni se conculca la legalidad vigente, procede, de conformidadcon los apartados 2 y 3 del citado artículo, su registro ydepósito, así como disponer su publicación en el «Boletín Oficialde Bizkaia».Vistos los preceptos legales citados y demás de general aplicación,la Delegada Territorial en Bizkaia,RESUELVE:1. Ordenar la inscripción en el Registro de Convenios Colectivosde esta Sección Territorial del Convenio Colectivo de la empresaCámara de Comercio, Industria y Navegación de Bilbao.2. Disponer la publicación del citado Convenio Colectivo enel «Boletín Oficial de Bizkaia».3. Proceder a su correspondiente depósito en esta DelegaciónTerritorial.4. Notificar la presente Resolución a las partes, haciendo saberque contra la misma podrán interponer recurso de alzada ante elDirector de Trabajo y Seguridad Social del Gobierno Vasco, en elplazo de un mes, de conformidad con lo establecido en el artículo114, en relación con el artículo 115 de la Ley de 30/1992 de RégimenJurídico de las Administraciones Públicas y del ProcedimientoAdministrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, en relacióncon el artículo 16.j) del Decreto 538/2009, de 6 de octubre, por elque se establece la Estructura Orgánica y Funcional del Departamentode Empleo y Asuntos Sociales.En Bilbao, a 7 de junio de 2010.—La Delegada Territorial enBizkaia, Katrin Begoña Iturrate Zamarripacve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17067 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010BILBOKO MERKATARITZA, INDUSTRIA ETA NABIGAZIOGANBERAREN HITZARMEN KOLEKTIBOALehenengoa.—Denbora eremuaHitzarmen hau indarrean egongo da 2010, 2011 eta 2012. urteetan,eta soldaten erregimen ekonomikoan atzeraeragina izangodu 2010eko urtarrilaren 1etik aurrera.Hitzarmen honen amaiera iragarritzat hartuko dute bi alderdiek2012ko irailaren 1ean, eta indarrean dagoen hitzarmena amaitu bainolehen hitzarmen berriaren negoziazioak hasteko konpromisoa hartzendute.Bigarrena.—Langile eremua eta funtzio eremuaHitzarmen hau Bilboko Merkataritza, Industria eta NabigazioGanberako langileei aplikatuko zaie, Bilboko Merkataritza, Industriaeta Nabigazio Ganberaren Prestakuntzako Goi Mailako Institutukoakizan daitezkeen pertsonak izan ezik; horiek beren berezkoaraudiari jarraituko diote eta, hala badagokie, berezko HitzarmenKolektiboari.Hitzarmen honen eraginpean dauden eta Prestakuntzako GoiMailako Institutuan jardueraren berezko atalerako bereizi diren BilbokoMerkataritzako Ganberako langileek jatorriko estatutu-araubidearieutsiko diote, betiere bien adostasunarekin beste baldintzabatzuk hitzartzen ez badira.Hirugarrena.—Lanaldia1.806 ordu gordin urtean.Honako lanaldi hau ezartzen da:3.1. Negua (urtarriletik maiatzera eta urritik abendura)Goizez:— Sartzea: 08:00-09:00.— Irtetea: 13:30-14:00.Arratsaldez:— Sartzea: 15:00-15:30.— Irtetea: 17:15etatik aurrera.Neguko lanaldiko ostiraletan etenik gabeko ordutegia izangoda, sarrera 08:00etatik 08:30era izango da eta irteera 14:00etatikaurrera.3.2. Uda (ekaina eta iraila)Ekainean eta irailean Ganberaren zerbitzuak goizeko eta arratsaldekoordutegian emango dira, astelehenetik ostegunera. Arratsaldekoordutegian plantilla osoaren %25 gaindituko ez duen langilekopuru batek egingo du lan, eta ehuneko horretan ez dira AlorrekoZuzendariak barne hartuko. Ordutegi zatituan lan egiten duten Ganberakolangileek honako ordutegi hau izango dute:Goizez:— Sartzea: 08:00-08:30.— Irtetea: 13:30-14:00.Arratsaldez:— Sartzea: 15:30-16:00.— Irtetea: 18:00etatik aurrera.Beren lanaldia etengabe betetzen duten langileek honako ordutegihau izango dute:Goizez:— Sartzea: 08:00-08:30.— Irtetea: 14:30-15:00.Ekainean eta irailean goizeko ordutegian, astelehenetik ostegunera,lan egin behar duten langileek aste bereko ostirala jai izangodute.Ekainean eta irailean, udako lanaldiko ostiraletan, etenikgabeko lan-ordutegia izango da, sarrera 08:00etatik 08:30era izangoda eta irteera 14:00etatik aurrera.CONVENIO COLECTIVO PARA LA CÁMARA<strong>DE</strong> COMERCIO, INDUSTRIA Y NAVEGACIÓN <strong>DE</strong> BILBAOPrimero.—Ámbito temporalEl presente Convenio estará vigente para los años 2010, 2011y 2012, surtiendo efectos retroactivos en relación con el régimeneconómico salarial a partir del 1 de enero de 2010.El presente Convenio se entenderá denunciado por ambas partesel 1 de septiembre de 2012, comprometiéndose a iniciar las deliberacionesdel nuevo convenio antes de cumplirse el término temporaldel vigenteSegundo.—Ámbito personal y funcionalEl presente Convenio Colectivo será de aplicación al personalde la Cámara de Comercio, Industria y Navegación de Bilbao,con excepción de aquellas personas que pudieran pertenecer alInstituto Superior de Formación de la Cámara de Comercio,Industria y Navegación de Bilbao, las cuales se regirán por su propianormativa y en su caso por su propio Convenio Colectivo.El personal de la Cámara de Comercio de Bilbao sujeto al presenteconvenio que sea destacado al sector propio de la actividaden el Instituto Superior de Formación conservará su régimen estatutariode procedencia en todo momento, salvo que de mutuo acuerdose pacten otras condiciones.Tercero.—Jornada de trabajo1.806 horas brutas anuales.Se establece la siguiente jornada:3.1. Invierno (enero a mayo y octubre a diciembre)Mañanas:— Entrada: 8:00 a 9:00 horas.— Salida: 13:30 a 14:00 horas.Tardes:— Entrada: 15:00 a 15:30 horas.— Salida: desde las 17:15 horas.Los viernes correspondientes a la jornada de invierno el horariode trabajo será continuado con entrada de 8:00 a 8:30 y salidaa partir de las 14:00 horas.3.2. Verano (junio y septiembre)Durante los meses de junio y septiembre los servicios de laCámara estarán atendidos en horario de mañana y tarde, de lunesa jueves. El horario de tarde será atendido por un número de empleadasy empleados que no exceda del 25% de la plantilla total sincontar en el citado porcentaje a los Directores/as de Área. El personalde la Cámara que desarrolle la jornada de forma partida tendráel siguiente horario:Mañanas:— Entrada: 8:00 a 8:30 horas.— Salida: 13:30 a 14:00 horas.Tardes:— Entrada: 15:30 a 16:00 horas.— Salida: desde las 18:00 horas.Las empleadas y empleados que desarrollen su jornada deforma continuada tendrán el siguiente horario:Mañanas:— Entrada: 8:00 a 8:30 horas.— Salida: 14:30 a 15:00 horas.A las empleadas y empleados que en los meses de junio y septiembreles corresponda trabajar en horario de mañana y tarde, delunes a jueves, librarán el viernes de la misma semana.Los viernes correspondientes a la jornada de verano en losmeses de junio y septiembre, el horario de trabajo será continuadocon entrada de 8:00 a 8:30 y salida desde las 14:00 horas.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17068 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Ekainean eta irailean, langile bakoitzak 8 arratsaldetan eta 2ostiraletan egingo du lan.3. 3. Uda (uztaila eta abuztua)Goizez:— Sartzea: 08:00-08:30.— Irtetea: 14:30-15:00.Uztailean eta abuztuan, udako lanaldiko ostiraletan, etenikgabeko lan-ordutegia izango da, sarrera 08:00etatik 08:30era izangoda eta irteera 14:00etatik aurrera.3.4. Ordutegi bereziakBilboko Aste Nagusian ordutegia 09:00etatik 12:00etaraizango da; urtarrilaren 5ean (Errege-egunaren bezpera) 08:00etatik14:00etara; eta abenduaren 24an eta 31n 09:00etatik 13:00etara.3.5. Jendearen arretarako ordutegia:— Neguko lanaldian (urtarriletik maiatzera eta urritik abendura)jendearen arretarako ordutegia honako hau izango da:09:00etatik 13:30era eta 15:30etik 18:00etara, ostiralak izanezik, ostiraletan 08:30etik 14:00etara baita.— Udako lanaldian (ekaina eta iraila) ordutegia honako hauizango da: 08:30etik 14:00etara eta 15:30etik 18:00etara,ostiralak izan ezik, 08:30etik 14:00etara baita.— Udako lanaldian (uztaila eta abuztua) jendearen arretarakoordutegia honako hau izango da: 08:30etik 14:00etara, ostiralakbarne.3.6. Komunikaziorako prozeduraKomunikaziorako prozedura bat ezarriko da Enpresa Batzordeareneta Ganberako Zuzendaritzaren artean aurreko paragrafoetanudako lanaldiari buruzko edukiak aplikatzerakoan sor daitezkeeneta objektiboki aparteko gisa har daitezkeen egoerak aztertzeko,hori guztia Zuzendaritzaren antolamendurako eskumenak alde baterautzi gabe.Laugarrena.—Aparteko orduakBi alderdiek adostu dute ezarritako lanalditik kanpo egiten direnorduak ezabatzen lagunduko duten neurriak aplikatzea.Bosgarrena.—Oporrak eta ordainduriko baimenakUrteko oporrak 22 lanegun izango dituzte.Oro har, oporrek ekainetik irailerako aldian hartuko dira eta 22lanegun izango dituzte. Salbuespen gisa, eta zerbitzuek ahalbidetzendutenean, urteko beste aldi baten hartzea eska daiteke. Eraberean, oporraldia zatitan hartzea salbuespena izango da, eta ezinizango ditu 22 lanegun baino gehiago izan; oporraldi txikienak egutegikoaste bat hartuko du, hau da, 5 lanegun.Hitzarmen honen indarraldian, eta Bilboko Merkataritza GanberakoLan Egutegia Euskal Autonomia Erkidegoko Jaiegunen EgutegiOfizialera egokitzearren, urtean zehar aukeran hartzeko 5 lanegunezartzen dira soilik, betiere zerbitzuaren beharrak betetzen direlabermatuz. Urtean gerta daitezkeen zubiak adierazitako 5 egunekinosatuko dira.Aste Santuko edo Pazko Asteko jaietan 4 lanegun ezartzen dira,betiere zerbitzuaren beharrak estaltzen direla bermatuz.Oporraldia urte horretako urtarrilaren 7tik hurrengo urteko urtarrilaren6ra bitarte ezartzen da.Seigarrena.—Soldata erregimen ekonomikoa2010. urteko soldata-igoera kalkulatzeko oinarria 2009koabenduaren 31ko soldata izango da, Euskal Autonomia Erkidegoko2009ko KPI gehituta.Durante los meses de junio y septiembre cada empleado yempleada trabajará 8 tardes y librará 2 viernes.3.3. Verano (julio y agosto)Mañanas:— Entrada: 8:00 a 8:30 horas.— Salida: 14:30 a 15:00 horas.Los viernes correspondientes a la jornada de verano en losmeses de julio y agosto, el horario de trabajo será continuado conentrada de 8:00 a 8:30 y salida desde las 14:00 horas.3.4. Horarios especialesDurante la Semana Grande de Bilbao el horario será de 9:00a 12:00 horas, el día 5 de enero (víspera de Reyes) de 8:00 a 14:00horas, y los días 24 y 31 de diciembre de 9:00 a 13:00 horas.3.5. Horario de atención al público:— Durante la jornada de invierno (enero a mayo y octubre adiciembre) el horario de atención al público será de 9:00 a13:30 y de 15:30 a 18:00 horas, excepto los viernes queserá de 8:30 a 14:00 horas.— Durante la jornada de verano (junio y septiembre) será de8:30 a 14:00 y de 15:30 a 18:00 horas, excepto los viernesque será de 8:30 a 14:00 horas.— Durante la Jornada de verano (Julio y agosto) el horario deatención al público será de 8:30 a 14:00 horas incluidos losviernes.3.6. Procedimiento de comunicaciónSe establecerá un procedimiento de comunicación entre elComité de Empresa y la Dirección de la Cámara para analizar aquellassituaciones que objetivamente se puedan considerar excepcionalesa la hora de aplicar los contenidos de los párrafos precedentesreferidos a la jornada de verano, todo ello sin perjuiciode las facultades organizativas de la Dirección.Cuarto.—Horas extraordinariasAmbas partes acuerdan aplicar todas aquellas medidas quefavorezcan la supresión de las horas realizadas fuera de la jornadaestablecida.Quinto.—Vacaciones y permisos retribuidosLas vacaciones anuales consistirán en 22 días laborables.Con carácter general las vacaciones se disfrutarán en losmeses de junio a septiembre y consistirán en 22 días laborables.Con carácter excepcional, y siempre que los servicios lo permitan,podrán solicitarse y disfrutarse en otra época del año. El fraccionamientode las vacaciones será factible igualmente con carácterexcepcional, y el total no podrá sobrepasar los 22 díaslaborables, siendo el período mínimo de una semana natural o5 días laborables.Durante la vigencia del presente Convenio y con el fin de ajustarlas horas del Calendario Laboral de la Cámara de Comercio deBilbao al Calendario Oficial de Fiestas Laborales de la ComunidadAutónoma Vasca, se establecen exclusivamente 5 días laborables,a elegir a lo largo del año mientras se mantengan las necesidadesdel servicio. Los posibles puentes que puedan producirse a lolargo del año se disfrutarán con cargo a los citados 5 días.Durante las fiestas de Semana Santa o Semana de Pascuase establecen 4 días laborables siempre que queden cubiertas lasnecesidades del servicio.El período vacacional se establece desde el 7 de enero delaño en curso hasta el 6 de enero del año siguiente.Sexto.—Régimen económico salarialLa base de cálculo para el incremento salarial del año 2010será el salario existente al 31 de diciembre de 2009 incrementadocon el IPC de la Comunidad Autónoma Vasca del año 2009.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17069 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 20102011. eta 2012. urteetan, urteko soldata-igoera Euskal AutonomiaErkidegoko aurreko urteko KPI izango da. Igoera hori tauletakosoldata gordinaren gainean egingo da (oinarrizko soldata gehimetatutako plusa).Zazpigarrena.—Soldata taulak eta lanbide kategoriakDurante los años 2011 y 2012 el incremento salarial anual seráigual al IPC del año anterior de la Comunidad Autónoma Vasca.Dicho incremento se llevará a cabo sobre el sueldo bruto tabla (sueldobase más plus acumulado).Séptimo.—Tablas salariales y categorías profesionalesLanbide KategoriaMailaCategoría ProfesionalNivelArloko Zuzendaria 12Zuzendaria 10 / 11Teknikaria 8 / 9Erdi-mailako Teknikaria 7 / 8Negoziazioburua 7Atalburua 6 / 71. mailako Ofiziala 4 / 5 / 62. mailako Ofiziala 3 / 4Administrari-laguntzailea 3 / 4Laguntzailea 3 / 4Director/a de Área 12Director/a 10 / 11Técnico/a 8 / 9Técnico/a Medio/a 7 / 8Jefe/a de Negociado 7Jefe/a de Sección 6 / 7Oficial/a de 1.ª 4 / 5 / 6Oficial/a de 2.ª 3 / 4Auxiliar Administrativo/a 3 / 4Azafato/a 3 / 4Lanbide KategoriaOinarrizko soldata (euro)Categoría ProfesionalSueldo Base (euros)Arloko Zuzendaria 26.916,17Zuzendaria 24.224,40Teknikaria 20.187,00Erdi-mailako Teknikaria 19.514,27Negoziatuko burua 18.841,20Atalburua 17.495,601. ofiziala 16.149,422. ofiziala 14.803,77Administrari laguntzailea 12.965,87Director de Área 26.916,17Director 24.224,40Técnico 20.187,00Técnico Medio 19.514,27Jefe de Negociado 18.841,20Jefe de Sección 17.495,60Oficial de 1.ª 16.149,42Oficial de 2.ª 14.803,77Auxiliar Administrativo 12.965,87MailaUrteko gutxieneko oinarria 2010 (euro)NivelBase Anual Mínima 2010 (euros)12 72.028,1911 62.652,9110 54.497,659 47.408,338 41.253,357 35.884,456 31.242,265 28.409,504 25.828,863 23.500,362 21.379,481 19.466,2612 72.028,1911 62.652,9110 54.497,659 47.408,338 41.253,357 35.884,456 31.242,265 28.409,504 25.828,863 23.500,362 21.379,481 19.466,26Zortzigarrena.—AseguruakGanberak bere ardurapeko bizitza- eta baliaezintasun-asegurubat kontratatuko du bere langile guztientzat; aseguruak 27.500,00euroko estaldura bermatuko du heriotzen kasuan, eta 34.500,00euro baliaezintasun iraunkor osoa edo erabateko baliaezintasun iraunkorradutenentzat. Kontingentzia horiek laneko istripu batek eragindakoakbadira, aseguratutako diru-kopurua hirukoiztuko da.Ganberak Igualatorio Medico Quirurgico konpainiarekin asegurumediko bat kontratatuko du, eta interesa duten langile guztiekhorretara atxikitzeko aukera izango dute, eta baita haien ezkontideaeta seme-alabak ere; seme-alaben kasuan, asegurura atxikidaitezke ordainduriko lan bat eskuratzen duten arte edo, gehienez,26 urte bete arte. Ganberak aseguruaren kostuaren %75 ordaintzekodiru-laguntza emango du, S-2000 modalitatean.Era berean, Ganberaren ardurapeko ospitaleratze-aseguru batkontratatuko da, ospitalean egondako egun bakoitzeko 31,31euroko diru-laguntza estaliko duena. Diru-kopuru hori urtero eguneratukoda Euskal Autonomia Erkidegoko aurreko urteko KPIarenehuneko berean.Bederatzigarrena.—Ikasketetarako laguntzaPrestakuntza arautuko ikasketetarako laguntza, Ganberako langileentzateta haien seme-alabentzat, egiten den ikasketa-ikastaroareneta -mailaren arabera ezarriko da. Ezarritako diru-kopuruakOctavo.—SegurosLa Cámara contratará a su cargo un seguro de vida e invalidezpara todas sus trabajadoras y trabajadores que garantice uncapital de 27.500,00 euros en los supuestos de fallecimiento, y de34.500,00 euros en caso de invalidez permanente total e invalidezpermanente absoluta. Cuando estas contingencias se produzcancomo consecuencia de accidente de trabajo se triplicará el capitalasegurado.Se contratará por parte de la Cámara un seguro médico colectivocon el Igualatorio Médico Quirúrgico al que se podrá adherirel personal interesado, así como su cónyuge, hijas e hijos, estosúltimos hasta que realicen un trabajo remunerado o como máximohasta que cumplan 26 años. La Cámara subvencionará un 75% delcoste del seguro en su modalidad S-2000.También se contratará a cargo de la Cámara un seguro de hospitalización,con una ayuda de 31,31 euros por cada día transcurridode hospitalización. Esta cantidad se actualizará anualmenteen el mismo porcentaje que el IPC del ejercicio anterior de la ComunidadAutónoma Vasca.Noveno.—Ayuda de estudiosLa ayuda de estudios, de formación reglada, para el personalde la Cámara y sus hijos e hijas se establece según los cursos yniveles de enseñanza que realicen. Las cantidades establecidascve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17070 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010urtero eguneratuko dira Euskal Autonomia Erkidegoko aurreko urtekoKPIaren ehuneko berean.Ganberako langileen seme-alabek, jaiotzen direnetik eskolasistemansartzen diren arte, eskola-sistemako lehen mailako irakaskuntzakolangileen seme-alabei dagokien diru-kopuruarenbaliokide den laguntza jasoko dute.Ganberak kostuaren %80ko diru-laguntza eman ahal izangodu plantillako langileen prestakuntzarako interesgarriak irizten dituenikasketak ordaintzeko.Ganberako Hizkuntza Eskolan hizkuntza-ikasketak egiten aridiren ganberako langileek eta horien seme-alabek doan ikasiko dutebertan, eta testuliburuetarako kostuaren %80ko diru-laguntzajasoko dute.Hamargarrena.—Langileen prestakuntzaGanberak bere langileen lanbide-hobekuntzan parte hartukodu, bere iritziz langileen lanbide-gaitasuna hobetzen lagunduko dietenikastaroetara joan daitezen ahalbidetuz.Zuzendaritzak izendatutako bi pertsonek eta langileen ordezkaritzakobeste bik osatuko duten Kontsulta Batzorde bat eratukoda etengabeko prestakuntza sustatzeko.Hamaikagarrena.—Ohiko etxebizitza erosteko aurrerakinakOhiko etxebizitzaren erosketan laguntzeko, Ganberako langilefinkoei nominaren 18.000,00 euroko salbuespeneko aurrerapenaeskuratzeko aukera emango zaie; diru-kopuru hori hilero itzuliko daematen denetik aurrera, gutxienez hileko soldataren %10 ordainduta.Ezarritako diru-kopuruak urtero eguneratuko dira EuskalAutonomia Erkidegoko aurreko urteko KPIaren ehuneko berean.Hamabigarrena.—Ezkontza, jaiotza eta adopzioaGanberak 782,00 euro emango dizkio ezkontzen den langilebakoitzari, behar bezala erregistratutako izatezko bikoteak barneanhartuta, eta 392,00 euro jaiotzen den edo adoptatzen den semealababakoitzeko. Diru-kopuru horiek urtero eguneratuko dira EuskalAutonomia Erkidegoko KPIaren ehuneko berean.Hamairugarrena.—EszedentziakGanberako langileek indarreko legerian ezarritako borondatezkoeszedentzia baliatu ahal izango dute.Aurrekoa gorabehera, langileek gehienez ere hiru urtekoordaindu gabeko borondatezko eszedentzia eskatzea onartzen da;eszedentzia horrek, borondatezkoa izanda ere, lanpostua gordetzekoeskubidea izango du. Eszedentzia mota horretan egon denlangileak, lanera itzultzen denean, eszedentzia hartu aurretikzuen soldata-mailaren antzeko nomina izan beharko du. Eszedentziamota hori Ganberako Zuzendaritzak onartu beharko du, eta baliatuahal izateko, Ganberako zerbitzuak behar bezala emango direla ziurtatubeharko da.Hamalaugarrena.—Gizarte aurreikuspenaHitzarmenaren indarraldian, Ganberak urtero 1.671,00 euroemango dizkio plantillako langile finko bakoitzari, eta baita urte bakoitzekourtarrilaren 1ean aldi baterako egoeran bi urte egin dituenaldi baterako langile bakoitzari ere. Merkataritzako Ganberak dirukopuruhori emango dio Biharko BGAE-Merkataritzako Ganberari.Beren aldetik, langileek, onuradunak izateko, adierazitako BorondatezkoAurreikuspen Erakundeari Ganberak emandakoaren%50eko diru-kopurua eman beharko diote.se actualizarán anualmente en el mismo porcentaje que el IPC delejercicio anterior de la Comunidad Autónoma Vasca.Los hijos y las hijas del personal de la Cámara recibirán, desdeel momento de su nacimiento y hasta que se integren en el sistemaescolar, una ayuda equivalente a la que corresponda a loshijos e hijas del personal integrado en el primer nivel de enseñanzadel sistema escolar.La Cámara podrá subvencionar con un 80% del importe de sucoste aquellos estudios que considere de interés para la formacióndel personal de plantilla.El personal de la Cámara y sus hijos e hijas que cursen estudiosde idiomas en la Escuela de Idiomas de la Cámara lo haránde forma gratuita, y en los libros de texto percibirán una ayuda del80% de su coste.Décimo.—Formación del personalLa Cámara colaborará en el perfeccionamiento profesional desu personal, facilitando la asistencia a cuantos cursos de formaciónconsidere que contribuyan al aumento de su capacitación profesional.Se creará una comisión consultiva integrada por dos personasdesignadas por la dirección y dos de la representación del personalcon la finalidad de proponer y fomentar el desarrollo de laformación continua.Undécimo.—Adelantos para la compra de vivienda habitualCon el fin de facilitar la adquisición de la vivienda habitual, seconcede al personal fijo de la Cámara, la posibilidad de accedera un adelanto extraordinario de la nómina de 18.000,00 euros, reintegrablemensualmente a partir de su concesión, con un importemínimo del 10% del salario mensual.Las cantidades establecidas se actualizarán anualmente enel mismo porcentaje que el IPC del ejercicio anterior de la ComunidadAutónoma Vasca.Duodécimo.—Nupcialidad, natalidad y adopciónLa Cámara entregará a cada una de sus empleadas y empleadosuna cantidad de 782,00 euros por nupcialidad, incluyendo parejasde hecho debidamente registradas, y 392,00 euros por natalidady adopción. Dichas cantidades se actualizarán anualmente enel mismo porcentaje que el incremento del IPC en la ComunidadAutónoma Vasca.Decimotercero.—ExcedenciasEl personal de la Cámara podrá disfrutar del régimen de excedenciavoluntaria establecido en la legislación vigente.Se acepta, no obstante lo anterior, que el personal puedasolicitar una excedencia voluntaria no retribuida por un tiempono superior a tres años, la cual aún teniendo la consideraciónde voluntaria dará derecho a la reserva del puesto de trabajo.Al operar el reingreso en este último tipo de excedencia, el nivelretributivo de la persona que haya estado en situación de excedenciadeberá ser similar, en términos nominales, al que teníaantes de pasar a la situación de excedencia. Esta clase de excedenciadeberá ser aprobada por la Dirección de la Cámara y sepodrá disfrutar siempre que los servicios de la Cámara quedensuficientemente atendidos.Decimocuarto.—Previsión socialDurante el período de vigencia del convenio, la Cámara entregaráanualmente, a cada una de las trabajadoras y trabajadoresfijos de plantilla y entre aquellos temporales que al 1 de enerode cada ejercicio llevaran al menos dos años en la citada situación,la cantidad de 1.671,00 euros. Dicho importe será aportadopor la Cámara de Comercio a la EPSV Biharko-Cámara de Comercio.Por su parte, los empleados y empleadas, para poder ser beneficiarios,tendrán que realizar una aportación a la citada Entidadde Previsión Voluntaria, del 50% de la cantidad entregada porla Cámara.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17071 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Ganberak langile bakoitzari ematen dion diru-kopurua urterohandituko da Euskal Autonomia Erkidegoko aurreko urteko KPIarenehuneko berean.Hamabosgarrena.—KilometrajeaGanberak eskatuta, langileak bere ibilgailua erabili behar duenean,egindako kilometro bakoitzeko gasolina litro baten kostuarenherenarekin konpentsatua izateko eskubidea izango du.Hamaseigarrena.—Oinarrizko araua eta ordezkoaOrain arte Bilboko Merkataritza, Industria eta Nabigazio Ganberarenlan-harremanak arautu dituzten Akordioak, Ordainsariei etaLan Egutegiei buruzko Esparru Akordioak eta Hitzarmen Kolektiboakaldatu eta berritzen dituen guztia ordezkatzen du hitzarmenhonek.Hitzarmen honetan aurreikusten ez denari dagokionez, BilbokoMerkataritza, Industria eta Nabigazio Ganberaren lan-harremanakarautzen dituen oinarrizko araua izanik, aurreko Akordio, EsparruAkordio eta Hitzarmen Kolektiboetan xedaturikoari jarraituko zaio,betiere 1995eko irailaren 22ko Bilboko Merkataritza, Industria etaNabigazio Ganberaren Langileen Araudian eta «Langileen Estatutuaren»martxoaren 24ko 1/1995 Legegintzako Errege Dekretuanaplikagarriak baldin badira; era berean, Hitzarmena bera aplikatzekoeman diren arauei jarraituko zaie, eta baita adierazitako Estatutuarenaginduek garatzen dituzten gainerako xedapenei ere.Hamazazpigarrena.—Hitzarmenaren batzorde misto paritarioaHitzarmenaren interpretazioan, zaintzan eta aplikazioan ondorioztatzendiren arazoak aztertzeko eta konpontzeko, hitzarmenarennegoziazio-mahaiak, hitzarmena sinatu dutenen artetik,Batzorde Misto Paritario bat izendatuko du; alderdi bakoitzeko bikidek osatuko dute batzordea.Bilbon, 2010eko martxoaren 5ean.(III-269)•Kultura SailaLa cantidad aportada por la Cámara a cada uno de las empleadasy los empleados se incrementará anualmente en el mismoporcentaje que el IPC del ejercicio anterior de la Comunidad AutónomaVasca.Decimoquinto.—KilometrajeEn los casos en que el empleado o la empleada tengan queutilizar su propio vehículo a requerimiento de la Cámara, tendrá derechoa una compensación económica de un tercio del coste del litrode gasolina por cada kilómetro recorrido.Decimosexto.—Norma básica y sustitutoriaEl presente Convenio sustituye en todo aquello que modificay nova, a cuantos Acuerdos, Acuerdos Marco sobre Retribucionesy Calendario Laboral y Convenios Colectivos han regulado las relacioneslaborales de la Cámara de Comercio, Industria y Navegaciónde Bilbao hasta el momento presente.En lo no previsto en el presente Convenio, que es la normabásica por la que se rigen las relaciones laborales de la Cámarade Comercio, Industria y Navegación de Bilbao, se estará a lo dispuestoen los Acuerdos, Acuerdos Marco y Convenios Colectivosanteriores en la medida que sean de aplicación en el Reglamentode Personal de la Cámara de Comercio, Industria yNavegación de Bilbao de 22 de septiembre de 1995 y en el RealDecreto Legislativo 1/1995, de 24 de marzo «Estatuto de los Trabajadores»,a la normativa posteriormente dictada para su aplicacióny a cuantas otras disposiciones desarrollan los preceptosdel citado Estatuto.Decimoséptimo.—Comisión mixta paritaria del convenioPara examinar y resolver cuantas cuestiones se deriven de lainterpretación, vigilancia y aplicación del Convenio, la mesa negociadoradel mismo designa, de entre sus componentes signatarios,una Comisión Mixta Paritaria integrada por dos representantes decada una de las partes.En Bilbao, a 5 de marzo de 2010.(III-269)•Departamento de CulturaEBAZPENA, 2010eko ekainaren 22koa, Kultura, Gazteria etaKiroleko sailburuordearena, Ugao-Miraballesen (Bizkaia)dagoen Udiarragako Andre Mariaren ermita, monumentu izendapenaz,sailkatutako kultura-ondasun deklaratzeko espedientearihasiera eman eta jendaurrean jarri eta interesduneientzuteko dena.Euskal Autonomia Erkidegoak, Konstituzioko 148.1.16 eta Estatutuko10.19 artikuluen babesean, eskumen osoa bereganatu zuenKultura Ondareari dagokionez. Aipaturiko eskumen horretaz baliatuz,Euskal Kultura Ondareari buruzko uztailaren 3ko 7/1990Legea onetsi zen, kultura-interesa duten Euskal Autonomia Erkidegokoondasunak deklaratzeko prozedurak arautzen dituena.Ugao-Miraballesen (Bizkaia) dagoen Udiarragako AndreMariaren ermitak duen kultura-interesa azterturik, eta KulturaOndarearen Zentroko Zerbitzu Teknikoek aurkezturiko Ebazpen Proposamenarijarraituz, honako hauEBATZI DUT:Lehenengoa: Ugao-Miraballesen (Bizkaia) dagoen UdiarragakoAndre Mariaren ermita, monumentu izendapenaz, sailkatutako kultura-ondasundeklaratzeko espedienteari hasiera ematea. Horretarako,I. eranskineko mugaketa eta II. eranskineko deskribapenahartuko dira kontuan, bai eta III. eta IV. eranskineko babes-araubideakere.RESOLUCIÓN de 22 de junio de 2010, del Viceconsejero deCultura, Juventud y Deportes, por la que se incoa y se sometea información pública y audiencia a los interesados el expedientepara la declaración de Bien Cultural Calificado, con lacategoría de Monumento, a favor de la Ermita de NuestraSeñora de Udiarraga, en Ugao-Miraballes (Bizkaia).La Comunidad Autónoma del País Vasco, al amparo del artículo148.1.16 de la Constitución y a tenor del artículo 10.19 del Estatutode Autonomía, asumió la competencia exclusiva en materiade Patrimonio Cultural. En ejercicio de la competencia asumida,se aprueba la Ley 7/1990, de 3 de julio, del Patrimonio Cultural Vascoque rige los procedimientos de declaración de bienes de interéscultural de la Comunidad Autónoma del País Vasco.Visto el interés cultural de la Ermita de Nuestra Señora de Udiarragaen Ugao-Miraballes (Bizkaia) y atendiendo a la propuesta deresolución presentada por los Servicios Técnicos del Centro de PatrimonioCultural,RESUELVO:Primero: Incoar el expediente de declaración como Bien CulturalCalificado, con la categoría de Monumento, a favor de la Ermitade Nuestra Señora de Udiarraga en Ugao-Miraballes (Bizkaia),teniendo en cuenta la delimitación que en el Anexo I de la presenteResolución se establece para la misma, así como la descripciónque figura en el Anexo II y los regímenes de protección que se incorporanen los Anexos III y IV.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17072 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Espediente honen hasiera emateak Euskal Kultura Ondareariburuzko uztailaren 3ko 7/1990 Legeak sailkatutako ondasunentzatezartzen duen babes araudia behin-behinean indarrean jartzea dakar,Udiarragako Andre Mariaren ermitari dagokionez.Bigarrena: Ugao-Miraballesen (Bizkaia) dagoen UdiarragakoAndre Mariaren ermita, monumentu izendapenaz, sailkatutako kultura-ondasundeklaratzeko hasitako espedientea jendaurrean jartzekoepeari hasiera ematea, I. eranskinean agertzen den mugaketanoinarrituz, II. eranskineko deskribapena kontuan hartuz etababes araubide gisa III. eta IV. eranskinean agertzen dena ezarriz.Ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu etahurrengo egunetik zenbatzen hasita, 20 eguneko epea egongo daalegazioak egin eta egokitzat jotzen diren agiriak aurkeztu ahal izateko,Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta AdministrazioProzedura Erkidearen 30/92 Legearen 84. eta 86. artikuluetanjasotzen denari jarraiki. Aipaturiko espedientea Euskal Kultura OndarearenZentroan dago ikusgai (Donostia kalea 1, Vitoria-Gasteiz).Hirugarrena: Ugao-Miraballeseko Udalari eta Bizkaiko ForuAldundiko Kultura Sailari eta Garraio eta Hirigintza Sailari honakohonen berri ematea: prozedura honi hasiera emateak eraginpekoaldeetan lur-zatiketak, eraikuntzak edo eraisketak egiteko udal-baimenenondorioak eten egiten dituela, baita dagoeneko eman direnenakere. Alde horietan ezinbestean eta gerorako utzi ezin daitezkeenlanak egin behar badira, betiere Bizkaikoko Foru Aldundiarenbaimena eskuratu beharko da.Laugarrena: Indarrean dauden xedapenen arabera espedientearenizapideak jarraitzea.Bosgarrena: Ebazpen honen berri ematea Ugao-Miraballesekoudalari eta baita Bizkaiko Foru Aldundiko Kultura Sailari etaGarraio eta Hirigintza Sailari eta Eusko Jaurlaritzako Ingurumen,Lurralde Plangintza, Nekazaritza eta Arrantza Sailari ere.Seigarrena: Ebazpen hau «Euskal Herriko AgintaritzarenAldizkarian» eta «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratzea,jende guztiak horren berri izan dezan.Gasteizen, 2010eko ekainaren 22an.—Kultura, Gazteria etaKiroleko sailburuordea, Antonio Rivera BlancoLa incoación de este expediente determinará, respecto a laErmita de Nuestra Señora de Udiarraga, la aplicación provisionaldel régimen de protección previsto en la Ley 7/1990, de 3 de julio,del Patrimonio Cultural Vasco, para los bienes calificados.Segundo: Abrir un período de información pública del expedienteincoado para la declaración de Bien Cultural Calificado, conla categoría de Monumento, a favor de la Ermita de Nuestra Señorade Udiarraga en Ugao-Miraballes (Bizkaia), en base a la delimitaciónque figura en el Anexo I, teniendo en cuenta la descripcióndel Anexo II y estableciendo los regímenes de protección que seincorporan como Anexo III y IV del mismo, para que durante el plazode 20 días, contados a partir del día siguiente a la publicación deesta Resolución en el Boletín Oficial del País Vasco, se puedan efectuarlas alegaciones y presentar la documentación que se estimeoportuna, como previenen los artículos 84 y 86 de la Ley 30/1992,del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del ProcedimientoAdministrativo Común, encontrándose el expediente demanifiesto en el Centro de Patrimonio Cultural Vasco, sito en la CalleDonostia-San Sebastián número 1 de Vitoria-Gasteiz.Tercero: Hacer saber al Ayuntamiento de Ugao-Miraballes, asícomo a los Departamentos de Cultura y Transportes y Urbanismode la Diputación Foral de Bizkaia que la incoación del presente procedimientocausa la suspensión de las correspondientes licenciasmunicipales de parcelación, edificación o demolición en las fincasafectadas, así como de los efectos de las ya otorgadas. Las obrasque por razón de fuerza mayor hubieran de realizarse con carácterinaplazable en las fincas precisarán, en todo caso, autorizaciónde la Diputación Foral de Bizkaia.Cuarto: Continuar la tramitación del expediente de acuerdo conlas disposiciones vigentes.Quinto: Notificar la presente Resolución al Ayuntamiento deUgao-Miraballes, a los Departamentos de Cultura y Transportes yUrbanismo de la Diputación Foral de Bizkaia y al Departamentode Medio Ambiente, Planificación Territorial, Agricultura y Pesca delGobierno Vasco.Sexto: Publicar la presente Resolución en el «Boletín Oficialdel País Vasco» y en el «Boletín Oficial de Bizkaia» para su generalconocimiento.En Vitoria, a 22 de junio de 2010.—El Viceconsejero de Cultura,Juventud y Deportes, Antonio Rivera BlancoI. ERANSKINAMUGAKETAMUGAKETAREN ESPARRUAMugaketak eraikina bera eta haren ingurumari urbanizatua hartzenditu.Horrenbestez, eremuak muga hauek ditu: ekialdetik, Bide Zaharkalea; mendebaldetik, Udiarraga kalea; iparraldetik, kokatzendeneko plaza urbanizatuaren bukaera; eta hegoaldetik, eraikin atxikiberriaren bukaera.MUGAKETAREN ZERGATIAProposatzen den mugaketa justifikatzen da UdiarragakoAndre Mariaren ermitaren ingurumariko ingurumen-balioak, estetikoaketa bisualak babestu behar direlako. Herriaren egiturarenbarruan, hiri-inguruaren zati bat da, halako toki nabarmen bateankokatua.Ondasuna behar bezala babesteak eta balioesteak zeradakar, ermitaren ondoko inguruak ere babestea, bestela ez baitaulertzen ondasunaren jatorrizko izaera zeremoniala, ezta multzoarenbatasuna bera ere edo hiri-bilbearen barnean egotea.Hori dela eta, mugaketak ez du soilik ermitaren eraikina hartzen,ezpada ere haren ingurumaria.ANEXO I<strong>DE</strong>LIMITACIÓNÁMBITO <strong>DE</strong> LA <strong>DE</strong>LIMITACIÓNEl ámbito de delimitación incluye, por un lado, el propio edificioen sí y, por otro, el entorno urbanizado que lo circunda.En el caso que nos ocupa, los límites del ámbito o área de delimitaciónson los siguientes: al este, Bide Zahar kalea; al oeste, lacalle Udiarraga; al norte el final de la plaza urbanizada donde seubica y al sur se limita con el final de la nueva edificación adosada.JUSTIFICACIÓN <strong>DE</strong> LA <strong>DE</strong>LIMITACIÓNLa delimitación propuesta viene justificada por la necesidadde preservar los valores ambientales, estéticos y visuales del entornode la ermita de Nuestra Señora de Udiarraga. Dentro de la estructurade la villa, forma parte de un espacio urbano ubicado en unlugar destacado.La debida protección y puesta en valor del bien implica la protecciónde espacios adyacentes a la ermita sin los cuales no seentiende su carácter ceremonial originario, la unidad del propio conjuntoy su inclusión en la trama urbana.Por todo lo expuesto, esta delimitación incluye, no sólo la edificaciónde la ermita propiamente dicha, sino también el entornoque la rodea.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17073 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17074 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010II. ERANSKINA<strong>DE</strong>SKRIBAPENAERMITAOrain herrigunean dagoen Udiarragako Andre Mariaren ermitarenaurretik, jatorrizko beste bat egon zen Ugaoko udal barrutikoUdarriaga izeneko mendian, 1775. urtera arte.Erdi Aroko santuario haren hondamendi egoera zela eta, ermitaberri bat berreraiki zuten, oraingo tokian, Gaztelako errege-bidetiketa herrigunetik gertu.1779. urtean amaitu ziren lanak. Handik hona pasa diren 200dikgora urteetan aldaketa batzuk izan ditu, adibidez duela ez hainbestehegoaldean atxikitako apaiz-etxea. Burualde osoa estaltzen zuenatxikitako eraikina arestiko eraberritze batean bota dute, baina horrekinbatera altuera bateko eraikin berri bat altxatu dute.Proiektuaren diseinua eta idazketa 1776an egin zuen Juan deIturburu arkitekto maisuak, eta lana bururatzeko eraikitzaile gisa Martínde Zabala maisuak jardun zuen.Ermitaren elementu bereizgarriena fatxada da. Portada nagusia,rococo estilokoa, hiribilduaren jatorrizko biderantz orientatutadago, eta erlaitz molduradun taulamendu lau batez errematatutakopilastra toskanarrak ditu alboetan; taulamendu horrek eraikinarenperimetro osoa inguratzen du. Konposizioa, goialdean, lerro makodunbi gorputzeko kanpai-horma batez amaitzen da, non lerro makodunhoriek kontrahormak lotzen dituzten; xaflaztatze bolutatua dutenalboetako estriboek, estilo barroko garbikoek, halako bizitasun batematen diote konposizioari.Fatxada nagusiko behe-gorputzean hiru bao burudun irekitzendira. Sarbide nagusiaren gaineko ardatzean, argizulo molduradunbat irekitzen da, goialdean txaranbeldua eta sare erradial batez itxia.Kanpai-hormak behe-gorputz bat du, bi baoz osatua, eta goigorputzbat, bao bakarrekoa; bao guztiak kanpai-tokiak dira.Behe-gorputz nagusiko horma-atalek muxarratutako plaka laua etaleiho-barrena dituzte. Plaka-kapitelen gaineko kanoiek osatzen dituztekanpaien bizkar-teilak, eta eraketa-irizpide honixe jarraituz osatzenda goiko baoa. Konposizioaren buruan, frontoi triangeluarra, gurutzeeta haize-orratzarekin.Ermitak beste sarbide bat du, atalburuduna, plaka lauaz inguratuaeta epistolaren aldeko lehen zatian zentratua. Atea bi orri asimetrikozosatua dago, muntaga joniko zizelkatuaz, eta gaur egunez dago erabilgarri.Ermita moldatua dago hareharrizko ageriko harlangaitzez etamortero-nahasia duten errekarriz. Euskal arkitektura barrokoak izanohi duen ezaugarria islatzen du: zorroztasuna. Oinaldearen aparejuakareharrizko harlangaitz handiz egina dago. Fatxadaldean,berriz, –bao, pilastra eta kanpai-horman barne– materialak oso eraerregularrean landuriko hareharrizko harlanduzkoak dira.Barrualdetik, ermitak nabe zabal bat du, ia berdinak diren zizatitan banatua, eta beso nabariak dituen gurutzadura-zati bat etabost horma-atal dituen burualde oktogonala. Behealdean korua dago,aurrealdeak bi pilaretan bermatzen diren hiru arkudun zati dituela.Koruko zolua zurezkoa da, bai eta kareleko barra handi torneatuakere. Sakristia transeptuaren ezkerraldeko espazio txiki batean dago.Harlandu-itxurako horma luzitu eta margotuek, pilastra toskanarrekinbatera, ganga hainbat zatitan banatzen duten erdi-puntukoparpain-arkuei eusten dien egitura osatzen dute. Absideareneta gurutzaduraren angeluetan, euskarriak baso-mentsulak dira.Nabeko bi zatien burualdea kanoi-ganga batez amaitzendira, lunetoz zulatua. Kapera nagusia, aldiz, ertz erradialez bururatutadago.Argitasuna gurutzadurako eta alboetako baoen bitartez igarotzenda, nagusiki. Bao burudunak dira, barrualderantz halako txaranbeldutxiki batekin. Koro gainean argizulo more bat dago, pinoian.ANEXO II<strong>DE</strong>SCRIPCIÓNERMITALa ermita existente de Nuestra Señora de Udiarraga, situadaen el casco de la villa, es posterior a la primitiva que existió hasta1775 en el monte conocido como Udiarraga dentro del término deUgao-Miraballes.El estado de ruina del santuario medieval propició la reedificaciónde una nueva ermita, en la actual ubicación, cercana a calzadadel camino real de Castilla y a la población.Se concluyó en 1779 y en sus más de 200 años de existencia,ha sufrido alguna transformación como la casa rural que se leadosó al sur en época bastante contemporánea. En una reformareciente se ha eliminado la construcción adosada, que envolvía todala cabecera, sin embargo, la actuación adosa un nuevo edificio deuna altura.El diseño y redacción del proyecto fue realizado en 1776 porel maestro arquitecto Juan de Iturburu interviniendo como constructor,para el remate de la obra el maestro Martín de Zabala.La fachada es el elemento que mejor la define. La portada principal,de estilo rococó, se orienta hacia el camino original de la villay se enmarca con pilastras toscanas rematadas por un entablamentoliso con cornisa moldurada, que recorre perimetralmente el edificio.La composición se remata, en su parte superior, con una espadañade dos cuerpos con líneas curvas enlazando los contrafuertesy lateralmente, dos estribos con chapeado avolutado, de marcadoestilo barroco, contribuyen dinamizando la composición.En el cuerpo bajo, de la fachada principal, se abren tres vanosadintelados. En el eje sobre el acceso central se abre un óculo molduradoy abocinado en la parte superior cerrado con una reja radial.La espadaña consta de un cuerpo bajo de dos vanos y unosuperior de uno, todos ellos para campanas. Los entrepaños delcuerpo central bajo presentan placa recortada lisa y alfeizar. Cañonessobre capiteles de placa conforman las cobijas de las campanasy con este mismo criterio formal se realiza el vano superior. La composiciónse corona con un frontón triangular en cruz y veleta.La ermita dispone de un segundo acceso adintelado recercadocon placa lisa y centrado en el tramo primero del lado de la epístola.Su puerta es de dos hojas asimétricas con el montante jónicotallado y en la actualidad se encuentra inutilizado.La fábrica está aparejada en mampuesto visto de piedra areniscay cantos de río con mezcla de mortero y atiende a una delas constantes de la arquitectura barroca vasca: la severidad. El aparejodel zócalo es a base de grandes sillares de caliza, mientrasque en el área de fachada, incluidos vanos, pilastras y espadaña,los materiales son de sillería arenisca muy regularmente labrada.Interiormente el templo dispone de una amplia nave distribuidaen dos tramos prácticamente iguales más tramo de crucero conbrazos acusados y cabecera ochavada de cinco paños. A los piesse sitúa el coro con frente de tres tramos de arcos que cargan endos pilares. La solería del coro es de madera, como también el barrotajetorneado del antepecho. La sacristía se sitúa en un pequeñoespacio acogido al brazo izquierdo del transepto.Los muros enlucidos y pincelados imitando sillería junto conpilastras toscazas conforman la estructura portante que soportafajones de medio punto que parcelan la bóveda en tramos. En loángulos del ábside y del crucero, los soportes son ménsulas devaso.Los dos tramos de la nave y el crucero se coronan con bóvedade cañón, penetradas por lunetos, mientras que la capilla mayorse cubre con aristas radiales.La iluminación se realiza fundamentalmente a través devanos situados en los brazos del crucero y a ambos lados de lanave. Los vanos son adintelados con leve abocinamiento hacia elinterior. Un óculo morado abocinado se ubica sobre el coro, en elhastial.