27.11.2012 Views

llas coberturas en las áreas verdes

llas coberturas en las áreas verdes

llas coberturas en las áreas verdes

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

INDUSTRIAS EN ÁREAS<br />

VERDES DE FLORIDA<br />

Las Prácticas Más Adecuadas<br />

Para la Conservación<br />

del Agua <strong>en</strong> Florida<br />

JUNIO DE 2002


EEstoy muy complacido de respaldar la distribución e<br />

implem<strong>en</strong>tación de este manual sobre <strong>las</strong> prácticas<br />

más adecuadas de manejo, desarrollado<br />

conjuntam<strong>en</strong>te por el Departam<strong>en</strong>to de Protección<br />

Ambi<strong>en</strong>tal, el Departam<strong>en</strong>to de Agricultura y<br />

Servicios al Consumidor, el Departam<strong>en</strong>to de Asuntos<br />

Comunitarios, los Distritos de Manejo del Agua, la<br />

Universidad de Florida y muchos colaboradores de la<br />

industria privada. Este manual es un excel<strong>en</strong>te<br />

ejemplo de un compromiso colectivo para ayudar a la<br />

industria de servicios de mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de <strong>áreas</strong><br />

<strong>verdes</strong> y céspedes, así como también la protección del<br />

medio ambi<strong>en</strong>te mediante el establecimi<strong>en</strong>to de<br />

programas educativos de carácter voluntario. Le invito<br />

a seguir todas <strong>las</strong> recom<strong>en</strong>daciones de este manual.<br />

Estas prácticas protegerán nuestro frágil medio<br />

ambi<strong>en</strong>te, reducirán la necesidad de incorporar más<br />

regulaciones <strong>en</strong> el futuro y promoverá el compromiso<br />

del estado de Florida <strong>en</strong> fom<strong>en</strong>tar la protección del<br />

medio ambi<strong>en</strong>te.<br />

David B. Struhs, Secretario del<br />

Departam<strong>en</strong>to de Protección Ambi<strong>en</strong>tal.<br />

LLa Industria de Áreas Verdes de Florida está orgullosa<br />

de haber escrito este manual sobre <strong>las</strong> prácticas de<br />

manejo más adecuadas conjuntam<strong>en</strong>te con el<br />

Departam<strong>en</strong>to de Protección Ambi<strong>en</strong>tal, el<br />

Departam<strong>en</strong>to de Agricultura y Servicios al<br />

Consumidor, los Distritos de Manejo del Agua y la<br />

Universidad de Florida. Nuestra int<strong>en</strong>ción es llevar la<br />

información de este manual a los compañeros y<br />

miembros de nuestra industria y a mant<strong>en</strong>er nuestro<br />

objetivo de proteger el medio ambi<strong>en</strong>te. Así como la<br />

tecnología progresa, también nuestras prácticas de<br />

manejo más adecuadas mejoran para cumplir con <strong>las</strong><br />

exig<strong>en</strong>cias actuales. Todos compartimos el mismo<br />

planeta y todo lo que hacemos afecta a todo lo que nos<br />

rodea. El mant<strong>en</strong>er y cuidar nuestras <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> es<br />

como trabajar con una parte de la naturaleza. Nosotros<br />

estamos comprometidos a mant<strong>en</strong>er la armonía con<br />

nuestro medio ambi<strong>en</strong>te y a contribuir a t<strong>en</strong>er un<br />

mundo mejor.<br />

Erica Santella, Florida Turfgrass Association; Joe Welch,<br />

Florida Pest Managem<strong>en</strong>t Association y Norm Smith,<br />

Certified Pest Control Operators Association.


LOS OBJETIVOS DEL MANUAL<br />

Este manual sirve como una guía informativa sobre<br />

<strong>las</strong> prácticas de manejo de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> y céspedes<br />

<strong>las</strong> cuales son unas herrami<strong>en</strong>tas importantes para<br />

conservar y proteger los recursos hídricos de Florida.<br />

Estas prácticas están dirigidas al establecimi<strong>en</strong>to de<br />

<strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> y céspedes nuevos, al cuidado de céspedes<br />

y <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> establecidas, <strong>en</strong> la construcción de<br />

sistemas de riego, y <strong>en</strong> el manejo de los nutri<strong>en</strong>tes y<br />

plagas.<br />

El manual está diseñado como una guía<br />

educacional para profesionales que actualm<strong>en</strong>te estén<br />

prestando servicios así como también para cualquiera<br />

otra <strong>en</strong>tidad o persona interesada. El manual no<br />

int<strong>en</strong>ta sustituir los servicios de un arquitecto de <strong>áreas</strong><br />

<strong>verdes</strong>, ing<strong>en</strong>iero, u otro profesional de diseño, los<br />

temas sobre diseños sólo son discutidos con relación a<br />

como estos se aplican a la industria y sus cli<strong>en</strong>tes.<br />

Este docum<strong>en</strong>to debe ser usado para aum<strong>en</strong>tar el<br />

conocimi<strong>en</strong>to profesional y mejorar la toma de<br />

decisiones de los <strong>en</strong>cargados del manejo de los<br />

céspedes y <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> y no debe ser visto como una<br />

guía de medidas regulatorias que estrictam<strong>en</strong>te deb<strong>en</strong><br />

ser aplicadas <strong>en</strong> todos los casos. Los <strong>en</strong>cargados de los<br />

céspedes y <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> deb<strong>en</strong> usar esta información<br />

como una guía g<strong>en</strong>eral pero deb<strong>en</strong> tomar <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta que<br />

<strong>en</strong> ciertas situaciones específicas se podrían tomar<br />

medidas restrictivas adicionales para proteger <strong>las</strong> zonas<br />

que pres<strong>en</strong>t<strong>en</strong> un alto riesgo debido a los efectos<br />

adversos que pued<strong>en</strong> producirse <strong>en</strong> el agua superficial y<br />

subterránea.