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17075 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010LOTURIKO ONDASUN HIGIKORRAKXVII. mende bukaerako erretaula (168-1681), ermita zaharretikXVIII. mendean oraingo tokira eraman zena. Kantabriako Pedro deLainz Mazo eta Juan Alonso de Viadero maisuen lana da. Bizkaikoerretaula apaindu barroko lehendabizietako bat da.Intxaur-zurez egindako lana da, predela, gorputza eta atikoadituena; mahastiz apainduriko salomondar kolomaz inguratutakohiru kaletan antolatuta dago. Itxituran makotutako ostikoa du; hormahobisakon bat erdialdean, eta frontoian kartelak dituzten hormahobiakalboetan. Errematearen alde bietan, Gaztelako armarria etaUgaokoa armarri zaharra daude.Erdiko kaleko gorputzean Udiarragako Andre Mariaren irudi gotikoadago. XIV. mendeko tailua da, haurrik gabe —segur aski galduaizango da–— eta otoitzean, hainbat eraberritze izan dituena.Alboetan, San José haurrarekin, eta Paduako san Antonio, erretaularengaraikideak; atikoan Kristo Gurutzatuaren irudia.Erretaularen polikromia ere garaikidea da, urreztatua, eta zenbaitestofatu ditu apaindurazko elementuetan.BIENES MUEBLES VINCULADOSRetablo de fines del XVII (1680-1681), procedente de la antiguaermita de donde fue trasladado en el XVIII a la nueva ubicación.Obra de los maestros arquitectos cántabros Pedro de LainzMazo y Juan Alonso de Viadero, se trata de uno de los primerosretablos del barroco ornamentado en Bizkaia.Es una obra de madera de nogal que consta de banco, cuerpoy ático con tres calles enmarcadas por columnas salomónicas decoradascon vides. Lleva machón recurvado en el cierre, profunda hornacinacentral y hornacinas laterales con cartelas en el tambanillo.Flanqueando el remate, figuran sendos escudos de Castilla yel antiguo de Miraballes.En el cuerpo del retablo en la calle central se ubica la imagengótica de Andra Mari de Udiarraga. Se trata de una talla del sigloXIV, sin niño, probablemente perdido, en actitud orante y que haconocido varias restauraciones. En los laterales se encuentran lasimágenes de San José con niño y San Antonio de Padúa, coetáneasal retablo; y en el ático una representación renacentista deCristo Crucificado.El retablo conserva policromía coetánea, dorada y con algúnestofado en elementos ornamentales.III. ERANSKINAHIGIEZINAREN BABES ARAUBI<strong>DE</strong>AI. KAPITULUABABES-ARAUBI<strong>DE</strong>AREN XEDAPEN OROKORRAK1. artikulua.—Babes-araubidearen helburuaBabes-araubide hau Udiarragako Andre Mariaren ermitamonumentu kategoriako kultura-ondasun sailkatua izendatzeko izapidetzarenbaitako da. Araubidea bete beharko da, beraz, higiezinhorretan eta haren ingurumarian egiten diten kontserbazio eta eskuhartzeakgauzatzeko.2. artikulua.—Aplikazio eremuaOndoren zehazten den babes-araubidea Udiarragako andreMari ermitari aplikatuko zaio, hurrenez hurren I. eta II. eranskinetanezarritako mugaketaren eta deskribapenaren arabera.3. artikulua.—Babes berezia behar duten elementuak zehazteaBabes berezia honako elementu hauek izango dute:— Bolumetria eta espazio-eraketa.— Ermita bera eta hura osatzen duten elementu guztiak.— Erretaula nagusia.4. artikulua.—Izaera lotesleaBabes-araubide honetako manuek izaera loteslea izangodute, eta araubide hori begiratuz kontserbatu beharko da erakina.Era berean, hirigintza-plangintzako tresnei ere eragiten dietearaubideko manuek, eta, beraz, tresna horiek ere bete eginbeharko dute babes-araubide hau, Euskal Kultura Ondareariburuzko uztailaren 3ko 7/1990 Legeak 28.1 artikuluan ezartzen duenbezala. Aipatu lege-arau hori betetzeko, babes-araubide honen helburuden eraikinari aplikatu beharreko hirigintza-planeamenduaknahitaezkoa izango du onartu aurretik Eusko Jaurlaritzako KulturaSailaren aldeko txostena lortzea.5. artikulua.—Manu orokorrak1. Babes-araubide honek babesten duen ondasuna EuskalKultura Ondareari buruzko 7/1990 Legean ezarritakoaren menpeegongo da baimen, erabilera, jarduera, defentsa, zehapen, arauhausteeta bestelakoei dagokienez.2. Babes araubide honen eraginpean dagoen ondasunarenjabeek Euskal Kultura Ondareari buruzko 7/1990 Legearen 20. etaANEXO IIIRÉGIMEN <strong>DE</strong> PROTECCIÓN <strong>DE</strong>L INMUEBLECAPÍTULO IDISPOSICIONES GENERALES <strong>DE</strong>L RÉGIMEN <strong>DE</strong> PROTECCIÓNArtículo 1.—Objeto del Régimen de ProtecciónEl presente Régimen de Protección forma parte de la declaraciónde la Ermita de Nuestra Señora de Udiarraga como Bien CulturalCalificado, con la categoría de Monumento, debiendo someterseal mismo las actuaciones de conservación o de intervenciónque se realicen sobre el citado inmueble y su entorno de protección.Artículo 2.—Ámbito de aplicaciónEl Régimen de Protección que se fija a continuación será deaplicación para la ermita de Nuestra Señora de Udiarraga, segúndelimitación y descripción establecidas en los Anexos I y II, respectivamente,de declaración del citado edificio.Artículo 3.—Determinación de elementos objeto de especialprotecciónLos elementos objeto de una protección especial en el edificiocalificado son los siguientes:— La volumetría y organización espacial.— La ermita propiamente dicha con todos los elementos quela conforman.— El retablo mayor.Artículo 4.—Carácter vinculanteLas prescripciones del presente régimen de protección tienencarácter vinculante, debiendo conservarse el inmueble con sujeciónal mismo. Asimismo las prescripciones del presente régimenvinculan a los instrumentos de planeamiento urbanístico que deberánajustarse a aquél, tal como prevé el artículo 28.1 de la Ley 7/1990,del Patrimonio Cultural Vasco. En cumplimiento del citado preceptolegal, el planeamiento urbanístico aplicable al inmueble objeto delpresente régimen de protección requerirá informe favorable del Departamentode Cultura del Gobierno Vasco.Artículo 5.—Prescripciones generales1. El bien afecto al presente Régimen de Protección estarásujeto en cuanto a régimen de autorización, uso, actividad,defensa, sanciones, infracciones y demás extremos a lo previstoen la Ley 7/1990, de Patrimonio Cultural Vasco.2. Los propietarios del bien afecto al presente Régimen deProtección vendrán obligados al cumplimiento de las obligacionescve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17076 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 201035. artikuluek eta Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko 2/2006 Legearen19. artikuluak ezartzen dituzten kontserbazio-, zaintza- etababes-betebeharrak bete beharko dituzte.3. Ondasuna osorik edo horren zati bat botatzea Euskal KulturOndareari buruzko uztailaren 3ko 7/1990 Legearen 36. artikuluanxedatutakoaren arabera baino ezin izango da baimendu.de conservación, cuidado y protección impuestas por la Ley 7/1990,de Patrimonio Cultural Vasco en sus artículos 20 y 35, y por el artículo19 de la Ley 2/2006 de Suelo y Urbanismo.3. Únicamente podrá procederse al derribo total o parcial delbien de conformidad con lo dispuesto en el artículo 36 de la Ley7/1990, de 3 de julio, de Patrimonio Cultural Vasco.II. KAPITULUAERABILERAK6. artikulua.—Baimendutako erabilerak1. Euskal Kultura Ondareari buruzko uztailaren 3ko 7/1990Legearen 23. artikuluan xedatutakoa betetzeko, ondorengo erabilerakbaino ez dira baimenduko: ermitaren ezaugarrietara egokitzendirenak eta higiezina modu egokian zaintzen uzten dutenak,eta horrekin batera, babesteko araubide honen 3. artikuluan aipatzendiren elementuetarako babes zuzen eta berezia eskainiko dutenerabilerak.2. Debekatuta egongo dira aurreko pasartean sartzen ez direngainerako erabilera guztiak.7. artikulua.—Irisgarritasunari buruzko araubideari eta suteenaurkakoari egokitzeaBabestutako ondasunean egokitutako erabilera berriek eta burututakojarduerek, irisgarritasunari buruz eta suteen aurkako babesteariburuz indarrean dagoen araudiko irizpideez gain, Babes Araubidehonen III. Kapituluan ezarritako mugak beteko dituzte.CAPÍTULO IILOS USOSArtículo 6.—Usos permitidos1. En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 23 de la Ley7/1990, de 3 de julio, de Patrimonio Cultural Vasco, únicamente sepermitirán los usos que se adapten a las características de la ermitay que permitan garantizar la adecuada conservación del inmueble,y la debida y especial protección que se establece para los elementosseñalados en el artículo 3 del presente régimen de protección.2. Se considerarán usos prohibidos todos aquellos que nose hallen incluidos en el apartado precedente.Artículo 7.—Adecuación a la normativa de accesibilidad y proteccióncontra el fuegoLa adaptación para cualquier tipo de nuevo uso y las intervencionesque se lleven a cabo sobre el bien protegido, contemplaránel cumplimiento de los criterios de accesibilidad y proteccióncontra el fuego establecidos por la normativa vigente en lamateria con los límites de actuación fijados para el edificio en elCapítulo III de este Régimen de Protección.III. KAPITULUAESKU HARTZEKO ARAUBI<strong>DE</strong>A1. ATALAESKU HARTZEKO IRIZPI<strong>DE</strong> OROKORRAK8. artikulua.—Esku hartzeko proiektuakBabes araubide honen xede den ondasunean inolako eskuhartzerikegin aurretik, dagokion esku hartzeko proiektua egin beharkoda. Proiektu horrek ondorengo edukia izan beharko du:1. Eraikinaren egungo egoeraren gaineko dokumentu grafikoa,1/50 eskalan solairuetarako, fatxadetarako eta sekzioetarako,1/20 eskalako xehetasun arkitektonikoekin; argazki-dokumentazioosoa, plano historikoak eta abar. Bereziki jaso beharko da egiturasistemarenberri, zehaztasun osoz, neurriak eta akotazioak adieraziz.2. Honako hauek deskribatuko dituen dokumentazio grafikoa:zer esku-hartze egin behar den, zein material erabiliko den, lanakburutzeko faseak, eta proiektua amaieran nola geratuko den, aurrekoatalean aipatutako eskalak erabiliz.3. Kontserbazio-egoeraren azterketa, besteak beste jasobeharko duena egitura-sistemari eragiten dioten edo eragin diezaioketenpatologien azterlana eta elementu horiek zaintzeko aurreikustendiren neurriak.4. Egin beharreko lanak eta erabili beharreko teknikak azaldukodituen dokumentazio idatzia, honako alderdi hauek jasokodituena: erabiliko diren materialen kalitatea eta egokitasuna, eta materialokgainerako osagaien ondoan zer egonkortasun izango duteneta elkarri nola eragingo dioten aztertuz.5. Eraikinaren bizitza ziurtatzeko eta behar bezala mantentzekobeharrezko teknikak eta baliabideak zehaztea.6. Esku-hartzearen aurrekontua, lanak babes-araubide honetakomanuen arabera behar bezala gauzatzeko behar diren teknikaeta bitarteko guztiak kontuan hartuta.9. artikulua.—Debekatutako esku-hartzeakEraikinetan egin daitezkeen esku-hartzeen helburua eraikinarenbalio historiko arkitektonikoak babestea da. Hori dela eta, babesCAPÍTULO IIIRÉGIMEN <strong>DE</strong> INTERVENCIÓNSECCIÓN 1.ªCRITERIOS GENERALES <strong>DE</strong> INTERVENCIÓNArtículo 8.—Proyectos de intervenciónCon carácter previo a la ejecución de cualquier intervenciónque se pretenda llevar a cabo sobre el bien sometido al presenterégimen de protección deberá elaborarse el correspondiente proyectode intervención con el siguiente contenido:1. Una documentación gráfica detallada de su estado actual,a escala 1/50 para las plantas; fachadas y secciones, con detallesarquitectónicos a 1/20, documentación fotográfica completa, planoshistóricos, etc.; con especial incidencia en el levantamiento detallado,dimensionado y acotado, del sistema estructural.2. Documentación gráfica en la que se describirán: lasintervenciones a realizar; los materiales a utilizar; las fases parala ejecución de los trabajos, así como el estado final proyectadoa las escalas antes citadas.3. Análisis del estado de conservación en el que se incluirán,entre otros un estudio de las diferentes patologías que incidano puedan incidir en el sistema estructural y las medidas previstaspara la preservación de los diversos elementos.4. Documentación escrita que explicará los trabajos a realizary las técnicas a utilizar, señalando la calidad de los materialesa utilizar, la idoneidad de los materiales utilizados y su estabilidade interacción con los demás componentes.5. Determinación de las técnicas y medios necesarios parael adecuado mantenimiento y aseguramiento de la vida de la edificación.6. Presupuesto de la intervención, acorde con las técnicasy medios necesarias para la adecuada ejecución de las obras deacuerdo con las prescripciones del presente régimen de protección.Artículo 9.—Actuaciones prohibidasEl objeto de la limitación de las intervenciones permitidas sobreel edificio es la conservación de los valores histórico-arquitectócve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17077 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010berezia behar duten oinarrizko elementuen ezaugarriak aldatukolituzketen obra edo esku-hartzeak debekatu egin dira, babes-araubidehonetako 3. artikuluan aipatutako elementu horiek ematen baitiotebalioa eraikinari.Oro har, ezin izango dira egin segidan aipatzen diren esku-hartzeak,ezta Udiarragako Andre Mari ermitaren balio historiko-arkitektonikoeikalte egin diezaieketenak eta babes-araubide honetakobeste edozein xedapenen kontra doazenak ere. Hartara, jarduerahauek debekatuta egongo dira berariaz:1. Bolumen-aldaketak, kendu beharreko elementu itsusgarriaksalbu.2. Jatorrizko eraikinei erantsitako eraikuntzekin zerikusia dutenazalera-aldaketak, edo oinaren luzera edo zabalera handitzea.3. Aldaketak egitea fatxadetan edo fatxaden osagaietanedo tratamenduetan, edo fatxadaren jatorrizko antolaeran edo hutsarteenkopuruan. Izan ere horien jatorrizko forma, neurri eta proportzioeieutsi behar zaie.4. Estalkien jatorrizko antolaera aldatzea, esate baterako, elizajasotzeko obrak, malda nahiz faldoiak aldatzea, bai antolaketan baikopuruz.5. Ermitaren barrualdea aldatzea, bolumetria, banaketa etasolairu arteko zatiketei dagokienez. Apainketako osagai arkitektonikojatorrizkoak agerian egon behar dira beti.6. Ermitaren egitura-antolaketa orokorra edo haren osagaiakaldatzea.7. Babes-araubide honetako 3. artikuluan aipatutako babesbereziko elementuei dagokienez, estilo-eransketak egitea, baita obraamaituaren itxura nolakoa izan den edo nola azaldu behar duenaditzera eman dezaketen dokumentu grafiko edo plastikorik egonarren ere.8. Ermitaren ikuspegia murriztu dezaketen ingurumarikoesku-hartzeak.9. Oro har, babes-araubide honetako 2. atalean (esku hartzekoirizpide espezifikoak) aipatzen ez diren esku-hartze guztiak,babes berezia duten elementuen gain egin beharrekoak.nicos del mismo. A tal efecto se prohíben aquellas intervencionesque puedan alterar las características de aquellos elementos fundamentalesde especial protección, que confieren su valor al edificio,que están enumerados en el artículo 3 de este Régimen deProtección.De forma general, no se permitirá la realización de aquellasintervenciones que se citan a continuación y, además de las quesupongan daño o menoscabo para los valores histórico-arquitectónicosde la Ermita de Nuestra Señora de Udiarraga, las que contravengancualquier otro extremo del presente Régimen de Protección.A tal efecto, se considerarán explícitamente comoactuaciones no autorizadas:1. Modificaciones de volumen, excepcionando el elementodegradante a eliminar.2. Variaciones de superficie que lleven asociadas edificacionesanexas al edificio original, o aumentos de longitud o de anchurade la planta.3. Modificaciones de las fachadas, de los elementos que lascomponen, de su tratamiento, y de la disposición original ynúmero de huecos de fachada, debiéndose mantener los tamañosy proporciones originales de los mismos.4. Modificaciones de la disposición original de las cubiertas,como levantes, cambio de pendientes y número de los faldones.5. Modificaciones del interior de la ermita en cuanto a su volumetría,compartimentación o la subdivisión en pisos, debiéndosemantener los elementos arquitectónicos de decoración originales.6. Modificaciones de la organización estructural de la ermitay de los elementos que la componen.7. Con relación a los elementos mencionados en el artículo3 objeto de especial protección: adiciones de estilo aun cuando existandocumentos gráficos o plásticos que puedan indicar como hayasido o deba aparecer el aspecto de la obra acabada.8. Intervenciones en el espacio circundante que reduzcan lapresencia visual de la ermita.9. En general todas aquellas intervenciones que no estén previstasen la Sección 2.ª (criterios específicos de intervención) deeste Régimen de Protección, a realizar sobre los elementos objetode especial protección.2. ATALAESKU HARTZEKO IRIZPI<strong>DE</strong> ESPEZIFIKOAK10. artikulua.—Esku hartzeko irizpide espezifikoakBabes-araubidearen atal honetan deskribatzen diren esku hartzekoirizpide espezifikoek argitzen dute nola eta zein mugaketarekinesku har litekeen Udiarragako Andre Mariaren ermita osatzenduten elementuetan.1. Babes-araubide honetako 3. artikuluan babes berezikomodura aipatutako elementuetan, 317/2002 Dekretuan zaharberritzezientifikoari begira ezarritako lanak bakarrik egin ahal izangodira. Dekretu horrek ondare urbanizatu eta eraikia birgaitzeko jarduketababestuak arautzen ditu.2. Eraikinei erabilera berria ematen baldin bazaie, egokitzelanakahalik eta txikienak izango dira; ahal dela barne-moldeei eutsikozaie estu eta zorrotz, eta ezingo dira egitura-antolaketaren ezaugarriakaldatu, ez eta barne-espazioen segidarenak ere, etaezingo dira horiek solairutan zatitu edo banatu.3. Baimentzen diren obretarako beharrezkoa izango da baldintzahauek betetzea:— Saihestu egingo dira eraikinaren kanpo-ehundura edoakaberen osaera ezin berreskuratzeko moduan alda dezaketengarbiketa-tratamenduak. Garbitzen hasi aurretik etamaterialen osaera aztertu ondoren, elementurik ahulenakbabestu egingo dira eta zirrikitu eta junturak itxi egingo dira.SECCIÓN 2.ªCRITERIOS ESPECÍFICOS <strong>DE</strong> INTERVENCIÓNArtículo 10.—Criterios específicos de intervenciónLos criterios específicos de intervención que se describen enesta sección del Régimen de Protección, establecen de qué formay con qué limitaciones se permite intervenir sobre los elementosque componen la ermita de Nuestra Señora de Udiarraga.1. Sobre los elementos de especial protección señalados enel artículo 3 del presente régimen de protección sólo se permitirála realización de las obras establecidas para la Restauración Científicaen el Decreto 317/2002, que regula las actuaciones protegidasde rehabilitación del patrimonio urbanizado y edificado.2. Las obras de adaptación, en caso de darse una nueva utilizacióndel edificio, deberán quedar limitadas al mínimo, conservandoescrupulosamente las formas internas y evitando alteracionessensibles de las características de la organización estructural y dela secuencia de los espacios interiores de la iglesia, no permitiendola compartimentación o la subdivisión en pisos de los mismos.3. Para las obras autorizadas serán de obligado cumplimientolas siguientes condiciones:— Se evitarán los tratamientos de limpieza que alteren de formairrecuperable la textura exterior o la composición de los acabadosdel edificio. De forma previa a la limpieza y tras elanálisis de la composición de los materiales, se protegeránlos elementos más frágiles y se procederá al selladode juntas y grietas existentes.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17078 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010— Hormak eta egitura-elementuak: egoera txarrean badaude,horiek nola sendotu aztertuko da, erabil daitezkeen teknikaguztiak aintzat hartuta. Horma desmuntatzea edo berreraikitzeasaihestuko da, non eta horiek ez diren aukera bakarrak.— Instalazioak: instalazioen garraiobideak erraz iristeko modukoakizango dira eta, aldi berean, ez oso agerikoak. Ezingodira horma-egitura barruan egin.— Ondare babestuan egindako esku-hartze orotan, etorkizunekozaharberritzeko esku hartzeak oztopatuko ez dituztenteknika eta materialak erabiliko dira. Babestutako ondasunazaharberritzeko egin beharreko lanen ardura profesional etaenpresa espezializatuei emango zaie, lan horiek egitekobehar den gaitasun teknikoa badutela erabateko bermeekinegiaztatzen dutenei, hain zuzen.11. artikulua.—Baimenduko diren eraikitzeko esku hartzeakBaimendutako esku-hartzeak ondorengoak izango dira, bainaeraikinaren elementu tipologiko, formal eta egiturazkoak errespetatzekotanbeti:1. Arkitektura-espazioa zaharberritzea eta aldatutako zatiakleheneratzea, ondokoen bitartez:— Barneko edo kanpoko fatxaden zaharberritzea, ahal delajatorrizko hutsarteak errekuperatuz.— Jatorrizko arotzeriaren edozein elementu zaharberritzea —fatxadako hutsarteetan, beirateetan, apaingarrietan eta abarretan—,bai eta interesa duen beste edozein elementurenaedo, hala badagokio, material eta diseinu berdinez egindakoelementu berrien ordezkapena, halako moduan non jatorrizkoeitea berreskuratuko den.— 3. artikuluan aipatutako babes bereziko elementuetako barneespazioakzaharberritzea.— 3. artikuluan aipatutako osagaien jatorrizko banaketa edoleku-antolaketa gorde edo lehengoratzea.2. Errekuperaezinak diren zatiak kenduz egin beharreko sendotze-lanak,aldatu gabe kanpo- eta barne-fatxaden kokalekua edokota, pilareak, mentsulak, forjatuak, gangak, eskailerak, jatorrizkomaterialaz egindako estalkia, 3. artikuluan aipatzen diren babes berezikoelementuak eta abar.3. Eranskin itsusgarriak kentzea —orain dagoen erantsitakogehigarria, adibidez—, baita interesik ez duten edo eraikinaren, eraikuntzaunitatearen edo berorren ingurunearen jatorrizko ezaugarriarkitektonikoekin bat ez datozen obra guztiak desegitea ere.4. Behar-beharrezkoak diren instalazioak jartzea, betierebabes-araubide honetako gainerako manu guztiak errespetatuz.5. Hondatutako bestelako akabera-elementuren bat konpontzekoobrak, betiere ez bada egiturazko edo eusteko funtziorik.6. Barruko lanak: entokatua eta pintura; zoladurak etasabaiak egin eta konpontzea, zurgintzako barne lanak, instalazioenkonponketa, betiere hori ez bada babesteko araubide honenaukakoa.12. artikulua.—Ondasun babestua berreraikitzeko edo berreskuratzekoesku hartzeakAurreko artikuluan ezarritakoa betez erabat, babestutakoondasunak nolabaiteko hondamena pairatuz gero, honako jarduketaedo leheneratzeak onartuko dira:1. Dokumentu bidez egiaztatutako egitura-zatiak leheneratzekolanak. Horretarako, leheneratu beharrekoaren ingurunea argizehaztuko da, eta bestelako materiala erabiltzea hobetsiko da. Materialhori harmonikoa izango da eta lehen begiratuan zaharretik bereiztekomodukoa, batez ere zati zaharrekin bat egiten duen puntuhorietan.2. Zatikatuta dauden lanen dekorazioa berrosatzea, etazatiren bat galdu duten lanak finkatzea. Horretarako, hutsune txikiakberreraikiko dira lehen begiratuan erraz bereizteko moduko tek-— Muros y elementos estructurales en general: cuando esténen mal estado se estudiará su consolidación mediante lasdiferentes técnicas posibles, de tal suerte que el desmontajey reconstrucción sea la respuesta última.— Instalaciones: Las conducciones de instalaciones se ejecutaránde forma que resulten fácilmente accesibles al tiempoque discretas, no permitiéndose su ejecución empotradaen el sistema murario.— En toda intervención sobre el bien protegido se utilizarántécnicas y materiales que no imposibiliten en el futuro otraintervención de restauración. La ejecución de los trabajospertinentes para la restauración del bien protegido deberáser confiada a empresas especializadas que acrediten debidamentela capacidad técnica necesaria para llevarlas a cabocon las máximas garantías.Artículo 11.—Intervenciones constructivas permitidasLas intervenciones autorizadas serán aquellas que respetandolos elementos tipológicos, formales y estructurales de la construcción,se citan a continuación:1. La restauración del espacio arquitectónico y el restablecimientoen su estado original de las partes alteradas a través de:— La restauración de fachadas interiores y exteriores, con larecuperación de huecos originales allí donde sea posible.— La restauración de cualquier elemento de carpintería original,en huecos de fachada, vidrieras, decoraciones, etc.u otros elementos de interés o, en su caso, su sustituciónpor elementos nuevos de materiales y diseño iguales, quepermitan recuperar el aspecto original.— La restauración de espacios internos de los elementos objetode especial protección, mencionados en el artículo 3.— La conservación o el restablecimiento de la distribución yorganización especial original de los elementos mencionadosen el artículo 3.2. La consolidación con sustitución de las partes no recuperablessin modificar la posición o cota de muros portantes externose internos, pilares, ménsulas, forjados, bóvedas, escaleras,cubierta con el restablecimiento del material de cobertura original,elementos de especial protección recogidos en el artículo 3, etc.3. La eliminación de añadidos degradantes, como el volumenadosado existente, y cualquier tipo de obra que no revista interéso contraste negativamente con las características arquitectónicasoriginales de la construcción.4. La introducción de instalaciones estrictamente necesariassiempre que se respete el resto de las prescripciones del presenteRégimen de Protección.5. Obras que tienen por objeto reparar algún otro elementode acabado que esté deteriorado, siempre que no tenga una funciónestructural o resistente.6. Obras interiores, como revoco y pintura, ejecución y reparaciónde solados, trabajos interiores de carpintería, reparacionesde instalaciones y que, en cualquier caso, no contravengan algúnotro extremo de este Régimen de Protección.Artículo 12.—Intervenciones de reconstrucción o recuperacióndel bien protegidoCon pleno sometimiento a lo dispuesto en el artículo precedente,en caso de deterioro del bien protegido, se admiten las siguientesoperaciones o reintegraciones:1. Reintegraciones de partes estructurales verificadas documentalmente,llevadas a cabo, según los casos, bien determinandocon claridad el contorno de las reintegraciones, o bien adoptandoun material diferenciado aunque armónico claramente distinguiblea simple vista, en particular en los puntos de enlace con las partesantiguas.2. Recomposición de elementos decorativos de obras quese hayan fragmentado, asentamiento de obras parcialmente perdidasreconstruyendo las lagunas de poca entidad con técnica clacve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17079 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010nikak erabiliz, edo jatorrizko zatiekin maila ezberdinetan lotzen direngune neutroen bidez, edo jatorrizko euskarria agerian utziz. Baina,batez ere, gune figuratiboak ez dira inoiz «ex novo» leheneratuko,ez eta obraren figurazioari eragiten dioten elementuak sartuko ere.ramente distinguible a simple vista o con zonas neutras enlazadasa distinto nivel con las partes originales, o dejando a la vista el soporteoriginal y, especialmente, no reintegrando jamás «ex novo» zonasfigurativas o insertando elementos determinantes de la figuraciónde la obra.IV. ERANSKINALOTURIKO ONDASUN HIGIGARRIENBABES ARAUBI<strong>DE</strong>A1. artikulua.—XedeaBabes-araubide hau Udiarragako Andre Mariaren ermitamonumentu kategoriako kultura-ondasun sailkatua izendatzeko izapidetzarenbaitako da. Araubidea bete beharko da, beraz, monumentuariloturiko ondasun higigarria den erretaula nagusian egitenditen kontserbazio eta esku-hartzeak gauzatzeko.2. artikulua.—Aplikazio eremuaBabes-erregimen honen barruan sartuko da erretaula nagusia,Udiarragako Andre Mariaren ermitaren deklarazioaren II.eranskinean azaltzen diren loturiko ondasun higigarrien atalean deskribatzendena.3. artikulua.—EdukiaTestu honen edukiak Udiarragako Andre Mariaren ermitarenzati banaezina diren eta hari lotuta dauden ondasun higigarriei dagokienezbete beharreko baldintza orokorrak finkatzen ditu.Erretaula nagusian egiten diren esku-hartze guztietan nahitaezbeteko dira babes-araubide honen arauak. Ondasun hori babesaraubidearenarabera kontserbatu beharko da, Euskal Kultura Ondareariburuzko uztailaren 3ko Legearen 37. artikuluari jarraituz.4. artikulua.—Lotura1. II. eranskinean zerrendaturiko ondasun higigarriak monumentuarenzati banaezinak dira eta, horrenbestez, salbuespenezbanatu behar izanez gero, Eusko Jaurlaritzaren Kultura Sailarenbaimena arrazoitua beharko da, Euskal Kultura Ondareari buruzko7/1990 Legeak 37.2 artikuluan xedatutakoari jarraiki.2. Aurrekoa errespetatuta, Bizkaiko Foru Aldundiak aginduahal izango du ondasunak behin-behinean beste tokiren batean biltegiratzeko,harik eta jatorrizko kokapenak behar bezalako kontserbazioabermatzeko baldintzak bete arte, Euskal Kultura Ondareariburuzko uztailaren 3ko 7/1990 Legeak 39.2 artikuluanxedatutakoari jarraiki.3. Aldi baterako erakusketaren baterako posible izango daerretaula nagusia lekuz aldatzea, baina beti kontserbatu, mugitueta erakusteko gutxieneko baldintzak beteta, kalterik jasan ez dezan.Nolanahi ere, Bizkaiko Foru Aldundiaren baimena beharko da tokialdatzeaegiteko.Erretaula jatorrizko tokitik kanpo dagoen bitartean, ziurtatukoda gordetzen den tokian kontserbatzeko baldintza guztiak betetzendirela. Horren egiaztatzea Bizkaiko Foru Aldundian erakutsibeharko da.5. artikulua.—Manu orokorrak1. Erretaula nagusia, loturiko ondasuna den aldetik, oso-osorikkontserbatu beharko da. Ondasunaren jabeen, eskubide errealentitularren eta edukitzaileen betebeharra da hura kontserbatzea,zaintzea eta babestea, bai eta haren galera, hondatzea edo suntsitzeasaihestea ere.2. Loturiko ondasun higigarriak ezin izango dira aldatu, konponduedo zaharberritu, aurrez Bizkaiko Foru Aldundiaren baimenikgabe, Euskal Kultura Ondareari buruzko uztailaren 3ko 7/1990Legeak 38.1 artikuluan xedatutakoaren arabera.3. Kultura-ondasunean zuzenean edo zeharka egiten direnesku-hartze guztien helburua ondasun hori osorik babestea eta gerorabegira osorik transmititzea izango da. Kultura-ondasun kalifikatuarenprebentziozko kontserbazioa izango da lehenengo helburua, eskuhartzezuzenen aurretik. Hau da, lehenengo eta behin ahaleginakANEXO IVRÉGIMEN <strong>DE</strong> PROTECCIÓNPARA LOS BIENES MUEBLES VINCULADOSArtículo 1.—ObjetoEl presente Régimen de Protección forma parte de la declaraciónde la Ermita de Nuestra Señora de Udiarraga como Bien CulturalCalificado, con la categoría de Monumento, debiendo someterseal mismo las actuaciones de conservación o de intervenciónque se realicen sobre el Retablo Mayor, bien mueble vinculado adicho Monumento.Artículo 2.—Ámbito de aplicaciónLas prescripciones del presente régimen de protección afectanal Retablo Mayor descrito en el apartado de Bienes mueblesvinculados del Anexo II de la declaración de la Ermita de NuestraSeñora de Udiarraga.Artículo 3.—ContenidoEl contenido de este texto fija las condiciones generales a cumpliren lo referente a los bienes muebles que forman parte inseparabley quedan vinculados a la Ermita de Nuestra Señora de Udiarraga.Las determinaciones del régimen de protección serán de obligadocumplimiento para cuantas actuaciones pretendan llevarsea cabo sobre el Retablo Mayor, debiendo conservarse de acuerdocon lo dispuesto en el artículo 37 de la Ley 7/1990, de 3 de julio,del Patrimonio Cultural Vasco.Artículo 4.—Vinculación1. Los bienes muebles relacionados en el Anexo II se reconocencomo inseparables del Monumento, por lo que su separación,de carácter excepcional, deberá ser autorizada por el Departamentode Cultura del Gobierno Vasco de forma motivada, en virtuddel artículo 37.2 de la citada Ley 7/1990 del Patrimonio Cultural Vasco.2. Respetando lo anterior, la Diputación Foral de Bizkaia podráordenar el depósito provisional de los bienes en otro lugar en tantola ubicación original no cumpla las condiciones necesarias para sudebida conservación, en virtud de lo previsto en el artículo 39.2 dela Ley 7/1990, de 3 de julio, del Patrimonio Cultural Vasco.3. Se podrá solicitar el traslado del Retablo Mayor para suexposición temporal, siempre que se tomen las medidas necesariaspara garantizar la conservación, traslado y exposición adecuadas,con el fin de evitar cualquier tipo de deterioro. En cualquier caso,la Diputación Foral de Bizkaia deberá autorizar dicho traslado.Mientras el bien se encuentre fuera de su ubicación original,se deberá asegurar que el lugar donde se halle depositado cumplatodas las condiciones que garanticen la conservación del bien,lo cual habrá de acreditarse ante la Diputación Foral de Bizkaia.Artículo 5.—Prescripciones generales1. El Retablo Mayor, bien mueble vinculado, debe ser conservadoen su integridad, siendo obligación de los propietarios, titularesde derechos reales y poseedores conservarlo, cuidarlo y protegerlo,así como evitar su pérdida, deterioro o destrucción.2. Los bienes muebles vinculados no podrán ser modificados,reparados o restaurados sin la previa autorización la DiputaciónForal de Bizkaia, en los términos del artículo 38.1 de la Ley 7/1990,de 3 de julio, del Patrimonio Cultural Vasco.3. El objeto de todas las intervenciones directas o indirectassobre el bien debe ser su preservación y transmisión íntegraal futuro. Se deberá dar prioridad a la conservación preventiva sobrelas intervenciones directas, poniendo las condiciones precisas paraevitar alteraciones y frenar su deterioro. Las actuaciones físicas sobrecve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17080 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010egin behar dira ondasunak aldaketarik ez jasateko, eta kalteak ahaliketa beranduen sor daitezen. Erretaulan zerbait egitekotan, kontserbazioegoki batek eskatzen duena baino ez da izango, edo, gehienez,ondasuna ulertu eta transmititzeko ezinbestekoa dena.4. Erretauletan ezinbestekoak diren jarduerak baino ez diraburutuko; batez ere, erretaularen ezaugarriak errespetatuko dira eta,beraz, tratamendu sakonegiak baztertzekoak izango dira, ahal denneurrian, baita irudimena gehiegi erabiltzeko edo interpretazio bitxiakemateko joerak ere. Ondasunaren historikotasuna ere zainduko da.Erretaulan burutzen diren esku-hartze zuzen guztiak aditueknabaritzeko modukoak izango dira, elkarrekin bateragarriak eta egonkorrak,eta posible izango da egindakoa deuseztea.5. Jarduera zuzenak burutu ahal izateko beharrezkoa izangoda Foru Aldundi eskudunaren baimena eskuratzea, Euskal KulturaOndareari buruzko uztailaren 3ko 7/1990 Legearen 38.1 artikuluakagindutako eran.6. Erretaulan esku-hartze zuzenen bat burutu aurretik, haieiburuzko proiektu teknikoa egingo da, alorrean aditu diren profesionalekegina. Proiektu teknikoak honako hauek jaso behar ditu:a) Diagnostikorako azterketa, eta horren barruan: erretaularendokumentazio fotografikoa eta, hala badagokio, planimetrikoa;haren ikerketa historiko-artistikoa; eta Erretaularen kontserbazioegoerarenazterketa eta diagnostikoa, patologiak eta kalteen jatorriakere azalduta.b) Esku hartzeko jarduerak aurrera eramateko egitasmoa.Horren barruan sartuko dira: esku-hartze bakoitzaren proposamena,egin beharreko lanak adierazita; erabiliko diren materialak eta teknikak,eta jarduketen balorazio justifikatua; baita jarduketaren kronogramaere, egitasmoa betetzeko aldiak eta epeak deskribatukodituena.7. Esku-hartzeko lanak bukatu eta gero, horren gaineko txostenaegingo da, horren berri dokumentuetan jasota uzteko. Txosteneanondorengoa adieraziko da:a) Esku-hartzearen arduradunen izenak eta lanak egin direndatak.b) Ondasunaren deskribapena: Nola zegoen esku hartuaurretik eta zein elementu aldatu diren.c) Erabilitako tratamenduaren edo kontserbatzeko metodoarenjustifikazioa, erabilitako materialak aipatuta.d) Ondasunaren egoerari buruzko azken balorazioa, zuzenduahal diren arriskuak eta baldintza desegokiak aipatuta, horrelakorikegotekotan, eta prebentzioz kontserbatzeko teknikak eta baliabideakazalduta.Esku-hartze Bizkaiko Foru Aldundiko Kultura Zerbitzuetara bidalikoda, baita Eusko Jaurlaritzako Kultura Ondarearen Zuzendaritzaraere.6. artikulua.—Ondasunari buruzko informazioa eta hura ikustekoeskubidea1. Euskal Kultura Ondareari buruzko uztailaren 3ko 7/1990Legeak bere 24. artikuluan dioenez, erretaularen jabeek, edukitzaileeketa gainontzeko eskubide errealen titularrek informazioa emanbeharko diete agintari eskudunei, lege hori aplikatzeko ezinbestekoazaien bakoitzean.2. Era berean, aurreko puntuan aipatutakoek agintarieiutziko diete erretaula ikusten, aldez aurretik baimena eskatuz geroeta ondasunak ikuskatzea egoki izanez gero. Gainera, ikertzaileeiere utziko diete erretaula aztertzen, Bizkaiko Foru Aldunditik jasotakobaimena erakutsirik.3. Erretaula jendaurrean erakusteko, Euskal Kultura Ondareariburuzko uztailaren 3ko 7/1990 Legearen 24.3 artikuluari jarraitukozaio. Administrazioak erretaula hau gordailuan jasotzen duenbakoitzean, erretaula jendaurrean erakusteko eskubidea ere bereganatukodu, esandako legearen 40.2 artikuluak dioenez.el bien se limitarán a lo estrictamente necesario para una adecuadaconservación del bien, o cuando por su estado resulte imprescindible,para su comprensión y transmisión.4. El criterio de actuación debe tender a la mínima intervenciónposible, evitando cualquier alteración de las características del elementoasí como el tratamiento excesivo o riesgo de invención o interpretación,respetando la historicidad de la obra.Toda intervencióndirecta en el bien deberá estar sujeta a los principios de legibilidady reconocimiento de las actuaciones, reversibilidad, compatibilidady estabilidad.5. Para llevar a cabo las actuaciones de intervención directaserá necesaria la autorización de la Diputación Foral correspondienteen los términos del artículo 38.1 de la Ley 7/1990, de 3 dejulio, del Patrimonio Cultural Vasco.6. Las actuaciones de intervención directa deberán ir precedidasde un proyecto técnico de intervención realizado por profesionalesespecialistas en la materia. El proyecto técnico de intervenciónconstará de:a) El estudio-diagnóstico, que deberá incluir documentaciónfotográfica y, en su caso, planimétrica del elemento, investigaciónhistórico-artística del mismo y examen-diagnóstico del estado deconservación con indicación de patologías y causas del deteriorodel bien.b) El proyecto de ejecución de la intervención, que deberácontener propuesta de intervención con indicación de trabajos arealizar, materiales y técnicas a utilizar, y valoración justificada delas actuaciones a realizar y cronograma de la actuación con descripciónde fases y plazos para la ejecución del proyecto.7. Una vez finalizada la intervención se deberá realizar memoriade la actuación con el fin de dejar constancia y documentar elproceso de la intervención que deberá incluir los siguientes extremos:a) Identidad de los responsables de la actuación y fecha dela intervención.b) Descripción del estado del bien previo a la intervencióncon indicación de los elementos que han sido intervenidos.c) Justificación del tratamiento o método conservativo utilizado,con detalle de los materiales empleados.d) Valoración final del estado del bien tras la intervención condeterminación de riesgos y condiciones adversas para el mantenimientode la obra susceptibles de corrección, y definición de técnicasy medios necesarios para su conservación preventiva.Esta memoria de intervención deberá ser remitida a los Serviciosde Cultura de la Diputación Foral de Bizkaia y a la Direcciónde Patrimonio Cultural del Gobierno Vasco.Artículo 6.—Información y acceso al bien mueble1. De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 24 de la Ley7/1990, de 3 de julio, del Patrimonio Cultural Vasco, los propietarios,poseedores y titulares de derecho reales sobre el Retablo deberánfacilitar a las autoridades competentes la información que resultenecesaria para la aplicación de dicha Ley.2. Deberán asimismo los indicados en el párrafo precedente,permitir el acceso de las autoridades a dicho Retablo, previo requerimientoy siempre que sea necesario a los efectos de inspección.Igualmente, están obligados a permitir su estudio por los investigadores,previa presentación de autorización para ello emitida porla Diputación Foral de Bizkaia.3. El sometimiento de este Retablo a visita pública deberállevarse a cabo de conformidad con lo dispuesto en el artículo 24.3de la Ley 7/1990, de 3 de julio, del Patrimonio Cultural Vasco. Lacesión en depósito de este Retablo acordada con la Administraciónconlleva el derecho de su exposición al público en los términosdel artículo 40.2 de la Ley previamente indicada.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17081 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 20106. artikulua.—EskualdatzeaErretaula saldu nahi duenak Eusko Jaurlaritzako Kultura Sailarijakinarazi beharko dio asmo hori, jakinarazpena frogatzeko balioduen moduren batean eta Euskal Kultura Ondareari buruzkouztailaren 3ko 7/1990 Legeak bere 25. artikuluan eskatutakoa beteta.Artikulu horrek baimena ematen dio Eusko Jaurlaritzari ondasunalehentasunez erosteko edo, kasua bada, atzera eskuratzeko.7. artikulua.—KokapenaErretaula Udiarragako Andre Mariaren ermitaren barruanegongo da. Bizkaiko Foru Aldundiak, salbuespenez, beste tokirenbatean biltegira dezake behin-behinean, ohiko tokiak ez baditu kontserbatzekobaldintzak betetzen eta harik eta tokialdatzea eraginduten gorabeherak konpondu arte, Euskal Kultura Ondareariburuzko uztailaren 3ko 7/1990 Legearen 39.2 artikuluak dioenarijarraituta. Hala gertatuz gero, Eusko Jaurlaritzako Kultura Sailarenbaimena ere beharko da tokialdaketa egiteko, Euskal Kultura Ondareariburuzko uztailaren 3ko 7/1990 Legeak 37.2 artikuluan xedatzenduen moduan, eta horrekin batera horretarako arrazoiak azalduta.Erretaula jatorrizko tokitik kanpo dagoen bitartean, ziurtatukoda gordetzen den tokian kontserbatzeko baldintza guztiak betetzendirela. Horren egiaztatzea Bizkaiko Foru Aldundian erakutsibeharko da.8. artikulua.—Baimendutako erabilerakEuskal Kultura Ondareari buruzko uztailaren 3ko 7/1990Legearen 23. artikuluaren arabera, erretaula erabiltzeko edozeinmodu onartuko da, kontserbatzeko baldintzak bermatuz gero.(III-277)•Industria, Berrikuntza,Merkataritza eta Turismo SailaArtículo 6.—TransmisiónLa pretensión de venta del Retablo deberá ser notificada fehacientementeal Departamento de Cultura del Gobierno Vasco, enlos términos establecidos en el artículo 25 de la Ley 7/1990, de 3de julio, de Patrimonio Cultural Vasco, que faculta al Gobierno Vascopara el ejercicio de los derechos de tanteo, y en su caso, de retracto.Artículo 7.—UbicaciónEste Retablo deberá permanecer dentro de la Ermita de NuestraSeñora de Udiarraga, pudiendo únicamente ordenar la DiputaciónForal de Bizkaia con carácter excepcional su depósito provisional enotro lugar, en caso de que la ubicación actual no cumpla las condicionesnecesarias para su debida conservación, y únicamente hastala subsanación de las circunstancias que han provocado la necesidaddel traslado, en virtud de lo previsto en el artículo 39.2 de la Ley7/1990, de 3 de julio, del Patrimonio Cultural Vasco. Si se diera estecaso, y según lo establecido en el artículo 37.2 de la citada Ley 7/1990,de 3 de julio, de Patrimonio Cultural Vasco, el traslado deberá sertambién autorizado por el Departamento de Cultura del GobiernoVasco, indicando las razones que lo motivan.Por otra parte, mientras el Retablo se encuentre fuera de suubicación original, se deberá asegurar que el lugar donde se halledepositado cumpla todas las condiciones que garanticen la conservacióndel bien, lo cual habrá de acreditarse ante la DiputaciónForal de Bizkaia.Artículo 8.—Usos permitidosDe acuerdo con lo dispuesto en el artículo 23 de la Ley 7/1990,de 3 de julio, del Patrimonio Cultural Vasco, se permitirán todos aquellosusos que garanticen la debida conservación de este Retablo.(III-277)•Departamento de Industria, Innovación,Comercio y TurismoIRAGARKIA, 2010eko ekainaren 16koa, Energia eta Meategienzuzendariarena; horren bitartez, jendaurrean jartzen daBizkaiko Lurralde Historikoko «La Infanta, 2.102. zk.» ustiapen-emakideniraungipen-hasiera.Meategiei buruzko Legearen 86. artikuluan eta Meatze Erregimenariburuzko Erregelamendu Orokorreko 109 a) eta h) artikuluanezarritakoa aplikatuz, «La Infanta, 2.102. zk», «ustiapen-emakideniraungipen-espedientea ireki da. Bizkaiko Lurralde HistorikokoAbanto Zierbenako udalerrian dago kokatuta ustiapen hori. Ustiapen-emakidahori, batetik, Abra Industrial S.A. enpresaren izeneandago, eta, bestetik, jarraian adierazitako partikularren izenean:— Remedios Murga Chapartegui.— Juana Murga Chapartegui.— Arturo Echevarria Uribe.— Antonio Zubimendi Hormaza.— María Allende Allende.— José Allende Allende.— Manuel Allende Allende.— Luis Allende Allende.— Máximo Tomás Allende Allende.— María Allende Bofill.— Mercedes Allende Bofill.— José M.ª Alonso Allende.— Juan Manuel Alonso Allende.— Pilar Alonso Allende.— M.ª Carmen Laiseca Allende.ANUNCIO de 16 de junio de 2010, del Director de Energíay Minas, por el que se somete a información pública el iniciode caducidad de la concesión de explotación «La Infanta,número 2.102», del Territorio Histórico de Bizkaia.En aplicación de lo establecido en el artículo 86 de la Ley deMinas y el 109 a) y h) del Reglamento General para el Régimende la Minería se ha iniciado el expediente de caducidad de la concesiónde explotación «La Infanta, número 2.102», situada en eltérmino municipal de Abanto y Ciérvana, del Territorio Histórico deBizkaia. La citada concesión, figura a nombre de la Mercantil AbraIndustrial S.A., por una parte y a nombre de los particulares quese relaciona a continuación:— Remedios Murga Chapartegui.— Juana Murga Chapartegui.— Arturo Echevarria Uribe.— Antonio Zubimendi Hormaza.— María Allende Allende.— José Allende Allende.— Manuel Allende Allende.— Luis Allende Allende.— Máximo Tomás Allende Allende.— María Allende Bofill.— Mercedes Allende Bofill.— José M.ª Alonso Allende.— Juan Manuel Alonso Allende.— Pilar Alonso Allende.— M.ª Carmen Laiseca Allende.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17082 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010— Gabriel Laiseca Allende.— M.ª Pilar Laiseca Allende.— Emilia Laiseca Allende.— Elvira Allende Bofill.— María Teresa Allende Allende.Titularren helbidea ezezaguna denez gero, Herri AdministrazioenAraubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearenazaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4 artikuluan ezarritakoarenarabera, «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean», «Euskal HerrikoAgintaritzaren Aldizkarian» eta Abanto Zierbenako udaleko iragarkitaulanargitara emango da iragarki hau , interesdunek, azkenekoargitalpenetik zenbatzen hasita hamabost eguneko epean, bidezkotzathartzen dituzten agiriak eta justifikazioak alegatu eta aurkezteko.Vitoria-Gasteizen, 2010eko ekainarenn 16an.—Energia eta Meategienzuzendaria, Oskar Zabala Rabadán•Ur Agentzia(III-274)— Gabriel Laiseca Allende.— M.ª Pilar Laiseca Allende.— Emilia Laiseca Allende.— Elvira Allende Bofill.— María Teresa Allende Allende.Por desconocerse el domicilio de estos últimos, de conformidadcon lo establecido en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992,de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de la AdministracionesPúblicas y del Procedimiento Administrativo Común, se procedea publicar este Anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia»,en el «Boletín Oficial del País Vasco» y en el Tablón de Anunciosdel Ayuntamiento de Abanto y Ciérvana, a fin de que los interesados,en el plazo quince días contados a partir de la últimapublicación, puedan alegar y presentar los documentos y justificacionesque estimen pertinentes.En Vitoria-Gasteiz, a 16 de junio de 2010.—El Director de Energíay Minas, Oskar Zabala Rabadán•Agencia Vasca del Agua(III-274)JENDAURREKO INFORMAZIOA— Erreferentzia: GV-10088.— Eskatzailea: Felipe Antonio Bilbao Fano.— Gaia: Mungia udalerriko (Bizkaia) Emerando auzoan, LarraganeErrekan, ibia egitea, egon dagoen 3,00 x 1,20metroko baso-pistaren pasabiderako.Hori guztia denek jakin dezaten ematen da argitara, iragarkia«Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta biharamunetik aurrerakontatzen hasita hilabeteko epean, eskatutako baimenak kalteakeragiten dizkiela irizten dutenek erreklamazioak aurkez ditzaten,Bizkaiko Mungiako Alkatetzan edo Bilboko bulego hauetan (Ibañezde Bilbao, 28-8.º). Dosierra bertan izango da ikusgai.Bilbon, 2010eko ekainaren 16an.—Baimena eta Emakide Arlo-Arduraduna, Javier Agirre Orcajo•JENDAURREKO INFORMAZIOA(III-270)— Erreferentzia: GV-09206.— Eskatzailea: Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoa.— Gaia: Leioa eta Getxoko udalerrietan (Bizkaia), kurkudikobiltegi berrien Bolue errekastorainoko hustubidea. ObretanKurkudiko erregulazio-biltegiaren hustubidea egingo da,Leioa eta Getxoko udalerrietan (Bizkaia), Gobelas ibaira isurtzenduen Bolue errekastoaren ezkerraldean.Hori guztia denek jakin dezaten ematen da argitara, iragarkia«Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta biharamunetik aurrerakontatzen hasita hogei eguneko epean, eskatutako baimenak kalteakeragiten dizkiela irizten dutenek erreklamazioak aurkez ditzaten,Bizkaiko Getxoko Alkatetzan edo Bilboko bulego hauetan (Ibañezde Bilbao, 28-8.º). Dosierra bertan izango da ikusgai.Bilbon, 2010eko ekainaren 24an.—Baimena eta Emakide Arlo-Arduraduna, Javier Agirre Orcajo(III-271)INFORMACIÓN PÚBLICA— Referencia: GV-10088.— Solicitante: Felipe Antonio Bilbao Fano.— Asunto: Ejecución de vado, en el Larragane Erreka, parapaso de pista forestal existente de 3,00 x 1,20 metros, enel B.º de Emerando en el término municipal de Mungia(Bizkaia).Lo que se hace público para general conocimiento por un plazode un mes contado a partir del siguiente a la fecha del «Boletín Oficialde Bizkaia», en que se publique este anuncio, a fin de que quienesse consideren perjudicados con la autorización solicitada, puedanpresentar sus reclamaciones, durante el indicado plazo, en laAlcaldía de Mungia (Bizkaia), o en estas oficinas sitas en Bilbao,Ibáñez de Bilbao, número 28-8.º, donde estará de manifiesto el expedientede que se trata.En Bilbao, a 16 de junio de 2010.—El Responsable del Áreade Autorizaciones y Concesiones, Javier Agirre Orcajo•INFORMACIÓN PÚBLICA(III-270)— Referencia: GV-09206.— Solicitante: Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia.— Asunto: desagüe de los nuevos depósitos de kurkudihasta el arroyo Bolue, en los términos municipales de Leioay Getxo (Bizkaia). Las obras consisten en el desagüe deldepósito regulador de Kurkudi, en la margen izquierda delarroyo Bolue, afluente del río Gobelas, en los términos municipalesde Leioa y Getxo (Bizkaia).Lo que se hace público para general conocimiento por un plazode veinte días contado a partir del siguiente a la fecha del «BoletínOficial de Bizkaia», en que se publique este anuncio, a fin deque quienes se consideren perjudicados con la autorización solicitada,puedan presentar sus reclamaciones, durante el indicadoplazo, en la Alcaldía de Getxo (Bizkaia), o en estas oficinas sitasen Bilbao, Ibáñez de Bilbao, número 28-8.º, donde estará de manifiestoel expediente de que se trata.En Bilbao, a 24 de junio de 2010.—El Responsable del Áreade Autorizaciones y Concesiones, Javier Agirre Orcajo(III-271)cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17083 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010JENDAURREKO INFORMAZIOA— Erreferentzia: GV-10068.— Eskatzailea: María Ángeles Rementeria Bollar.— Gaia: Obretan, Bizkaiko Aulesti udalerrian nekazaritzako pabiloibat eraikiko da.Hori guztia denek jakin dezaten ematen da argitara, iragarkia«Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta biharamunetik aurrerakontatzen hasita hilabeteko epean, eskatutako baimenak kalteakeragiten dizkiela irizten dutenek erreklamazioak aurkez ditzaten,Bizkaiko Aulestiko Alkatetzan edo Bilboko bulego hauetan (Ibañezde Bilbao, 28-8.º). Dosierra bertan izango da ikusgai.Bilbon, 2010eko ekainaren 16an.—Baimena eta Emakide Arlo-Arduraduna, Javier Agirre Orcajo(III-273)•JENDAURREKO INFORMAZIOA— Erreferentzia: GV-10102.— Eskatzailea: Iñaki Atxutegi Erkoreka.— Gaia: Obretan, lurra egokituko da Maruri-Jatabe udalerriko(Bizkaia) 2. poligonoko 110. lurzatian, Butroe ibaira isurtzenduten bi errekastoren eskuinaldean.Hori guztia denek jakin dezaten ematen da argitara, iragarkia«Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta biharamunetik aurrerakontatzen hasita hilabeteko epean, eskatutako baimenak kalteakeragiten dizkiela irizten dutenek erreklamazioak aurkez ditzaten,Bizkaiko Maruri-Jatabeko Alkatetzan edo Bilboko bulego hauetan(Ibañez de Bilbao, 28-8.º). Dosierra bertan izango da ikusgai.Bilbon, 2010eko ekainaren 16an.—Baimena eta Emakide Arlo-Arduraduna, Javier Agirre Orcajo(III-273)INFORMACIÓN PÚBLICA— Referencia: GV-10068.— Solicitante: María Ángeles Rementeria Bollar.— Asunto: Las obras consisten en la construcción de un pabellónagrícola en el término municipal de Aulesti (Bizkaia).Lo que se hace público para general conocimiento por un plazode un mes contado a partir del siguiente a la fecha del «Boletín Oficialde Bizkaia», en que se publique este anuncio, a fin de que quienesse consideren perjudicados con la autorización solicitada, puedanpresentar sus reclamaciones, durante el indicado plazo, en laAlcaldía de Aulesti (Bizkaia), o en estas oficinas sitas en Bilbao,Ibáñez de Bilbao, número 28-8.º, donde estará de manifiesto el expedientede que se trata.En Bilbao, a 16 de junio de 2010.—El Responsable del Áreade Autorizaciones y Concesiones, Javier Agirre Orcajo(III-272)•INFORMACIÓN PÚBLICA— Referencia: GV-10102.— Solicitante: Iñaki Atxutegi Erkoreka.— Asunto: Las obras consisten en el acondicionamiento de unterreno, en la parcela 110 del polígono 2, en la margen derechade dos arroyos afluentes del río Butrón, en el términomunicipal de Maruri-Jatabe (Bizkaia).Lo que se hace público para general conocimiento por un plazode un mes contado a partir del siguiente a la fecha del «Boletín Oficialde Bizkaia», en que se publique este anuncio, a fin de que quienesse consideren perjudicados con la autorización solicitada, puedanpresentar sus reclamaciones, durante el indicado plazo, en laAlcaldía de Maruri-Jatabe (Bizkaia), o en estas oficinas sitas en Bilbao,Ibáñez de Bilbao, número 28-8.º, donde estará de manifiestoel expediente de que se trata.En Bilbao, a 16 de junio de 2010.—El Responsable del Áreade Autorizaciones y Concesiones, Javier Agirre Orcajo(III-273)IV. Atala / Sección IVEstatuko Administrazio OrokorraAdministración General del EstadoMINISTERIO <strong>DE</strong> TRABAJO E INMIGRACIÓNTesorería General de la Seguridad SocialNotificación a deudoresDirección Provincial de Bizkaia.—De conformidad con lo dispuestoen los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 denoviembre,de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicasy del Procedimiento Administrativo Común («B.O.E.» del 27), segúnla redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero («B.O.E.»del 14) que modifica la anterior y la Ley 24/2001,de 27 de diciembre(«B.O.E.» del 31) de Medidas Fiscales, Administrativas y delOrden Social y habiéndose intentado la notificación al interesadoo su representante por dos veces, sin que haya sido posible practicarlapor causas no imputables a la Tesorería General de la SeguridadSocial, se pone de manifiesto, mediante el presente edicto,que se encuentran pendientes de notificar los actos cuyo interesado,número de expediente y procedimiento se especifican enrelación adjunta.En virtud de lo anterior dispongo que los sujetos pasivos, obligadoscon la Seguridad Social indicados, o sus representantes debidamenteacreditados, podrán comparecer ante los órganos responsablesde su tramitación en esta Dirección Provincial, en el plazode diez días, contados desde el siguiente a la publicación del presenteedicto en el «Boletín Oficial de Bizkaia», para el conocimientodel contenido íntegro de los mencionados actos y constancia detal conocimiento, en horario de 9:00 a 14:00 horas, de lunes a viernes,excepto festivos en la localidad. En el Anexo I se detalla el domicilioy localidad de cada unidad asignada a dichos actos administrativos,así como su teléfono y número de fax.Asimismo, se advierte a los interesados que, de no compareceren el citado plazo, la notificación se entenderá producida atodos los efectos legales desde el día siguiente al vencimiento delplazo señalado para comparecer.En Bilbao, a 23 de junio de 2010.—El/La Director/a Provincialcve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17084 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Relación que se citaTipo/Identif. Reg. Nombre / Razón social Núm. expediente URE07 481001213901 0521 ZORZANO CAMARA CARLOS 01 01 10 00145007 01 01PROCEDIMIENTO: REQUERIMIENTO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 01 01 218 10 001398737DOMICILIO: CL MUSICO GURIDI 3 5 3COD. POSTAL: 48007LOCALIDAD: BILBAO07 480084138364 0521 ARISTIMUÑO ASPIAZU JAVIER FERNANDO 01 02 09 00010473 01 02PROCEDIMIENTO: NOT.<strong>DE</strong>UDOR VALORACION B.INMUEBLES EMBARGNUM. DOCUMENTO: 01 02 503 10 001375600DOMICILIO: CL ONDARROA 24 2º CCOD. POSTAL: 48004LOCALIDAD: BILBAO10 48009231607 0111 FAR MAYOL JUAN 62 07 05 00000357 07 02PROCEDIMIENTO: COMUNIC. CUANTIA CUOTA AMORT. APLAZ.NUM. DOCUMENTO: 07 02 855 10 000035390DOMICILIO: CL IKARO 10 2 IZCOD. POSTAL: 48990LOCALIDAD: GETXO07 081204156652 1221 CABALLERO HURTADO MARIA NELA 08 04 09 00118712 08 04PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 08 04 313 10 028448950DOMICILIO: CL MIRAMAR 9 2 IZQCOD. POSTAL: 48920LOCALIDAD: PORTUGALETE07 081204156652 1221 CABALLERO HURTADO MARIA NELA 08 04 09 00118712 08 04PROCEDIMIENTO: NOT. <strong>DE</strong>UDOR EMBARGO SALARIO PENSION PRESNUM. DOCUMENTO: 08 04 351 10 031123221DOMICILIO: CL MIRAMAR 9 2 IZQCOD. POSTAL: 48920LOCALIDAD: PORTUGALETE10 08157621891 0111 LINK<strong>DE</strong>SIGN, S.L. 08 08 09 00225647 08 08PROCEDIMIENTO: REQUERIMIENTO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 08 08 218 10 029248289DOMICILIO: AL DOCTOR AREILZA 17COD. POSTAL: 48011LOCALIDAD: BILBAO07 301032328161 0611 BELAHBIB — NAIMI 08 24 10 00095367 08 24PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA <strong>DE</strong> EMBARGONUM. DOCUMENTO: 08 24 212 10 028224739DOMICILIO: CL EL CID 3 1 DCHCOD. POSTAL: 48902LOCALIDAD: BARAKALDO07 481004827452 0521 ECHEVARRIA SILVA JOSE EUGENIO 09 01 10 00024365 09 01PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 09 01 313 10 001732053DOMICILIO: TR ARBOLANCHA 11 3º ECOD. POSTAL: 48004LOCALIDAD: BILBAO07 481004827452 0521 ECHEVARRIA SILVA JOSE EUGENIO 09 01 10 00024365 09 01PROCEDIMIENTO: NOT. LEVANTAM. EMBARGO CUENTAS C.Y A.NUM. DOCUMENTO: 09 01 315 10 001752059DOMICILIO: TR ARBOLANCHA 11 3º ECOD. POSTAL: 48004LOCALIDAD: BILBAO07 480106302763 0521 LOPEZ BERGANZA LUIS MARIA 09 02 08 00167569 09 02PROCEDIMIENTO: REQUERIMIENTO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 09 02 218 08 003632790DOMICILIO: PP MARTIN MENDIA 15 1 BCOD. POSTAL: 48800LOCALIDAD: BALMASEDA07 480108040881 0521 ASENJO DAVILA JUAN JESUS 09 02 10 00044860 09 02PROCEDIMIENTO: REQUERIMIENTO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 09 02 218 10 001773782DOMICILIO: CL ATXEKOLAN<strong>DE</strong>TA 14 1º DCOD. POSTAL: 48992LOCALIDAD: GETXO10 09102630449 0111 EXPLOTACIONES SAN MILLAN, S.L. 09 02 05 00046337 09 02PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 09 02 313 08 003396152DOMICILIO: CL PABLO PICASSO 7 BJCOD. POSTAL: 48012LOCALIDAD: BILBAO07 480079077388 0521 IBARRECHE ARROYO JOSE DOMINGO 09 02 08 00121796 09 02PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 09 02 313 10 001657988DOMICILIO: CL KARMELO 5 3º DCOD. POSTAL: 48004LOCALIDAD: BILBAOcve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17085 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Tipo/Identif. Reg. Nombre / Razón social Núm. expediente URE07 481000042120 0521 PEÑA LARRAZABAL CARLOS 09 02 08 00180808 09 02PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 09 02 313 10 001658901DOMICILIO: CL ESTRADA <strong>DE</strong> MALA 2 7COD. POSTAL: 48012LOCALIDAD: BILBAO10 09103958743 0111 CONSTRUCCIONES Y REFORMAS IÑAKI URIBE, S.L. 09 02 09 00019369 09 02PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 09 02 313 10 001735588DOMICILIO: CL TXIKI OTAEGUI 11 2 FCOD. POSTAL: 48340LOCALIDAD: AMOREBIETA (CAPITAL)07 200069279889 0521 ANGULO SAN MARTIN MARIA YOLANDA 12 04 04 00132315 12 04PROCEDIMIENTO: DIL.EMBARGO VALORES ADM. NEG. <strong>OFICIAL</strong>NUM. DOCUMENTO: 12 04 322 10 004161102DOMICILIO: CL ARAMOTZ 3 4COD. POSTAL: 48200LOCALIDAD: DURANGO07 041023134108 0611 IMAD — HAMID 12 04 09 00384856 12 04PROCEDIMIENTO: DIL.EMBARGO <strong>DE</strong> VEHÍCULOSNUM. DOCUMENTO: 12 04 333 10 003711262DOMICILIO: CL LAMANA 3 3º DCHCOD. POSTAL: 48003LOCALIDAD: BILBAO07 481013543207 0521 SANCHEZ SANCHEZ AXEL 15 05 07 00128491 15 05PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 15 05 313 10 004511115DOMICILIO: CL BEGA <strong>DE</strong> ALTZAGA 1 4º IZQCOD. POSTAL: 48950LOCALIDAD: ERANDIO07 151009308794 0840 GOMEZ QUEIRUGA VICENTE JOSE 15 05 08 00160450 15 05PROCEDIMIENTO: NOT. LEVANTAM. EMBARGO CUENTAS C.Y A.NUM. DOCUMENTO: 15 05 315 08 009222226DOMICILIO: LG RIBERA <strong>DE</strong> AXPE 50COD. POSTAL: 48950LOCALIDAD: ERANDIO07 480106857178 0521 CABO VIDAL JOSÉ LUIS 15 05 10 00113624 15 05PROCEDIMIENTO: NOT. CONYUGE EMBARGO SALARIO PENSIONNUM. DOCUMENTO: 15 05 380 10 005213555DOMICILIO: CL ALAVA 3 5 IZDCOD. POSTAL: 48014LOCALIDAD: BILBAO07 181048337304 0611 ZIANE — RACHID 18 03 10 00215255 18 03PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA <strong>DE</strong> EMBARGONUM. DOCUMENTO: 18 03 212 10 007788609DOMICILIO: CL CRISTO 9 BI 5COD. POSTAL: 48007LOCALIDAD: BILBAO07 181048337304 0611 ZIANE — RACHID 18 03 10 00215255 18 03PROCEDIMIENTO: REQUERIMIENTO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 18 03 218 10 007788811DOMICILIO: CL CRISTO 9 BI 5COD. POSTAL: 48007LOCALIDAD: BILBAO10 20106277410 0111 ESCOBAR SALDARRIAGA ALBEIRO 20 02 08 00104070 20 02PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 20 02 313 10 002400935DOMICILIO: CL AZETA 1COD. POSTAL: 48920LOCALIDAD: PORTUGALETE07 481032067274 0521 GARCIA ORTIZ CRISTINA 20 03 10 00106738 20 03PROCEDIMIENTO: REQUERIMIENTO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 20 03 218 10 002693955DOMICILIO: AV GIPUZKOA 42 3º CCOD. POSTAL: 48260LOCALIDAD: ERMUA07 201014647148 0521 BERGHOUT — MALIKA 20 03 08 00084957 20 03PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 20 03 313 10 003131768DOMICILIO: TR TRAVESIA SAN PELAYO 16COD. POSTAL: 48260LOCALIDAD: ERMUA07 451022815748 0521 EL IDRISSI — AB<strong>DE</strong>LMAJID 20 03 10 00059248 20 03PROCEDIMIENTO: DIL.EMBARGO <strong>DE</strong> VEHÍCULOSNUM. DOCUMENTO: 20 03 333 10 002539058DOMICILIO: CL SAN ISIDRO 13 5 ICOD. POSTAL: 48260LOCALIDAD: ERMUAcve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17086 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Tipo/Identif. Reg. Nombre / Razón social Núm. expediente URE07 200049060039 0521 ALBERDI GALDOS EUGENIO 20 03 09 00162988 20 03PROCEDIMIENTO: DIL. LEVANTAMIENTO <strong>DE</strong> EMBARGONUM. DOCUMENTO: 20 03 348 10 002456206DOMICILIO: CL TXORIBENTA 2 2COD. POSTAL: 48277LOCALIDAD: ETXEBARRIA07 200056686461 0521 ALVAREZ LASCURAIN GONZALO 62 20 08 00084896 20 03PROCEDIMIENTO: COMUNIC.ACRED.PAGO VENCIMI. APLAZAMIENTONUM. DOCUMENTO: 20 03 877 10 002717500DOMICILIO: PZ LEHENDAKARI AGUIRRE 6 5 ACOD. POSTAL: 48960LOCALIDAD: GALDAKAO07 481042015535 0611 FLOREA — GHEORGHE 20 04 10 00115816 20 04PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA <strong>DE</strong> EMBARGONUM. DOCUMENTO: 20 04 212 10 003190776DOMICILIO: BO IGERTAUAL<strong>DE</strong> 3 1 IZDCOD. POSTAL: 48144LOCALIDAD: ZEANURI10 20106877190 0111 LOANSI, S.L. 20 05 10 00144290 20 05PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA <strong>DE</strong> EMBARGONUM. DOCUMENTO: 20 05 212 10 002613123DOMICILIO: PZ CAMPUZANO 3 1COD. POSTAL: 48011LOCALIDAD: BILBAO10 20106877190 0111 LOANSI, S.L. 20 05 10 00144290 20 05PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA <strong>DE</strong> EMBARGO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 20 05 303 10 002613729DOMICILIO: PZ CAMPUZANO 3 1COD. POSTAL: 48011LOCALIDAD: BILBAO10 20106877190 0111 LOANSI, S.L. 20 05 10 00144290 20 05PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA <strong>DE</strong> EMBARGO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 20 05 303 10 002613931DOMICILIO: PZ CAMPUZANO 3 1COD. POSTAL: 48011LOCALIDAD: BILBAO07 480061339021 0521 <strong>DE</strong>L MOLINO SANCHEZ EULOGIO MIGUEL 20 05 09 00117486 20 05PROCEDIMIENTO: NOT. <strong>DE</strong>UDOR EMBARGO SALARIO PENSION PRESNUM. DOCUMENTO: 20 05 351 10 002795403DOMICILIO: CL JOSE MARIA ESCUZA 1 5 2COD. POSTAL: 48013LOCALIDAD: BILBAO07 211006244407 0611 BARRANCO POZO SOLEDAD 21 01 08 00551955 21 01PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 21 01 313 10 005191438DOMICILIO: BO ZURBARANBARRI 62 6º ECOD. POSTAL: 48007LOCALIDAD: BILBAO07 211006244407 0611 BARRANCO POZO SOLEDAD 21 01 08 00551955 21 01PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 21 01 313 10 005353207DOMICILIO: BO ZURBARANBARRI 62 6º ECOD. POSTAL: 48007LOCALIDAD: BILBAO07 211006244407 0611 BARRANCO POZO SOLEDAD 21 01 08 00551955 21 01PROCEDIMIENTO: NOT. LEVANTAM. EMBARGO CUENTAS C.Y A.NUM. DOCUMENTO: 21 01 315 10 005716349DOMICILIO: BO ZURBARANBARRI 62 6º ECOD. POSTAL: 48007LOCALIDAD: BILBAO07 211006244407 0611 BARRANCO POZO SOLEDAD 21 01 08 00551955 21 01PROCEDIMIENTO: NOT. <strong>DE</strong>UDOR LEV. PARCIAL EMBARGO CUENTASNUM. DOCUMENTO: 21 01 350 10 005713521DOMICILIO: BO ZURBARANBARRI 62 6º ECOD. POSTAL: 48007LOCALIDAD: BILBAO10 24104290034 0111 UL HASSAN — SYED 24 01 08 00113687 24 01PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA <strong>DE</strong> EMBARGO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 24 01 303 10 001358327DOMICILIO: CL SOMERA (ENTRADA CANTON) 35 LJCOD. POSTAL: 48005LOCALIDAD: BILBAO10 24105727452 0111 GARCIA ALONSO PEDRO 24 01 09 00251740 24 01PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 24 01 313 10 001466138DOMICILIO: CL MAISU IBILBI<strong>DE</strong>A 14COD. POSTAL: 48640LOCALIDAD: BERANGOcve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17087 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Tipo/Identif. Reg. Nombre / Razón social Núm. expediente URE07 281304833125 0611 NGOMBO BOYEMBE MATHONET 28 06 10 00091637 28 06PROCEDIMIENTO: REQUERIMIENTO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 28 06 218 10 024444164DOMICILIO: AV ZUBEROA 16 BJCOD. POSTAL: 48012LOCALIDAD: BILBAO10 28170366346 0111 GARCIA DIEZ JAVIER 28 09 09 00013251 28 09PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 28 09 313 10 020589426DOMICILIO: CL LASTETXE 20COD. POSTAL: 48930LOCALIDAD: LAUKIZ07 281120896267 1221 LOPEZ CARDONA DURLAY SOCORRO 28 13 07 00140138 28 13PROCEDIMIENTO: NOT. <strong>DE</strong>UDOR EMBARGO SALARIO PENSION PRESNUM. DOCUMENTO: 28 13 351 10 023217116DOMICILIO: CL JUAN <strong>DE</strong> GARAY 13 2 2COD. POSTAL: 48012LOCALIDAD: BILBAO07 281283504845 0611 GRAD — IOAN 28 17 10 00042044 28 17PROCEDIMIENTO: REQUERIMIENTO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 28 17 218 10 019156856DOMICILIO: AL DOCTOR AREILZA 21 EX 2º IZDCOD. POSTAL: 48011LOCALIDAD: BILBAO07 281147234696 0521 BRE<strong>DE</strong>RLAU — MICHAEL 28 20 10 00070082 28 20PROCEDIMIENTO: REQUERIMIENTO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 28 20 218 10 023585615DOMICILIO: CL ARTEKALE 40 4º ACOD. POSTAL: 48005LOCALIDAD: BILBAO07 480111779324 0521 ZUAZO RIVERO IÑAKI 29 03 06 00303107 29 03PROCEDIMIENTO: NOT. <strong>DE</strong>UDOR EMBARGO SALARIO PENSION PRESNUM. DOCUMENTO: 29 03 351 10 008563581DOMICILIO: CL AITA GOTZON 30 3 IZDCOD. POSTAL: 48610LOCALIDAD: URDULIZ10 29122745385 0111 BELAUN<strong>DE</strong> PALENZUELA JESUS 29 09 10 00041421 29 09PROCEDIMIENTO: REQUERIMIENTO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 29 09 218 10 006531837DOMICILIO: CL BUENOS AIRES 7COD. POSTAL: 48001LOCALIDAD: BILBAO10 29122550173 0111 BILBAO LOPEZ JOSE JAIME 29 09 10 00054252 29 09PROCEDIMIENTO: REQUERIMIENTO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 29 09 218 10 008219940DOMICILIO: CL GENERAL CONCHA 2 8 IZCOD. POSTAL: 48008LOCALIDAD: BILBAO07 281232078273 0611 GUTIERREZ CONDORI ROGELIO 30 06 10 00048895 30 06PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 30 06 313 10 019141467DOMICILIO: CL KURUTZIAGA 21 3º JCOD. POSTAL: 48200LOCALIDAD: DURANGO07 330084521641 0521 REDRUELLO BERDASCO JOSE MANUEL 33 07 05 00015953 33 07PROCEDIMIENTO: REQUERIMIENTO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 33 07 218 10 003699779DOMICILIO: BO ASCARI 8 1COD. POSTAL: 48960LOCALIDAD: GALDAKAO07 480073417339 0521 ALONSO CORRAL PABLO 34 01 10 00080913 34 01PROCEDIMIENTO: REQUERIMIENTO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 34 01 218 10 000730203DOMICILIO: CL MARIA DIAZ <strong>DE</strong> HARO 64 5 DCHCOD. POSTAL: 48920LOCALIDAD: PORTUGALETE07 361035540276 0611 PRICOP — GHEORGHE 36 03 09 00282733 36 03PROCEDIMIENTO: NOT. <strong>DE</strong>UDOR EMBARGO SALARIO PENSION PRESNUM. DOCUMENTO: 36 03 351 10 003809013DOMICILIO: CL JUAN <strong>DE</strong> URBIETA 6 2 DICOD. POSTAL: 48015LOCALIDAD: BILBAO10 37102813834 0111 ALOE VERA ARTESANA, S.L. 37 01 06 00175730 37 01PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 37 01 313 10 001189946DOMICILIO: CL ERCILLA 44COD. POSTAL: 48011LOCALIDAD: BILBAOcve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17088 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Tipo/Identif. Reg. Nombre / Razón social Núm. expediente URE07 391010824628 0521 TRIGOS SANTOS JAVIER 39 01 09 00348695 39 01PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 39 01 313 10 001887812DOMICILIO: BD LAGUNETXEA 12COD. POSTAL: 48014LOCALIDAD: BILBAO07 391013612770 0521 GNINGUE — MOR 39 01 02 00060835 39 01PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 39 01 313 10 002317541DOMICILIO: CL LAMANA 1 3º IZQCOD. POSTAL: 48003LOCALIDAD: BILBAO07 391013612770 0521 GNINGUE — MOR 39 01 02 00060835 39 01PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 39 01 313 10 002457785DOMICILIO: CL LAMANA 1 3º IZQCOD. POSTAL: 48003LOCALIDAD: BILBAO07 391010824628 0521 TRIGOS SANTOS JAVIER 39 01 09 00348695 39 01PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 39 01 313 10 002461829DOMICILIO: BD LAGUNETXEA 12COD. POSTAL: 48014LOCALIDAD: BILBAO07 480097953891 0521 CASTRO LEMOS JOSE LUIS 39 02 10 00101560 39 02PROCEDIMIENTO: REQUERIMIENTO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 39 02 218 10 003023722DOMICILIO: CL RECAL<strong>DE</strong>BERRI 1 3 IZQCOD. POSTAL: 48002LOCALIDAD: BILBAO07 391008308486 0521 MUCIENTES RUIZ KEPA XABIER 39 02 10 00039421 39 02PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 39 02 313 10 002340880DOMICILIO: CL ELIZONDO 2 1º CCOD. POSTAL: 48004LOCALIDAD: BILBAO07 281155471616 0521 AVILES CARANQUI ALEX VINICIO 39 02 10 00051848 39 02PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 39 02 313 10 002701905DOMICILIO: CL ARENEAZPI 7 3º DCOD. POSTAL: 48991LOCALIDAD: GETXO10 39106647817 0111 <strong>DE</strong> LERA BARREIRO DANIEL 39 02 10 00045582 39 02PROCEDIMIENTO: DIL.EMBARGO <strong>DE</strong> VEHÍCULOSNUM. DOCUMENTO: 39 02 333 10 002449907DOMICILIO: CL SANTECILLA 10COD. POSTAL: 48891LOCALIDAD: CARRANZA07 391013725130 0521 DIOP — DAME 39 02 02 00051523 39 02PROCEDIMIENTO: NOT. <strong>DE</strong>UDOR EMBARGO SALARIO PENSION PRESNUM. DOCUMENTO: 39 02 351 10 002620665DOMICILIO: CL BRUNO MAURICIO ZABALA 53 BJ ACOD. POSTAL: 48003LOCALIDAD: BILBAO10 39105695193 0111 URDAIBAI CONSULTORES, S.L. 39 03 10 00146004 39 03PROCEDIMIENTO: REQUERIMIENTO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 39 03 218 10 003091016DOMICILIO: CL GRAN VIA DIEGO LOPEZ <strong>DE</strong> HARO 31 2º DCOD. POSTAL: 48009LOCALIDAD: BILBAO07 480079078907 0521 GARCIA ORDAS JOSE MARIA 39 04 08 00038119 39 04PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 39 04 313 10 002258129DOMICILIO: GR OLATXU 3 3 DCOD. POSTAL: 48003LOCALIDAD: BILBAO10 39106768560 0111 RUIZ FERNAN<strong>DE</strong>Z RAQUEL 39 04 10 00065859 39 04PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 39 04 313 10 002366748DOMICILIO: CL ZURBARAN BARRI 23 8 DCOD. POSTAL: 48007LOCALIDAD: BILBAO07 411060279337 0611 HUSSAIN — ASIF 46 06 10 00214009 46 06PROCEDIMIENTO: REQUERIMIENTO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 46 06 218 10 024096109DOMICILIO: CL FRAY JUAN <strong>DE</strong> ZUMARRAGA 15 3 DCOD. POSTAL: 48200LOCALIDAD: DURANGOcve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17089 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Tipo/Identif. Reg. Nombre / Razón social Núm. expediente URE07 481046273835 0611 FANNICHI — EL BACHIR 46 08 09 00680556 46 08PROCEDIMIENTO: REQUERIMIENTO <strong>DE</strong> BIENESNUM. DOCUMENTO: 46 08 218 10 021411229DOMICILIO: CL IRUMINETA 15 2 DRCOD. POSTAL: 48004LOCALIDAD: BILBAO10 46128554508 0111 MEN<strong>DE</strong>Z CARRIL NEREA 46 10 09 00279992 46 10PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 46 10 313 10 020195190DOMICILIO: AV LA PASTORA 2COD. POSTAL: 48920LOCALIDAD: PORTUGALETE07 480116719452 0521 FERNAN<strong>DE</strong>Z CAPETILLO JOSE MANUEL 46 16 07 00151213 46 16PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 46 16 313 08 031004369DOMICILIO: CL FICA 49 2 CNTCOD. POSTAL: 48006LOCALIDAD: BILBAO07 500077604057 0521 GARCIA PARRA JOSE IGNACIO 50 03 09 00128853 50 03PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRONUM. DOCUMENTO: 50 03 313 10 005514685DOMICILIO: CL GRAN VIA 55 1º ACOD. POSTAL: 48910LOCALIDAD: SESTAO07 481021407176 0825 VENTURA URIONABARRENECHEA IDOIA 51 01 08 00072731 51 01PROCEDIMIENTO: NOT. CONYUGE EMBARGO SALARIO PENSIONNUM. DOCUMENTO: 51 01 380 10 000408580DOMICILIO: CL GUEN KALEA 11 4 ACOD. POSTAL: 48270LOCALIDAD: MARKINA-XEMEIN07 481021407176 0825 UNZALU BALENTZIAGA AN<strong>DE</strong>R 51 01 08 00072731 51 01PROCEDIMIENTO: NOT.<strong>DE</strong>UDOR EMBARGO SALARIO CONYUGENUM. DOCUMENTO: 51 01 381 10 000408681DOMICILIO: CL GUEN KALEA 11 4 ACOD. POSTAL: 48270LOCALIDAD: MARKINA-XEMEINANEXO IURE Domicilio/Calle Localidad Teléfono Fax01 01 CL REYES CATOLICOS 2 01002 VITORIA 945 0203341 945 020334501 02 CL VIRGEN <strong>DE</strong>L CARMEN 27 01400 LAUDIO/LLODIO 094 6720529 094 672464407 02 CL VIÑAZA 12 07005 PALMA <strong>DE</strong> MALLORCA 971 0462161 971 046731408 04 CL INDUSTRIA 114 08025 BARCELONA 093 4962760 093 496277508 08 CL BALMES 22 4 5 08007 BARCELONA 093 3181335 093 318914208 24 RB <strong>DE</strong> L’EXPOSICIO 43 08800 VILANOVA I LA GELTRU 093 8115910 093 811591609 01 CL VITORIA 16 09004 BURGOS 947 0476758 947 047661609 02 CL CONCEPCION ARENAL 46 B 09200 MIRANDA <strong>DE</strong> EBRO 947 0347406 947 034743812 04 PZ CONSTITUCION 9 12005 CASTELLON 964 0250770 964 025216115 05 CL CARLOS BRIONES VARELA, S/N 15705 SANTIAGO <strong>DE</strong> COMPOSTE 981 0553152 981 055315418 03 AV AVENIDA SALOBREÑA 34 18600 MOTRIL 958 0603877 958 060893820 02 CL AUTONOMIA 19 BA 20005 DONOSTIA-SAN SEBASTI 943 0475266 943 044424520 03 CL ZEZENBI<strong>DE</strong> 5 BA 20600 EIBAR 943 0821765 943 082176720 04 CL LARRAMENDI GRUPO ARRAMELE S/N BA 20400 TOLOSA 943 0673911 943 067179320 05 PO PODAVINES 1 2 20010 DONOSTIA-SAN SEBASTI 943 0483770 943 047378721 01 CL PUERTO 50 21001 HUELVA 959 0492500 959 049256624 01 CL CINCO <strong>DE</strong> OCTUBRE 20 24002 LEON 987 0277800 987 027781028 06 AV ALBUFERA 41 28038 MADRID 091 4672654 091 539864828 09 CL SANTA JULIANA 11 3 28039 MADRID 091 4593112 091 450499828 13 CL DOCTOR PEREZ DOMINGUEZ 3 28021 MADRID 091 7109690 091 710969228 17 PA PASEO <strong>DE</strong> LA CHOPERA 94 28100 ALCOBENDAS (MADRID) 091 6610744 091 661672028 20 CL MOSQUILONA 57 28770 COLMENAR VIEJO 091 8463619 091 846300729 03 CL SAN AGUSTÍN 14 29200 ANTEQUERA 095 2704899 095 270120329 09 AV ANDALUCIA 46 29680 ESTEPONA 095 1901125 095 280892530 06 CL ORTEGA Y GASSET S/N 0 30009 MURCIA 968 0395171 968 039500733 07 CL <strong>DE</strong>SFILA<strong>DE</strong>RO <strong>DE</strong> LOS ARRUDOS 14 B 33212 GIJON 098 5320650 098 531132134 01 PZ PADRES DOMINICOS 9 34005 PALENCIA 979 0170760 979 017076836 03 CL SAN ROQUE 136 36205 VIGO 986 0373366 986 025005537 01 PO CANALEJAS 129 1ª 37001 SALAMANCA 923 0296100 923 029611739 01 CL CESAR LLAMAZARES 9 39011 SANTAN<strong>DE</strong>R 942 0312456 942 035280539 02 CL SAN FRANCISCO S/N 39770 LAREDO (CANTABRIA) 942 0608135 942 060813639 03 PZ CLARA CAMPOAMOR 1 39300 TORRELAVEGA 942 0808522 942 080853639 04 AV CALVO SOTELO 8 1 39002 SANTAN<strong>DE</strong>R 942 0204268 942 020422246 06 CL ERNESTO ANASTASIO 58 46011 VALENCIA 096 3240900 096 367307646 08 AV REPUBLICA ARGENTINA 93 46700 GANDIA (VALENCIA) 096 2966440 096 296644646 10 AV AVENIDA BLASCO IBAñEZ 52 46980 PATERNA (VALENCIA) 096 1364012 096 136412646 16 CL JOSE MAIQUES MARCO, 9 46410 SUECA 096 1704728 096 170473450 03 AV AVENIDA SAN JUAN <strong>DE</strong> LA PEñA 2 50015 ZARAGOZA 976 0297192 976 029825751 01 CL ALC. MANUEL OLIVENCIA AMOR 2 51001 CEUTA 956 0526028 956 0516199cve: BAO-BOB-2010a125(IV-1262)