Los autores de este docum<strong>en</strong>to ti<strong>en</strong><strong>en</strong> una deuda de<br />

agradecimi<strong>en</strong>to con Professional Lawn Care<br />

Association of America (PLCAA) y su repres<strong>en</strong>tante<br />

Tom Delany por permitirnos usar su publicación Best<br />

Managem<strong>en</strong>t Practices for Turfgrass como guía de<br />

apoyo para la elaboración de este manual. El<br />

docum<strong>en</strong>to de PLCAA fué financiado por un fondo<br />

del Departam<strong>en</strong>to de Protección Ambi<strong>en</strong>tal de los<br />

Estados Unidos.<br />

Ext<strong>en</strong>demos un agradecimi<strong>en</strong>to especial a Erica<br />

Santella, directora técnica regional de TruGre<strong>en</strong> y expresid<strong>en</strong>ta<br />

de Florida Turfgrass Association, quién<br />

sirvió como presid<strong>en</strong>ta del comité que desarrolló este<br />

manual y a nuestro editor Mike Thomas de Florida<br />

Departm<strong>en</strong>t of Environm<strong>en</strong>tal Protection (FDEP),<br />

qui<strong>en</strong> colaboró durante todo el proceso y guió al<br />

grupo de trabajo de este manual por el camino<br />

correcto.<br />

Quisiéramos darle <strong>las</strong> gracias a Bryan Cooksey de<br />

McCall's Pest Control y actual presid<strong>en</strong>te de Florida<br />

Pest Managem<strong>en</strong>t Association; Geri Cashion de FMC<br />

Corp; Mark Roberts de Toro; Joel Jackson de Florida<br />

Golf Course Superint<strong>en</strong>d<strong>en</strong>ts Association; Joe Welch<br />

de Middleton Lawn y Pest Control; Sidney Hinson,<br />

Gary Cook, and Scott Sincerbeau de Lesco; Norm<br />

Smith, Mel Edelstein y Ed Minor de Certified Pest<br />

Control Operators Association; J<strong>en</strong>nifer Leggett de<br />

Lindsey Pest Control; Toni Caithness de Florida Pest<br />

Managem<strong>en</strong>t Association; John Thatcher de TruGre<strong>en</strong>;<br />

Nick D<strong>en</strong>nis de Prolawn; Jeff Michel de Massey<br />

Services, Inc.; G<strong>en</strong>e Yearty; Marylyn Bales de Doug<strong>las</strong>s<br />

Fertilizer; y B<strong>en</strong> Bolusky y Tom Tumbleson de Florida<br />

Nurserym<strong>en</strong> and Growers Association.<br />

AGRADECIMIENTOS<br />

Las sigui<strong>en</strong>tes personas prestaron una colaboración<br />

inapreciable <strong>en</strong> el desarrollo de este manual: Mike<br />

Scheinkman (FDEP); Mark J<strong>en</strong>nings y Steve Dwinell,<br />

Florida Departm<strong>en</strong>t of Agriculture and Consumer<br />

Services (FDACS); Richard Deadman, Florida<br />

Departm<strong>en</strong>t of Community Affairs; Katherine Pordeli,<br />

St. Johns River Water Managem<strong>en</strong>t District; Peg<br />

McPherson, South Florida Water Managem<strong>en</strong>t<br />

District; y Ron Coh<strong>en</strong> y Jay Yingling, Southwest<br />

Florida Water Managem<strong>en</strong>t District. La foto de la<br />

portada es una cortesía de South Florida Water<br />

Managem<strong>en</strong>t District. La edición final fue realizada<br />

por Linda Lord (FDEP).<br />

Finalm<strong>en</strong>te, nuestro agradecimi<strong>en</strong>to a Laurie<br />

Tr<strong>en</strong>holm, Gary Knox, Christine Kelly-Begazo, John<br />

Cisar, George Snyder, Jerry Sartain, Terril Nell,<br />

Michael Dukes, Robert Black, Pam Mattis, Ed Gilman<br />

y a muchos otros investigadores, doc<strong>en</strong>tes, personal<br />

administrativo y ag<strong>en</strong>tes del servicio de ext<strong>en</strong>sión del<br />

Institute of Food and Agricultural Sci<strong>en</strong>ces (IFAS) de<br />

la Universidad de Florida.<br />

Esta publicación fue financiada parcialm<strong>en</strong>te por el<br />

Departam<strong>en</strong>to de Protección Ambi<strong>en</strong>tal de Florida con<br />

fondos de la Sección 319 del Programa de Manejo de<br />

la Contaminación No- Determinada del Departam<strong>en</strong>to<br />

de Protección Ambi<strong>en</strong>tal de los Estados Unidos.<br />

La traducción de este docum<strong>en</strong>to fué realizada por<br />

Cesar Asuaje, M.S, ag<strong>en</strong>te de ext<strong>en</strong>sión II,<br />

Universidad de Florida; Carlos Balerdi, Ph.D, ag<strong>en</strong>te<br />

de ext<strong>en</strong>sión IV, Universidad de Florida; Bruny<br />

Betancourt, Biblioteca Estatal de Florida; Rubén<br />

Regalado, Biólogo, Universidad de Florida.<br />

ACLARACIÓN<br />

Si se m<strong>en</strong>ciona un producto específico o compañía es solam<strong>en</strong>te con fines de información y esto no constituye que<br />

se esté promocionando dicho producto o compañía.


CAPÍTULO 1: INTRODUCCION.......................................................1<br />

EL USO DE LAS PRÁCTICAS DE MANEJO MÁS ADECUADAS PARA<br />

REDUCIR LA CONTAMINACIÓN Y CONSERVAR EL AGUA .........................1<br />

TEMAS SOBRE EL MEDIO AMBIENTE.............................................................2<br />

LA IMPORTANCIA DE MANTENER EL CÉSPED<br />

Y LAS ÁREAS VERDES SALUDABLES.....................................................3<br />

LAS PRÁCTICAS DE CULTIVO PARA ÁREAS VERDES SALUDABLES ...........3<br />

LA CAPACITACIÓN DE LOS EMPLEADOS.............................................5<br />

CAPÍTULO 2: LAS PRÁCTICAS DE MANEJO MÁS ADECUADAS<br />

EN EL DISEÑO E INSTALACIÓN DE ÁREAS VERDES ....................7<br />

LA EVALUACIÓN Y EL DISEÑO DE LAS ÁREAS VERDES ....................................7<br />

LA SELECCIÓN DE PLANTAS.........................................................................7<br />

La Selección del Césped <strong>en</strong> Florida .....................................................7<br />

La Selección de los árboles, arbustos, y <strong>coberturas</strong> para el suelo .........8<br />

LA SIEMBRA ...................................................................................8<br />

Preparándose para sembrar el césped.......................................8<br />

La instalación de Plantas <strong>en</strong> <strong>las</strong> Áreas Verdes ..........................9<br />

Los Cuidados Durante el Establecimi<strong>en</strong>to de la Planta .............9<br />

EL ESTRÉS DEL MEDIO AMBIENTE EN EL CÉSPED ..............................9<br />

LA SOMBRA EN EL CÉSPED ............................................................10<br />

CAPITULO 3: LAS PRÁCTICAS DE MANEJO MAS<br />

ADECUADAS PARA EL RIEGO.............................................12<br />

LOS ANTECEDENTES .....................................................................12<br />

EL DISEÑO DEL SISTEMA DE RIEGO................................................12<br />

El Micro- riego para <strong>las</strong> Plantas <strong>en</strong> <strong>las</strong> Áreas Verdes ..............13<br />

Las Prácticas de Manejo Mas Adecuadas para el Diseño<br />

de los Sistemas de Riego.........................................................15<br />

LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO........................................16<br />

LAS PRÁCTICAS DE MANEJO MÁS ADECUADAS PARA LA<br />

INSTALACIÓN DEL SISTEMA RIEGO..................................................16<br />

EL MANEJO DEL RIEGO.................................................................16<br />

Las Prácticas de Manejo Mas Adecuadas para el Riego ..........19<br />

EL MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO..................................20<br />

Las Prácticas de Manejo Mas Adecuadas para el<br />

Mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to del sistema de Riego.......................................20<br />

ERRORES EN EL SISTEMA DE RIEGO ................................................21<br />

LOS PERMISOS Y LAS REGULACIONES ..............................................21<br />

FUENTES DE INFORMACIÓN SOBRE LOS ESTÁNDARES DE RIEGO ........21<br />

CAPITULO 4: LAS COBERTURAS,<br />

EL CORTE Y LA PODA..........................................................22<br />

Las Coberturas el <strong>las</strong> Áreas Verdes............................................22<br />

Los B<strong>en</strong>eficios de <strong>las</strong> <strong>coberturas</strong> .............................................22<br />

EL CORTE DEL CÉSPED EN FLORIDA...............................................22<br />

CONTENIDO<br />

Las Prácticas de Manejo Mas Adecuadas para<br />

el Corte del Césped ................................................................23<br />

LA PODAENLASPLANTAS DE LAS ÁREAS VERDES ...........................24<br />

Los Mangles...........................................................................25<br />

LA ELIMINACIÓN DE LOS MATERIALES PROVENIENTES<br />

DE LAS ÁREAS VERDES ..................................................................26<br />

CAPITULO 5: LA FERTILIZACION ......................................28<br />

TÉRMINOS SOBRE FERTILIZACIÓN...................................................28<br />

EL ANÁLISIS DEL FERTILIZANTE .....................................................28<br />

LA FERTILIZACIÓN DE PLANTAS EN LAS ÁREAS VERDES....................28<br />

Las Recom<strong>en</strong>daciones y los Principios Básicos de la<br />

Fertilización de Las Plantas <strong>en</strong> Áreas Verdes. .........................29<br />

¿Cuándo se Debe Fertilizar?....................................................29<br />

¿Qué Cantidad de Fertilizante Debo Utilizar? .......................30<br />

¿Dónde y Cómo Fertilizar?....................................................31<br />

EL MANEJO DE LA FERTILIZACIÓN DEL CÉSPED...............................31<br />

El Manejo del Nitróg<strong>en</strong>o ........................................................32<br />

La Fertilización con Fósforo ..................................................34<br />

La Fertilización con Potasio...................................................34<br />

La Fertilización con Nutri<strong>en</strong>tes Secundarios ..........................35<br />

Los Micro-nutri<strong>en</strong>tes..............................................................35<br />

La Fertilización del Césped para su Establecimi<strong>en</strong>to<br />

o Recuperación ......................................................................35<br />

LAS ZONAS DE SEGURIDAD CERCA DE LOS CUERPOS DE AGUA .........36<br />

LA FERTILIZACIÓN CON RIEGO ......................................................36<br />

EL ALMACENAMIENTO Y MANEJO DE LOS FERTILIZANTES.................37<br />

El Almac<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to................................................................37<br />

El manejo de los Fertilizantes ...............................................37<br />

EL ANÁLISIS DEL SUELO ................................................................37<br />

La Metodología de Muestreo para el Análisis del Suelo ..........38<br />

La Interpretación de los Análisis de Suelos.............................38<br />

EL ANÁLISIS DE LOS TEJIDOS .........................................................39<br />

La Metodología del Muestreo de Tejidos .................................39<br />

La Contaminación de <strong>las</strong> Muestras ........................................40<br />

La Interpretación de los Resultados ........................................40<br />

RESUMEN.....................................................................................41<br />

CAPITULO 6: EL CONTROL DE PLAGAS ...........................42<br />

LOS ASPECTOS LEGALES................................................................42<br />

Definiciones ...........................................................................42<br />

Los Requisitos para la Lic<strong>en</strong>cia de Mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to<br />

de Áreas Verdes y Céspedes. ...................................................42<br />

Los Registros de Pesticidas .....................................................43<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA iii


Los Pesticidas de Uso Restringido ..........................................43<br />

EL MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS (MIP)....................................43<br />

EL USO DE PESTICIDAS .................................................................45<br />

La Selección de los Pesticidas.................................................46<br />

Las Prácticas de Manejo Mas Adecuadas (PMA)<br />

para el Uso G<strong>en</strong>eral de los Pesticidas.....................................46<br />

EL ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN DE LOS PESTICIDAS...............46<br />

Las Prácticas de Manejo Más Adecuadas para el<br />

Almac<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to y eliminación de los Pesticidas ....................48<br />

LAS ACTIVIDADES RELACIONADAS CON LA MEZCLA Y<br />

CARGA DE PESTICIDAS ..................................................................49<br />

LA CALIBRACIÓN Y CARGA DEL EQUIPO PARA PESTICIDAS................49<br />

EL AGUA DE LIMPIEZA DE LOS EQUIPOS DE APLICACIÓN .................50<br />

EL MANEJO DE LOS DERRAMES DE PESTICIDAS................................51<br />

Los Requisitos para D<strong>en</strong>unciar un Derrame ...........................51<br />

EL MANEJO DE PLAGAS EN LAS ÁREAS VERDES ...............................52<br />

El Manejo de <strong>las</strong> Malezas ......................................................52<br />

Los Insectos y Otros Organismos............................................52<br />

Los Nemátodos <strong>en</strong> <strong>las</strong> Plantas................................................53<br />

Las Enfermedades <strong>en</strong> <strong>las</strong> Plantas............................................53<br />

REFERENCIAS.......................................................................54<br />

MÉTODOS DE CULTIVO .................................................................54<br />

Preparación ..............................................................................54<br />