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17090 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Anuncio de subasta de bienes muebles (TVA-404)El Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/06 de Bizkaia.Hace saber: En el expediente administrativo de apremio48 06 07 00176943 que se instruye en esta Unidad a mi cargo contrala deudora Ostargi 2002, S.L., con D.NI./C.I.F./N.I.F.: 0B95241642y domicilio en la calle Igorreko Industrialdea, 8 B de 48140-Igorre,por débitos a la Seguridad Social, se ha dictado por el Director Provincialde la Tesorería General de la Seguridad Social la siguiente:Providencia: Una vez autorizada, con fecha 15 de junio de 2010la subasta de bienes muebles propiedad del deudor de referencia,que le fueron embargados en procedimiento administrativo de apremioseguido contra dicho deudor, procédase a la celebración dela citada subasta el día 6 de octubre de 2010, a las 9:30 horas, enGran Vía, 89-8.º de Bilbao, y obsérvense en su trámite y realizaciónlas prescripciones de los artículos 114 a 121 del ReglamentoGeneral de Recaudación de la Seguridad, Social aprobado por RealDecreto 1415/2004, de 11 de junio («B.O.E.» del día 25).Los bienes embargados sobre los cuales se decreta la venta,así como el tipo de subasta son los indicados en relación adjunta.Notifíquese esta providencia al deudor, al depositario de losbienes embargados, al cónyuge, a los condueños, a los acreedoreshipotecarios y pignoraticios y a los titulares de anotaciones deembargo practicadas con anterioridad al derecho de la SeguridadSocial, con expresa mención de que, en cualquier momento anteriora la adjudicación de los bienes, podrán liberarse los mismospagando el importe total de la deuda, incluidos el principal,recargo, intereses y las costas del procedimiento, en cuyo caso sesuspenderá la subasta de los bienes.En cumplimiento de dicha providencia se publica el presenteanuncio y se advierte a las personas que deseen licitar en dichasubasta lo siguiente:1. Que los bienes embargados a enajenar, así como el tipode subasta son los indicados en relación adjunta, distribuidos enlotes.2. Los bienes se encuentran en poder del depositario IdoiaRuiz Guruzeta y podrán ser examinados por aquellos a quienesinteresen en Pol. Igorreko Industrialdea, 8 B de 48140-Igorre, previasolicitud a la Unidad de Recaudación Ejecutiva actuante, desdeel día 24 de junio de 2010 hasta el día 5 de octubre de 2010, enhorario de 10:00 a 15:00 horas.3. Cuando se trate de bienes inscribibles en registros públicos,los licitadores habrán de conformarse con los títulos de propiedadque se hayan aportado al expediente, no teniendo derechoa exigir otros; de no estar inscritos los bienes en el Registro, la escriturade adjudicación es título mediante el cual puede efectuarsela inmatriculación en los términos previstos por el artículo 199.b)de la Ley Hipotecaria, y, en los demás casos en que sea preciso,habrán de proceder, si les interesa, como dispone el Título VI dedicha Ley.4. Las cargas preferentes, si existieran, quedarán subsistentes,no destinándose el precio del remate a su extinción.5. Las posturas deberán presentarse en sobre cerrado, conformeal modelo oficial establecido al efecto por la Tesorería Generalde la Seguridad Social, siendo el plazo para la presentación delas mismas 5 de octubre de 2010.Los licitadores presentarán sus posturas en sobre cerrado eindependientemente para cada bien o lote de bienes, indicándoseen su exterior el número de dicho bien o lote, e incluyendo en suinterior copia del documento nacional de identidad, o, si se tratade extranjeros, de su documento de identificación y de la acreditaciónde la representación con que, en su caso, se actúe así comoel importe de la postura con la firma del interesado.Simultáneamente a la presentación de la oferta el licitador deberáconstituir depósito, acompañando a cada postura cheque conformadoextendido a nombre de la Tesorería General de la SeguridadSocial, por importe, en todo caso, del 25 por ciento del tipo desubasta.6. Se podrán presentar posturas verbales superiores al 75por ciento del tipo de enajenación en el acto de celebración de lasubasta, constituyendo en el acto un depósito del 30 por ciento deltipo fijado para la subasta, a no ser que se hubiera presentado previamentepostura en sobre cerrado con su correspondiente depósito.7. Las posturas verbales que se vayan formulando deberánguardar una diferencia entre ellas de, al menos, el 2 por ciento deltipo de subasta.8. El adjudicatario deberá abonar, mediante ingreso encuenta, cheque conformado expedido a nombre de la TesoreríaGeneral de la Seguridad Social, o transferencia bancaria, la diferenciaentre el precio de la adjudicación y el importe del depósitoconstituido, dentro de los cinco días hábiles siguientes al de la adjudicación,perdiendo el depósito en otro caso. Además, se le exigiránlas responsabilidades en que pudiere incurrir por los mayoresperjuicios que, sobre el importe depositado origine la no efectividadde la adjudicación.9. La subasta se suspenderá en cualquier momento anteriora la adjudicación de bienes si se hace el pago de la deuda, intereses,recargos y costas del procedimiento, procediendo, en su caso,a la devolución de los cheques que se hubieran formalizado parala constitución del depósito.10. Al deudor le asiste el derecho a presentar tercero quemejore las posturas hechas en el acto de la subasta, conforme alapartado 5 del artículo 120 del citado Reglamento, en el plazo detres días hábiles contados a partir de la fecha de su celebración.11. Que la Tesorería General de la Seguridad Social podráejercitar el derecho de tanteo con anterioridad a la emisión del certificadode adjudicación o de la escritura pública de venta y en elplazo máximo de 30 días; en este caso, se adjudicará el bien subastado,notificándose así al deudor y al adjudicatario, al que se devolveráel depósito que hubiera constituido, y, en su caso, el resto delprecio satisfecho.12. Los gastos que origine la transmisión de la propiedad delbien adjudicado, incluidos los fiscales y regístrales, serán siemprea cargo del adjudicatario.13. Mediante el presente Anuncio, se tendrá por notificados,a todos los efectos legales, a los deudores con domicilio desconocido.14. En lo no dispuesto expresamente en el presente Anunciode Subasta se estará a lo establecido en el Reglamento de Recaudacióncitado.Relación adjunta de bienesque se decreta su venta con tipo de subastaDeudora: Ostargi 2002, S.L.Número de lote: ÚnicoBienes: 1 cafetera de dos brazos marca Nuova Simonelli y 2molinillos de café.— Valor tasación: 2.068,00 euros.— Cargas: Libre de cargas.Los bienes podrán ser examinados por aquellos a quienes interesen,en el domicilio de la empresa sita en 48140-Igorre, PolígonoIgorreko Industrialdea, 8 B, poniéndose previamente en contactocon la Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/06, teléfono:94.621.57.20.— Carga preferente: 0,00 euros.— Valor bien: 2.068,00 euros.— Valor lote: 2.068,00 euros.— Tipo licitación: 2.068,00 euros.AdvertenciasContra el acto notificado, que no agota la vía administrativa,podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial dela Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes,contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lodispuesto en el artículo 34 del Texto Refundido de la Ley Generalde la Seguridad Social aprobado por el Real Decreto Legislativo1/1994, de 20 de junio («Boletín Oficial del Estado» del día 29),significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderácve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17091 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda.Transcurridoel plazo de tres meses desde la interposición de dicho recursode alzada sin que recaiga resolución expresa, el mismo podrá entendersedesestimado, según dispone el artículo 46.1 del ReglamentoGeneral de Recaudación de la Seguridad Social, en relación conel artículo 115.2 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre («BoletínOficial del Estado» del día 27), de Régimen Jurídico de las AdministracionesPúblicas y del Procedimiento Administrativo Común,lo que se comunica a efectos de lo establecido en el artículo 42.4de dicha Ley 30/1992.En Durango, a 24 de junio de 2010.—El Recaudador Ejecutivo,Julio Baonza Angulo(IV-1251)•Anuncio para la adjudicación directa de bienesUnidad de Recaudación Ejecutiva 48/06.—Esta Dirección Provincialde la Tesorería General de la Segundad Social de Vizcaya,visto el resultado negativo en la celebración de las subastas de losbienes correspondientes al deudor que se indica, y conforme a loestablecido en el artículo 120.7 del Real Decreto 1415//2004, de11 de junio («B.O.E.» de 25-06-04), por el que se aprueba el ReglamentoGeneral de Recaudación de la Seguridad Social, en atencióna la valoración de las circunstancias concurrentes en cuantoa importe de la deuda, valor de los bienes y posibilidades de cobro,ha acordado la adjudicación directa de los bienes que a continuaciónse relacionan, que se realizará según lo establecido en el artículo107 del Real Decreto 939/2005, de 29 de julio («B.O.E.» de 02-09-2005, por el que se aprueba el Reglamento General de Recaudacióndel Estado, de aplicación supletoria según la disposición finalprimera del Reglamento Genera! de Recaudación de la SeguridadSocial.— Expedientes:• 48 06 06 00209349; C.C.C.: 260025008656.• 48 06 05 00021079; C.C.C.: 481005385804— Deudores: Aitor Aquilino Anguiano Omar y Iratxe de LuisCelaya.— U.R.E.: 48/06.Descripción de los bienesNúmero veinte.Vivienda izquierda letra «B» según se sube porla escalera izquierda de la planta segunda, de la casa númerocatorce. Tiene una superficie construida aproximada de ochentay seis metros treinta y tres decímetros cuadrados y una superficieútil aproximada de setenta y un metros y noventa y cuatro decímetroscuadrados. Tiene una participación de tres enteros nuevecéntimos de otro entero por ciento en los elementos comunes dela casa señalada con los números catorce y quince de la calle Riberta,de esta Villa.Datos registralesRegistro de la Propiedad número 7 de Bilbao, Finca 8948, Tomo1619, libro 176 de Casco Viejo, folio 127.Valor de tasación: 228.263,44 euros.Anotación preventiva de embargo que se ejecuta: Letras «E»,«F» y «G».Cargas subsistentes obrantes en registros públicosCancelación registral de hipoteca a favor de Bilbao Bizkaia Kutxa.Inscripción 6.ª.Hipoteca a favor de Caja Ahorros Madrid. Inscripción 8.ª porimporte de 86.938,87 euros a fecha 22 de octubre de 2009.Cancelación registral de anotación preventiva de embargo afavor de la Tesorería General de la Seguridad Social letra «C» contraIratxe Luis Zelaya.Anotación preventiva de embargo ejecutivo a favor de BancoBilbao Vizcaya Argentaría, S.A. letra «D». Juzgado de 1.ª Instancianúmero 12 de Bilbao, con número mandamiento 433 según providenciade fecha 7 de mayo de 2007 con importe anotado de30.804,15 euros.Afección esta finca queda afecta a la liquidación por elimpuesto sobre Transmisiones Patrimoniales y Actos Jurídicos Documentados.Nota al margen de la anotación «D».Cancelación registral de anotación preventiva de embargo letras«E» y «G» a favor de la Tesorería General de la Seguridad Socialy contra Aitor Aquilino Anguiano Omar y letra «F» a favor de la TesoreríaGeneral de la Seguridad Social y contra Iratxe de Luis Zelayaque se ejecutan.Tipo: Sin tipo mínimo.Lo que se hace público por medio del presente anuncio advirtiendoa los interesados lo siguiente:Primero: Con excepción del personal de la Unidad de RecaudaciónEjecutiva, de los tasadores, de los depositarios de los bienesy de los funcionarios directamente implicados en el procedimientode apremio, podrá tomar parte en la enajenación medianteadjudicación directa de bienes, por si o por medio de representante,cualquier persona que posea capacidad para obrar con arreglo aDerecho y que no tenga para ello impedimento o restricción legal.Segundo: Las ofertas se presentarán exclusivamente en la sedede esta Dirección Provincial, Subdirección Provincial de RecaudaciónEjecutiva, situada en la Gran Vía, n° 89, 4a planta de Bilbao, siendola fecha límite para su presentación a las 14 horas del día 14 deSeptiembre de 2010.Tercero: Las ofertas se presentarán separada e independientementepor cada lote en sobre cerrado en cuyo exterior figurarála indicación de que en él se contiene la oferta para la adquisicióndirecta del bien o bienes de que se trate. Dentro del sobrecerrado se introducirá cheque bancario o cheque conformado a favorde la Tesorería General de la Seguridad Social por el importe dela oferta, que deberá reunir los requisitos establecidos en el artículo22 del Reglamento General de Recaudación, sin cuyo requisito noserá tenida en cuenta.A efectos de posibles adjudicaciones a la recepción de las ofertasse hará constar la hora y minuto en el que se hayan realizado,así como el número de orden que le haya correspondido. Las ofertasrealizadas constarán en el correspondiente registro de lidiadoresque deberá presentarse ante la mesa de subastas en la fecha señaladapara la apertura de los sobres que contienen las referidas ofertas.Cuarto: La Mesa de subastas estará formada por el DirectorProvincial de la Tesorería General de la Seguridad Social o titulardel órgano o unidad en quien delegue, que actuará como Presidente;por el Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva que tengaa su cargo el expediente ejecutivo, y por un funcionario que a talefecto designe el Director Provincial, que actuará como Secretario.Cualquier miembro de la Mesa podrá ser sustituido en los términosprevistos en el artículo 119 del Reglamento General de Recaudación.Quinto: La Mesa de subastas procederá en acto público a laapertura de los sobres, lo cual se realizará en la sala de subastasde esta Dirección Provincial, Gran Vía, n° 89, 8a planta, de estaciudad, a las 9:30 horas del día 15 de Septiembre de 2010.Sexto: En función de las ofertas presentadas se formulará, ensu caso, ante el Director Provincial propuesta de adjudicación a lamejor oferta, reservándose éste el derecho de no adjudicar los bienesen el supuesto de estimarse que las ofertas son insuficientesen relación al valor de los bienes ofertados.Séptimo: La adjudicación se formalizará mediante acta.Octavo: El adjudicatario deberá satisfacer todos los gastos, contribucioneso impuestos que se ocasionen con motivo de la presenteenajenación, incluidos, en su caso, los gastos de escrituray cancelación de la inscripción o anotación preventiva practicadaen registro Público a nombre de la Tesorería General de la SeguridadSocial.El presente anuncio deberá remitirse al deudor y a los condueños.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17092 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010InmueblesEl adquirente exonera expresamente a la Tesorería Generalde la Seguridad Social de la obligación de presentar la Certificacióna la que se refiere el artículo 9.1.e de la Ley 49/1960 de 21de julio sobre Propiedad Horizontal.En Bilbao, a 16 de junio de 2010.—El Director Provincial(IV-1250)•Anuncio para la adjudicación directa de bienesUnidad de Recaudación Ejecutiva 48/06.—Esta Dirección Provincialde la Tesorería General de la Segundad Social de Vizcaya,visto el resultado negativo en la celebración de las subastas de losbienes correspondientes al deudor que se indica, y conforme a loestablecido en el artículo 120.7 del Real Decreto 1415//2004, de11 de junio («B.O.E.» de 25-06-04), por el que se aprueba el ReglamentoGeneral de Recaudación de la Seguridad Social, en atencióna la valoración de las circunstancias concurrentes en cuantoa importe de la deuda, valor de los bienes y posibilidades de cobro,ha acordado la adjudicación directa de los bienes que a continuaciónse relacionan, que se realizará según lo establecido en el artículo107 del Real Decreto 939/2005, de 29 de julio («B.O.E.» de 02-09-2005, por el que se aprueba el Reglamento General de Recaudacióndel Estado, de aplicación supletoria según la disposición finalprimera del Reglamento General de Recaudación de la SegundadSocial.— Expediente: 48 06 02 00006749.— U.R.E.: 48/06.— Deudora: María Carmen Morte Martín.— C.C.C.: 48/923.963-00Descripción de los bienesEquipamiento de panadería: 1 fermentadora de obra Salva Hengel,1 cámara de congelación obra Regueira Keyfrost, 2 vitrinas expositorasInfrico Ersa, 1 botellero Infrico BM-1500, 2 muebles expositoresde madera para pan, 1 mostrador expositor madera,2 muebles expositores de madera con baldas para pastelería, 5carros de panadería y 1 balanza registradora defor Basic Print.— Valor de tasación: 11.025,00 euros.— Cargas: Libre de cargas.— Lugar donde radican los bienes: El domicilio de la empresasita en Luis Urrengoetxea, 5 bajo, 48340-Amorebieta-Etxano.— Tipo: Sin tipo mínimo.Lo que se hace público por medio del presente anuncio advirtiendoa los interesados lo siguiente:Primero: Con excepción del personal de la Unidad de RecaudaciónEjecutiva, de los tasadores, de los depositarios de los bienesy de los funcionarios directamente implicados en el procedimientode apremio, podrá tomar parte en la enajenación medianteadjudicación directa de bienes,por si o por medio de representante,cualquier persona que posea capacidad para obrar con arreglo aDerecho y que no tenga para ello impedimento o restricción legal.Segundo: Las ofertas se presentarán exclusivamente en la sedede esta Dirección Provincial, Subdirección Provincial de RecaudaciónEjecutiva, situada en la Gran Vía, 89-4.ª planta de Bilbao, siendola fecha límite para su presentación a las 14:00 horas del día 14de septiembre de 2010.Tercero: Las ofertas se presentarán separada e independientementepor cada lote en sobre cerrado en cuyo exterior figurarála indicación de que en él se contiene la oferta para la adquisicióndirecta del bien o bienes de que se trate. Dentro del sobrecerrado se introducirá cheque bancario o cheque conformado a favorde la Tesorería General de la Segundad Social por el importe dela oferta, que deberá reunir los requisitos establecidos en el artículo22 del Reglamento General de Recaudación, sin cuyo requisito noserá tenida en cuenta.A efectos de posibles adjudicaciones a la recepción de las ofertasse hará constar la hora y minuto en el que se hayan realizado,así como el número de orden que le haya correspondido. Las ofertasrealizadas constarán en el correspondiente registro de licitadoresque deberá presentarse ante la mesa de subastas en la fechaseñalada para la apertura de los sobres que contienen las referidasofertas.Cuarto: La Mesa de subastas estará formada por el DirectorProvincial de la Tesorería General de la Seguridad Social otitular del órgano o unidad en quien delegue, que actuará comoPresidente; por el Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutivaque tenga a su cargo el expediente ejecutivo, y por un funcionarioque a tal efecto designe el Director Provincial, que actuarácomo Secretario.Cualquier miembro de la Mesa podrá ser sustituido en los términosprevistos en el artículo 119 del Reglamento General de Recaudación.Quinto: La Mesa de subastas procederá en acto público a laapertura de los sobres, lo cual se realizará en la sala de subastasde esta Dirección Provincial, Gran Vía, 89-8.ª planta, de esta ciudad,a las 9:30 horas del día 15 de septiembre de 2010.Sexto: En función de las ofertas presentadas se formulará, ensu caso, ante el Director Provincial propuesta de adjudicación a lamejor oferta, reservándose éste el derecho de no adjudicar los bienesen el supuesto de estimarse que las ofertas son insuficientesen relación al valor de los bienes ofertados.Séptimo: La adjudicación se formalizará mediante acta.Octavo: El adjudicatario deberá satisfacer todos los gastos, contribucioneso impuestos que se ocasionen con motivo de la presenteenajenación, incluidos, en su caso, los gastos de escrituray cancelación de la inscripción o anotación preventiva practicadaen registro Público a nombre de la Tesorería General de la SeguridadSocial.El presente anuncio deberá remitirse al deudor y a los condueños.InmueblesEl adquirente exonera expresamente a la Tesorería Generalde la Seguridad Social de la obligación de presentar la Certificacióna la que se refiere el artículo 9.1.e de la Ley 49/1960 de 21de julio sobre Propiedad Horizontal.En Bilbao, a 16 de junio de 2010.—El Director Provincial(IV-1252)•Anuncio de subasta de bienes inmueblesEl Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/07 de Bizkaia.Hace saber: En el expediente administrativo de apremioque se instruye en esta Unidad a mi cargo contra Miguel Vega Antúnez,por débitos a la Seguridad Social, se ha dictado por el DirectorProvincial de la Tesorería General de la Seguridad Social lasiguiente:PROVI<strong>DE</strong>NCIA <strong>DE</strong> SUBASTA PÚBLICA <strong>DE</strong> BIENES INMUEBLESProvidencia: Una vez autorizada con fecha 19 de abril de 2010,la subasta de bienes inmuebles, propiedad del deudor de referencia,que le fueron embargados en procedimiento administrativo de apremioseguido contra dicho deudor, procédase a la celebración dela citada subasta el día 6 de octubre de 2010 a las 9:30 horas, enla calle Gran Vía, 89-8.º, (48011-Bilbao) y obsérvense en su trámitey realización las prescripciones de los artículos 114 a 121 delReglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, aprobadopor el Real Decreto 1415/2004, de 11 de junio («B.O.E.» deldía 25), siendo el plazo para presentar ofertas en sobre cerradohasta el día 5 de octubre de 2010.Los bienes embargados sobre los cuales se decreta la venta,así como el tipo de subasta, son los indicados en la relación adjunta.Notifíquese esta providencia al deudor y, en su caso, el depositariode los bienes embargados, al cónyuge, los condueños, a loscve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17093 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010acreedores hipotecarios y pignoraticios y a los titulares de anotacionesde embargo practicadas con anterioridad al derecho de laSeguridad Social, con expresa mención de que, en cualquiermomento anterior a la adjudicación de los bienes, podrán liberarselos mismos pagando el importe total de la deuda, incluidos el principal,recargo, intereses y las costas del procedimiento, en cuyocaso se suspenderá la subasta de los bienes.En cumplimiento de dicha providencia se publica el presenteanuncio y se advierte a las personas que deseen licitar en dichasubasta lo siguiente:1. Que los bienes embargados a enajenar, así como el tipode subasta son los indicados en la Providencia de Subasta.2. Que los licitadores habrán de conformarse con los títulosde propiedad que se hayan aportado al expediente, no teniendoderecho a exigir otros; de no estar inscritos los bienes en el Registro,la escritura de adjudicación es título mediante el cuál puedeefectuarse la inmatriculación en los términos prevenidos por el artículo199.b) de la Ley Hipotecaria, y, en los demás casos en que seapreciso, habrán de proceder, si les interesa, como dispone el TítuloVI de dicha Ley.3. Las cargas preferentes, si existieran, quedarán subsistentes,no destinándose el precio del remate a su extinción.4. Las posturas deberán presentarse en sobre cerrado, conformeal modelo oficial establecido al efecto por la Tesorería Generalde la Seguridad Social, siendo el plazo para la presentación delas mismas hasta el día 5 de octubre de 2010.Simultáneamente a la presentación de la oferta el licitador deberáconstituir depósito, acompañando a cada postura cheque conformadoextendido a nombre de la Tesorería General de la Seguridad Social,por importe, en todo caso, del 25 por ciento del tipo de subasta.5. Se podrán presentar posturas verbales superiores al 75 porciento del tipo de enajenación en el acto de celebración de la subasta,constituyendo en el acto un depósito del 30 por ciento del tipo fijadopara la subasta, a no ser que se hubiera presentado previamente posturaen sobre cerrado con su correspondiente depósito.6. Las posturas verbales que se vayan formulando deberánguardar una diferencia entre ellas de, al menos, el 2 por ciento deltipo de subasta.7. El adjudicatario deberá abonar, mediante ingreso encuenta, cheque conformado expedido a nombre de la TesoreríaGeneral de la Seguridad Social, o transferencia bancaria, la diferenciaentre el precio de la adjudicación y el importe del depósitoconstituido, dentro de los cinco días hábiles siguientes al de la adjudicación,perdiendo del depósito en otro caso. Además, se exigiránlas responsabilidades en que pudiere incurrir por los mayoresperjuicios que, sobre el importe depositado origine la no efectividadde la adjudicación.8. La subasta se suspenderá en cualquier momento anteriora la adjudicación de bienes si se hace el pago de la deuda, intereses,recargos y costas del procedimiento, procediendo, en su caso,a la devolución de los cheques que se hubieran formalizado parala constitución del depósito.9. Al deudor le asiste el derecho a presentar tercero que mejorelas posturas hechas en el acto de la subasta, conforme al apartado5 del artículo 120 del citado Reglamento, en el plazo de tresdías hábiles contados a partir de la fecha de su celebración.10. Mediante el presente Anuncio, se tendrá por notificados,a todos los efectos legales, a los deudores con domicilio desconocido.11. En lo dispuesto expresamente en el presente Anunciode Subasta se estará a lo establecido en el Reglamento de Recaudacióncitado.Descripción de las fincas a enajenarDeudor: Miguel Vega Antúnez.Lote PrimeroDatos de la fincaDescripción de la finca: 1/2 indivisa de vivienda.Tipo de vía: CL; Nombre vía: Karabigane; Número vía: 1; CódigoPostal: 48640; Código Municipio: 48016.Datos registroNúmero Registro: 00011;Tomo: 1663; Libro: 71; Folio 55; Finca:1255.— Importe tasación: 104.892,02 euros.— Tipo de licitación: 66.541,40 euros.Descripción ampliada1/2 indivisa de urbana. Seis. Planta o principal derecha. TipoA.Tiene una superficie de cincuenta y ocho metros y ochenta y tresdecímetros cuadrados útiles, según cédula su superficie es de cincuentay nueve metros y cuarenta y un decímetros cuadrados. Constade hall, pasillo, tres dormitorios, cocina, comedor, cuarto de aseoy una solana. Linda Norte, a escalera y el terreno sobrante: Sur,dicho terreno sobrante; Este, escalera portal y planta baja izquierday Oeste, terreno sobrante de edificación. Participa con once enterospor ciento y forma parte de la casa señalada con la letra C, delpunto denominada Karabigane, hoy según Registro número uno,en Berango. Datos registrales: Registro de la Propiedad de Bilbao,número 11, Finca: 1255 de Berango, Tomo 1663, libro 71, folio 55.Cargas que deben quedar subsistentesHipoteca inscripción 10.ª a favor de Caja de Ahorros y Montede Piedad de Madrid con un importe pendiente de 226.032,68 eurosa fecha 25/01/2010.Cancelación registral de anotación preventiva de embargo cautelarletra «B», convertida en definitiva, a favor de la Tesorería Generalde la Seguridad Social, que se ejecuta.Lote SegundoDatos de la fincaDescripción de la finca: Parcela.Tipo de vía: CL; Nombre vía: Miguel Servet; Número vía: 8;Código Postal: 48910; Código Municipio: 48084.Datos registroNúmero Registro: 00001;Tomo: 1254; Libro 288; Folio: 42; Finca:9433/4.— Importe tasación: 22.167,42 euros.— Tipo de licitación: 22.167,42 euros.Descripción ampliadaParticipación indivisa de ocho enteros y setenta y cinco centésimaspor ciento del elemento número uno, sótano constituidopor un local destinado a parcelas o plazas de garaje y a trasteros,que forma parte del edificio sito en Sestao, frente al Grupo RafaelBarco, en una calle perpendicular a la Gran Vía Carlos VII, señaladacon el número ocho de la calle Miguel Servet, y que al titularo titulares de la expresada participación, le corresponde el uso ydisfrute exclusivo y excluyente de la parcela o plaza de garaje señaladacon el numero once. Su superficie útil es, de doce metros ycuarenta y cuatro decímetros cuadrados. Linda: a la derechaentrando, con la plaza de garaje señalada con el número doce; porla izquierda, con la plaza de garaje señalada con el número diez;al fondo con casa de comunidad de propietarios de la calle MarcosGrijalbo; y al frente, con la zona común de maniobras y rodadura.Datos Registrales: Registro de la Propiedad de Baracaldo,Finca 9433/4, tomo 1254. Libro 288 y folio 42.Cargas que deben quedar subsistentes:Hipoteca inscripción 3.ª a favor de Caja de Ahorros y Montede Piedad de Madrid con un importe pendiente de 22.514,61 eurosa fecha 25/01/2010.Cancelación registral de la anotación preventiva de embargocautelar letra «A», convertida en definitiva, a favor de la TesoreríaGeneral de la Seguridad Social, que se ejecuta.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17094 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010El adquirente exonera expresamente a la Tesorería Generalde la Seguridad Social de la obligación de presentar la Certificacióna la que se refiere el artículo 9.1.e de la Ley 49/1.960 de 21de Julio sobre Propiedad Horizontal.En Getxo, a 29 de junio de 2010.—El Recaudador Ejecutivo,Eduardo Ortigosa Digón(IV-1266)•Anuncio de subasta de bienes inmueblesEl Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/07 de Bizkaia.Hace saber: En el expediente administrativo de apremioque se instruye en esta Unidad a mi cargo contra Juan Silva Solano,por débitos a la Seguridad Social, se ha dictado por el Director Provincialde la Tesorería General de la Seguridad Social la siguiente:PROVI<strong>DE</strong>NCIA <strong>DE</strong> SUBASTA PÚBLICA <strong>DE</strong> BIENES INMUEBLESProvidencia: Una vez autorizada con fecha 17 de julio de 2010,la subasta de bienes inmuebles, propiedad del deudor de referencia,que le fueron embargados en procedimiento administrativo de apremioseguido contra dicho deudor, procédase a la celebración dela citada subasta el día 6 de octubre de 2010 a las 09:30 horas,en la calle Gran Vía, 89-8.º, (48011-Bilbao) y obsérvense en su trámitey realización las prescripciones de los artículos 114 a 121 delReglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, aprobadopor el Real Decreto 1415/2004, de 11 de junio («B.O.E.» deldía 25), siendo el plazo para presentar ofertas en sobre cerradohasta el día 5 de octubre de 2010Los bienes embargados sobre los cuales se decreta la venta,así como el tipo de subasta, son los indicados en la relación adjunta.Notifíquese esta providencia al deudor y, en su caso, el depositariode los bienes embargados, al cónyuge, los condueños, a losacreedores hipotecarios y pignoraticios y a los titulares de anotacionesde embargo practicadas con anterioridad al derecho de laSeguridad Social, con expresa mención de que, en cualquiermomento anterior a la adjudicación de los bienes, podrán liberarselos mismos pagando el importe total de la deuda, incluidos el principal,recargo, intereses y las costas del procedimiento, en cuyocaso se suspenderá la subasta de los bienes.En cumplimiento de dicha providencia se publica el presenteanuncio y se advierte a las personas que deseen licitar en dichasubasta lo siguiente:1. Que los bienes embargados a enajenar, así como el tipode subasta son los indicados en la Providencia de Subasta.2. Que los licitadores habrán de conformarse con los títulosde propiedad que se hayan aportado al expediente, no teniendoderecho a exigir otros; de no estar inscritos los bienes en el Registro,la escritura de adjudicación es título mediante el cuál puedeefectuarse la inmatriculación en los términos prevenidos por el artículo199.b) de la Ley Hipotecaria, y, en los demás casos en que seapreciso, habrán de proceder, si les interesa, como dispone el TítuloVI de dicha Ley.3. Las cargas preferentes, si existieran, quedarán subsistentes,no destinándose el precio del remate a su extinción.4. Las posturas deberán presentarse en sobre cerrado, conformeal modelo oficial establecido al efecto por la Tesorería Generalde la Seguridad Social, siendo el plazo para la presentación delas mismas hasta el día 5 de octubre de 2010.Simultáneamente a la presentación de la oferta el licitador deberáconstituir depósito, acompañando a cada postura cheque conformadoextendido a nombre de la Tesorería General de la SeguridadSocial, por importe, en todo caso, del 25 por ciento del tipo desubasta.5. Se podrán presentar posturas verbales superiores al 75por ciento del tipo de enajenación en el acto de celebración de lasubasta, constituyendo en el acto un depósito del 30 por ciento deltipo fijado para la subasta, a no ser que se hubiera presentado previamentepostura en sobre cerrado con su correspondiente depósito.6. Las posturas verbales que se vayan formulando deberánguardar una diferencia entre ellas de, al menos, el 2 por ciento deltipo de subasta.7. El adjudicatario deberá abonar, mediante ingreso encuenta, cheque conformado expedido a nombre de la TesoreríaGeneral de la Seguridad Social, o transferencia bancaria, la diferenciaentre el precio de la adjudicación y el importe del depósitoconstituido, dentro de los cinco días hábiles siguientes al de la adjudicación,perdiendo del depósito en otro caso. Además, se exigiránlas responsabilidades en que pudiere incurrir por los mayoresperjuicios que, sobre el importe depositado origine la no efectividadde la adjudicación.8. La subasta se suspenderá en cualquier momento anteriora la adjudicación de bienes si se hace el pago de la deuda, intereses,recargos y costas del procedimiento, procediendo, en su caso,a la devolución de los cheques que se hubieran formalizado parala constitución del depósito.9. Al deudor le asiste el derecho a presentar tercero que mejorelas posturas hechas en el acto de la subasta, conforme al apartado5 del artículo 120 del citado Reglamento, en el plazo de tresdías hábiles contados a partir de la fecha de su celebración.10. Mediante el presente Anuncio, se tendrá por notificados,a todos los efectos legales, a los deudores con domicilio desconocido.11. En lo dispuesto expresamente en el presente Anunciode Subasta se estará a lo establecido en el Reglamento de Recaudacióncitado.Descripción de las fincas a enajenarDeudor: Juan Francisco Silva Solano.Finca número: 1Datos de la finca urbanaDescripción de la finca: Local Comercial.Tipo de vía: CL; Nombre vía: Intxausti Eresgile; Número vía:13; Código Postal: 48100; Código Municipio: 48080.Datos registroNúmero Tomo: 1042; Libro: 0222; Folio: 0035; Finca: 11952.— Importe tasación: 87.006,40 euros.— Tipo de licitación: 86.685,18 euros.Descripción ampliadaUrbana: Porción Este-B de la dependencia veintisiete. Localcomercial situado en la planta baja de la casa Sur, número trece,hoy diecinueve de la calle Intxausti Eresgile de Mungia; descritaen la Inscripción 8.ª de la finca matriz 1.352 al folio 51 del libro 71de Mungia. Ocupa una superficie de sesenta y seis metros cuarentay ocho decímetros cuadrados. Linda Norte, frente, con la plazuelainterior del bloque; Sur, fondo y Este, izquierda entrando, conterreno sobrante de edificación, destinado a vías públicas y al Oeste,derecha-entrando, con el portal de la casa en la que se sitúa y elresto de la porción Este. Cuota: Dos enteros cuarenta y una centésimasde otro entero por ciento. Se formó por segregación delresto de la dependencia 27 y concretamente de su porción Este,que se describe en nota al margen de la inscripción 10.ª al folio144 del libro 82 de Mungia. Referencia catastral número fijoN6451223A. Datos registrales: Registro de la Propiedad de Gernikay Lumo y su Distrito hipotecario. Finca: 11952 de Mungia, Tomo1042, Libro 222, folio 36 del de Mungia.Cargas que deben quedar subsistentesPropias de esta finca: Vivienda Protección Oficial. Por su procedenciacon la finca matriz 1352 al folio 144 del libro 82 de Mungia,esta finca queda sujeta a la calificación definitiva de viviendade protección oficial, según expediente BI, GI, 73/71 expedida confecha 29 de enero de 1976, que ha sido inscrita en este Registromediante nota marginal a la Inscripción 11.ª de dicha matriz a fecha2 de febrero de 1976.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17095 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Hipoteca Inscripción 6.ª a favor del Banco de Santander, S.A.con un importe pendiente de 321,22 euros, a fecha 28/04/2010.Cancelación registral de anotación preventiva de embargo letra«A» a favor de la Tesorería General de la Seguridad Social.Cancelación registral de anotación preventiva de embargo letras«B» y «C» a favor de la Tesorería General de la Seguridad Socialque se ejecutan.El adquirente exonera expresamente a la Tesorería Generalde la Seguridad Social de la obligación de presentar la Certificacióna la que se refiere el artículo 9.1.e de la Ley 49/1.960 de 21de julio sobre Propiedad Horizontal.En Getxo, a 30 de junio de 2010.—El Recaudador Ejecutivo,Eduardo Ortigosa Digón(IV-1267)•EDICTOUnidad de Recaudación Ejecutiva 48/07 de Getxo.—48/07/05/726/94.2.ª Subasta Francisco Blanc Calleja.Diligencia de subsanación de erroresEn relación con la subasta de referencia donde dice:Los bienes podrán ser examinados por aquellos a quienes interesen,en el domicilio del deudor, sito en la calle Algortako Etorbidea,90 planta baja de 48990-Getxo, para lo que deberán ponerseen contacto con la Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/07 de Getxo,teléfono 944805792.Debe decir:Los bienes podrán ser examinados por aquellos a quienes interesen,en el almacén de depósitos de la Dirección Provincial de Vizcaya,de la Tesorería General de la Seguridad Social, sito en PolígonoMartiartu I, calle 3, puertas 44 a 49 (48480-Arrigorriaga), enhorario de 9:00 a 15:00 de lunes a viernes.En Getxo, a 25 de junio de 2010.—El Jefe de Negociado, AurelioOlarte Maderal(IV-1249)•Notificación de embargo de bienes inmueblesEl Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva 24/01 de León.Hace saber: Que en el expediente administrativo de apremio24 01 09 00251740 que se instruye en esta Unidad contra eldeudor relacionado a continuación, por débitos a la Seguridad Social,se ha intentado sin éxito la notificación por correo de la siguientediligencia:Diligencia: En el expediente administrativo de apremio que seinstruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudorreferenciado, por deudas a la Seguridad Social, una vez notificadasal mismo las providencias de apremio por los débitos perseguidos,cuyo importe a continuación se indica:— Nombre del deudor: Pedro García Alonso.— D.N.I./C.I.F.: 014907049J.— Número documento: 24 01 501 10 001741879.— Fecha de la diligencia: 15/04/2010.Bienes embargadosFinca número 01Urbana: finca número ochenta y tres. Piso-vivienda segundoizquierda de los dos que se encuentran a la izquierda subiendola escalera, tipo «D», sito en la segunda planta alta del conjuntoinmobiliario en la unidad de actuación Sector San Mames en estaciudad de León, en la parcela «J», ubicada entre la calle «D», calle«C», parcela «I» y la Avenida de Nocedo, que esta integrado pornueve portales, señalados con los números 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8y 9, con acceso por el portal 5 que arranca de la Avenida de Nocedo,hoy Avenida Nocedo, número ochenta y ocho y distribuida de formaadecuada a su destino. Tiene una superficie construida, aproximadamente,de ciento un metros y setenta y siete decímetros cuadrados,siendo la útil, aproximadamente, de ochenta y siete metrosy cinco decímetros cuadrados.Tomando como frente el patio grandedel centro abierto a fachada, linda: frente, vacío a dicho patio, alque tiene terraza; derecha, vacío a patio grande de luces;izquierda, vivienda derecha de su planta y portal, de las dosquese encuentran a la izquierda subiendo por la escalera y rellanode su escalera y ascensor; y fondo, rellano de su escalera y ascensory vacío a patio interior de luces, al que tiene terraza. Anejos.Tiene como anejos inseparables: la plaza de garaje señalada conel número 130, sita en la planta de sótano, de una superficie útil,aproximadamente, de nueve metros y noventa decímetros cuadrados,que linda: frente, zona de acceso y maniobra a las distintasplazas; derecha, plaza de garaje señalada con el número129; izquierda, plaza de garaje señalada con el número 131; y fondo,plaza de garaje señalada con el número 137. El trastero señaladocon el número 5, sito en la planta de sótano, de una superficieútil, aproximadamente, de 6,50 m 2 , que tomando como frentesu puerta de entrada, linda: frente, pasillo de acceso a los distintostrasteros; derecha, muro de contención del edificio;izquierda, trastero número 20; y fondo, trastero número 6. Cuotasde participación: en el total valor del edificio el -0,66%, y ensu portal -4,85%-.100% (totalidad) del pleno dominio con carácterprivativo, por título de compraventa.Inscrita en el registro número 01, tomo 2940, libro 369, folio80, finca 20634.Núm. Providencia Apremio Periodo Régimen24 09 011395323 10 2006 / 10 2006 011124 09 011395424 11 2006 / 11 2006 011124 09 011395525 09 2006 / 09 2006 0111Importe deuda:Principal ................................................... 2.094,56 eurosRecargo .................................................... 648,77 eurosIntereses .................................................. 535,32 eurosCostas devengadas ................................. 0,00 eurosCostas e intereses presupuestados ......... 270,00 eurosTotal responsabilidad ................................ 3.548,65 eurosNo habiendo satisfecho la mencionada deuda y conforme alo previsto en el artículo 103 del Reglamento General de Recaudaciónde la Seguridad Social aprobado por el Real Decreto1415/2004 de 11 de junio, («B.O.E.» del día 25), declaro embargadoslos inmuebles pertenecientes al deudor citado que se describen.Los citados bienes quedan afectos en virtud de esteembargo a las responsabilidades del deudor en el presente expediente,que al día de la fecha ascienden a la cantidad total antesreseñada.Notifíquese esta diligencia de embargo al deudor, en su casoal cónyuge, a los terceros poseedores y a los acreedores hipotecariosindicándoles que los bienes serán tasados con referenciaa los precios de mercado y de acuerdo con los criterios habitualesde valoración por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, por laspersonas o colaboradores que se indican en el citado Reglamentode Recaudación, a efectos de la posible venta en públicasubasta de los mismos en caso de no atender al pago de su deuda,y que servirá para fijar el tipo de salida, de no mediar objeciónpor parte del apremiado. Si no estuviese conforme el deudor conla tasación fijada, podrá presentar valoración contradictoria delos bienes que le han sido trabados en el plazo de quince días,a contar desde el siguiente al de la notificación de la valoracióninicial efectuada por los órganos de recaudación o sus colaboradores.Si existe discrepancia entre ambas valoraciones, se aplicarála siguiente regla: Si la diferencia entre ambas, consideradaspor la suma de los valores asignados a la totalidad de losbienes, no excediera del 20 por ciento de la menor, se estimarácomo valor de los bienes el de la tasación más alta. En caso contrario,la Unidad de Recaudación Ejecutiva solicitará de los Colegioso asociaciones profesionales o mercantiles oportunos, ladesignación de otro perito tasador, que deberá realizar nueva valoraciónen el plazo no superior a quince días desde su designacve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17096 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010ción. Dicha valoración, que será la definitivamente aplicable, habráde estar comprendida entre los límites de las efectuadas anteriormente,y servirá para fijar el tipo de subasta, de acuerdo conlos artículos 110 y 111 del mencionado Reglamento.Asimismo, se expedirá el oportuno mandamiento al Registrode la Propiedad correspondiente, para que se efectué anotaciónpreventiva del embargo realizado, a favor de la Tesorería Generalde la Seguridad Social. Se solicitará certificación de cargas que figurensobre cada finca, y se llevarán a cabo las actuaciones pertinentesy la remisión, en su momento, de este expediente a la DirecciónProvincial para autorización de la subasta.Finalmente, y a tenor de lo dispuesto en el artículo 103.2 y 3del repetido Reglamento, se le requiere para que facilite los títulosde propiedad de los bienes inmuebles embargados en el plazode 10 días a contar desde el siguiente a la recepción de la presentenotificación, advirtiéndole que de no hacerlo así, serán suplidos talestítulos a su costa.AdvertenciasContra el acto notificado, que no agota la vía administrativa,podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincialde la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo deun mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conformea lo dispuesto en el artículo 34 del Texto Refundido de laLey General de la Seguridad Social, aprobado por Real DecretoLegislativo 1/1994, de 20 de junio («B.O.E.» del día 29), significándoseque el procedimiento de apremio no se suspenderá sinla previa aportación de garantías para el pago de la deuda. Transcurridoel plazo de tres meses desde la interposición de dichorecurso de alzada sin que recaiga resolución expresa, el mismopodrá entenderse desestimado, según dispone el artículo 46.1del Reglamento General de Recaudación de la SeguridadSocial, en relación con el artículo 115.2 de la Ley 30/1992, de26 de noviembre («B.O.E.» del día 27), de Régimen Jurídico delas Administraciones Públicas y del Procedimiento AdministrativoComún, lo que se comunica a efectos de lo establecido enel artículo 42.4 de dicha Ley 30/1992.En León, a 28 de junio de 2010.