Selección...................................................................................54<br />

ESTRES EN EL MEDIO AMBIENTE .....................................54<br />

Fertilidad..................................................................................55<br />

RIEGO..........................................................................................55<br />

NORMAS..................................................................................55<br />

GUIAS......................................................................................55<br />

COBERTURAS, CORTE Y PODA ........................................................56<br />

FERTILIZACIÓN .............................................................................56<br />

PESTICIDAS...................................................................................56<br />

APÉNDICE A: NÚMEROS DE<br />

TELÉFONO IMPORTANTES ..................................................58<br />

iv D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

LISTA DE TABLAS<br />

REPORTE LA SEGUIENTE INFORMACION ..........................................58<br />

NÚMEROS DE TELÉFONO PARA EMERGENCIAS .................................58<br />

TELÉFONOS PARA AYUDA Y CONSULTAS............................................58<br />

TELÉFONOS DE CONSULTA (NO PARA EMERGENCIAS) ......................59<br />

APENDICE B: TELEFONOS DEL SERVICIO DE EXTENSION<br />

COOPERATIVA DE FLORIDA ...............................................60<br />

APÉNDICE C: RESUMEN DE LAS PRÁCTICAS<br />

DE MANEJO MÁS ADECUADAS PARA LAS INDUSTRIAS DE<br />

ÁREAS VERDES.....................................................................61<br />

GENERALIDADES ...........................................................................61<br />

EDUCACIÓN .................................................................................61<br />

LA INSTALACIÓN DE ÁREAS VERDES ...............................................61<br />

La Siembra de Árboles y Arbustos ...........................................61<br />

El Césped..................................................................................61<br />

EL RIEGO.....................................................................................61<br />

La necesidad de riego ...............................................................61<br />

El diseño <strong>en</strong> el sistema de riego................................................62<br />

La instalación del sistema de riego ..........................................62<br />

El Manejo del Riego .................................................................62<br />

El Mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to del Sistema del Riego ..................................63<br />

LAS COBERTURAS VEGETALES (MULCH) .........................................63<br />

EL CORTE DEL CÉSPED .................................................................63<br />

LA ELIMINACIÓN DE LAS PLANTAS..................................................64<br />

LA FERTILIZACIÓN ........................................................................64<br />

El Establecimi<strong>en</strong>to y la Recuperación ......................................65<br />

Las Ori<strong>l<strong>las</strong></strong> del terr<strong>en</strong>o..............................................................65<br />

El Almac<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to y Manejo de los Fertilizantes ...................66<br />

LOS PESTICIDAS............................................................................66<br />

La Selección del Pesticida ........................................................66<br />

El Uso G<strong>en</strong>eral de los Pesticidas..............................................66<br />

El Almac<strong>en</strong>aje de los Pesticidas ...............................................67<br />

El Uso de los Pesticidas............................................................67<br />

La Eliminación de los Pesticidas ..............................................67<br />

Los Derrames de Pesticidas......................................................68<br />

TABLA 1. Cuadro comparativo de los céspedes disponibles <strong>en</strong> Florida.................................................................................8<br />

TABLA 2. Espacios <strong>en</strong> el riego ..........................................................................................................................................13<br />

TABLA 3. El pot<strong>en</strong>cial de los niveles de evapotranspiración (ETp) <strong>en</strong> dos regiones de Florida...........................................16<br />

TABLA 4. Alturas recom<strong>en</strong>dadas de corte y tipos de cortes para céspedes resid<strong>en</strong>ciales <strong>en</strong> Florida.....................................23<br />

TABLA 5. Niveles de fertlización de nitróg<strong>en</strong>o...................................................................................................................30<br />

TABLA 6. Rangos recom<strong>en</strong>dados para los niveles del absorción del Mehlich-1 <strong>en</strong> el suelo para céspedes <strong>en</strong> Florida...........38<br />

TABLA 7. Rangos sufici<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> la conc<strong>en</strong>tración de nitróg<strong>en</strong>o <strong>en</strong> el tejido <strong>en</strong> ciertos céspedes ..........................................40<br />

TABLA 8. Rangos sufici<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> la conc<strong>en</strong>tración de algunos macro y micronutri<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> tejidos de céspedes ....................40<br />

TABLA 9. Cantidades reportables de ciertos pesticidas ......................................................................................................51


Capitulo 1: INTRODUCCION\<br />

El uso de <strong>las</strong> prácticas de manejo más adecuadas para<br />

reducir la contaminación y conservar el agua<br />

Las prácticas adecuadas que hac<strong>en</strong> bu<strong>en</strong> uso de la<br />

tecnología y la experi<strong>en</strong>cia práctica de los<br />

profesionales dedicados al cuidado del césped y <strong>las</strong><br />

<strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>, contribuy<strong>en</strong> significativam<strong>en</strong>te a la<br />

protección de los recursos hídricos. Estas prácticas<br />

<strong>en</strong>focan aspectos específicos como la protección del<br />

agua cuando los pesticidas y nutri<strong>en</strong>tes p<strong>en</strong>etran a <strong>las</strong><br />

aguas subterráneas y superficiales como resultado de<br />

puntos de contaminación no determinados.<br />

Los estudios realizados <strong>en</strong> universidades del país,<br />

incluy<strong>en</strong>do a Florida, han demostrado que el manejo<br />

adecuado del césped y <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> no contribuye<br />

significativam<strong>en</strong>te a la contaminación no-determinada.<br />

La contaminación ocurre cuando se utilizan técnicas<br />

de manejo no adecuadas. El establecer programas de<br />

riesgo mínimo, <strong>en</strong> el riego, fertilización y pesticidas y<br />

el asegurarse que estos se administr<strong>en</strong> y se evalú<strong>en</strong><br />

periódicam<strong>en</strong>te reduce la posibilidad del traslado de<br />

los nutri<strong>en</strong>tes fuera del área. Cuando sea posible, los<br />

profesionales deb<strong>en</strong> educar a sus cli<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> el uso de<br />

prácticas de manejo adecuadas (PMA) para fom<strong>en</strong>tar la<br />

conservación del agua y la prev<strong>en</strong>ción de la<br />

contaminación.<br />

La meta de <strong>las</strong> Prácticas de Manejo Más Adecuadas<br />

de la Industria de Áreas Verdes es reducir la<br />

contaminación prov<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te de puntos nodeterminados<br />

y fom<strong>en</strong>tar el uso efici<strong>en</strong>te del agua<br />

llevando a la práctica lo sigui<strong>en</strong>te:<br />

• El reducir el transporte de los sedim<strong>en</strong>tos,<br />

nutri<strong>en</strong>tes, y pesticidas a través del agua superficial<br />

y subterránea.<br />

• La selección apropiada de plantas y del diseño del<br />

área.<br />

• El uso apropiado de los niveles y métodos de<br />

aplicación de los fertilizantes y el riego.<br />

• El uso del manejo integrado de plagas (MIP) para<br />

reducir<strong>las</strong> y la aplicación de productos químicos sólo<br />

cuando sea necesario.<br />

Las Prácticas de Manejo Adecuadas (PMA) deb<strong>en</strong><br />

integrar la selección, el riego, la fertilización y el<br />

control de plagas de manera que minimic<strong>en</strong> el impacto<br />

al medio ambi<strong>en</strong>te, pero también deb<strong>en</strong> estar de<br />

acuerdo con <strong>las</strong> expectativas de la cli<strong>en</strong>tela. Las<br />

prácticas de riego influy<strong>en</strong> <strong>en</strong> cuán frecu<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te<br />

decidimos fertilizar y esto a su vez afecta los brotes de<br />

Ilustración 1: Con el uso apropiado de PMA, nuestros recursos hídricos pued<strong>en</strong> coexistir<br />

exitosam<strong>en</strong>te con <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> resid<strong>en</strong>ciales.<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 1


plagas. Evalué estos y otros factores cuando tome<br />

decisiones <strong>en</strong> el manejo de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>.<br />

Este manual pres<strong>en</strong>ta ejemplos específicos de como<br />

PMA pued<strong>en</strong> funcionar <strong>en</strong> situaciones g<strong>en</strong>erales. Estos<br />

ejemplos no int<strong>en</strong>tan minimizar otros aspectos<br />

importantes relacionados con el césped y <strong>las</strong> plagas.<br />

Aunque ciertas reg<strong>las</strong> son m<strong>en</strong>cionadas, esta<br />

publicación es educacional, no un docum<strong>en</strong>to legal de<br />

reglam<strong>en</strong>tos. Siempre manténgase <strong>en</strong> contacto con <strong>las</strong><br />

autoridades del estado y locales porque <strong>las</strong> leyes locales<br />

pued<strong>en</strong> ser más estrictas que <strong>las</strong> regulaciones federales<br />

o estatales.<br />

TEMAS SOBRE EL MEDIO AMBIENTE<br />

Muchas <strong>áreas</strong> del estado sufr<strong>en</strong> de un bajo<br />

suministro de agua potable. La conservación del agua<br />

es uno de los aspectos más cruciales que <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>ta el<br />

estado de Florida. En el futuro el aplicar <strong>las</strong> PMA<br />

descritas <strong>en</strong> este manual ayudará a conservar nuestro<br />

valioso recurso de agua potable.<br />

Desde que se aprobó la ley Clean Water Act y se<br />

estableció el Departam<strong>en</strong>to de Protección Ambi<strong>en</strong>tal<br />

de los Estados Unidos, se han hecho muchos esfuerzos<br />

para limpiar nuestras aguas y el aire. En gran parte los<br />

resultados obt<strong>en</strong>idos por estos esfuerzos de limpieza<br />

2 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

han sido debido al establecimi<strong>en</strong>to de lic<strong>en</strong>cias y<br />

regulaciones dirigidas a prev<strong>en</strong>ir la contaminación<br />

determinada como la que provi<strong>en</strong>e de los sistemas de<br />

desechos de aguas negras y <strong>las</strong> industrias que<br />

contaminan el aire con chim<strong>en</strong>eas.<br />

Sin embargo, la contaminación no determinada se<br />

origina <strong>en</strong> muchos lugares y está asociada con los<br />

efectos a largo plazo que resultan de actividades<br />

diarias. Esta contaminación es llevada<br />

primordialm<strong>en</strong>te por <strong>las</strong> lluvias y el agua del riego<br />

causando que los contaminantes acumulados <strong>en</strong> la<br />

superficie del suelo se desplac<strong>en</strong> hacia <strong>las</strong> aguas<br />

superficiales, o sean filtrados hacia <strong>las</strong> aguas<br />

subterráneas. El agua es el mecanismo primordial <strong>en</strong><br />

el transporte de los productos químicos disueltos a<br />

través del suelo. La contaminación no determinada se<br />

manifiesta cuando llueve y ocurre el acarreo de<br />

contaminantes prov<strong>en</strong>i<strong>en</strong>tes de los estacionami<strong>en</strong>tos,<br />

zonas resid<strong>en</strong>ciales, fincas y del dr<strong>en</strong>aje de <strong>las</strong> calles y<br />

carreteras. Con el aum<strong>en</strong>to acelerado de la población<br />

<strong>en</strong> Florida, este tipo de contaminación ha adquirido<br />

una at<strong>en</strong>ción especial por parte del estado.<br />

Muchos de los recursos hídricos de Florida son<br />

particularm<strong>en</strong>te susceptibles a la contaminación<br />

debido a la condición muy peculiar de su geología y<br />

Ilustración 2: Las <strong>áreas</strong> cubiertas con césped reti<strong>en</strong><strong>en</strong> el agua de lluvia y proteg<strong>en</strong> nuestro medio ambi<strong>en</strong>te.


clima. Los habitantes de Florida obti<strong>en</strong><strong>en</strong> casi toda el<br />

agua potable de <strong>las</strong> aguas subterráneas por medio de<br />

pozos. Con frecu<strong>en</strong>cia, <strong>las</strong> aguas subterráneas se<br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran cerca de la superficie y cubiertas solam<strong>en</strong>te<br />

por suelos ar<strong>en</strong>osos. Las aguas superficiales de Florida<br />

son muy susceptibles a la contaminación, aún <strong>en</strong><br />

pequeñas cantidades la contaminación, puede causar<br />

grandes cambios <strong>en</strong> los ecosistemas de los estuarios,<br />

lagos, ríos y Everglades. Las personas que usan los<br />

fertilizantes y pesticidas deb<strong>en</strong> considerar la<br />

susceptibilidad del suelo con relación a la filtración y<br />

el lavado, la distancia del nivel del agua subterránea, la<br />

inclinación del terr<strong>en</strong>o y la distancia que existe <strong>en</strong>tre<br />