—La Recaudadora Ejecutiva,Elena C. Mateos Álvarez(IV-1263)•Servicio Público de Empleo EstatalResolución por la que se aprueba el abono de la prestaciónpor desempleo en su modalidad de pago único (autónomo)y el abono mensual de las cotizaciones a la seguridadsocial.Examinada la solicitud de Manuel Linero Rodríguez, con D.N.I.14580801 y domicilio en la calle Arbolantxa, 3-A 2.º izda. (48450-Etxebarri), con fecha 30/04/2010, de abono de la prestación pordesempleo en su modalidad de Pago Único y en atención a lossiguientes:Hechos1. Concurren todas las circunstancias para que la pretensiónformulada sea favorablemente acogida,a los que son de aplicación de los siguientes:Fundamentos de derecho1. De acuerdo con el apartado 3, del artículo 228 del TextoRefundido de la Ley General de la Seguridad Social (L.G.S.S.), aprobadopor Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio, y con elnúmero 2, del artículo 3 del Real Decreto 1044/1985, de 19 de junio,el Servicio Público de Empleo Estatal es competente para resolversobre esta materia.2. Lo dispuesto en la Disposición Transitoria Cuarta de la Ley45/2002, de 12 de diciembre, que desarrolla el mencionado apartado3, del artículo 228 de la L.G.S.S.Visto todo lo actuado, textos legales citados y demás de generalaplicación, esta Dirección Provincial,RESUELVE:1. Aprobar el abono de la prestación por desempleo en sumodalidad de Pago Único, en los términos que se indican a continuación:— Cuantía prevista de la inversión: 6.984,49 euros (En el casode trabajadores autónomos no afectados por minusvalía,el límite máximo a abonar será el 60% de la prestación pendientede percibir).— Días a capitalizar, según dicha cuantía: 144 días.— Importe líquido del derecho reconocido, una vez aplicadoel descuento del interés legal del dinero: 4.979,84 euros.En el plazo de un mes desde el abono de la prestación, deberáiniciar la actividad, de no haberlo hecho con anterioridad, y presentar,en su Oficina del Servicio Público de Empleo, la siguientedocumentación:— Justificantes de las inversiones realizadas.2. Aprobar el abono de la prestación por desempleo en sumodalidad de pago único por pagos mensuales, en los términosque se indican a continuación:— Días de prestación pendientes de percibir: 93 días.Además, transcurrido el primer mes cotizado tras el inicio dela actividad, presentará en su oficina del Servicio Público de EmpleoEstatal, una comunicación acompañada de los documentos acreditativosdel pago de las cuotas de ese mes:— Boletines de cotización sellados (TC1/15 para el Reta, TC1/10para REASS, TC1/20 para Régimen Especial de Trabajadoresdel Mar), y/o justificantes bancarios de su ingreso enla entidad financiera.Se advierte de que de no estar conforme con el acuerdo adoptado,dispone de 30 días, contados desde la recepción de la presenteResolución, para interponer ante este Organismo, a travésde su Oficina de Empleo, la preceptiva Reclamación Previa a la víajurisdiccional, según lo dispuesto en el artículo 71 del Texto Refundidode la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por Real DecretoLegislativo 2/1995, de 7 de abril.En Bilbao, a 27 de mayo de 2010.—El Director Provincial delServicio Público de Empleo Estatal, José Manuel González Oliveira(IV-1254)•Comunicación sobre percepción indebida de las prestacionespor desempleo abonadas en concepto de pagoúnico.Con fecha 6/11/2009 la Dirección Provincial del Servicio Públicode Empleo Estatal emitió resolución por la cual se aprobaba la solicitudformulada por Pedro Alfonso Larrauri Sáez, con D.N.I.30629840 y domicilio en Akilino Arriola, 8-3.º centro de 48600-Sopelana,de percibir la prestación por desempleo de la que era titular,en su modalidad de pago único, al amparo de lo dispuesto en elReal Decreto 1044/1985, de 19 de junio, en el artículo 228.3 delTexto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobadopor Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio, y en laDisposición transitoria cuarta de la Ley 45/2002, de 12 de diciembre.En dicha resolución se le concedía un plazo de 30 días paraque aportara la documentación que se le enumeraba, justificativadel inicio de la actividad, y del destino de la cantidad capitalizada.Como quiera que, ha transcurrido el plazo sin que presentarala mencionada documentación, esta Dirección Provincial entiendeque se ha producido un cobro indebido de prestaciones por desempleopor una cuantía de 1.678,53 euros, según se establece en elartículo 7 del citado Real Decreto 1044/1985, de 19 de junio, quedeberá reintegrar a este Servicio Público de Empleo Estatal en lac/c número 2516550943 del Banco Santander, a cuyo fin de adjuntaBoletín de Ingreso, ya cumplimentado, del cual, una vez diligenciadoel ingreso, deberá entregar una copia en su Oficina del ServicioPúblico de Empleo.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17097 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010De no estar de acuerdo con lo anterior, dispone de un plazode 10 días para formular, ante esta Dirección Provincial, las alegacionesque entienda convienen a su derecho, según se contemplaen la letra a), del número 1, del artículo 33 del Real Decreto 625/1985,de 2 de abril.Transcurrido dicho plazo, se emitirá la resolución correspondiente.Por otro lado, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo42.4. de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen jurídicode las Administraciones Públicas y del Procedimiento AdministrativoComún, con la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero,y en la Orden de 14 de abril de 1999, de desarrollo de dicho artículo,se le comunica también lo siguiente:El número del expediente que se inicia con esta Comunicaciónes el de su D.N.I. o N.I.E.El Servicio Público de Empleo Estatal, de acuerdo con el artículo42.3. de la citada Ley 30/1992, dispone de un plazo de tres meses,desde la fecha del presente acuerdo para notificarle la resoluciónpertinente. Transcurrido dicho plazo, según lo establecido en elartículo 44.2. de la misma Ley, se producirá la caducidad del procedimientoy se ordenará el archivo de las actuaciones, sin perjuiciode que el Servicio Público de Empleo Estatal pueda instarel inicio de un nuevo procedimiento, si la acción no hubiera prescrito.Para cualquier información relativa al estado de su expedientepodrá dirigirse a esta Unidad AdministrativaEn Bilbao, a 24 de marzo de 2010.—El Director Provincial delServicio Público de Empleo Estatal, José Manuel González Oliveira(IV-1255)•Comunicación sobre percepción indebida de las prestacionespor desempleo abonadas en concepto de pagoúnico.Con fecha 13/07/2009 la Dirección Provincial del Servicio Públicode Empleo Estatal emitió resolución por la cual se aprobaba la solicitudformulada por José Edison López Vásquez, con D.N.I.79004010 y domicilio en la calle Uretamendi, 8-5.º izda. de 48002-Bilbao, de percibir la prestación por desempleo de la que era titular,en su modalidad de pago único, al amparo de lo dispuesto enel Real Decreto 1044/1985, de 19 de junio, en el artículo 228.3 delTexto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social,aprobado por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio, yen la Disposición transitoria cuarta de la Ley 45/2002, de 12 dediciembre.En dicha resolución se le concedía un plazo de 30 días paraque aportara la documentación que se le enumeraba, justificativadel inicio de la actividad, y del destino de la cantidad capitalizada.Como quiera que, ha justificado 2.500,00 euros según el contratode arrendamiento, esta Dirección Provincial entiende que seha producido un cobro indebido de prestaciones por desempleopor una cuantía de 2.073,13 euros, según se establece en el artículo7 del citado Real Decreto 1044/1985, de 19 de junio, que deberáreintegrar a este Servicio Público de Empleo Estatal en la c/c número2516550943 del Banco Santander, a cuyo fin de adjunta Boletínde Ingreso, ya cumplimentado, del cual, una vez diligenciado elingreso, deberá entregar una copia en su Oficina del Servicio Públicode Empleo.De no estar de acuerdo con lo anterior, dispone de un plazode 10 días para formular, ante esta Dirección Provincial, las alegacionesque entienda convienen a su derecho, según se contemplaen la letra a), del número 1, del artículo 33 del Real Decreto 625/1985,de 2 de abril.Transcurrido dicho plazo, se emitirá la resolución correspondiente.Por otro lado, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo42.4. de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídicode las Administraciones Públicas y del Procedimiento AdministrativoComún, con la redacción dada por la Ley 4/1999. de 13 de enero,y en la Orden de 14 de abril de 1999, de desarrollo de dicho artículo,se le comunica también lo siguiente:El número del expediente que se inicia con esta Comunicaciónes el de su D.N.I. o N.I.E.El Servicio Público de Empleo Estatal, de acuerdo con el artículo42.3. de la citada Ley 30/1992, dispone de un plazo de tres meses,desde la fecha del presente acuerdo para notificarle la resoluciónpertinente. Transcurrido dicho plazo, según lo establecido en elartículo 44.2. de la misma Ley, se producirá la caducidad del procedimientoy se ordenará el archivo de las actuaciones, sin perjuiciode que el Servicio Público de Empleo Estatal pueda instarel inicio de un nuevo procedimiento, si la acción no hubiera prescrito.Para cualquier información relativa al estado de su expedientepodrá dirigirse a esta Unidad Administrativa.En Bilbao, a 26 de marzo de 2010.—El Director Provincial delServicio de Empleo Estatal, José Manuel González Oliveira(IV-1256)•Comunicación sobre percepción indebida de las prestacionespor desempleo abonadas en concepto de pagoúnico.Con fecha 30/04/2009 la Dirección Provincial del Servicio Públicode Empleo Estatal emitió resolución por la cual se aprobaba la solicitudformulada por Iratxe Goikoetxea Omaetxebarria, con D.N.I.16075487 y domicilio en la calle Basarrate Lonja, 12 A de 48991-Getxo, de percibir la prestación por desempleo de la que era titular,en su modalidad de pago único, al amparo de lo dispuesto enel Real Decreto 1044/1985, de 19 de junio, en el artículo 228.3 delTexto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social,aprobado por Real Decreto Legislativo I/I994, de 20 de junio, y enla Disposición transitoria cuarta de la Ley 45/2002, de 12 de diciembre.En dicha resolución se le concedía un plazo de 30 días paraque aportara la documentación que se le enumeraba, justificativadel inicio de la actividad, y del destino de la cantidad capitalizada.Como quiera que, sólo ha justificado 3.683,80 euros, esta DirecciónProvincial entiende que se ha producido un cobro indebido deprestaciones por desempleo por una cuantía de 4.262,11 euros,según se establece en el artículo 7 del citado Real Decreto1044/1985, de 19 de junio, que deberá reintegrar a este ServicioPúblico de Empleo Estatal en la c/c número 2516550943 del BancoSantander, a cuyo fin de adjunta Boletín de Ingreso, ya cumplimentado,del cual, una vez diligenciado el ingreso, deberá entregaruna copia en su Oficina del Servicio Público de Empleo.De no estar de acuerdo con lo anterior, dispone de un plazode 10 días para formular, ante esta Dirección Provincial, las alegacionesque entienda convienen a su derecho, según se contemplaen la letra a), del número 1, del artículo 33 del Real Decreto 625/1985,de 2 de abril.Transcurrido dicho plazo, se emitirá la resolución correspondiente.Por otro lado, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo42.4. de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídicode las Administraciones Públicas y del Procedimiento AdministrativoComún, con la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero,y en la Orden de 14 de abril de 1999. de desarrollo de dicho artículo,se le comunica también lo siguiente:El número del expediente que se inicia con esta Comunicaciónes el de su D.N.I. o N.I.E.El Servicio Público de Empleo Estatal, de acuerdo con el artículo42.3. de la citada Ley 30/1992, dispone de un plazo de tres meses,desde la fecha del presente acuerdo para notificarle la resoluciónpertinente. Transcurrido dicho plazo, según lo establecido en elartículo 44.2. de la misma Ley, se producirá la caducidad del procedimientoy se ordenará el archivo de las actuaciones, sin perjuiciode que el Servicio Público de Empleo Estatal pueda instarel inicio de un nuevo procedimiento, si la acción no hubiera prescrito.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17098 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Para cualquier información relativa al estado de su expedientepodrá dirigirse a esta Unidad Administrativa.En Bilbao, a 22 de marzo de 2010.—El Director Provincial delServicio Público de Empleo Estatal, José Manuel González Oliveira(IV-1257)•Comunicación sobre percepción indebida de las prestacionespor desempleo abonadas en concepto de pagoúnico.Con fecha 28/01/2010 la Dirección Provincial del Servicio Públicode Empleo Estatal emitió resolución por la cual se aprobaba la solicitudformulada por José Segura Lorenzo, con D.N.I. 30686121 ydomicilio en la calle Zurbarambarri, 30 D 3 I de 48007-Bilbao, depercibir la prestación por desempleo de la que era titular, en su modalidadde pago único, al amparo de lo dispuesto en el Real Decreto1044/1985, de 19 de junio, en el artículo 228.3 del Texto Refundidode la Ley General de la Seguridad Social, aprobado por RealDecreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio, y en la Disposición transitoriacuarta de la Ley 45/2002. de 12 de Diciembre.En dicha resolución se le concedía un plazo de 30 días paraque aportara la documentación que se le enumeraba, justificativadel inicio de la actividad, y del destino de la cantidad capitalizada.Como quiera que, ha transcurrido el plazo sin que presentarala mencionada documentación, esta Dirección Provincial entiendeque se ha producido un cobro indebido de prestaciones por desempleopor una cuantía de 4.762,08 euros, según se establece en elartículo 7 del citado Real Decreto I044/I985, de 19 de junio, quedeberá reintegrar a este Servicio Público de Empleo Estatal en lac/c número 2516550943 del Banco Santander, a cuyo fin de adjuntaBoletín de Ingreso, ya cumplimentado, del cual, una vez diligenciadoel ingreso, deberá entregar una copia en su Oficina del ServicioPúblico de Empleo.De no estar de acuerdo con lo anterior, dispone de un plazode 10 días para formular, ante esta Dirección Provincial, las alegacionesque entienda convienen a su derecho, según se contemplaen la letra a), del número 1, del artículo 33 del Real Decreto 625/1985,de 2 de abril.Transcurrido dicho plazo, se emitirá la resolución correspondiente.Por otro lado, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo42.4. de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen jurídicode las Administraciones Públicas y del Procedimiento AdministrativoComún, con la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero,y en la Orden de 14 de abril de 1999, de desarrollo de dicho artículo,se le comunica también lo siguiente:El número del expediente que se inicia con esta Comunicaciónes el de su D.N.I. o N.I.E.El Servicio Público de Empleo Estatal, de acuerdo con el artículo42.3. de la citada Ley 30/1992, dispone de un plazo de tres meses,desde la fecha del presente acuerdo para notificarle la resoluciónpertinente. Transcurrido dicho plazo, según lo establecido en elartículo 44.2. de la misma Ley, se producirá la caducidad del procedimientoy se ordenará el archivo de las actuaciones, sin perjuiciode que el Servicio Público de Empleo Estatal pueda instarel inicio de un nuevo procedimiento, si la acción no hubiera prescrito.Para cualquier información relativa al estado de su expedientepodrá dirigirse a esta Unidad Administrativa.En Bilbao, a 13 de mayo de 2010.—El Director Provincial delServicio Público de Empleo Estatal, José Manuel González Oliveira(IV-1258)•Comunicación sobre percepción indebida de las prestacionespor desempleo abonadas en concepto de pagoúnico.Con fecha 28/04/2009 la Dirección Provincial del Servicio Públicode Empleo Estatal emitió resolución por la cual se aprobaba la solicitudformulada por Jesús Corral González, con D.N.I. 11921277y domicilio en la calle Iturrigorri, 3-3.º izda. de 48930-Las Arenas,de percibir la prestación por desempleo de la que era titular, en sumodalidad de pago único, al amparo de lo dispuesto en el RealDecreto 1044/1985, de 19 de junio, en el artículo 228.3 del TextoRefundido de la Ley General de la Segundad Social, aprobado porReal Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio, y en la Disposicióntransitoria cuarta de la Ley 45/2002. de 12 de Diciembre.En dicha resolución se le concedía un plazo de 30 días paraque aportara la documentación que se le enumeraba, justificativadel inicio de la actividad, y del destino de la cantidad capitalizada.Como quiera que, ha transcurrido el plazo sin que presentarala mencionada documentación, esta Dirección Provincial entiendeque se ha producido un cobro indebido de prestaciones por desempleopor una cuantía de 4.917,63 euros, según se establece en elartículo 7 del citado Real Decreto 1044/1985, de 19 de junio, quedeberá reintegrar a este Servicio Público de Empleo Estatal en lac/c número 2516550943 del Banco Santander, a cuyo fin de adjuntaBoletín de Ingreso, ya cumplimentado, del cual, una vez diligenciadoel ingreso, deberá entregar una copia en su Oficina del ServicioPúblico de Empleo.De no estar de acuerdo con lo anterior, dispone de un plazode 10 días para formular, ante esta Dirección Provincial, las alegacionesque entienda convienen a su derecho, según se contemplaen la letra a), del número 1, del artículo 33 del Real Decreto 625/1985,de 2 de abril.Transcurrido dicho plazo, se emitirá la resolución correspondiente.Por otro lado, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo42.4. de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen jurídicode las Administraciones Públicas y del Procedimiento AdministrativoComún, con la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero,y en la Orden de 14 de abril de 1999, de desarrollo de dicho artículo,se le comunica también lo siguiente:El número del expediente que se inicia con esta Comunicaciónes el de su D.N.l. o N.I.E.El Servicio Público de Empleo Estatal, de acuerdo con el artículo42.3. de la citada Ley 30/1992, dispone de un plazo de tres meses,desde la fecha del presente acuerdo para notificarle la resoluciónpertinente. Transcurrido dicho plazo, según lo establecido en elartículo 44.2. de la misma Ley, se producirá la caducidad del procedimientoy se ordenará el archivo de las actuaciones, sin perjuiciode que el Servicio Público de Empleo Estatal pueda instarel inicio de un nuevo procedimiento, si la acción no hubiera prescrito.Para cualquier información relativa al estado de su expedientepodrá dirigirse a esta Unidad Administrativa.En Bilbao, a 6 de mayo de 2010.—El Director Provincial delServicio de Empleo Estatal, José Manuel González Oliveira(IV-1259)•Resolución sobre percepción indebida de la prestaciónpor desempleo en su modalidad de pago único.Examinado, Usua Zuluaga Martín, con D.N.I. 30660102 y domicilioen la calle Barrenkale, 25-4.º de 48005-Bilbao, su expedientesobre el abono de la prestación por desempleo en su modalidadde pago único, y en atención a los siguientes:Hechos1. En la tramitación de este expediente se han seguido lasformalidades legales.2. Con fecha 13-11-2009, se le notificó la posible percepciónindebida de las prestaciones por desempleo en su modalidad depago único, por el motivo y la cuantía que en dicha notificación seindicaban, concediéndole un plazo de 10 días para. que alegaracuanto considerara que conviene a su derecho, de acuerdo con lodispuesto en el artículo 33 del Real Decreto 625/1985, de 2 de abril.3. Que no ha formulado alegaciones de descargo.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17099 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010a los que son de aplicación los siguientes:Fundamentos de derecho1. El Servicio Público de Empleo Estatal es competente pararesolver por razón de la materia, de acuerdo con el apartado 3, delartículo 228 del Texto Refundido de la Ley General de la SeguridadSocial (L.G.S.S.). aprobado por Real Decreto 1/1994, de 20de junio y el número 2 , del artículo 3 del Real Decreto 1044/1985,de 19 de junio.2. El motivo indicado supone una percepción indebida de prestacionespor desempleo según se establece en el artículo 7 del mencionadoReal Decreto 1044/1985, de 19 de junio.3. La letra f) del artículo 23 I de la Ley General de la SegundadSocial determina que es obligación de los trabajadores, reintegrarlas prestaciones indebidamente percibidas.Visto todo lo actuado, preceptos legales citados y demás degeneral aplicación, esta Dirección Provincial,RESUELVE:Declarar la percepción indebida de prestaciones por desempleoen una cuantía de 4.157,24 euros y por el siguiente motivo:la cantidad abonada como pago único de la prestación pordesempleo no ha sido justificada en la actividad para la que fueconcedida.De acuerdo con el número 2 del artículo 33 del Real Decreto625/1985, dispone de 30 días para reintegrar dicha cantidad en elBanco Santander, c/c número 2516550943, según el boletín deingreso que se adjunta, devolviendo a su Oficina del Servicio Públicode Empleo una copia del mismo.También podrá solicitar el pago aplazado o fraccionado de lacantidad requerida, cuya concesión conllevará el correspondientedevengo del interés legal del dinero establecido anualmente en laLey de Presupuestos Generales del Estado.En el supuesto de que no realizase el reintegro y fuese en algúnmomento beneficiario de prestaciones, se procederá a realizar sucompensación con la prestación, según se establece en el artículo34 del Real Decreto 625/1985, independientemente de que se lehaya concedido el aplazamiento o fraccionamiento.Transcurridos los 30 días sin que se haya producido el reintegro,siempre que no se haya iniciado la compensación o se hayasolicitado el aplazamiento o fraccionamiento, se emitirá la correspondientecertificación de descubierto por la que se iniciará la víade apremio, según lo dispuesto en el artículo 33.2. del Real Decreto625/1985.Si el reintegro, la compensación o la solicitud de fraccionamientoo aplazamiento se realizase antes de la apertura de la mencionadavía de apremio, pero con posterioridad a la finalización del plazo de30 días reglamentarios, la cantidad adeudada se incrementará deacuerdo con lo establecido en el artículo 27.2 del Texto Refundido dela Ley General de la Seguridad Social, con los siguientes recargos:— Durante el primer mes posterior al periodo de pago reglamentario,el 3%.— Durante el segundo mes posterior al periodo de pago reglamentario,el 5%.— Durante el tercer mes posterior al período de pago reglamentario,el 10%.— A partir del cuarto mes posterior al periodo de pago reglamentario,el 20%Contra la presente resolución, conforme a lo previsto en elartículo 71 del Texto Refundido de la Ley de Procedimiento Laboral,aprobado por el Real Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril,podrá interponer ante esta Dirección Provincial, reclamación previaa la vía jurisdiccional social, dentro del plazo de 30 días hábilessiguientes a la fecha de notificación de la presente resolución.En Bilbao, a 6 de abril de 2010.—El Director Provincial delS.P.E.E., Pedro Luis Río Oyarbide(IV-1260)Resolución por la que se deniega la solicitud de abonode la prestación por desempleo en su modalidad de pagoúnico.Examinada, Itxaso Saiz Vélez, con D.N.I. 78926265 y domicilioen la calle Iruña, 10-3.º izda. de 48014-Bilbao, su solicitud defecha 12/03/10, de abono de la prestación en su modalidad de pagoúnico y en atención a los siguientesHechos1. A la fecha de solicitud de capitalización de prestaciones.,el período por percibir de la prestación de la que es Vd. beneficiario,es inferior a tres meses.a los que son de aplicación los siguientes:Fundamentos de derecho1. De acuerdo con el apartado 3, del artículo 228 del TextoRefundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobado porReal Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio («B.O.E.» número154, de 29 de junio), y con el número 2, del artículo 3 del Real Decreto1044/1985, de 14 de junio, el Servicio Público de Empleo Estatales competente para resolver sobre esta materia.2. El articulo 2.º del Real Decreto 1044/1985 de 19 de junio(«B.O.E.» número 157 de 2 de julio) requiere tener pendiente depercibir tres o más mensualidades de prestación.Visto todo lo actuado, textos legales citados y demás de generalaplicación, esta Dirección Provincial.RESUELVE:Denegar la modalidad de pago de referencia.Se advierte que de no estar conforme con el acuerdo adoptado,dispone de 30 días, contados desde la recepción de la presenteresolución, para interponer ante este Organismo, a través desu Oficina de Empleo, la preceptiva reclamación previa a la vía jurisdiccional,según lo dispuesto en el artículo 71 del Texto Refundidode la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por Real DecretoLegislativo 2/1995, de 7 de abril («B.O.E.» número 86, de 11 deabril).En Bilbao, a 30 de marzo de 2010.—El Director Provincial delS.P.E.E., Pedro Luis Río Oyarbide(IV-1261)•Resolución por la que se aprueba el abono de la prestaciónpor desempleo en su modalidad de pago único (autónomo)y el abono mensual de las cotizaciones a la SeguridadSocial.Examinada la solicitud de José Coma Frabrego, con D.N.I.77274087, y con domicilio en la calle Sabino Arana, 48-5 C (48013-Bilbao), de fecha 11/05/2010 de abono de la prestación por desempleoen su modalidad de Pago Único y en atención a los siguientes:Hechos1. Concurren todas las circunstancias para que la pretensiónformulada sea favorablemente acogida, a los que son de aplicaciónde los siguientes:Fundamentos de derecho1. De acuerdo con el apartado 3, del artículo 228 del TextoRefundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobado porReal Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio, y con el número2, del artículo 3 del Real Decreto 1044/1985, de 19 de junio, el ServicioPúblico de Empleo Estatal es competente para resolver sobreesta materia.2. Lo dispuesto en la Disposición Transitoria Cuarta de la Ley45/2002, de 12 de diciembre, que desarrolla el mencionado apartado3, del artículo 228 de la Ley General de la Seguridad Social.Visto todo lo actuado, textos legales citados y demás de generalaplicación, esta Dirección Provincial,cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17100 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010RESUELVE:1. Aprobar el abono de la prestación por desempleo en su modalidadde Pago Único, en los términos que se indican a continuación:— Cuantía prevista de la inversión: 15.300,00 euros (En el casode trabajadores autónomos no afectados por minusvalía,el límite máximo a abonar será el 60% de la prestación pendientede percibir).— Días a capitalizar, según dicha cuantía: 305 días.— Importe líquido del derecho reconocido, una vez aplicadoel descuento del interés legal del dinero: 12.275,40 euros.La efectividad de la presente Resolución y el abono de la prestacióncapitalizada están condicionadas a que en el plazo de unmes inicie la actividad, de no haberlo hecho con anterioridad.2. Aprobar el abono de la prestación por desempleo en sumodalidad de pago único por pagos mensuales, en los términosque se indican a continuación:— Días de prestación pendientes de percibir: 194 días.Además, transcurrido el primer mes cotizado tras el inicio dela actividad, presentará en su oficina del Servicio Público de EmpleoEstatal, una comunicación acompañada de los documentos acreditativosdel pago de las cuotas de ese mes: boletines de cotizaciónsellados (TC1/15 para el RETA, TC1/10 para REASS, TC1/20para Régimen Especial de Trabajadores del Mar), y/o justificantesbancarios de su ingreso en la entidad financiera.Se advierte de que de no estar conforme con el acuerdo adoptado,dispone de 30 días, contados desde la recepción de la presenteResolución, para interponer ante este Organismo, a travésde su Oficina de Empleo, la preceptiva Reclamación Previa a la víajurisdiccional, según lo dispuesto en el artículo 71 del Texto Refundidode la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por Real DecretoLegislativo 2/1995, de 7 de abril.En Bilbao, a 11 de junio de 2010.—El Subdirector de Prestaciones,Rafael Aramburu Rojas(IV-1264)•Resolución aprobatoria del abono mensual de las cotizacionesa la seguridad social con cargo a las prestacionespor desempleo.Examinada la solicitud Mikel Ayestarán Zinkunegui, con D.N.I.72442294, y con domicilio en la calle Mayor, 9-2 B (48930-Las Arenas),de fecha 7/01/10, de abono de las cotizaciones a la SeguridadSocial con cargo a su prestación por desempleo, y en atencióna los siguientes:Erabakiak— • —Hechos1. Que concurren todas las circunstancias para que la pretensiónformulada sea favorablemente acogida, a los que son deaplicación los siguientes:Fundamentos de derecho1. De acuerdo con el apartado 3, del artículo 228 del Texto Refundidode la Ley General de la Seguridad Social, aprobado por RealDecreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio, y con el número 2, del artículo3 del Real Decreto 1044/1985, de 19 de Junio, el Servicio Público deEmpleo Estatal es competente para resolver sobre esta materia.2. Lo dispuesto en la Disposición Transitoria Cuarta de la Ley45/2002, de 12 de diciembre, que desarrolla el mencionado apartado3, del artículo 228 de la Ley General de la Seguridad Social.Visto todo lo actuado, textos legales citados y demás de generalaplicación, esta Dirección Provincial,RESUELVE:Aprobar el abono de la prestación por desempleo en su modalidadde pago único en pagos mensuales, en los términos que seindican a continuación:— Días de prestación pendientes de percibir: 383 días.La efectividad de la presente Resolución y el abono de la prestacióncapitalizada están condicionadas a que en el plazo de unmes desde la fecha de notificación de la misma, tramite el alta enSeguridad Social, de no haberlo hecho con anterioridad, tambiéndeberá presentar la fotocopia de las escrituras de la constituciónde la Sociedad Limitada.Además, transcurrido el primer mes cotizado tras el inicio deJa actividad, presentará en su oficina del Servicio Público de EmpleoEstatal, una comunicación acompañada de los documentos acreditativosdel pago de las cuotas de ese mes: boletines de cotizaciónsellados (TC1/15 para el RETA, TC1/10 para REASS, TC1/20para Régimen Especial de Trabajadores del Mar), y/o justificantesbancarios de su ingreso en la entidad financiera.Se advierte que de no estar conforme con el acuerdo adoptado,dispone de 30 días, contados desde la recepción de la presenteresolución, para interponer ante este Organismo, a través desu Oficina de Empleo, la preceptiva reclamación previa a la vía jurisdiccional,según lo dispuesto en el artículo 71 del Texto Refundidode la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por Real DecretoLegislativo 2/1995, de 7 de abril («B.O.E» número 86, de 11 de abril).En Bilbao, a 28 de abril de 2010.—El Director Provincial delServicio Publico de Empleo Estatal, Pedro Río Oyarbide(IV-1265)ResoluciónPedro Luis Río Oyarbide jaunak, Estatuko Enplegu ZerbitzuPublikoaren Bizkaiko Probintzi Zuzendaria Legez.Jakinerazten dut: Ondorengo Langabeze prestazioenetete edo baliogabatze erabakiak jakineraztea ezinezkoa izan delarik,eta Herri Ardularilzen Arau Juridikorako Legeaen 59. artikuluan,eta 92/11/26ko Prozedua Administratbo Amantan ezarritakoabetez, eta helbide berriak aurkitzoa ezinezkoa gertatu delarik, honakoediktuaren bitartez oharrak jakinerazten direla.Erabakion aurka Lurralde Zuzendaritza honetan jurisdikzio-bideariaurretiko erreklamazioa ezarri ahal zango zaio erabaki hau jakinareztenden egunetik 30 laneguneko epean. Erreklamazioa, apirilaren7ko 2/1995 Errege Lege Dekretuak («B.O.E.» 86 zk.apirilak 11) onartutako Lan Prozedararako Legcaren testu bateratuaren71. artikuluak ezarritakoaren.Eta horrela izan bedi eta legozkion ondorioetarako, honako ediktuasinatzen dut.Bilbon, 2010eko ekainaren 22an.—Estatuko Enplegu ZerbitzuPublikoko Zuzendari Probintziala, Pedro Luis Río OyarbideDon Pedro Luis Río Oyarbide, como Director Provincial del ServicioPúblico de Empleo Estatal en Bizkaia.Hago Saber: Que habiendo resultado infructuoso elintento de notificación de las siguientes Resoluciones sobre suspensióno extinción de prestaciones por Desempleo y en cumplimientode lo previsto en el artículo 59 de la Ley de Régimen Jurídicode las Administraciones Públicas y del ProcedimientoAdministrativo Común de 26/11/92, y resultando imposible hallarnuevos domicilios de los mismos por el presente edicto se procedea su notificación.Contra estas Resoluciones se podrá interponer ante este ServicioPúblico de Empleo, la preceptiva Reclamación Previa a la víajurisdiccional a través de su Oficina de Empleo en el plazo de 30días hábiles desde la notificación de la presente Resolución, segúnlo dispuesto en el artículo 71 del Texto Refundido la Ley de ProcedimientoLaboral, aprobada por Real Decreto Legislativo 2/95 de7 de abril («B.O.E.» 86 de 11 de abril).Y para, que así conste y a los efectos oportunos firmo el presenteedicto.En Bilbao, a 22 de junio de 2010.—El Director Provincial delServicio Público de Empleo Estatal, Pedro Luis Río Oyarbidecve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17101 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010D.N.I. Apellidos y nombre Propuesta F. infraccion Legislación aplicable6533810 QA, Souleye CS 24/05/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/200351417880 PEÑA FERNAN<strong>DE</strong>Z, Beatriz Pilar CS 01/06/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/200316068522 SEVILLA CIARRETA, Iratxe CS 20/05/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/20033098669 BOUDOUANI, Abderrazak CS 26/05/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/200345947751 ALAS MEJIA, Mardoqueo CS 24/05/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/200330550252 ARTIGAS <strong>DE</strong> ERRAZQUIN, Gerardo CS 18/05/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/2003120521 MUÑOZ MOLLO, Hilda CS 25/05/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/20039494117 ALBADI, Ion CS 20/05/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/20034771866 <strong>DE</strong> MELÓ CARDOSO, Marco Anton CS 24/05/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/20038404574 CORREIA CORREIA, Inés Das Nev CS 18/05/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/20038404554 SILVA COELHO, Sergio Alexander CS 17/05/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/20035453937 PENAIT, Ion CS 12/03/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Segun redacción Ley 62/200314938779 IRIONDO MENDIGUREN, Luis María CS 06/04/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/200311687258 CUEVAS PÉREZ, Cesar Aurelio CS 27/04/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/200314579009 OJEDA CERRILLO, José Manuel CS 13/05/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/200348083370 NEVADO NEVADO, Edgardo CS 15/03/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/200345668732 GANGOITI AURREKOETXEA, Jagoba CS 22/04/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/200378935967 TORRE OLABARRIETA, Eder CS 13/04/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/200344978462 LUZUAIN ESTEVEZ, Alberto CS 26/04/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/20036719254 FLORES HINOJOSA, Silvia Eugenia CS 24/03/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/200372403688 GONZÁLEZ SOLERA, Unai Andoni CS 20/04/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/200322707636 BARRICARTE MORENTIN, José CS 14/04/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/20032298374 VEIGA DA SILVA, Rui CS 10/05/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/20035866756 ATANASOV FILIPOV, Stoyan CS 31/03/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/200378882888 GONZÁLEZ CARREÑO, Fernando CS 15/04/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/20039315111 SAEZ SAEZ, Zoila Azuzena CS 09/04/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/20034347475 ZIANE, Rachid CS 05/05/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/20033909303 QUILUMBA MINDA, José Xabier CS 21/04/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/200322736471 BARREIRO ESTEBAN, Pedro María CS 16/04/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/20032392599 ALABI, Fatai CS 04/05/10 Art. 24.3 a) y art, 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/200378920267 OLONDO ECHEVARRIETA, Idurre CS 17/02/10 Art. 24.3 a) y art. 47.1 a) Real Decreto Legislativo 5/2000. Según redacción Ley 62/2003— • —(IV-1268)Secretaría de Estado de la Seguridad SocialEDICTODon José Félix de Jaime Arbaiza, Director Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social en Bizkaia.Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se ha tramitadoel expediente de paternidad a nombre de Rubén MoralesFernández (IPF 78903450H), bajo el número 2009/016536/90. Inicialmente,según la legislación vigente, se tramitó provisionalmente;una vez recabados todos los datos necesarios dicha resolución seha elevado a definitiva siendo la base de cotización inferior en unimporte de 1,14 euros/día a la que se tuvo en cuenta, por lo queprocede el reintegro de una cantidad total de 14,82 euros correspondienteal período de 4/09/2009 a 16/09/2009.El ingreso de la deuda mencionada, lo podrá efectuar en elplazo de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la presenteresolución, en la cuenta de ingreso de !a Dirección Provincialdel Instituto Nacional de la Seguridad Social, en la entidad bancariaBilbao Bizkaia Kutxa.Contra esta resolución podrá interponer reclamación previaa la vía jurisdiccional ante esta Dirección Provincial, en el plazode 30 días contados, a partir del siguiente a la fecha de su recepción,de conformidad con lo establecido en el artículo 71 del TextoRefundido de la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por elReal Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, («B.O.E.» del 11de abril).Dado que ha resultado fallido el intento de notificación de laresolución arriba indicada y para que sirva de tal notificación al beneficiariode la prestación, con último domicilio conocido en la localidadde Murueta, y al amparo del artículo 59.4 y 61 de la Ley 30/92de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las administracionespúblicas y del procedimiento administrativo común, se expide el presenteedicto para su inserción en el «Boletín oficial de Bizkaia» ydel Ayuntamiento de Murueta.Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, el interesadopodrá comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas yde! Procedimiento Administrativo Común), contados desde el díasiguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial de! InstitutoNacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle GranVía, 89, de Bilbao.En Bilbao, a 22 de junio de 2010.—El Director Provincial, JoséFélix de Jaime Arbaiza(IV-1233)•EDICTODon José Félix de Jaime Arbaiza, Director Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social en Bizkaia.Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se ha tramitadoel expediente de paternidad a nombre de José María FernándezEpalza (IPF 16058055F), bajo el número 2009/014701/01.Inicialmente, según la legislación vigente, se tramitó provisionalmente;una vez recabados todos los datos necesarios dicha resoluciónse ha elevado a definitiva siendo la base de cotización inferioren un importe de 1,44 euros/día a la que se tuvo en cuenta,por lo que procede el reintegro de una cantidad total de 18,72 euroscorrespondiente al período de 6/08/2009 a 18/08/2009.El ingreso de la deuda mencionada, lo podrá efectuar en elplazo de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la presenteresolución, en la cuenta de ingreso de la Dirección Provincialdel Instituto Nacional de la Seguridad Social, en la entidad bancariaBilbao Bizkaia Kutxa.Contra esta resolución podrá interponer reclamación previa ala vía jurisdiccional ante esta Dirección Provincial, en el plazo de30 días contados a partir del siguiente a la fecha de su recepción,de conformidad con lo establecido en el artículo 71 del Texto Refundidode la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por el RealDecreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, («B.O.E.» del 11 de abril).Dado que ha resultado fallido el intento de notificación de laresolución arriba indicada y para que sirva de tal notificación al beneficiariode la prestación, con último domicilio conocido en la localidadde Gorliz, y al amparo del artículo 59.4 y 61 de la Ley 30/92de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las administracionespúblicas y del procedimiento administrativo común, se expide el presenteedicto para su inserción en el «Boletín oficial de Bizkaia» ydel Ayuntamiento de Gorliz.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17102 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, el interesadopodrá comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas ydel Procedimiento Administrativo Común), contados desde el díasiguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle GranVía, 89, de Bilbao.En Bilbao, a 22 de junio de 2010.