los cuerpos de agua más cercanos y los dr<strong>en</strong>ajes<br />

municipales, además de considerar la nutrición de <strong>las</strong><br />

plantas, <strong>las</strong> <strong>en</strong>fermedades y los factores relacionados<br />

con <strong>las</strong> plagas.<br />

Recuerde, una onza de prev<strong>en</strong>ción vale más que<br />

muchos dólares gastados <strong>en</strong> la cura (esto es la<br />

traducción literal del inglés, <strong>en</strong> español un proverbio<br />

similar dice “ “Mas vale precaver que t<strong>en</strong>er que<br />

lam<strong>en</strong>tar”)<br />

LA IMPORTANCIA DE MANTENER EL CÉSPED<br />

Y LAS ÁREAS VERDES SALUDABLES<br />

G<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> saludables, bi<strong>en</strong><br />

planificadas y manejadas con prácticas adecuadas, se<br />

pued<strong>en</strong> <strong>en</strong>contrar árboles, plantas ornam<strong>en</strong>tales y <strong>áreas</strong><br />

con céspedes y otras <strong>coberturas</strong>. Las plantas<br />

ornam<strong>en</strong>tales, nativas y no invasoras establecidas,<br />

contribuy<strong>en</strong> a la belleza y al balance de una propiedad,<br />

dan sombra y sirv<strong>en</strong> de hábitat para la vida animal<br />

ayudando a controlar la erosión y reduci<strong>en</strong>do la fuerza<br />

de <strong>las</strong> lluvias. Tanto el césped, como <strong>las</strong> otras especies<br />

plantadas <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> reduc<strong>en</strong> el ruido y el<br />

resplandor y modifican la temperatura.<br />

Un césped saludable, vigoroso y con bu<strong>en</strong>a d<strong>en</strong>sidad<br />

de plantas provee muchos b<strong>en</strong>eficios. Estéticam<strong>en</strong>te es<br />

una v<strong>en</strong>taja y la experi<strong>en</strong>cia indica que el césped y <strong>las</strong><br />

<strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> contribuy<strong>en</strong> positivam<strong>en</strong>te al medio<br />

ambi<strong>en</strong>te. El césped juega un papel importante <strong>en</strong> la<br />

reducción del acarreo del agua <strong>en</strong> <strong>las</strong> zonas urbanas y<br />

suburbanas que pose<strong>en</strong> <strong>áreas</strong> con superficies<br />

impermeables tales como los estacionami<strong>en</strong>tos, <strong>las</strong><br />

aceras y <strong>en</strong>tradas para autos. Los céspedes d<strong>en</strong>sos<br />

reduc<strong>en</strong> la velocidad del acarreo del agua y permit<strong>en</strong><br />

una mayor filtración hacia la zona radicular, donde los<br />

microbios pued<strong>en</strong> empezar a descomponer los<br />

contaminantes del agua. La zona radicular del césped<br />

es un sistema único que si está saludable, realiza <strong>las</strong><br />

sigui<strong>en</strong>tes funciones:<br />

Ilustración 3: La fertilización defici<strong>en</strong>te desperdicia<br />

el fertilizante, mancha <strong>las</strong> superficies y contamina los<br />

cuerpos de agua. Note la serie de hue<strong>l<strong>las</strong></strong> y/o marcas<br />

<strong>en</strong> la acera.<br />

• Mejora la estructura y reduce la compresión del<br />

suelo, permiti<strong>en</strong>do una mayor filtración del agua de<br />

lluvia y de riego.<br />

• Mejora <strong>en</strong> el suelo los procesos que facilitan la<br />

biodegradación (descomposición) de algunos tipos<br />

de contaminantes orgánicos, contaminantes del aire<br />

y pesticidas usados <strong>en</strong> el cuidado del césped.<br />

• Fom<strong>en</strong>ta la formación del suelo a través de la<br />

descomposición de materia orgánica y la formación<br />

de humus y contribuye a facilitar el cuidado del<br />

césped al t<strong>en</strong>er m<strong>en</strong>os malezas, insectos, y<br />

<strong>en</strong>fermedades.<br />

LAS PRÁCTICAS DE CULTIVO<br />

PARA ÁREAS VERDES SALUDABLES<br />

La selección de plantas y su ubicación son los<br />

aspectos más importantes <strong>en</strong> la planificación del césped<br />

y del área verde. Después del clima, <strong>las</strong> prácticas de<br />

cultivo son los factores determinantes de cuán efectivo<br />

un programa de horticultura o agronómico puede ser.<br />

La cantidad requerida de pesticidas, fertilizantes y agua<br />

está g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te relacionada con <strong>las</strong> prácticas de<br />

cultivo y cuán bi<strong>en</strong> estas se pon<strong>en</strong> <strong>en</strong> práctica.<br />

Los profesionales del mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong><br />

ti<strong>en</strong><strong>en</strong> la responsabilidad de proveer a sus cli<strong>en</strong>tes el<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 3


material educativo sobre el deber que ellos ti<strong>en</strong><strong>en</strong> de<br />

mant<strong>en</strong>er el césped y otras plantas ornam<strong>en</strong>tales<br />

saludables. Esto incluye (según sea apropiado) la<br />

información sobre el riego, el corte del césped, la<br />

selección de plantas, la aireación y el control del<br />

tráfico. El educar a los cli<strong>en</strong>tes sobre bu<strong>en</strong>as prácticas<br />

de cultivo es de suma importancia.<br />

Las prácticas de cultivo son un medio para reducir<br />

el uso de los pesticidas. Use <strong>las</strong> variedades de plantas<br />

que sean m<strong>en</strong>os susceptibles a los insectos, nemátodos<br />

y <strong>en</strong>fermedades para así reducir el uso de los<br />

pesticidas. Se debe t<strong>en</strong>er cuidado al seleccionar <strong>las</strong><br />

especies y variedades que más se adapt<strong>en</strong> a <strong>las</strong><br />

condiciones del medio ambi<strong>en</strong>te del lugar y la región<br />

geográfica del estado.<br />

Las prácticas de cultivo apropiadas incluy<strong>en</strong>, el corte<br />

del césped, la fertilización, el riego, la poda y <strong>las</strong> tareas<br />

complem<strong>en</strong>tarias tales como la aeración y el cubrir con<br />

pajas u otros materiales. Estas deb<strong>en</strong> ser incluidas <strong>en</strong><br />

el plan de manejo para así incorporar todo el b<strong>en</strong>eficio<br />

que estas repres<strong>en</strong>tan <strong>en</strong> el control de plagas. Las<br />

prácticas de cultivo son parte del MIP y ayudan a<br />

producir un césped saludable y vigoroso el cual será<br />

más resist<strong>en</strong>te a los problemas de <strong>las</strong> plagas.<br />

La altura del corte ti<strong>en</strong>e un trem<strong>en</strong>do impacto <strong>en</strong> la<br />

severidad de <strong>las</strong> plagas de malezas, insectos y<br />

<strong>en</strong>fermedades. El disminuir la altura del corte ocasiona<br />

estrés <strong>en</strong> el césped y aum<strong>en</strong>ta <strong>las</strong> malezas, los insectos<br />

y <strong>las</strong> <strong>en</strong>fermedades. Hay algunas excepciones como: el<br />

césped ‘C<strong>en</strong>tiped’ y ‘Bermuda’ los cuales se cortan a una<br />

altura mas baja que la altura promedio usada <strong>en</strong> otros<br />

céspedes comerciales.<br />

La poda es una actividad importante <strong>en</strong> el<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>. A través del corte<br />

selectivo de los retoños y ramas, se puede mejorar la<br />

salud, controlar el crecimi<strong>en</strong>to, mejorar la<br />

producción de frutos y flores y la apari<strong>en</strong>cia de <strong>las</strong><br />

<strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>.<br />

La nutrición inadecuada puede producir plantas<br />

débiles, <strong>las</strong> cuales serán más susceptibles a los<br />

insectos, <strong>las</strong> malezas y <strong>en</strong>fermedades. Algunas<br />

<strong>en</strong>fermedades como la roya y “dollar spot” se pued<strong>en</strong><br />

manifestar <strong>en</strong> los céspedes con un nivel nutricional<br />

bajo. La fertilización excesiva también puede aum<strong>en</strong>tar<br />

la susceptibilidad a <strong>las</strong> plagas y <strong>en</strong>fermedades. Varias<br />

aplicaciones de pesticidas pued<strong>en</strong> ser necesarias para<br />

aliviar problemas que no se hubieran pres<strong>en</strong>tado si<br />

hubiese existido un programa de nutrición adecuado.<br />

4 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

La fertilización adecuada puede mejorar estas<br />

condiciones.<br />

La fertilización de <strong>las</strong> plantas promueve el<br />

crecimi<strong>en</strong>to y el desarrollo de más hojas, tallos, ramas y<br />

raíces. Al mismo tiempo, este aum<strong>en</strong>to <strong>en</strong> el<br />

crecimi<strong>en</strong>to puede ocasionar que aum<strong>en</strong>te el<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to del jardín, por lo tanto, es importante<br />

determinar si este crecimi<strong>en</strong>to es lo que se desea. La<br />

fertilización se recomi<strong>en</strong>da cuando se trata de<br />

establecer nuevas plantas <strong>en</strong> el área verde. También la<br />

incorporación de fertilizantes puede ayudar a <strong>las</strong><br />

plantas a establecerse y cubrir rápidam<strong>en</strong>te el área<br />

donde han sido ubicadas.<br />

Regule la aplicación de los fertilizantes para que <strong>las</strong><br />

plantas obt<strong>en</strong>gan el máximo de estos y se disminuya el<br />

efecto adverso al medio ambi<strong>en</strong>te. Las aplicaciones<br />

livianas y frecu<strong>en</strong>tes o “por cucharadas” a los céspedes<br />

y <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> son ideales. En <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> <strong>las</strong><br />

plantas fertilizadas insufici<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te pued<strong>en</strong> requerir<br />

niveles de nitróg<strong>en</strong>o u otros nutri<strong>en</strong>tes más altos que lo<br />

normal para poder retornar a un estado saludable. Los<br />

fertilizantes de liberación rápida y los de liberación<br />

l<strong>en</strong>ta son parte de un programa de manejo adecuado.<br />

Recuerde que <strong>las</strong> plantas no desperdician agua, la<br />

personas sí. El riego complem<strong>en</strong>tario es necesario para<br />

que algunos céspedes y plantas ornam<strong>en</strong>tales puedan<br />

sobrevivir durante períodos largos de poca lluvia.<br />

Demasiado riego puede aum<strong>en</strong>tar los insectos, <strong>las</strong><br />

malezas y <strong>en</strong>fermedades. Por ejemplo, el regar<br />

demasiado durante los meses fríos fom<strong>en</strong>ta el<br />

crecimi<strong>en</strong>to de la maleza “dollar weed.” Otras plagas<br />

prosperan bajo condiciones de extrema sequía y<br />

compit<strong>en</strong> con <strong>las</strong> plantas que se desean <strong>en</strong> el área. Las<br />

chinches (Blissus ) y Euforbiadas son ejemplos de<br />

plagas y malezas que atacan los céspedes cuando el<br />

suelo se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra muy seco. Un balance es necesario<br />

para mant<strong>en</strong>er <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> fuertes y saludables.<br />

El promedio de precipitación <strong>en</strong> Florida va desde 52<br />

pulgadas anuales <strong>en</strong> la parte c<strong>en</strong>tral y norte de la<br />

p<strong>en</strong>ínsula a casi 65 pulgadas <strong>en</strong> el oeste de Tallahassee<br />

y a lo largo de la costa sureste debajo del lago<br />

Okeechobee. Más de la mitad de la precipitación total<br />

anual de Florida se conc<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> la zona c<strong>en</strong>tral y sur<br />

de la p<strong>en</strong>ínsula <strong>en</strong>tre los meses de junio y septiembre.<br />

Durante el invierno y la primavera, la falta de lluvia<br />

puede afectar seriam<strong>en</strong>te la salud de <strong>las</strong> plantas. Las<br />

plantas que crec<strong>en</strong> <strong>en</strong> suelos con una capacidad<br />

limitada de ret<strong>en</strong>er el agua pued<strong>en</strong> b<strong>en</strong>eficiarse del<br />

riego suplem<strong>en</strong>tario durante los períodos de poca


lluvia. Aun durante la temporada de lluvias, la<br />

evapotranspiración (la pérdida del agua a través de <strong>las</strong><br />

plantas y del suelo) ocurre cuando no está llovi<strong>en</strong>do y<br />

el riego adicional puede ser necesario mi<strong>en</strong>tras <strong>las</strong><br />

plantas se establec<strong>en</strong>.<br />

El determinar y controlar el nivel, la cantidad y el<br />

tiempo del riego puede minimizar la erosión y el lavado<br />

de los fertilizantes y pesticidas del suelo. El sistema de<br />

riego debe estar diseñado para que el nivel de<br />

aplicación sea m<strong>en</strong>or que la capacidad de infiltración<br />

del suelo para que no se form<strong>en</strong> charcos y el agua<br />

pueda filtrarse <strong>en</strong> el suelo a su máxima efici<strong>en</strong>cia. Los<br />

s<strong>en</strong>sores de lluvia o de humedad del suelo evitarán el<br />

riego cuando la naturaleza provee un suministro<br />

sufici<strong>en</strong>te.<br />

El uso de pesticidas para controlar <strong>las</strong> plagas es una<br />

práctica de manejo de importancia <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong><br />