—El Director Provincial, JoséFélix de Jaime Arbaiza(IV-1234)•EDICTODon José Félix de Jaime Arbaiza, Director Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social en Bizkaia.Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se ha tramitadoel expediente de paternidad a nombre de Sergio BarragánSerrano (IPF 29032862P), bajo el número 2009/012245/67. Inicialmente,según la legislación vigente, se tramitó provisionalmente;una vez recabados todos los datos necesarios dicha resolución seha elevado a definitiva siendo la base de cotización inferior en unimporte de 1,97 euros/día a la que se tuvo en cuenta, por lo queprocede el reintegro de una cantidad total de 25,61 euros correspondienteal período de 23/06/2009 a 5/07/2009.El ingreso de la deuda mencionada, lo podrá efectuar en elplazo de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la presenteresolución, en la cuenta de ingreso de la Dirección Provincialdel Instituto Nacional de la Seguridad Social, en la entidad bancariaBilbao Bizkaia Kutxa.Contra esta resolución podrá interponer reclamación previa ala vía jurisdiccional ante esta Dirección Provincial, en el plazo de30 días contados a partir del siguiente a la fecha de su recepción,de conformidad con lo establecido en el artículo 71 del Texto Refundidode la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por el RealDecreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, («B.O.E.» del 11 de abril).Dado que ha resultado fallido el intento de notificación de laresolución arriba indicada y para que sirva de tal notificación al beneficiariode la prestación, con último domicilio conocido en la localidadde Lemoa, y al amparo del artículo 59.4 y 61 de la Ley 30/92de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las administracionespúblicas y del procedimiento administrativo común, se expide el presenteedicto para su inserción en el «Boletín oficial de Bizkaia» ydel Ayuntamiento de Lemoa.Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, el interesadopodrá comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas ydel Procedimiento Administrativo Común), contados desde el díasiguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle GranVía, 89, de Bilbao.En Bilbao, a 22 de junio de 2010.—El Director Provincial, JoséFélix de Jaime Arbaiza(IV-1235)•EDICTODon José Félix de Jaime Arbaiza, Director Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social en Bizkaia.Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se ha tramitadoel expediente de paternidad a nombre de don Esteban MorteBarrio (IPF 20173934J), bajo el número 2009/007255/24. Inicialmente,según la legislación vigente, se tramitó provisionalmente;una vez recabados todos los datos necesarios dicha resolución seha elevado a definitiva siendo la base de cotización inferior en unimporte de 1,06 euros/día a la que se tuvo en cuenta, por lo queprocede el reintegro de una cantidad total de 13,78 euros correspondienteal período de 11/04/2009 a 23/04/2009.El ingreso de la deuda mencionada, lo podrá efectuar en elplazo de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la presenteresolución, en la cuenta de ingreso de la Dirección Provincialdel Instituto Nacional de la Seguridad Social, en la entidad bancariaBilbao Bizkaia Kutxa.Contra esta resolución podrá interponer reclamación previa ala vía jurisdiccional ante esta Dirección Provincial, en el plazo de30 días contados a partir del siguiente a la fecha de su recepción,de conformidad con lo establecido en el artículo 71 del Texto Refundidode la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por el RealDecreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, («B.O.E.» del 11 de abril).Dado que ha resultado fallido el intento de notificación de laresolución arriba indicada y para que sirva de tal notificación al beneficiariode la prestación, con último domicilio conocido en la localidadde Getxo, y al amparo del artículo 59.4 y 61 de la Ley 30/92de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las administracionespúblicas y del procedimiento administrativo común, se expide el presenteedicto para su inserción en el «Boletín oficial de Bizkaia» ydel Ayuntamiento de Getxo.Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, el interesadopodrá comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas ydel Procedimiento Administrativo Común), contados desde el díasiguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle GranVía, 89, de Bilbao.En Bilbao, a 22 de junio de 2010.—El Director Provincial, JoséFélix de Jaime Arbaiza•EDICTO(IV-1236)Don José Félix de Jaime Arbaiza, Director Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social en Bizkaia.Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se ha tramitadoel expediente de paternidad a nombre de Eugenio DávilaCenteno (IPF 33988019E), bajo el número 2009/001028/05. Inicialmente,según la legislación vigente, se tramitó provisionalmente;una vez recabados todos los datos necesarios dicha resolución seha elevado a definitiva siendo la base de cotización inferior en unimporte de 6,17 euros/día a la que se tuvo en cuenta, por lo queprocede el reintegro de una cantidad total de 88,21 euros correspondienteal período de 13/01/2009 a 25/01/2009.El ingreso de la deuda mencionada, lo podrá efectuar en elplazo de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la presenteresolución, en la cuenta de ingreso de la Dirección Provincialdel Instituto Nacional de la Seguridad Social, en la entidad bancariaBilbao Bizkaia Kutxa.Contra esta resolución podrá interponer reclamación previa ala vía jurisdiccional ante esta Dirección Provincial, en el plazo de30 días contados a partir del siguiente a la fecha de su recepción,de conformidad con lo establecido en el artículo 71 del Texto Refundidode la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por el RealDecreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, («B.O.E.» del 11 de abril).Dado que ha resultado fallido el intento de notificación de laresolución arriba indicada y para que sirva de tal notificación al beneficiariode la prestación, con último domicilio conocido en la localidadde Barakaldo, y al amparo del artículo 59.4 y 61 de la Ley 30/92de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las administracionespúblicas y del procedimiento administrativo común, se expide el presenteedicto para su inserción en el «Boletín oficial de Bizkaia» ydel Ayuntamiento de Barakaldo.Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, el interesadopodrá comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas ydel Procedimiento Administrativo Común), contados desde el díasiguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del Inscve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17103 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010tituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle GranVía, 89, de Bilbao.En Bilbao, a 22 de junio de 2010.—El Director Provincial, JoséFélix de Jaime Arbaiza(IV-1237)•EDICTODon José Félix de Jaime Arbaiza, Director Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social en Bizkaia.Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se ha tramitadoel expediente de paternidad a nombre de Rubén AstorgaSánchez (IPF 30655552W), bajo el número 2009/021605/18. Inicialmente,según la legislación vigente, se tramitó provisionalmente;una vez-recabados todos los datos necesarios dicha resolución seha elevado a definitiva siendo la base de cotización inferior en unimporte de 1,58 euros/día a la que se tuvo en cuenta, por lo queprocede el reintegro de una cantidad total de 20,54 euros correspondienteal período de 1/11/2009 a 13/11/2009.El ingreso de la deuda mencionada, lo podrá efectuar en elplazo de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la presenteresolución, en la cuenta de ingreso de la Dirección Provincialdel Instituto Nacional de la Seguridad Social, en la entidad bancariaBilbao Bizkaia Kutxa.Contra esta resolución podrá interponer reclamación previa ala vía jurisdiccional ante esta Dirección Provincial, en el plazo de30 días contados a partir del siguiente a la fecha de su recepción,de conformidad con lo establecido en el artículo 71 del Texto Refundidode la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por el RealDecreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, («B.O.E.» del 11 de abril).Dado que ha resultado fallido el intento de notificación de laresolución arriba indicada y para que sirva de tal notificación al beneficiariode la prestación, con último domicilio conocido en la localidadde Leioa, y al amparo del artículo 59.4 y 61 de la Ley 30/92de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las administracionespúblicas y del procedimiento administrativo común, se expide el presenteedicto para su inserción en el «Boletín oficial de Bizkaia» ydel Ayuntamiento de Leioa.Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, el interesadopodrá comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas ydel Procedimiento Administrativo Común), contados desde el díasiguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle GranVía, 89, de Bilbao.En Bilbao, a 22 de junio de 2010.—El Director Provincial, JoséFélix de Jaime Arbaiza(IV-1238)•EDICTODon José Félix de Jaime Arbaiza, Director Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social en Bizkaia.Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se hatramitado el expediente de paternidad a nombre de Alejandro MenéndezMalatesta (IPF 18171997L), bajo el número 2009/0013181/33.Inicialmente, según la legislación vigente, se tramitó provisionalmente;una vez recabados todos los datos necesarios dicha resoluciónse ha elevado a definitiva siendo la base de cotización inferioren un importe de 3,55 euros/día a la que se tuvo en cuenta,por lo que procede el reintegro de una cantidad total de 46,15 euroscorrespondiente al período de 13/07/2009 a 25/07/2009.El ingreso de la deuda mencionada, lo podrá efectuar en elplazo de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la presenteresolución, en la cuenta de ingreso de la Dirección Provincialdel Instituto Nacional de la Seguridad Social, en la entidad bancariaBilbao Bizkaia Kutxa.Contra esta resolución podrá interponer reclamación previa ala vía jurisdiccional ante esta Dirección Provincial, en el plazo de30 días contados a partir del siguiente a la fecha de su recepción,de conformidad con lo establecido en el artículo 71 del Texto Refundidode la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por el RealDecreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, («B.O.E.» del 11 de abril).Dado que ha resultado fallido el intento de notificación de laresolución arriba indicada y para que sirva de tal notificación al beneficiariode la prestación, con último domicilio conocido en la localidadde Leioa, y al amparo del artículo 59.4 y 61 de la Ley 30/92de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las administracionespúblicas y del procedimiento administrativo común, se expide el presenteedicto para su inserción en el «Boletín oficial de Bizkaia» ydel Ayuntamiento de Leioa.Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, el interesadopodrá comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas ydel Procedimiento Administrativo Común), contados desde el díasiguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle GranVía, 89, de Bilbao.En Bilbao, a 22 de junio de 2010.—El Director Provincial, JoséFélix de Jaime Arbaiza(IV-1239)•EDICTODon José Félix de Jaime Arbaiza, Director Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social en Bizkaia.Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se ha tramitadoel expediente de paternidad a nombre de Eneko Carrillo Zorrilla(IPF 45678765Y), bajo el número 2010/004707/25. Inicialmente,según la legislación vigente, se tramitó provisionalmente; una vezrecabados todos los datos necesarios dicha resolución se ha elevadoa definitiva siendo la base de cotización inferior en un importede 5,44 euros/día a la que se tuvo en cuenta, por lo que procedeel reintegro de una cantidad total de 70,72 euros correspondienteal período de 8/03/2010 a 20/03/2010.El ingreso de la deuda mencionada, lo podrá efectuar en elplazo de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la presenteresolución, en la cuenta de ingreso de la Dirección Provincialdel Instituto Nacional de la Seguridad Social, en la entidad bancariaBilbao Bizkaia Kutxa.Contra esta resolución podrá interponer reclamación previaa la vía jurisdiccional ante esta Dirección Provincial, en el plazode 30 días contados a partir del siguiente a la fecha de su recepción,de conformidad con lo establecido en el artículo 71 del TextoRefundido de la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por elReal Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, («B.O.E.» del 11de abril).Dado que ha resultado fallido el intento de notificación de laresolución arriba indicada y para que sirva de tal notificación al beneficiariode la prestación, con último domicilio conocido en la localidadde Basauri, y al amparo del artículo 59.4 y 61 de la Ley 30/92de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las administracionespúblicas y del procedimiento administrativo común, se expide el presenteedicto para su inserción en el «Boletín oficial de Bizkaia» ydel Ayuntamiento de Basauri.Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, el interesadopodrá comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas ydel Procedimiento Administrativo Común), contados desde el díasiguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle GranVía, 89, de Bilbao.En Bilbao, a 22 de junio de 2010.—El Director Provincial, JoséFélix de Jaime Arbaiza(IV-1240)cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17104 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010EDICTODon José Félix de Jaime Arbaiza, Director Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social en Bizkaia.Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se ha tramitadoel expediente de paternidad a nombre de Garikotz AldecoaCarrero (IPF 45662913R), bajo el número 2009/018616/36. Inicialmente,según la legislación vigente, se tramitó provisionalmente;una vez recabados todos los datos necesarios dicha resolución seha elevado a definitiva siendo la base de cotización inferior en unimporte de 4,01 euros/día a la que se tuvo en cuenta, por lo queprocede el reintegro de una cantidad total de 52,13 euros correspondienteal período de 2/09/2009 a 14/09/2009.El ingreso de la deuda mencionada, lo podrá efectuar en elplazo de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la presenteresolución, en la cuenta de ingreso de la Dirección Provincialdel Instituto Nacional de la Seguridad Social, en la entidad bancariaBilbao Bizkaia Kutxa.Contra esta resolución podrá interponer reclamación previa ala vía jurisdiccional ante esta Dirección Provincial, en el plazo de30 días contados a partir del siguiente a la fecha de su recepción,de conformidad con lo establecido en el artículo 71 del Texto Refundidode la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por el RealDecreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, («B.O.E.» del 11 de abril).Dado que ha resultado fallido el intento de notificación de laresolución arriba indicada y para que sirva de tal notificación al beneficiariode la prestación, con último domicilio conocido en la localidadde Basauri, y al amparo del artículo 59.4 y 61 de la Ley 30/92de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las administracionespúblicas y del procedimiento administrativo común, se expide el presenteedicto para su inserción en el «Boletín oficial de Bizkaia» ydel Ayuntamiento de Basauri.Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, el interesadopodrá comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas ydel Procedimiento Administrativo Común), contados desde el díasiguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle GranVía, 89, de Bilbao.En Bilbao, a 22 de junio de 2010.—El Director Provincial, JoséFélix de Jaime Arbaiza(IV-1241)•EDICTODon José Félix de Jaime Arbaiza, Director Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social en Bizkaia.Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se ha tramitadoel expediente de paternidad a nombre de Eladio NevadoAires (IPF 11932721E), bajo el número 2009/017524/11. Inicialmente,según la legislación vigente, se tramitó provisionalmente; una vezrecabados todos los datos necesarios dicha resolución se ha elevadoa definitiva siendo la base de cotización inferior en un importede 1,01 euros/día a la que se tuvo en cuenta, por lo que procedeel reintegro de una cantidad total de 13,13 euros correspondienteal período de 15/09/2009 a 27/09/2009.El ingreso de la deuda mencionada, lo podrá efectuar en elplazo de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la presenteresolución, en la cuenta de ingreso de la Dirección Provincialdel Instituto Nacional de la Seguridad Social, en la entidad bancariaBilbao Bizkaia Kutxa.Contra esta resolución podrá interponer reclamación previaa la vía jurisdiccional ante esta Dirección Provincial, en el plazode 30 días contados a partir del siguiente a la fecha de su recepción,de conformidad con lo establecido en el artículo 71 del TextoRefundido de la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por elReal Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, («B.O.E.» del 11de abril).Dado que ha resultado fallido el intento de notificación de laresolución arriba indicada y para que sirva de tal notificación al beneficiariode la prestación, con último domicilio conocido en la localidadde Santurtzi, y al amparo del artículo 59.4 y 61 de la Ley 30/92de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las administracionespúblicas y del procedimiento administrativo común, se expide el presenteedicto para su inserción en el «Boletín oficial de Bizkaia» ydel Ayuntamiento de Santurtzi.Para conocimiento integro de la mencionada resolución, el interesadopodrá comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas ydel Procedimiento Administrativo Común), contados desde el díasiguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle GranVía, 89, de Bilbao.En Bilbao, a 22 de junio de 2010.—El Director Provincial, JoséFélix de Jaime Arbaiza(IV-1242)•EDICTODon José Félix de Jaime Arbaiza, Director Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social en Bizkaia.Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se ha tramitadoel expediente de paternidad a nombre de Miguel Ángel GarcíaParadelo (IPF 44447930Q), bajo el número 2009/009662/06.Inicialmente, según la legislación vigente, se tramitó provisionalmente;una vez recabados todos los datos necesarios dicha resoluciónse ha elevado a definitiva siendo la base de cotización inferioren un importe de 3,98 euros/día a la que se tuvo en cuenta,por lo que procede el reintegro de una cantidad total de 51,74 euroscorrespondiente al período de 18/05/2009 a 30/05/2009.El ingreso de la deuda mencionada, lo podrá efectuar en elplazo de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la presenteresolución, en la cuenta de ingreso de la Dirección Provincialdel Instituto Nacional de la Seguridad Social, en la entidad bancariaBilbao Bizkaia Kutxa.Contra esta resolución podrá interponer reclamación previaa la vía jurisdiccional ante esta Dirección Provincial, en el plazode 30 días contados a partir del siguiente a la fecha de su recepción,de conformidad con lo establecido en el artículo 71 del TextoRefundido de la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por elReal Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, («B.O.E.» del 11de abril).Dado que ha resultado fallido el intento de notificación de laresolución arriba indicada y para que sirva de tal notificación al beneficiariode la prestación, con último domicilio conocido en la localidadde Santurtzi, y al amparo del artículo 59.4 y 61 de la Ley 30/92de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las administracionespúblicas y del procedimiento administrativo común, se expide el presenteedicto para su inserción en el «Boletín oficial de Bizkaia» ydel Ayuntamiento de Santurtzi.Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, el interesadopodrá comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas ydel Procedimiento Administrativo Común), contados desde el díasiguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle GranVía, 89, de Bilbao.En Bilbao, a 22 de junio de 2010.—El Director Provincial, JoséFélix de Jaime Arbaiza(IV-1243)•EDICTODon José Félix de Jaime Arbaiza, Director Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social en Bizkaia.Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se ha tramitadoel expediente de paternidad a nombre de Ricardo FernándezAldecoa (IPF 78920933K), bajo el número 2009/013541/05.Inicialmente, según la legislación vigente, se tramitó provisiocve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17105 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010nalmente; una vez recabados todos los datos necesarios dicharesolución se ha elevado a definitiva siendo la base de cotizacióninferior en un importe de 12,46 euros/día a la que se tuvoen cuenta, por lo que procede el reintegro de una cantidad totalde 161,98 euros correspondiente al período de 9/07/2009 a21/07/2009.El ingreso de la deuda mencionada, lo podrá efectuar en elplazo de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la presenteresolución, en la cuenta de ingreso de la Dirección Provincialdel Instituto Nacional de la Seguridad Social, en la entidad bancariaBilbao Bizkaia Kutxa.Contra esta resolución podrá interponer reclamación previaa la vía jurisdiccional ante esta Dirección Provincial, en el plazode 30 días contados a partir del siguiente a la fecha de su recepción,de conformidad con lo establecido en el artículo 71 del TextoRefundido de la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por elReal Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, («B.O.E.» del 11de abril).Dado que ha resultado fallido el intento de notificación de laresolución arriba indicada y para que sirva de tal notificación al beneficiariode la prestación, con último domicilio conocido en la localidadde Bilbao, y al amparo del artículo 59.4 y 61 de la Ley 30/92de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las administracionespúblicas y del procedimiento administrativo común, se expide el presenteedicto para su inserción en el «Boletín oficial de Bizkaia» ydel Ayuntamiento de Bilbao.Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, el interesadopodrá comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas ydel Procedimiento Administrativo Común), contados desde el díasiguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle GranVía, 89, de Bilbao.En Bilbao, a 22 de junio de 2010.—El Director Provincial, JoséFélix de Jaime Arbaiza(IV-1244)•EDICTODon José Félix de Jaime Arbaiza, Director Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social en Bizkaia.Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se ha tramitadoel expediente de paternidad a nombre de David Ibabe Almenara(IPF 14614019A), bajo el número 2009/008197/93. inicialmente,según la legislación vigente, se tramitó provisionalmente; una vezrecabados todos los datos necesarios dicha resolución se ha elevadoa definitiva siendo la base de cotización inferior en un importede 2,31 euros/día a la que se tuvo en cuenta, por lo que procedeel reintegro de una cantidad total de 30,03 euros correspondienteal período de 20/04/2009 a 2/05/2009.El ingreso de la deuda mencionada, lo podrá efectuar en elplazo de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la presenteresolución, en la cuenta de ingreso de la Dirección Provincialdel Instituto Nacional de la Seguridad Social, en la entidad bancariaBilbao Bizkaia Kutxa.Contra esta resolución podrá interponer reclamación previaa la vía jurisdiccional ante esta Dirección Provincial, en el plazode 30 días contados a partir del siguiente a la fecha de su recepción,de conformidad con lo establecido en el artículo 71 del TextoRefundido de la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por elReal Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, («B.O.E.» del 11de abril).Dado que ha resultado fallido el intento de notificación de laresolución arriba indicada y para que sirva de tal notificación al beneficiariode la prestación, con último domicilio conocido en la localidadde Bilbao, y al amparo del artículo 59.4 y 61 de la Ley 30/92de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las administracionespúblicas y del procedimiento administrativo común, se expide el presenteedicto para su inserción en el «Boletín oficial de Bizkaia» ydel Ayuntamiento de Bilbao.Para conocimiento integro de la mencionada resolución, el interesadopodrá comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas ydel Procedimiento Administrativo Común), contados desde el díasiguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle GranVía, 89, de Bilbao.En Bilbao, a 22 de junio de 2010.—El Director Provincial, JoséFélix de Jaime Arbaiza(IV-1245)•EDICTODon José Félix de Jaime Arbaiza, Director Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social en Bizkaia.Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se ha tramitadoel expediente de paternidad a nombre de Manuel OlavarrietaBalcázar (IPF 30650099T), bajo el número 2009/023235/96.Inicialmente, según la legislación vigente, se tramitó provisionalmente;una vez recabados todos los datos necesarios dicha resoluciónse ha elevado a definitiva siendo la base de cotización inferioren un importe de 1,45 euros/día a la que se tuvo en cuenta,por lo que procede el reintegro de una cantidad total de 18,85 euroscorrespondiente al período de 5/12/2009 a 17/12/2009.El ingreso de la deuda mencionada, lo podrá efectuar en elplazo de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la presenteresolución, en la cuenta de ingreso de la Dirección Provincialdel Instituto Nacional de la Seguridad Social, en la entidad bancariaBilbao Bizkaia Kutxa.Contra esta resolución podrá interponer reclamación previaa la vía jurisdiccional ante esta Dirección Provincial, en el plazode 30 días contados a partir del siguiente a la fecha de su recepción,de conformidad con lo establecido en el artículo 71 del TextoRefundido de la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por elReal Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, («B.O.E.» del 11de abril).Dado que ha resultado fallido el intento de notificación de laresolución arriba indicada y para que sirva de tal notificación al beneficiariode la prestación, con último domicilio conocido en la localidadde Bilbao, y al amparo del artículo 59.4 y 61 de la Ley 30/92de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las administracionespúblicas y del procedimiento administrativo común, se expide el presenteedicto para su inserción en el «Boletín oficial de Bizkaia» ydel Ayuntamiento de Bilbao.Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, el interesadopodrá comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas ydel Procedimiento Administrativo Común), contados desde el díasiguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del InstitutoNacional de la Segundad Social de Vizcaya, sita en calle GranVía, 89, de Bilbao.En Bilbao, a 22 de junio de 2010.—El Director Provincial, JoséFélix de Jaime Arbaiza•EDICTO(IV-1246)Don José Félix de Jaime Arbaiza, Director Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social en Bizkaia.Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se ha tramitadoel expediente de paternidad a nombre de Luis Mario PeñaPeña (IPF X03518508Z), bajo el número 2009/009858/08. Inicialcve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17106 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010mente, según la legislación vigente, se tramitó provisionalmente;una vez recabados todos los datos necesarios dicha resolución seha elevado a definitiva siendo la base de cotización inferior en unimporte de 1,03 euros/día a la que se tuvo en cuenta, por lo queprocede el reintegro de una cantidad total de 13,39 euros correspondienteal período de 18/05/2009 a 30/05/2009.El ingreso de la deuda mencionada, lo podrá efectuar en elplazo de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la presenteresolución, en la cuenta de ingreso de la Dirección Provincialdel Instituto Nacional de la Seguridad Social, en la entidad bancariaBilbao Bizkaia Kutxa.Contra esta resolución podrá interponer reclamación previaa la vía jurisdiccional ante esta Dirección Provincial, en el plazode 30 días contados a partir del siguiente a la fecha de su recepción,de conformidad con lo establecido en el artículo 71 del TextoRefundido de la Ley de Procedimiento Laboral, aprobado por elReal Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, («B.O.E.» del 11de abril).Dado que ha resultado fallido el intento de notificación de laresolución arriba indicada y para que sirva de tal notificación al beneficiariode la prestación, con último domicilio conocido en la localidadde Bilbao, y al amparo del artículo 59.4 y 61 de la Ley 30/92de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las administracionespúblicas y del procedimiento administrativo común, se expide el presenteedicto para su inserción en el «Boletín oficial de Bizkaia» ydel Ayuntamiento de Bilbao.— • —Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, el interesadopodrá comparecer en el plazo de 10 días hábiles (articulo58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas ydel Procedimiento Administrativo Común), contados desde el díasiguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del InstitutoNacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle GranVía, 89, de Bilbao.En Bilbao, a 22 de junio de 2010.—El Director Provincial, JoséFélix de Jaime Arbaiza(IV-1247)•EDICTODon José Félix de Jaime Arbaiza, Director Provincial, del InstitutoNacional de la Seguridad Social en Bizkaia.Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso elintento de notificación de una Resolución sobre prestaciones indebidamentepercibidas por María Lourdes Bajaneta Landa, en cumplimientode lo establecido en el artículo 61 de la Ley de RégimenJurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento AdministrativoComún de 26 de noviembre de 1992,RESUELVE:Declarar indebidamente percibida una prestación del Sistemade Seguridad Social, por María Lourdes Bajaneta Landa con N.I.F.72163894Z.Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, losinteresados podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles(artículo 58,2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicasy del Procedimiento Administrativo Común), contados desdeel día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincialdel Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en GranVía, 89 de Bilbao.En Bilbao, a 21 de junio de 2010.—El Director Provincial, JoséFélix de Jaime Arbaiza(IV-1248)BARNE MINISTERIOAMINISTERIO <strong>DE</strong>L INTERIORTrafiko Zuzendaritza NagusiaDirección General de TráficoEDIKTUABizkaiko Trafiko Buruzagitza.—Herri Administrazioen AraubideJuridiko eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/92 Legearen 59.eta 61. artikuluetan xedatutakoarekin bat etorriz (1992ko azaroaren27ko, 285 «B.O.E.»), Akordioaren jakinarazpena ematen da zeinarenbitartez adierazten diren espedienteetan gidatzeko lizentziaedo baimenaren indarraren galera-aitorpenaren ebazpena baliogabetzenden, Trafikoko Probintziako Buruzagitzak hasarazitakoak,ondoren zerrendatzen diren pertsonei, ezagutzen zaienazkeneko helbidean saiatu eta gero ezinezkoa gertatu delako.Ebazpen hauen kontra hasierako aurkaratutako egintza emanzion organoak bere egoitza duen mugabarruko AdministrazioarekikoAuzien Epaitegiari zuzendutako administrazioarekiko auzi-errekurtsoaaurkez daiteke, Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioaarautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 14.1 lehenengoaridagokienez 8.3 artikuluak ezartzen duenarekin bat etorriz, biak Legeberberarena. Epea bi hilabetekoa izango da, ebazpen hau jakinaraztenden egunaren biharamunetik hasita, aipatutako Legearen46.1 artikuluak aurreikusten duenarekin bat etorriz.EDICTOJefatura de Tráfico de Bizkaia.—De conformidad con lo dispuestoen los artículos 59 y 61 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, derégimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del ProcedimientoAdministrativo Común («B.O.E.» 285, de 27 de noviembrede 1992), se hace pública notificación del Acuerdo por el que serevoca la resolución de declaración de pérdida de vigencia del permisoo licencia de conducción en los expedientes que se indican,incoados por la Jefatura Provincial de Tráfico, a las personas quea continuación se relacionan, ya que habiéndose intentando la notificaciónen el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.Contra estas resoluciones podrá interponerse recurso contencioso-administrativoante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativoen cuya circunscripción tenga su sede el órgano que dictóel acto originario impugnado, con arreglo a lo dispuesto en el artículo8.3 en relación con el 14.1 primera, ambos de la Ley 29/1998 de13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa,en el plazo de dos meses desde el día siguiente al de la notificaciónde la presente resolución, de conformidad con lo previsto enel artículo 46.1 de la citada Ley.Espedientea Gidaria NANa/IFZa Herria Data4801847588 FELIX LORENZO OLIVAR 72401201 BARAKALDO 21/05/20104800904633 WAHID EL GHTTICH X4196199X VITORIA-GASTEIZ 24/05/2010Bilbon, 2010eko ekainaren 24an.—Probintziako Trafiko-Burua,Adolfo Peñaranda Molinos(IV-1229)Expediente Conductor D.N.I./NFI Localidad Fecha4801847588 FELIX LORENZO OLIVAR 72401201 BARAKALDO 21/05/20104800904633 WAHID EL GHTTICH X4196199X VITORIA-GASTEIZ 24/05/2010En Bilbao, a 24 de junio de 2010.—El Jefe Provincial de Tráfico,Adolfo Peñaranda Molinos(IV-1229)cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17107 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010MINISTERIO <strong>DE</strong> MEDIO AMBIENTEY MEDIO RURAL Y MARINOConfederación Hidrográfica del CantábricoInformación públicaComisaría de Aguas.—De conformidad con lo establecido enel artículo 165 del Reglamento del Dominio Público Hidráulico de11 de abril de 1986 («B.O.E.» día 30), la Confederación Hidrográficadel Cantábrico ha acordado iniciar de oficio expedientes de extincióndel derecho por transcurso del plazo o por incumplimiento delas condiciones esenciales de la concesión correspondientes a lasconcesiones de aprovechamientos de aguas, sobre los que no constanservidumbres, cuyos datos registrales se relacionan a continuación:— Expediente: A/48/07300.Titular: Benita Arriaga Garate.Río: Manantial innominado.Municipio: Abadiño.Caudal l/seg.: 1,5 l/min.Resolución:• Fecha: 15/10/1991.• Autoridad: CHN.— Expediente: A/48/07372.Titular: María Inchaurraga Totorica.Río: Arroyo Garay.Municipio: Berriz.Caudal l/seg.: 0,40.Resolución:• Fecha: 15/10/1991.• Autoridad: CHN.Lo que se hace público a efectos de notificación a los titularesdel derecho que, intentada la notificación personal, no se ha podidopracticar o cuyo domicilio no resulta conocido así como para generalconocimiento, por un plazo de un mes, a fin de que los que se considerenafectados por la extinción de las referidas concesiones, incluidoslos titulares del derecho, puedan manifestar lo que considerenconveniente, durante el indicado plazo, en el Ayuntamiento correspondiente,o bien en la Confederación Hidrográfica del Cantábrico(Comisaría de Aguas, Plaza de España, 2 de 33071-Oviedo).El Comisario de Aguas adjunto, Juan Miguel Llanos Lavigne(IV-1253)V. Atala / Sección VJustizia Administrazioa / Administración de JusticiaJuzgado de lo Social número 2 de Bilbao (Bizkaia)Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao (Bizkaia)Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 608/09, ejecución 188/09Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado delo Social número 2 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número SOC 608/09, ejecución188/09, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instanciasde José Ramón Amundarain Zabala contra la empresa BioenergíaRenovable Vizcaya, S.L., sobre cantidad, se ha dictado decretocuya parte dispositiva es del tenor literal siguiente:«Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en elcrédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolucióny por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS»,cuyo importe total asciende a 5.987,03 euros.Notifíquese esta resolución a Ias partes y al Fondo de GarantíaSalarial.Una vez firme esta resolución, archívese.Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición ante laSecretaria Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de loscinco días hábiles siguientes al de su notificación, por escrito enel que deberá citarse la infracción en que la resolución hubiera incurridoa juicio del recurrente (artículos 184.1 y 185.1 de la Ley deProcedimiento Laboral).La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respectode la resolución recurrida (artículo 184.3 de la Ley de ProcedimientoLaboral).Lo decreto y firmo. Doy fe.»Y para que le sirva de notificación en legal forma a BioenergíaRenovable Vizcaya, S.L., en ignorado paradero, expido la presentepara su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao,a veinticinco de junio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial(V-3563)Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 140/10, ejecución 122/10Doña María José García Rojí, Secretaria Judicial del Juzgado delo Social número 3 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número 140/10, ejecución122/10, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de MercedesSantos San Martín y Miren Amaia Ormaetxe Etxebarria contrala empresa Plásticos Goar, S.L., sobre cantidad, se ha dictadola siguiente:«Parte dispositiva1. Se acuerda la ejecución definitiva de sentencia de fecha11 de mayo de 2010, solicitada por Mercedes Santos San Martíny Miren Amaia Ormaetxe Etxebarria, parte ejecutante, frente a PlásticosGoar, S.L., parte ejecutada.2. La ejecución se despacha por la cantidad de 57.202,27euros de principal (Miren Amaia Ormaetxe, 9.033,12 euros por salariosmás 22.575,36 euros por indemnización y 254,91 euros porel interés legal por mora sobre salarios; y a Mercedes Santos SanMartín, 7.186,48 euros por salarios más 17.949,60 euros por indemnizacióny 202,80 euros por el interés legal por mora sobre salarios)y la de 9.152,36 euros para intereses y costas, sin perjuiciode su ulterior liquidación.3. Notifíquese esta resolución a las partes, a la representaciónlegal de los trabajadores de la empresa deudora y alFondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés compareceren el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de ProcedimientoLaboral).Contra esta resolución no cabe recurso alguno (artículo551.4 de la Ley de Enjuiciamiento Civil) sin perjuicio de que el ejecutadopueda oponerse a la ejecución despachada dentro de losdiez días siguientes a la notificación de este auto.No obstante, si el ejecutante entiende denegada parcialmentela ejecución, podrá interponer recurso de reposición ante el Juez(artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escritocve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17108 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010presentado en la Oficina de los cinco días hábiles siguientes al desu notificación, con expresión de la infracción en que la resoluciónhubiera incurrido a juicio del recurrente (artículos 184.2 y 185.1 dela Ley de Procedimiento Laboral).La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respectode la resolución recurrida (artículo 184.3 de la Ley de ProcedimientoLaboral).Para interponer el recurso será necesario la constitución deun depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.El depósito se constituirá consignando dicho importe en lacuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tieneabierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito), consignaciónque deberá ser acreditada al interponer el recurso (DA 15.ªde la Ley Orgánica del Poder Judicial).Están exentos de constituir el depósito para recurrir quienestengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita, quienestengan la condición de trabajador o beneficiario del régimenpúblico de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal, el Estado, lasComunidades Autónomas, las entidades locales y los organismosautónomos dependientes de todos ellos.»Y para que le sirva de notificación en legal forma a PlásticosGoar, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserciónen el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veintitrés dejunio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial(V-3564)•Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 562/09, ejecución 180/09Doña María José García Rojí, Secretaria Judicial del Juzgado delo Social número 3 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número 562/09, ejecución180/09, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de FranciscoChaparro Pérez contra las empresas Construcciones DeportivasT.P., S.L. y Teninex Sport, S.L., sobre cantidad, se ha dictadola siguiente:«Parte dispositivaSe tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en elcrédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolucióny por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS»,cuyo importe total asciende a 19.102,06 euros.Notifíquese esta resolución a Ias partes y al Fondo de GarantíaSalarial.Una vez firme esta resolución, archívese.Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición ante laSecretaria Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de loscinco días hábiles siguientes al de su notificación, por escrito enel que deberá citarse la infracción en que la resolución hubiera incurridoa juicio del recurrente (artículos 184.1 y 185.1 de la Ley deProcedimiento Laboral).La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respectode la resolución recurrida (artículo 184.3 de la Ley de ProcedimientoLaboral).»Y para que les sirva de notificación en legal forma a ConstruccionesDeportivas T.P., S.L. y Teninex Sport, S.L., en ignoradoparadero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficialde Bizkaia», en Bilbao, a veinticuatro de junio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial(V-3565)Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 972/09Doña María José García Rojí, Secretaria Judicial del Juzgado delo Social número 3 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número 972/09 de este Juzgadode lo Social, seguidos a instancias de Sheila Pérez San Juancontra la empresa Leading Italian Food, S.L., sobre cantidad, seha dictado la siguiente:«Parte dispositiva1. Se acuerda la ejecución definitiva de sentencia de fecha9 de febrero de 2010, solicitada por Sheila Pérez San Juan, parteejecutante, frente a Leading Italian Food, S.L., parte ejecutada.2. La ejecución se despacha por la cantidad de 638,19 eurosde principal (613,48 euros fijados en sentencia más 24,17 eurospor el interés legal de mora) y la de 102,11 euros para interesesy costas, sin perjuicio de su ulterior liquidación.3. Notifíquese esta resolución a las partes, a la representaciónlegal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondode Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en elproceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral).Contra esta resolución no cabe recurso alguno (artículo551.4 de la Ley de Enjuiciamiento Civil) sin perjuicio de que el ejecutadopueda oponerse a la ejecución despachada dentro de losdiez días siguientes a la notificación de este auto.No obstante, si el ejecutante entiende denegada parcialmentela ejecución, podrá interponer recurso de reposición ante el Juez(artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escritopresentado en la Oficina de los cinco días hábiles siguientes al desu notificación, con expresión de la infracción en que la resoluciónhubiera incurrido a juicio del recurrente (artículos 184.2 y 185.1 dela Ley de Procedimiento Laboral).La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respectode la resolución recurrida (artículo 184.3 de la Ley de ProcedimientoLaboral).Para interponer el recurso será necesario la constitución deun depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.El depósito se constituirá consignando dicho importe en lacuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tieneabierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito), consignaciónque deberá ser acreditada al interponer el recurso (DA 15.ªde la Ley Orgánica del Poder Judicial).Están exentos de constituir el depósito para recurrir quienestengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita, quienestengan la condición de trabajador o beneficiario del régimenpúblico de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal, el Estado, lasComunidades Autónomas, las entidades locales y los organismosautónomos dependientes de todos ellos.»Y para que le sirva de notificación en legal forma a LeadingItalian Food, S.L., en ignorado paradero, expido la presente parasu inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veintitrésde junio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial•(V-3566)Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 875/09, ejecución 31/10Doña María José García Rojí, Secretaria Judicial del Juzgado delo Social número 3 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número 875/09, ejecución 31/10,de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de ConstantinNegrescu contra la empresa Viscan Terriemuak, S.L., sobre ordinario,se ha dictado la siguiente:cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17109 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010«Parte dispositivaA los efectos de las presentes actuaciones (autos número875/09, ejecución 31/10) y para el pago de 3.876,15 euros de principal,697,70 euros calculados provisionalmente para intereses ycostas, se declara insolvente, por ahora, a la deudora Viscan Terriemuak,S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienesque permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago.Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaraciónde insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de ProcedimientoLaboral).Una vez firme esta resolución, archívense provisionalmentelas actuaciones.Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de GarantíaSalarial.Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición ante laSecretaria Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de loscinco días hábiles siguientes al de su notificación, con expresiónde la infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio delrecurrente (artículos 184.1 y 185.1 de la Ley de ProcedimientoLaboral).La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respectode la resolución recurrida (artículo 184.3 de la Ley de ProcedimientoLaboral).»Y para que le sirva de notificación en legal forma a Viscan Terriemuak,S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserciónen el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veintiocho dejunio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial(V-3581)•Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 950/09, ejecución 43/10Doña María José García Rojí, Secretaria Judicial del Juzgado delo Social número 3 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número 950/09, ejecución 43/10,de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Miguel ÁngelMendizabal Jayo, José Antonio Osoro Basterrechea, Jesús BasterrecheaOlaizola y Mikel Rodríguez Foruria contra la empresaEstampaciones Vasco Asturiana, S.L., sobre ordinario, se ha dictadola siguiente:«Parte dispositivaA los efectos de las presentes actuaciones (autos número950/09, ejecución 43/10) y para el pago de 36.252,34 euros de principal,y 5.800,37 euros calculados provisionalmente para interesesy costas, se declara insolvente, por ahora, a la deudora EstampacionesVasco Asturiana, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrárselenuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aúnpendiente de pago.Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaraciónde insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de ProcedimientoLaboral).Una vez firme esta resolución, archívense provisionalmentelas actuaciones.Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de GarantíaSalarial.Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición ante laSecretaria Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de loscinco días hábiles siguientes al de su notificación, con expresiónde la infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio delrecurrente (artículos 184.1 y 185.1 de la Ley de ProcedimientoLaboral).La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respectode la resolución recurrida (artículo 184.3 de la Ley de ProcedimientoLaboral).»Y para que le sirva de notificación en legal forma a EstampacionesVasco Asturiana, S.L., en ignorado paradero, expido lapresente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», enBilbao, a veintiocho de junio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial(V-3582)•Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 965/09, ejecución 62/10Doña María José García Rojí, Secretaria Judicial del Juzgado delo Social número 3 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número 965/09, ejecución 62/10,de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de María LuisaBarbado Bilbao contra la empresa GRK Garraio Sarea, S.L., sobrecantidad, se ha dictado la siguiente:«Parte dispositivaA los efectos de las presentes actuaciones (autos número965/09, ejecución 62/10) y para el pago de 899,95 euros de principal,143,99 euros calculados provisionalmente para intereses ycostas, se declara insolvente, por ahora, a la deudora GRKGarraio Sarea, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrárselenuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendientede pago.Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaraciónde insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de ProcedimientoLaboral).Una vez firme esta resolución, archívense provisionalmentelas actuaciones.Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de GarantíaSalarial.Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición ante laSecretaria Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de loscinco días hábiles siguientes al de su notificación, con expresiónde la infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio delrecurrente (artículos 184.1 y 185.1 de la Ley de ProcedimientoLaboral).La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respectode la resolución recurrida (artículo 184.3 de la Ley de ProcedimientoLaboral).»Y para que le sirva de notificación en legal forma a GRK GarraioSarea, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserciónen el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veintiocho dejunio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial(V-3583)•Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 1037/09, ejecución 60/10Doña María José García Rojí, Secretaria Judicial del Juzgado delo Social número 3 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número 1037/09, ejecución60/10, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de JavierGarcía Blanco contra la empresa Logística Inversa Medio Ambiental,S.L., sobre ordinario, se ha dictado la siguiente:«Antecedentes de hecho1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictadaen el presente procedimiento, solicitada por Javier García Blanco.2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargode los bienes de la deudora, Logística Inversa Medio Ambiental,cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17110 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010S.L., suficientes para cubrir la cantidad de 6.224,38 euros de principal(5.973,96 euros más 597,40 euros por mora) y la de 995,90euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación,para garantizar el pago de los intereses y costas.3. Sirva esta resolución de mandamiento al Auxiliar Judicial,para que, con la asistencia del Secretario Judicial, o del serviciocomún, en su caso, se proceda a la práctica del embargo, debiéndoseobservar en la traba el orden y las limitaciones establecidasen la ley.Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerirel auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquierotro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo.4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisospara el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad delembargo.5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le representepara que en el plazo de quince días, de no haber abonadoen su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio delos bienes embargados, presente manifestación de sus bienes yderechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades.En esta manifestación debe indicar también, si procede, laspersonas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienesy, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuálsea éste.Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, ganancialeso privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditosgarantizados.6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nuevaobligación de pago si incumple injustificadamente la obligaciónimpuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puedealcanzar hasta los 24.000 euros, por cada día de retraso.Notifíquese esta resolución a las partes, a la representaciónlegal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de GarantíaSalarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral).Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulandooposición a la ejecución, en el que se deberán expresartodos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesalescomo las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgadode lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desdeel día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes dela Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspendala ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley deEnjuiciamiento Civil).Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resoluciónno cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 dela Ley de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmentela ejecución, en cuyo caso puede interponer recursode reposición (artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil),mediante escrito presentado en este Juzgado dentro de los cincodías hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de lainfracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452de la Ley de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposiciónsuspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 dela Ley de Procedimiento Laboral).Para interponer el recurso será necesario la constitución deun depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.El depósito se constituirá consignando dicho importe en laCuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tieneabierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito), consignaciónque deberá ser acreditada al interponer el recurso (DA 15.ªde la Ley Orgánica del Poder Judicial).Están exentos de constituir el depósito para recurrir quienestengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita, quienestengan la condición de trabajador o beneficiario del régimenpúblico de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal, el Estado, lasComunidades Autónomas, las entidades locales y los organismosautónomos dependientes de todos ellos.Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma, la Ilma. Sra.Magistrada-Juez doña Beatriz García Celaá. Doy fe.Parte dispositivaA los efectos de las presentes actuaciones (autos número1037/09, ejecución 60/10) y para el pago de 6.216,42 euros de principal,y 995,90 euros calculados provisionalmente para interesesy costas, se declara insolvente, por ahora, a la deudora LogísticaInversa Medio Ambiental, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrárselenuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aúnpendiente de pago.Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaraciónde insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de ProcedimientoLaboral).Una vez firme esta resolución, archívense provisionalmentelas actuaciones.Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de GarantíaSalarial.Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición ante laSecretaria Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de loscinco días hábiles siguientes al de su notificación, con expresiónde la infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio delrecurrente (artículos 184.1 y 185.1 de la Ley de ProcedimientoLaboral).La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respectode la resolución recurrida (artículo 184.3 de la Ley de ProcedimientoLaboral).»Y para que le sirva de notificación en legal forma a LogísticaInversa Medio Ambiental, S.L., en ignorado paradero, expido la presentepara su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao,a veintiocho de junio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial(V-3584)•Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao (Bizkaia)Edicto.–Autos 496/09, ejecución 112/10Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgadode lo Social número 8 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número 496/09, ejecución112/10, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de GermánZuazo Abascal contra la empresa Erretram Excavaciones, S.L.,sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:«Auto.—El Magistrado-Juez don Francisco Cañamares Pabolaza.—EnBilbao, a veintiuno de junio de dos mil diez.Antecedentes de hecho1. El 2 de octubre de 2009 se ha dictado, por este Juzgado,en este juicio sentencia, que ha alcanzado el carácter de firme, cuyofallo es el que sigue:«Estimar demanda de Germán Zuazo Abascal, condenar a lasmercantiles Excavaciones Hermanos Tramón Quevedo, S.L., ErretramExcavaciones, S.L. y al administrador concursal en su condiciónde tal a abonar al actor la cantidad de 3.866,19 euros másla suma del 10% de interés por mora.Absolver al Fondo de Garantía Salarial, sin perjuicio de la responsabilidadlegal del mismo.»Dicho interés por mora se calcula en la cantidad de 151,19 euros.2. Por Germán Zuazo Abascal se ha presentado escrito solicitandola ejecución de la citada resolución.Alega en su escrito que no le ha sido satisfecha cantidad alguna.Fundamentos de derecho1. Dispone el artículo 237.1 de la Ley de Procedimiento Laboralque luego que sea firme una sentencia se procederá a su ejecve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17111 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010cución a instancia de parte —salvo el caso de procedimiento deoficio—, por el órgano que hubiera conocido del asunto en la instancia;en el caso presente, este Juzgado (artículo 235.2 de la Leyde Procedimiento Laboral).Añade el apartado segundo del artículo 237 que iniciada la ejecución,la misma se tramitará de oficio, dictándose al efecto las resolucionesnecesarias.2. A su vez, el artículo 235 de la misma Ley de ProcedimientoLaboral, señala que la ejecución se llevará a efecto en la forma previstaen la Ley de Enjuiciamiento Civil, cuyo artículo 575 disponeque la ejecución se despachará por la cantidad que figure comoprincipal, más los intereses vencidos y los que se prevea que puedandevengarse durante la ejecución y las costas de ésta. En elprocedimiento laboral y por aplicación de norma propia, la cantidadpor la que se despache ejecución en concepto provisional deintereses de demora y costas no excederá, para los primeros, delimporte de los que se devengaría durante un año y, para las costas,del diez por ciento del principal objeto de ejecución (artículo249 de la Ley de Procedimiento Laboral).Parte dispositiva1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia de fecha2 de octubre de 2009, solicitada por Germán Zuazo Abascal, parteejecutante, frente a Erretram Excavaciones, S.L., parte ejecutada.2. La ejecución se despacha por la cantidad de 4.037,38 eurosde principal y la de 807,47 euros para intereses y costas, sin perjuiciode su ulterior liquidación.3. Notifíquese esta resolución a las partes, a la representaciónlegal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondode Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en elproceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral).Contra esta resolución no cabe recurso alguno (artículo551.4 de la Ley de Enjuiciamiento Civil) sin perjuicio de que el ejecutadopueda oponerse a la ejecución despachada dentro de losdiez días siguientes a la notificación de este auto.No obstante, si el ejecutante entiende denegada parcialmentela ejecución, podrá interponer recurso de reposición ante el Juez(artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escritopresentado en la Oficina de los cinco días hábiles siguientes al desu notificación, con expresión de la infracción en que la resoluciónhubiera incurrido a juicio del recurrente (artículos 184.2 y 185.1 dela Ley de Procedimiento Laboral).La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respectode la resolución recurrida (artículo 184.3 de la Ley de ProcedimientoLaboral).Para interponer el recurso será necesario la constitución deun depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.El depósito se constituirá consignando dicho importe en lacuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tieneabierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito), consignaciónque deberá ser acreditada al interponer el recurso (DA 15.ªde la Ley Orgánica del Poder Judicial).Están exentos de constituir el depósito para recurrir quienestengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita, quienestengan la condición de trabajador o beneficiario del régimenpúblico de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal, el Estado, lasComunidades Autónomas, las entidades locales y los organismosautónomos dependientes de todos ellos.Lo acuerda y firma, S.S.ª. Doy fe.—El Magistrado-Juez.—LaSecretaria Judicial.»«Decreto.—La Secretaria Judicial doña María José MarijuánGallo.—En Bilbao, a veintitrés de junio de dos mil diez.Antecedentes de hechoÚnico.—En el proceso de ejecución arriba referenciado, porel Tribunal se ha dictado el 21 de junio de 2010 auto despachandoejecución a favor de Germán Zuazo Abascal contra Erretram Excavaciones,S.L., por la cantidad de 4.037,38 euros en conceptode principal, más otros 807,47 euros calculados para interesesy costas.Fundamentos de derecho1. Establece al artículo 551.3 de la Ley de Enjuiciamiento Civilque en el mismo día o en el siguiente hábil a aquél en que se hubieredictado por el Tribunal auto despachando ejecución, el SecretarioJudicial dictará, a su vez, decreto conteniendo las medidas concretasde ejecución, incluso la de embargo si fuera posible, así comolas medidas de localización y averiguación de los bienes del deudory los términos del requerimiento de pago al deudor cuando éstefuera procedente.2. Conforme al artículo 580 de la Ley de Enjuiciamiento Civil,tratándose de ejecución de resoluciones procesales no resulta necesarioel previo requerimiento de pago al deudor, por lo que procededecretar directamente en esta resolución el embargo de bienes dela parte ejecutada en cuanto se estimen suficientes para cubrir lascantidades por las que se ha despachado la ejecución.3. También debe tenerse en cuenta, a efectos del embargo,que el ejecutado está obligado a efectuar, a requerimiento del SecretarioJudicial, manifestación de sus bienes y derechos con la precisiónnecesaria para garantizar sus responsabilidades. Deber que,tratándose de personas jurídicas incumbe a sus administradoreso a las personas que legalmente les representen, y tratándose decomunidades de bienes o grupos sin personalidad jurídica a quienessean sus organizadores, directores o gestores (artículo 247.1y 2 de la Ley de Procedimiento Laboral).4. Finalmente procede recordar que el Secretario Judicial estáfacultado para imponer al ejecutado los apremios pecuniarios precisos,cuando éste, injustificadamente, incumpla aquello a lo quefue obligado por el título que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzarhasta 300 euros por cada día de retraso en el cumplimiento(artículo 239 de la Ley de Procedimiento Laboral).Parte dispositiva1. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargode los bienes de la deudora Erretram Excavaciones, S.L., suficientespara cubrir la cantidad de 4.037,38 euros de principal y la de 807,47euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación,para garantizar el pago de los intereses y costas.2. Sirva esta resolución de mandamiento al funcionario delCuerpo de Auxilio Judicial para que, asistido de funcionario delCuerpo de Gestión Procesal, proceda a la práctica del embargo,debiendo observar en la traba el orden y las limitaciones establecidasen la ley.3. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisospara el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad delembargo.4. Requiérase al deudor o persona que legalmente le representepara que en el plazo de diez días, de no haber abonado ensu totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de losbienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechoscon la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades.En esta manifestación debe indicar también, si procede, laspersonas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienesy, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuálsea éste.Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, ganancialeso privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditosgarantizados.5. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nuevaobligación de pago, si incumple, injustificadamente, la obligaciónimpuesta en título que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hastalos 300 euros, por cada día de retraso.6. Notifíquese esta resolución a las partes, a la representaciónlegal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondode Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en elproceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral).Modo de impugnarla: Mediante recurso de revisión ante el Juez,a presentar en la Oficina Judicial dentro de los cinco días hábilessiguientes al de su notificación, por escrito en el que deberá citarsecve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17112 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010la infracción en que la resolución hubiera incurrido (apartados 1 y2 del artículo 186 de la Ley de Procedimiento Laboral).Para interponer el recurso será necesario la constitución deun depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.El depósito se constituirá consignando dicho importe en lacuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tieneabierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito), consignaciónque deberá ser acreditada al interponer el recurso (DA 15.ªde la Ley Orgánica del Poder Judicial).Están exentos de constituir el depósito para recurrir quienestengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita, quienestengan la condición de trabajador o beneficiario del régimenpúblico de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal, el Estado, lasComunidades Autónomas, las entidades locales y los organismosautónomos dependientes de todos ellos.Lo decreto y firmo. Doy fe.»Y para que le sirva de notificación en legal forma a ErretramExcavaciones, S.L., en ignorado paradero, expido la presente parasu inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veinticuatrode junio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial(V-3567)•Edicto.–Autos 745/08, ejecución 76/09Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgadode lo Social número 8 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número 745/08, ejecución 76/09,de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Aitor ValierUgarte y María Carmen Balier Elorriaga contra el Fondo de GarantíaSalarial y Autoescuela Durango, S.L., sobre cantidad, se ha dictadola siguiente:«Decreto.—La Secretaria Judicial doña María José MarijuánGallo.—En Bilbao, a veintiuno de junio de dos mil diez.Antecedentes de hecho1. En estos autos se sigue ejecución contra la deudora AutoescuelaDurango, S.L., por un importe que, actualmente, asciendea 8.213,79 euros de principal, de la que son acreedoras, entre otros,las personas que se indican en el hecho siguiente y por la cuantíaque para cada una de ellas se recoge en la columna «principalpendiente».2. El Fondo de Garantía Salarial ha solicitado subrogarse parcialmenteen ese crédito, aportando justificación suficiente que acreditael pago a dichos acreedores de las cantidades que se recogenen el columna «Abono FGS»:Acreedores Prpal. pendiente Abono FGSAitor Valier Ugarte ....................................... 3.056,77 € 2.946,96 €María Carmen Balier Elorriaga ................... 5.157,00 € 4.957,42 €Fundamentos de derecho1. La obligación que tiene el Fondo de Garantía Salarial deabonar a los trabajadores el importe de los salarios pendientes depago a causa de insolvencia o concurso del empresario (artículo33.1 del Estatuto de los Trabajadores), las indemnizaciones en loscasos legalmente reconocidos (artículo 33.2 del Estatuto de los Trabajadores),así como de satisfacer la totalidad o parte de la indemnizaciónque corresponda a los trabajadores afectados en despidoscolectivos por razones de fuerza mayor (artículo 51.12 delEstatuto de los Trabajadores), lleva consigo que, con su incumplimiento,nazca el derecho del citado organismo a resarcirse frenteal empresario deudor, tal como establece el párrafo segundo delapartado 4 del artículo 33 antes citado.Dados los extremos que en el presente caso han quedado acreditados,procede tener por subrogado al Fondo de Garantía Salarialen los términos que se expresan en la parte dispositiva.Parte dispositivaSe tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en elcrédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolucióny por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS»,cuyo importe total asciende a siete mil novecientos cuatro euroscon treinta y ocho céntimos (7.904,38 euros).Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de GarantíaSalarial.Una vez firme esta resolución, archívese.Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición ante laSecretaria Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de loscinco días hábiles siguientes al de su notificación, por escrito enel que deberá citarse la infracción en que la resolución hubiera incurridoa juicio del recurrente (artículos 184.1 y 185.1 de la Ley deProcedimiento Laboral).La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respectode la resolución recurrida (artículo 184.3 de la Ley de ProcedimientoLaboral).Lo decreto y firmo. Doy fe.»Y para que le sirva de notificación en legal forma a AutoescuelaDurango, S.L., en ignorado paradero, expido la presente parasu inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veintitrésde junio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuandose trate de auto, sentencia o emplazamiento.—La Secretaria Judicial(V-3568)•Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 1161/09Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgadode lo Social número 8 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número SOC 1161/09 de esteJuzgado de lo Social, seguidos a instancias de Miguel Ángel CernudaFernández contra la empresa Clim & Fire, S.L.L., sobre cantidad,se ha dictado la siguiente:«Fallo: Estimar demanda de Miguel Ángel Cernuda Fernández,condenar a la mercantil Clim & Fire, S.L.L., a abonar al actor,la cantidad de 1.142,84 euros, más el recargo por mora.Absolver al Fondo de Garantía Salarial, sin perjuicio de la responsabilidadlegal del mismo.Contra esta sentencia no cabe recurso alguno.Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio,mando y firmo.»Y para que le sirva de notificación en legal forma a Clim & Fire,S.L.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserciónen el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veintitrés de juniode dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial(V-3569)•Edicto.–Autos 980/08, ejecución 114/09Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgadode lo Social número 8 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número 980/08, ejecución114/09, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de NoraUrbaneja Duñabeitia contra Etarte Interiorismo, S.L.L. y el Fondode Garantía Salarial, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17113 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010«Decreto.—La Secretaria Judicial doña María José MarijuánGallo.—En Bilbao, a veintiuno de junio de dos mil diez.Antecedentes de hecho1. En estos autos se sigue ejecución contra la deudora EtarteInteriorismo, S.L.L., por un importe que, actualmente, asciende a2.814,40 euros de principal, de la que es acreedora, entre otros, lapersona que se indica en el hecho siguiente y por la cuantía que paracada una de ellas se recoge en la columna «principal pendiente».2. El Fondo de Garantía Salarial ha solicitado subrogarse parcialmenteen ese crédito, aportando justificación suficiente que acreditael pago a dicha acreedora de la cantidad que se recogen enel columna «Abono FGS»:Acreedores Prpal. pendiente Abono FGSNora Urbaneja Duñabeitia........................... 2.814,40 € 2.814,40 €Fundamentos de derecho1. La obligación que tiene el Fondo de Garantía Salarial de abonara los trabajadores el importe de los salarios pendientes de pagoa causa de insolvencia o concurso del empresario (artículo 33.1 delEstatuto de los Trabajadores), las indemnizaciones en los casos legalmentereconocidos (artículo 33.2 del Estatuto de los Trabajadores),así como de satisfacer la totalidad o parte de la indemnización quecorresponda a los trabajadores afectados en despidos colectivos porrazones de fuerza mayor (artículo 51.12 del Estatuto de los Trabajadores),lleva consigo que, con su incumplimiento, nazca el derechodel citado organismo a resarcirse frente al empresario deudor, tal comoestablece el párrafo segundo del apartado 4 del artículo 33 antes citado.Dados los extremos que en el presente caso han quedado acreditados,procede tener por subrogado al Fondo de Garantía Salarialen los términos que se expresan en la parte dispositiva.Parte dispositivaSe tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en elcrédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolucióny por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS»,cuyo importe total asciende a dos mil ochocientos catorce euroscon cuarenta céntimos (2.814,40 euros).Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de GarantíaSalarial.Una vez firme esta resolución, archívese.Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición ante laSecretaria Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de loscinco días hábiles siguientes al de su notificación, por escrito enel que deberá citarse la infracción en que la resolución hubiera incurridoa juicio del recurrente (artículos 184.1 y 185.1 de la Ley deProcedimiento Laboral).La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respectode la resolución recurrida (artículo 184.3 de la Ley de ProcedimientoLaboral).Lo decreto y firmo. Doy fe.»Y para que le sirva de notificación en legal forma a Etarte Interiorismo,S.L.L., en ignorado paradero, expido la presente para suinserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veintiunode junio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuandose trate de auto, sentencia o emplazamiento.—La Secretaria Judicial(V-3570)•Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 314/10Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgadode lo Social número 8 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número 314/10, de este Juzgadode lo Social, seguidos a instancias de Miguel Ángel JuarrosPérez contra las empresas Grinpax, S.L., Plásticos Técnicos del Norte,S.L., Talleres Pema, S.A. e Ingeniería Matrix, S.L., sobre cantidad,se ha dictado la siguiente:«Auto.—El Magistrado-Juez don Francisco Cañamares Pabolaza.—EnBilbao, a diecisiete de junio de dos mil diez.Antecedentes de hecho1. El presente proceso ha sido promovido por Miguel ÁngelJuarros Pérez, figurando como parte demandada el Fondo de GarantíaSalarial, Grinpax, S.L., Plásticos Técnicos del Norte, S.L., TalleresPema, S.A. e Ingeniería Matrix, S.L., sobre cantidad.2. Estando pendiente la celebración de los actos de conciliacióny juicio, Miguel Ángel Juarros Pérez, el demandante ha desistidoexpresamente de su demanda.Fundamentos de derechoÚnico.—El desistimiento por parte del actor o actores con anterioridada los actos de conciliación o juicio en el proceso laborales un acto unilateral de la parte demandante que, cuando afectaa todos los demandantes, produce la terminación del proceso.Parte dispositivaSe tiene por desistido de su demanda a Miguel Ángel JuarrosPérez, declarándose terminado el presente proceso.Una vez firme esta resolución, archívense las actuaciones.Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición ante elJuez, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los cinco días hábilessiguientes al de su notificación, con expresión de la infracciónen que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente (artículos184.2 y 185.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respectode la resolución recurrida (artículo 184.3 de la Ley de ProcedimientoLaboral).Lo acuerda y firma, S.S.ª. Doy fe.—El Magistrado-Juez.—LaSecretaria Judicial.»Y para que les sirva de notificación en legal forma a Grinpax,S.L., Plásticos Técnicos del Norte, S.L., Talleres Pema, S.A. e IngenieríaMatrix, S.L., en ignorado paradero, expido la presente parasu inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a diecisietede junio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial(V-3571)•Edicto.–Autos 46/09, ejecución 102/09Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgadode lo Social número 8 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número 46/09, ejecución 102/09,de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de RobertoAlonso Martínez contra el Fondo de Garantía Salarial, Etxelur 21,S.L. e Impermeabilizaciones Malmasin, S.L., sobre cantidad, se hadictado la siguiente:«Decreto.—La Secretaria Judicial doña María José MarijuánGallo.—En Bilbao, a veintiuno de junio de dos mil diez.Antecedentes de hecho1. En estos autos se sigue ejecución contra la deudora Etxelur21, S.L. e Impermeabilizaciones Malmasin, S.L., por un importeque, actualmente, asciende a 8.606,94 euros de principal, de la quees acreedora, entre otros, la persona que se indica en el hechosiguiente y por la cuantía que se recoge en la columna «PrincipalPendiente».2. El Fondo de Garantía Salarial ha solicitado subrogarse parcialmenteen ese crédito, aportando justificación suficiente que acrecve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17114 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010dita el pago a dicho acreedor de la cantidad que se recoge en lacolumna «Abono FGS»:Acreedor Prpal. pendiente Abono FGSRoberto Alonso Martínez ............................ 8.606,94 € 3.755,37 €Fundamentos de derecho1. La obligación que tiene el Fondo de Garantía Salarial deabonar a los trabajadores el importe de los salarios pendientes depago a causa de insolvencia o concurso del empresario (artículo33.1 del Estatuto de los Trabajadores), las indemnizaciones en loscasos legalmente reconocidos (artículo 33.2 del Estatuto de los Trabajadores),así como de satisfacer la totalidad o parte de la indemnizaciónque corresponda a los trabajadores afectados en despidoscolectivos por razones de fuerza mayor (artículo 51.12 delEstatuto de los Trabajadores), lleva consigo que, con su incumplimiento,nazca el derecho del citado organismo a resarcirse frenteal empresario deudor, tal como establece el párrafo segundo delapartado 4 del artículo 33 antes citado.Dados los extremos que en el presente caso han quedado acreditados,procede tener por subrogado al Fondo de Garantía Salarialen los términos que se expresan en la parte dispositiva.Parte dispositivaSe tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en elcrédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolucióny por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS»,cuyo importe total asciende a tres mil setecientos cincuenta y cincoeuros con treinta y siete céntimos (3.755,37 euros).Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de GarantíaSalarial.Una vez firme esta resolución, archívese.Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición ante laSecretaria Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de loscinco días hábiles siguientes al de su notificación, por escrito enel que deberá citarse la infracción en que la resolución hubiera incurridoa juicio del recurrente (artículos 184.1 y 185.1 de la Ley deProcedimiento Laboral).La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respectode la resolución recurrida (artículo 184.3 de la Ley de ProcedimientoLaboral).Lo decreto y firmo. Doy fe.»Y para que le sirva de notificación en legal forma a ImpermeabilizacionesMalmasin, S.L., en ignorado paradero, expido lapresente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», enBilbao, a veintiuno de junio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuandose trate de auto, sentencia o emplazamiento.—La SecretariaJudicial(V-3572)•Ediktua.–Jakinarazteko zedula.–Autoen 104/10, Betearazpeneko 114/10Premiamendupeko zordunaren alde inskribatutako ondasuneiedo eskubide errealei buruzko informazioa eskatzeaEpaitegi honetan, Autoen 104/10, Betearazpeneko 114/10 zk.kojarduketak bideratzen ari dira, diru-kopuru likidoa ordaintzera kondenatzenduen epaia betearazteko. Jarduketa horietan ebazpenaeman da gaur, eta erabaki da Indizeen Zerbitzu horri hurrengoa eskatzea:-Epaitegi honetara ziurtagiria bidaltzeko, aipatutako pertsonaondasun edo eskubide erreal inskribatuen titularra den ala ez ziurtatzenduena; -halakoren baten titular gisa ageri bada, zein jabetza-erregietrotaninskribatuta dagoen aditzera emateko.Informazio-eskaera hau Lan Prozeduraren Legeko (LPLko) 248.1art.an oinarritzen da. Artikulu horri jarraiki, epaia betearaztean,beharadina ondasun badela jakin ezean, dagozkion erakundeetara etaerregistro publikoetara jo beharko du organo judizialak, han jasotadauden zordunaren ondasun edo eskubide guztien zerrendaeman diezaioten.Premiamendupeko zordunaren datuak— Izena edo Sozietate-izena: Armasu Ateak, S.L.— NAN-ZK./IFK: B95320784.— Egoitza: Atxukarro, pabellón poligonoa, 8 (48480-Arrigorriaga).Bilbon, bi mila eta hamareko ekainaren hogeita batean.—IdazkariJudizialaEdicto.–Cédula de notificación.–Autos 104/10, ejecución 114/10Interesando información sobre bienes oderechos reales inscritos a favor del deudor apremiadoEn las actuaciones seguidas en este Juzgado, con autos número104/10, ejecución 114/10, para la ejecución de sentencia condenatoriaal pago de cantidad líquida, por resolución de esta fecha,se ha acordado interesar de ese Servicio de índices la remisión aeste Juzgado de certificación expresiva de si la persona, que seguidamentese indica, figura como titular de bienes o derechos realesinscritos, con indicación, en su caso, del Registro o Registrosde la Propiedad en el que figuran inscritos.Esta petición de información se fundamenta en el artículo 248.1de la Ley de Procedimiento Laboral, a cuyo tenor, cuando en la ejecuciónde la sentencia, el órgano judicial no tuviere conocimientode bienes suficientes del deudor, deberá dirigirse a los pertinenesorganismos y registros públicos a fin de gue faciliten la relación detodos los bienes y derechos de aquel, de los que tengan constancia.Datos del deudor apremiado— Nombre o Razón Social: Armasu Ateak, S.L.— D.N.I./C.I.F.: B95320784.— Domicilio: Polígono Atxukarro, pabellón 8 (48480-Arrigorriaga).En Bilbao, a veintiuno de junio de dos mil diez.—El/La SecretarioJudicial(V-3573)•Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao (Bizkaia)Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 202/10, ejecución 117/10Doña Fátima Elorza Arizmendi, Secretaria Judicial del Juzgado delo Social número 10 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número 202/10, ejecución117/10, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de SergioUrbaneja Ortega contra Iban Carreño Medina, sobre despido,se ha dictado la siguiente:«Parte dispositiva1. Se declara extinguido desde el día de hoy el contrato detrabajo que unía a Iban Carreño Medina con Sergio Urbaneja Ortega.2. Se condena a Iban Carreño Medina, a que abone a SergioUrbaneja Ortega, la cantidad de 4.461,68 euros como indemnizaciónsustitutoria de la readmisión, más otros 3.759,61 euroscomo salarios de tramitación, en cuya cantidad se incluyen los quefueron objeto de condena en la sentencia.Dichas cantidades devengarán, desde el día de hoy y hastasu total pago, los intereses del artículo 576 de la Ley de EnjuiciamientoCivil.Notifíquese esta resolución a las partes.Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentaren este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientesal de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa acve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17115 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de EnjuiciamientoCivil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividadde lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de ProcedimientoLaboral).Para interponer el recurso será necesario la constitución deun depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.El depósito se constituirá consignando dicho importe en lacuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tieneabierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito), consignaciónque deberá ser acreditada al interponer el recurso (DA 15.ªde la Ley Orgánica del Poder Judicial).Están exentos de constituir el depósito para recurrir quienestengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita, quienestengan la condición de trabajador o beneficiario del régimenpúblico de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal, el Estado, lasComunidades Autónomas, las entidades locales y los organismosautónomos dependientes de todos ellos.Lo acuerda y firma, S.S.ª. Doy fe.»Y para que le sirva de notificación en legal forma a Iban CarreñoMedina, en ignorado paradero, expido la presente para su inserciónen el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veinticuatro dejunio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial(V-3539)•Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 1104/09, ejecución 123/10Doña Fátima Elorza Arizmendi, Secretaria Judicial del Juzgado delo Social número 10 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número SOC 1104/09, ejecución123/10, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instanciasde Josu Antón Rodríguez contra la empresa Comunicaciones Alternativasde Euskadi, S.L., sobre reclamación de cantidad, se handictado resoluciones cuya parte dispositiva es del siguiente tenorliteral:«Antecedentes de hecho1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia de fecha5 de marzo de 2010, solicitada por José Antón Rodríguez, parteejecutante, frente a Comunicaciones Alternativas de Euskadi, S.L.,y Accesos Inalámbricos Cantabria, S.L., parte ejecutada.2. La ejecución se despacha por la cantidad de 1.826,76 eurosde principal y la de 365,35 euros para intereses y costas, sin perjuiciode su ulterior liquidación.Notifíquese esta resolución a las partes, a la representaciónlegal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de GarantíaSalarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral).Contra esta resolución no cabe recurso alguno (artículo551.4 de la Ley de Enjuiciamiento Civil) sin perjuicio de que el ejecutadopueda oponerse a la ejecución despachada dentro de losdiez días siguientes a la notificación de este auto.Lo acuerda y firma, S.S.ª. Doy fe.Parte dispositiva1. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargode los bienes de las deudoras Comunicaciones Alternativas de Euskadi,S.L., y Accesos Inalámbricos Cantabria, S.L., suficientes paracubrir la cantidad de 1.826,76 euros de principal y la de 365,35 euroscalculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizarel pago de los intereses y costas.2. Sirva esta resolución de mandamiento al funcionario delCuerpo de Auxilio Judicial para que, asistido de funcionario delCuerpo de Gestión Procesal, proceda a la práctica del embargo,debiendo observar en la traba el orden y las limitaciones establecidasen la ley.3. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisospara el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad delembargo.4. Requiérase al deudor o persona que legalmente le representepara que en el plazo de diez días, de no haber abonado ensu totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de losbienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechoscon la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades.En esta manifestación debe indicar también, si procede, laspersonas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienesy, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuálsea éste.Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, ganancialeso privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditosgarantizados.5. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nuevaobligación de pago, si incumple, injustificadamente, la obligaciónimpuesta en título que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hastalos 300 euros, por cada día de retraso.Notifíquese esta resolución a las partes, a la representaciónlegal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de GarantíaSalarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral).Modo de impugnarla: Mediante recurso de revisión ante el Juez,a presentar en la Oficina Judicial dentro de los cinco días hábilessiguientes al de su notificación, por escrito en el que deberá citarsela infracción en que la resolución hubiera incurrido (apartados 1 y2 del artículo 186 de la Ley de Procedimiento Laboral).Para interponer el recurso será necesario la constitución deun depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.El depósito se constituirá consignando dicho importe en lacuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tieneabierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito), consignaciónque deberá ser acreditada al interponer el recurso (DA 15.ªde la Ley Orgánica del Poder Judicial).Están exentos de constituir el depósito para recurrir quienestengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita, quienestengan la condición de trabajador o beneficiario del régimenpúblico de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal, el Estado, lasComunidades Autónomas, las entidades locales y los organismosautónomos dependientes de todos ellos.Lo decreto y firmo. Doy fe.»Y para que le sirva de notificación en legal forma a ComunicacionesAlternativas de Euskadi, S.L., en ignorado paradero, expidola presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», enBilbao, a veinticinco de junio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial(V-3555)•Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 531/09, ejecución 166/09Doña Fátima Elorza Arizmendi, Secretaria Judicial del Juzgado delo Social número 10 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número SOC 531/09, ejecución166/09, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instanciasde María Teresa López Vega contra la empresa Jucadi Digital, S.A.,sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:«Decreto.—La Secretaria Judicial doña Fátima Elorza Arizmendi.—EnBilbao, a veintitrés de junio de dos mil diez.Antecedentes de hecho1. Por resolución de fecha 29 de octubre de 2009, seacordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes dela deudora Jucadi Digital, S.A., a fin de dar cumplimiento forzosoa lo resuelto en sentencia recaída en los mismos.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17116 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 20102. El importe del principal, intereses legales y costas provisionalmentecalculados, que aún están pendientes de pagoasciende, respectivamente, a 3.998,38 euros y 799,67 euros.Fundamentos de derechoÚnico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando nose le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al pagototal de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución,tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de realizar (insolvenciatotal), como si los que aún están trabados y no han llegadoa su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción dela deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendola deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio deesos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dichadeclaración siempre tendrá carácter provisional.Así resulta de lo dispuesto en el artículo 274 (números 2 y 3)de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente casolos requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza.Por todo lo cual,Parte dispositivaA los efectos de las presentes actuaciones (autos número SOC531/09, ejecución 166/09) y para el pago de 3.998,38 euros de principal,799,67 euros de intereses, se declara insolvente, por ahora,a la deudora Jucadi Digital, S.A., sin perjuicio de que pudieran encontrárselenuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aúnpendiente de pago.Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaraciónde insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de ProcedimientoLaboral).Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición ante laSecretaria Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de loscinco días hábiles siguientes al de su notificación, con expresión dela infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente(artículos 184.1 y 185.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respectode la resolución recurrida (artículo 184.3 de la Ley de ProcedimientoLaboral).Para interponer el recurso será necesario la constitución deun depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.El depósito se constituirá consignando dicho importe en lacuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tieneabierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito), consignaciónque deberá ser acreditada al interponer el recurso (DA 15.ªde la Ley Orgánica del Poder Judicial).Están exentos de constituir el depósito para recurrir quienestengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita, quienestengan la condición de trabajador o beneficiario del régimenpúblico de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal, el Estado, lasComunidades Autónomas, las entidades locales y los organismosautónomos dependientes de todos ellos.Paso a dar cuenta a S.S.ª.—La Secretaria Judicial.»Y para que le sirva de notificación en legal forma a Jucadi Digital,S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserciónen el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veintitrés dejunio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial(V-3559)•Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 16/10, ejecución 81/10Doña Fátima Elorza Arizmendi, Secretaria Judicial del Juzgado delo Social número 10 de Bilbao.Hago saber: Que en autos número 16/10, ejecución 81/10,de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Oihana GoikoetxeaGuinea contra las empresas Izuretxa, S.L. y S. Poletxa, S.L.,sobre despido, se han dictado resoluciones cuya parte dispositivaes del siguiente tenor literal:«Antecedentes de hecho1. Se acuerda la ejecución definitiva del auto de fecha 4 dejunio de 2010, solicitada por Oihana Goikoetxea Guinea, parte ejecutante,frente a Izuretxa, S.L. y S. Poletxa, S.L., parte ejecutada.2. La ejecución se despacha por la cantidad de 6.218,9 eurosde principal y la de 1.243,78 euros para intereses y costas, sin perjuiciode su ulterior liquidación.Notifíquese esta resolución a las partes, a la representaciónlegal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de GarantíaSalarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral).Contra esta resolución no cabe recurso alguno (artículo551.4 de la Ley de Enjuiciamiento Civil) sin perjuicio de que el ejecutadopueda oponerse a la ejecución despachada dentro de losdiez días siguientes a la notificación de este auto.No obstante, si el ejecutante entiende denegada parcialmentela ejecución, podrá interponer recurso de reposición ante el Juez(artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escritopresentado en la Oficina de los cinco días hábiles siguientes al desu notificación, con expresión de la infracción en que la resoluciónhubiera incurrido a juicio del recurrente (artículos 184.2 y 185.1 dela Ley de Procedimiento Laboral).La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respectode la resolución recurrida (artículo 184.3 de la Ley de ProcedimientoLaboral).Para interponer el recurso será necesario la constitución deun depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.El depósito se constituirá consignando dicho importe en lacuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tieneabierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito), consignaciónque deberá ser acreditada al interponer el recurso (DA 15.ªde la Ley Orgánica del Poder Judicial).Están exentos de constituir el depósito para recurrir quienestengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita, quienestengan la condición de trabajador o beneficiario del régimenpúblico de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal, el Estado, lasComunidades Autónomas, las entidades locales y los organismosautónomos dependientes de todos ellos.Lo acuerda y firma, S.S.ª. Doy fe.Parte dispositiva1. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargode los bienes de la deudora Izuretxa, S.L. y S. Poletxa, S.L., suficientespara cubrir la cantidad de 6.218,9 euros de principal y lade 1.243,78 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulteriorliquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas.2. Sirva esta resolución de mandamiento al funcionario delCuerpo de Auxilio Judicial para que, asistido de funcionario delCuerpo de Gestión Procesal, proceda a la práctica del embargo,debiendo observar en la traba el orden y las limitaciones establecidasen la ley.3. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisospara el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad delembargo.4. Requiérase al deudor o persona que legalmente le representepara que en el plazo de diez días, de no haber abonado ensu totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de losbienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechoscon la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades.En esta manifestación debe indicar también, si procede, laspersonas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienesy, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuálsea éste.cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17117 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, ganancialeso privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditosgarantizados.5. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nuevaobligación de pago, si incumple, injustificadamente, la obligaciónimpuesta en título que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hastalos 300 euros, por cada día de retraso.Notifíquese esta resolución a las partes, a la representaciónlegal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de GarantíaSalarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral).Modo de impugnarla: Mediante recurso de revisión ante el Juez,a presentar en la Oficina Judicial dentro de los cinco días hábilessiguientes al de su notificación, por escrito en el que deberá citarsela infracción en que la resolución hubiera incurrido (apartados 1 y2 del artículo 186 de la Ley de Procedimiento Laboral).Para interponer el recurso será necesario la constitución deun depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.El depósito se constituirá consignando dicho importe en lacuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tieneabierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito), consignaciónque deberá ser acreditada al interponer el recurso (DA 15.ªde la Ley Orgánica del Poder Judicial).Están exentos de constituir el depósito para recurrir quienestengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita, quienestengan la condición de trabajador o beneficiario del régimenpúblico de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal, el Estado, lasComunidades Autónomas, las entidades locales y los organismosautónomos dependientes de todos ellos.Lo decreto y firmo. Doy fe.»Y para que les sirva de notificación en legal forma a Izuretxa,S.L. y S. Poletxa, S.L., en ignorado paradero, expido la presentepara su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, aveinticinco de junio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial(V-3574)•Juzgado de lo Social número 1de Santander (Cantabria)Edicto.–Cédula de notificación.–Procedimiento ejecución 210/10Doña María del Carmen Martínez Sanjurjo, Secretaria Judicial delJuzgado de lo Social número 1 de Santander.Hago saber: Que en el procedimiento ejecución 210/10de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de GustavoRíos Alcedo, José Luis Martínez Arriaga, Víctor Ríos Villanueva contralas empresas Construcciones Gestiker 2006, S.L., UrrelaConstrucción y Gestión, S.A. y Excavaciones Iru Bat, S.A., sobreordinario, se ha dictado el siguiente auto y decreto, en fecha 15 dejunio de 2010, cuyo dispongo respectivamente dice:«Parte dispositivaDispongo: Despachar orden general de ejecución de sentencia,a instancia de Gustavo Ríos Alcedo, José Luis Martínez Arriaga, VíctorRíos Villanueva, frente a Construcciones Gestiker 2006, S.L. y UrrelaConstrucción y Gestión, S.A., por el principal reclamado de 10.558,46euros, (de los que responderá solidariamente la empresa Urrela Construccióny Gestión, S.A., hasta la suma de 10.059,86 euros) más 2.112euros, fijados provisionalmente para intereses y costas.No ha lugar a despachar la ejecución interesada frente a ExcavacionesIru Bat, S.A., por encontrarse dicha entidad ejecutada ensituación de concurso, por el Juzgado de lo Mercantil número 1 deBilbao, que será en su caso, el competente para conocer de la ejecucióninstada.Expídase y hágase entrega a la parte actora de testimonio dela demanda y Sentencia recaídas en este procedimiento.Contra este auto no cabe recurso alguno, sin perjuicio de quelas parte ejecutada pueda oponerse al despacho de ejecución enlos términos previsto en el articulo 556 de la Ley de EnjuiciamientoCivil y en el plazo de diez días contar desde el dia siguiente a lanotificación del presente auto y del decreto.»«Parte dispositivaEn orden a dar efectividad a las medidas concretas solicitadas,acuerdo:1. Librar los despachos pertinentes a fin de que remitan a esteórgano relación de bienes y derechos de las partes ejecutadas ConstruccionesGestiker 2006, S.L. y Urrela Construcción y Gestión, S.A.,hasta cubrir el principal reclamado de 10.558,46 euros, más 2.112euros, fijados provisionalmente para intereses y costas, despachosque se remitirán a las oficinas de colaboración correspondientes.Procédase a trabar embargo sobre los bienes del deudor mencionado,consistentes en todos los ingresos y saldos obrantes enlas cuentas abiertas a su nombre en las principales entidades bancariasde esta ciudad, en cuantía suficiente a cubrir los importesantedichos.Y para el caso de que no se existiesen, líbrense los Oficios alos pertinentes Organismos, y Registros Públicos, con el fin de quefaciliten la relación de todos los bienes y derechos del deudor deque tengan constancia.Recábese información de la base de datos informática de laTesorería General de la Seguridad Social, siempre que sea necesariopara el buen fin de la ejecución, asi como de la del InstitutoNacional de Estadística.Adviértase y requiérase al ejecutado de las obligaciones y requerimientosque se le efectúan en los razonamientos jurídicos 2.º, elloantes de la firmeza de esta resolución.La cantidad reclamada deberá ser ingresada en cualquier oficinadel Banco Español de Crédito en la cuenta de este Juzgadoabierta con el número 3867/0000/64/0210/10.Notifíquese la presente resolución a las partes.Modo de impugnación: Mediante recurso de revisión, a interponerante este órgano judicial, en el plazo de los cinco días hábiles,siguientes a su notificación, con expresión de la infracción cometidaen la resolución a juicio del recurrente, sin que la interposicióndel recurso tenga efectos suspensivos con respecto a la resoluciónrecurrida. Si el recurrente no tuviere la condición de trabajadoro beneficiario del régimen público de Seguridad Social, deberáconsignar la cantidad de 25 euros, en concepto de depósito pararecurrir, en la Cuenta de Consignaciones de este Juzgado, abiertaen el Grupo Banesto, al número 3867/0000/64/0210/10.»Y para que les sirva de notificación en legal forma a ConstruccionesGestiker 2006, S.L., Urrela Construcción y Gestión, S.A.y Excavaciones Iru Bat, S.A., en ignorado paradero, expido la presentepara su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Santander,a veintiuno de junio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial(V-3575)•Juzgado de lo Social número 2 de BurgosEdicto.–Cédula de notificación.–Autos 678/08, ejecución 20/09Doña Antonia María García-Morato Moreno-Manzanaro, SecretariaJudicial del Juzgado de lo Social número 2 de Burgos.Hago saber: Que en el procedimiento de autos número678/08, ejecución 20/09 de este Juzgado de lo Social, seguidos ainstancias de José Antonio Fernández España contra la empresaConstrucciones y Contratas Montoro, S.L., sobre ordinario, se hacve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17118 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010dictado con fecha 18 de junio de 2010, Decreto cuyos antecedentede hecho segundo y parte dispositiva son del tenor literal siguiente:«Antecedentes de hechoSegundo: Ha sido trabado embargo en esta ejecución sobrelos siguientes bienes inmuebles propiedad del ejecutado inscritosen el Registro de la Propiedad de Villarcayo:1. Aparcamiento número 28 según plano, en la zona exteriordel edificio, sito en el Camino Los Pontones s/n de Villarcayo.Mide una superficie útil aproximada de 12,50 metros cuadrados.Finca registral número 17681.Valorado en dos mil quinientos euros(2.500 euros).2. Aparcamiento número 29 según plano, en la zona exteriordel edificio sito en el Camino Los Pontones s/n de Villarcayo.Mide una superficie útil aproximada de 12,50 metros cuadrados.Finca registral número 17683.Valorado en dos mil quinientos euros(2.500 euros).3. Aparcamiento número 30 según plano, en la zona exteriordel edificio sito en el Camino Los Pontones s/n de Villarcayo.Mide una superficie útil aproximada de 12,50 metros cuadrados.Finca registral número 17685.Valorado en dos mil quinientos euros(2.500 euros).4. Aparcamiento número 31 según plano, en la zona exteriordel edificio, sito en el Camino Los Pontones s/n de Villarcayo.Mide una superficie útil aproximada de 12,50 metros cuadrados.Finca registral número 17687.Valorado en dos mil quinientos euros(2.500 euros).5. Aparcamiento número 32 según plano, en la zona exteriordel edificio, sito en el Camino Los Pontones s/n de Villarcayo.Mide una superficie útil aproximada de 12,50 metros cuadrados.Finca registral número 17689.Valorado en dos mil quinientos euros(2.500 euros).6. Aparcamiento número 33 según plano, en la zona exteriordel edificio sito en el Camino Los Pontones s/n de Villarcayo.Mide una superficie útil aproximada de 12,50 metros cuadrados.Finca registral número 17691.Valorado en dos mil quinientos euros(2.500 euros).7. Aparcamiento número 37 según plano, en la zona exteriordel edificio, sito en el Camino Los Pontones s/n de Villarcayo.Mide una superficie útil aproximada de 12,50 metros cuadrados.Finca registral número 17699.Valorado en dos mil quinientos euros(2.500 euros).Parte dispositivaAcuerdo:— Adjudicar al ejecutante José Antonio Fernández España,los bienes inmuebles descritos en el antecedente dehecho segundo de la presente resolución, por la suma de625 euros por cada uno de los inmuebles, que supone unveinticinco por ciento del avalúo de los bienes fijado parala subasta de los mismos, lo que hace un total de 4.375 euros.— Y una vez firme la presente resolución, hacer entrega al adjudicatariode testimonio de la misma que servirá de título bastantepara su inscripción en el Registro de la Propiedadcorrespondiente.Modo de impugnación: Mediante recurso de reposición a interponerante quien dicta la presente resolución, en el plazo de loscinco días hábiles siguientes a su notificación con expresión de lainfracción que a juicio del recurrente contiene la misma, sin cometidaen la resolución a juicio de recurrente, sin que la interposicióndel recurso tenga efectos suspensivos con respecto a la resoluciónrecurrida.La Secretaria Judicial.»Y para que le sirva de notificación en legal forma a Construccionesy Contratas Montoro, S.L., en ignorado paradero,expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia»y Tablón de Anuncios del Juzgado.En Burgos, a veintiuno de junio de dos mil diez.—La SecretariaJudicial(V-3547)Edicto.–Cédula de notificación.–Procedimiento demanda 18/09Doña María del Carmen Martínez Sanjurjo, Secretaria Judicial delJuzgado de lo Social número 1 de SantanderHago saber: Que en el procedimiento demanda 18/09 deeste Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Bernardo DíazTajada contra la empresa Mutua Fremap, el Instituto Nacional dela Seguridad Social, la Tesorería General de la Seguridad Social,Construcciones Toiriz, S.L., sobre seguridad social, se ha dictadola siguiente:Fallo: Que desestimando como desestimo la demanda formuladapor Bernardo Díaz Tejada, contra la Instituto Nacional de la SeguridadSocial, la Tesorería General de la Seguridad Social, MutuaFremap y Construcciones Toiriz, S.L., debo absolver y absuelvo alas demandadas de los pedimentos formulados en su contra.Notifíquese a las partes esta resolución, advirtiéndoles que contrala misma cabe interponer recurso de suplicación ante la Salade lo Social del Tribunal Superior de Justicia de Cantabria, anunciándoloante este juzgado dentro de los cinco días siguientes alde su notificación, de conformidad con los artículos 188.2 y 189.1de la Ley de Procedimiento Laboral.Así, por esta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.»Diligencia de publicación.—En Santander, a veintiuno de juniode dos mil diez.La extiendo yo, la Secretaria Judicial, doña María del CarmenMartínez Sanjurjo, para hacer constar que en el día de hoy, la Ilma.Magistrada-Juez doña María Dolores Martínez Melón, hace entregade esta sentencia debidamente firmada. La declaro pública en estemomento. Libro testimonio de la misma que quedará unido a los autos,llevándose el original al libro de sentencias. Doy fe.Y para que le sirva de notificación en legal forma a ConstruccionesToiriz, S.L., en ignorado paradero, expido la presente parasu inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Santander, a veintitrésde junio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial(V-3576)•Juzgado de lo Social número 3de Vitoria-Gasteiz (Álava)Edicto.–Cédula de notificación.–Autos 184/10Doña Iciar Aguirrebeitia Muro, Secretaria Judicial del Juzgado delo Social número 3 de Vitoria-Gasteiz.Hago saber: Que en autos número 184/10 de este Juzgadode lo Social, seguidos a instancias de José Óscar BastidasAbando contra la empresa Egurra del Jardín, S.L., sobre despido,se ha dictado la siguiente:«Sentencia número 298/10.—En Vitoria-Gasteiz, a veintiunode junio de dos mil diez.Vistos por la Ilma. Sra. Magistrada-Juez del Juzgado de lo Socialnúmero 3, doña Esther Pinacho García, los presentes autos número184/10 seguidos a instancia de José Óscar Bastidas Abando contraEgurra del Jardín, S.L., sobre despido, en nombre del Rey hadictado la siguiente:Antecedentes de hechoCon fecha 26 de febrero de 2010 tuvo entrada demanda formuladapor José Óscar Bastidas Abando contra Egurra del Jardín,S.L. y admitida a trámite se citó de comparecencia a les partes parael día 21 de junio de 2010, a las 12:00 horas de su mañana, asistiendopor la parte demandante la letrada Doña Mercedes BetránVisus, no compareciendo la parte demandada a pesar de estar citadaen legal forma, y abierto el acto de juicio por S.S.ª., las comparecidasmanifestaron cuantas alegaciones creyeron pertinentes endefensa de sus derechos practicándose seguidamente las pruecve:BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17119 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010bas que fueron admitidas según queda constancia en el acta correspondiente,y finalmente manifestaron por su orden sus conclusiones.En la tramitación de este proceso se han observado las prescripcioneslegales.Fallo: Que estimando la demanda interpuesta por José ÓscarBastidas Abando, frente a la empresa Egurra del Jardín, S.L., debodeclarar y declaro la improcedencia del despido producido el 31de enero de 2010, condenando a la demandada a que readmitaal trabajador en su puesto de trabajo o le abone la cantidad de1.339,53 euros en concepto de indemnización, opción primera queen este caso no es posible al acreditarse la baja de la empresa a31 de enero de 2010, y por lo que hemos de declarar extinguidala relación laboral por despido improcedente en la fecha de estasentencia, con abono en todo caso de los salarios devengados desdela fecha del despido, 31 de enero de 2010, y hasta la de esta Sentencia,a razón de un salario diario de 51,03 euros.Contra esta Sentencia cabe recurso de suplicación ante la Salade lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendoser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escritoante este Juzgado en el plazo de cinco días a contar desde su notificación,debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuentanúmero 0078/0000/65/0184/10 del grupo Banesto (Banco Españolde Crédito), la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyorequisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Dicha consignaciónpuede sustituirse por aval bancario, en la forma dispuestaen el artículo 228 de la Ley de Procedimiento Laboral.Asimismo, deberá ingresarse en la misma cuenta corriente,con el código 34, la cantidad de 150 euros en concepto de depósitopara recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondienteresguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempode interponer el recurso.Así por esca mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio,mando y firmo.»Y para que le sirva de notificación en legal forma a Egurra delJardín, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserciónen el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Vitoria-Gasteiz, a veintiunode junio de dos mil diez.Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacionesse harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistanforma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La SecretariaJudicial•(V-3550)Juzgado de Instrucción número 2 de Bilbao (Bizkaia)Edicto.–Juicio de faltas 17/10Doña Victoria Ortiz de Salazar Ruiz, Secretaria del Juzgado de Instrucciónnúmero 2 de Bilbao.Por el presente hago constar: Que en los autos de juiciode faltas inmediata número 17/10 ha recaído fallo de sentencia, asícomo providencia admitiendo a trámite recurso de apelación contrala misma, con el tenor literal siguiente:«Fallo: Que condeno a Juan Bartolomé Nieto como autor deuna falta de lesiones a la pena de 30 días de multa, con una cuotade 6 euros, lo que arroja un total de 180 euros con una responsabilidadpersonal subsidiaria de 15 días de privación de libertaden caso de incumplimiento, no obstante lo que se establezca enliquidación de condena.Que impongo a la parte condenada el pago de las costas procesales.Notifíquese esta resolución a las partes, haciéndoles saber queno es firme, sino recurrible en apelación en el plazo de cinco díasa partir de su notificación.Así, lo ordeno, mando y firmo, don Jesús Manuel Villegas Fernández,Juez del Juzgado de Instrucción número 2 de Bilbao.»Providencia.—El Magistrado-Juez don Ignacio de la MataBarranco.—En Bilbao, a diecisiete de junio de dos mil diez.1. Para la notificación de la sentencia dictada en las presentesactuaciones a los denunciantes, líbrese el oportuno edicto al «BoletínOficial de Bizkaia».2. El escrito presentado por Juan Manuel Bartolomé Nieto,interponiendo recurso de apelación contra la sentencia, únase alos autos de su razón, quedando las copias a disposición de lasdemás partes personadas en la Secretaría de este Juzgado.3. Estando interpuesto el recurso en tiempo y en la forma determinadaen el artículo 790, al que remite el artículo 976, ambos de laLey de Enjuiciamiento Criminal, se admite a trámite el recurso.4. Dése traslado del escrito a las demás partes, las cualesdentro del plazo de diez días podrán presentar escrito de alegaciones,en el que podrán solicitar la práctica de prueba en los términosestablecidos en el apartado 3 del artículo 790 de la Ley deEnjuiciamiento Criminal y en el que fijarán un domicilio para notificaciones.5. Presentados los escritos de alegaciones o transcurrido elplazo, elévense los autos originales a la Audiencia Provincial conlos escritos presentados.Lo acuerda y firma S.S.ª. Doy fe.»Lo anterior concuerda bien y fielmente con su original al queme remito y para su notificación en forma a los denunciantes MaríaOjea Peña y Mauricio Félix Ortega Domínguez; extiendo y firmoel presente testimonio en Bilbao, a diecisiete de junio de dos mildiez.—La Secretaria Judicial(V-3548)•Edicto.–Juicio de faltas 264/10Doña Victoria Ortiz de Salazar Ruiz, Secretaria del Juzgado de Instrucciónnúmero 2 de Bilbao.Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 264/10se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento yfallo dice:«Sentencia número 155/10.—En Bilbao, a cuatro de junio dedos mil diez.Don Ignacio de La Mata Barranco, Magistrado-Juez de Instrucción,habiendo visto y oído en Juicio oral y Público la presentecausa juicio de faltas 264/10, seguida por una falta de desobedienciaAgentes Autoridad contra Sliman Agnaou, natural deMarruecos, nacido el día 25 de noviembre de 1991, hijo de Brahimy de Sfia Iaaza, habiendo sido parte en la misma el MinisterioFiscal.Fallo: Que debo de condenar como condeno a SlimanAgnaou, como autor responsable de una falta contra el Orden Públicoy desobediencia leve a agentes de la autoridad a la pena de multade 10 días, con cuota diaria de 5 euros (50 euros); con responsabilidadpersonal subsidiaria, en caso de impago, de un día de privaciónde libertad por cada dos cuotas impagadas y al pago de lascostas.La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponerrecurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado parala ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia en el plazo de cincodías desde su notificación.Así, por esta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.»Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a SlimanAgnaou, actualmente en paradero desconocido, y su publicaciónen el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido el presente enBilbao, a veintiuno de junio de dos mil diez.—La SecretariaJudicial(V-3577)cve: BAO-BOB-2010a125


BAO. 125. zk. 2010, uztailak 2. Ostirala — 17120 — BOB núm. 125. Viernes, 2 de julio de 2010VII. Atala / Sección VIIBeste zenbait / VariosBilboko Portuko AgintaritzaAutoridad Portuaria de Bilbao2010eko ekainaren 4ko Ebazpena, Bilboko Portuko AgintaritzarenAdministrazio Kontseiluarena, eskumenakeskuordetzeari buruzkoa.Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak2010eko ekainaren 4an egin duen bileran, erakundeko zuzendaritzakegin duen txostena kontuan hartuta, gobernu organoak besteakbeste ondoko erabaki hauek hartu ditu:1. Bilboko Portuko Agintaritzaren lehendakaria eskuordetzeaProgeco Bilbao, S.A. sozietateak Portuaren zabalkuntzan eskatuduen emakidaren egilespenari dagokionez. Eskabide hori emakidaaraubidean Santurtziko Portuaren zabalkuntza aldean lurzati batatzemateko da, bertan edukinontzietan merkatugaiak transferitzekoeta horren jarduera osagarriak egiteko alde logistikoa instalatzeko;jarduketa horrek gutxi gorabehera 18.500 m2-ko azalera atzemangoluke. Eskabide horrek proiektuen lehiakortasun eta jendaurreko informazioarentramitea gainditu du ondore horretarako Estatuko AldizkariOfizialean, 129. zenbakikoan, 2010eko maiatzaren 27koan, argitaratuz,hau da, izakiko zuzendaritzak ezarri eta eskatzaileak aldezaurretik onetsi zituen baldintzak betez.2. Bilboko Portuko Agintaritzaren lehendakaria eskuordetzeaaurkez daitekeen berraztertzeko errekurtsoa ebazteko eskumenaridagokionez. Gerta daiteke errekurtso hori, hala balitz, Getxoko Ereagahondartzan dagoen “Igeretxe” eraikinaren birgaikuntzarako etaustiapenerako administrazioko emakidaren titularrak edo erakundearenAdministrazio Kontseiluak 2010eko ekainaren 4an egin duenbileran eman duen horren iraungipen-ebazpenaren aurkako interesatuekaurkeztea. Halaber, eskuordetu egiten da gorabehera guztietarakoeta aipatu den ebazpen hori betarazteko beharrezkoakizan daitezkeen ekintza guztiak emateko, eta horien barruan sartzendira nahitaezko betearazpena eta utzarazpen administratiboa.Eta ezagutzera eman da azaroaren 26ko 30/92 Legearen 13.3.artikuluak ezarri duena betez.Bilbon, 2010eko ekainaren 4an.—Lehendakaria(VII-65)Resolución de 4 de junio de 2010 del Consejo de Administraciónde la Autoridad Portuaria de Bilbao sobre delegaciónde competencias.En la sesión del Consejo de Administración de la AutoridadPortuaria de Bilbao celebrada el día 4 de junio de 2010, a la vistadel informe de la Dirección de la Entidad, el órgano de gobiernoadoptó, entre otros, los siguientes acuerdos:1. o Delegar en el Presidente de la Autoridad Portuaria la competenciapara el otorgamiento de la concesión solicitada por ProgecoBilbao, S.A. en la Ampliación del Puerto, para ocupar una parcelaen concesión con destino a la instalación de una zona logísticade transferencia de mercancías de contenedores y actividades complementarias,en la zona de la Ampliación del Puerto en Santurtzi,ocupando una superficie de unos 18.500 m 2 , cuya solicitud fuesometida al trámite de competencia de proyectos e informaciónpública en el «Boletín Oficial del Estado» numero 129, de 27 demayo de 2010, de conformidad con las condiciones fijadas por ladirección de la entidad que previamente sean aceptadas por la peticionaria.2. o Delegar en el Presidente de la Autoridad Portuaria las competenciasrelativas a la resolución del recurso de reposición que,en su caso, pudieran interponer el titular de la concesión administrativapara la rehabilitación y explotación del edificio «Igeretxe»,en la playa de Ereaga en Getxo, o los interesados contra la resoluciónde caducidad de la misma dictada por el Consejo de Administraciónde la entidad el 4 de junio de 2010, así como la de cualesquieraincidentes y para dictar los actos de ejecución de la citadaresolución que resultaran pertinentes, incluyendo los de ejecuciónforzosa y el desahucio administrativo.Lo que se hace público a tenor de lo dispuesto en el artículo13.3. o de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre.Bilbao, 4 de junio de 2010.—El Presidente(VII-65)<strong>BIZKAIKO</strong> <strong>ALDIZKARI</strong> <strong>OFIZIALA</strong> / BOLETÍN <strong>OFICIAL</strong> <strong>DE</strong> BIZKAIALegezko Gordailua / Depósito Legal BI-1958-1 - ISSN. 1134-8720http://www.bizkaia.netcve: BAO-BOB-2010a125

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!