<strong>en</strong> Florida. La clave para reducir el uso de los<br />

pesticidas es combinar <strong>las</strong> prácticas de manejo, la<br />

g<strong>en</strong>ética de los cultivos y otros factores biológicos <strong>en</strong><br />

un programa integrado que <strong>en</strong>foque la prev<strong>en</strong>ción de<br />

los problemas causados por <strong>las</strong> plagas. De ser<br />

necesario, es más fácil eliminar una plaga cuando<br />

exist<strong>en</strong> <strong>las</strong> condiciones que limitan el desarrollo de la<br />

misma. Una de <strong>las</strong> def<strong>en</strong>sas contra el movimi<strong>en</strong>to de<br />

los pesticidas y fertilizantes fuera del área o a través<br />

del suelo es la pres<strong>en</strong>cia de un césped con un<br />

crecimi<strong>en</strong>to vigoroso y d<strong>en</strong>so, así como también la<br />

pres<strong>en</strong>cia de otras plantas con <strong>las</strong> mismas<br />

características.<br />

Ilustración 4: Los recipi<strong>en</strong>tes plásticos<br />

no están aprobados por OSHA.<br />

Las prácticas de manejo más adecuadas para<br />

proteger la calidad del agua están disponibles, fáciles<br />

de implem<strong>en</strong>tar y efectivas <strong>en</strong> la reducción de la<br />

perdida de los sedim<strong>en</strong>tos y nutri<strong>en</strong>tes y el transporte<br />

de los pesticidas fuera del área. Seleccione los<br />

pesticidas que sean m<strong>en</strong>os tóxicos, con m<strong>en</strong>os<br />

solubilidad <strong>en</strong> el agua, m<strong>en</strong>os volátiles y más efectivos.<br />

Los pesticidas deb<strong>en</strong> ser aplicados correctam<strong>en</strong>te.<br />

Fumigue cuando <strong>las</strong> posibilidades de acarreo sean<br />

mínimas, evite fumigar cuando la lluvia sea inmin<strong>en</strong>te<br />

y riegue con volúm<strong>en</strong>es apropiados de agua. Las<br />

aplicaciones granulares deb<strong>en</strong> ser aplicadas lejos de <strong>las</strong><br />

<strong>áreas</strong> con superficies impermeables y de los cuerpos de<br />

agua. El supervisor o <strong>en</strong>cargado del mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to del<br />

área verde debe inspeccionar la calibración del equipo<br />

antes de cada aplicación.<br />

Siempre siga <strong>las</strong> instrucciones de la etiqueta sobre<br />

como desechar los <strong>en</strong>vases de pesticidas.<br />

LA CAPACITACIÓN DE LOS EMPLEADOS<br />

La efectividad de cualquier programa dep<strong>en</strong>de del<br />

grado de conocimi<strong>en</strong>to del personal responsable de la<br />

aplicación del mismo. Las Prácticas de Manejo<br />

Adecuadas (PMA) no son una excepción a la regla.<br />

Para que <strong>las</strong> PMAs sean efectivas, los técnicos de<br />

campo ti<strong>en</strong><strong>en</strong> que <strong>en</strong>t<strong>en</strong>der sus funciones con relación<br />

a la protección de nuestros recursos hídricos. Este<br />

conocimi<strong>en</strong>to sólo puede ser alcanzado con el<br />

desarrollo y la implem<strong>en</strong>tación de un programa de<br />

capacitación para los empleados.<br />

Ilustración 5: Este recipi<strong>en</strong>te está<br />

aprobado pero el sitio no es seguro.<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 5


La industria de <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> está muy diversificada.<br />

Las empresas varían <strong>en</strong> tamaño desde uno o dos<br />

empleados hasta grandes corporaciones con numerosos<br />

empleados. Las empresas o corporaciones grandes<br />

pued<strong>en</strong> desarrollar sus propios programas de<br />

capacitación y administrarlos con su propio personal<br />

profesional. Las compañías pequeñas pued<strong>en</strong><br />

b<strong>en</strong>eficiarse de los <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>tos disponibles a través<br />

de <strong>las</strong> asociaciones profesionales o del Servicio de<br />

Ext<strong>en</strong>sión Cooperativa de la Universidad de Florida<br />

(IFAS) disponible <strong>en</strong> su condado.<br />

A los empleados también se les debe dar la<br />

información pertin<strong>en</strong>te sobre los deberes de su trabajo<br />

y muy especialm<strong>en</strong>te la información sobre la seguridad<br />

<strong>en</strong> el trabajo. Por ejemplo, ¿sab<strong>en</strong> sus empleados que<br />

un chofer que transporta una cantidad m<strong>en</strong>or de 8<br />

galones de diesel o gasolina, esta ex<strong>en</strong>to de <strong>las</strong><br />

regulaciones sobre el uso de <strong>en</strong>vases para combustibles<br />

del Departam<strong>en</strong>to de Transportación (DOT) y la<br />

Administración de Salud y Seguridad Ocupacional<br />

(OSHA)? Si ellos transportan más de 8 galones<br />

(excepción: 9 <strong>en</strong>vases de 1galón), deb<strong>en</strong> usar <strong>en</strong>vases<br />

para combustibles aprobados por OSHA. Los <strong>en</strong>vases<br />

plásticos no están autorizados por <strong>las</strong> regulaciones<br />

vig<strong>en</strong>tes. Cualquier producto derivado del petróleo<br />

debe estar bi<strong>en</strong> asegurado <strong>en</strong> el vehículo.<br />

Los empleados que t<strong>en</strong>gan actividades de trabajo<br />

relacionadas con <strong>las</strong> Prácticas de Manejo Más<br />

Adecuadas deb<strong>en</strong> ser <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ados <strong>en</strong> estas actividades<br />

antes que vayan al campo de trabajo. El personal <strong>en</strong><br />

todos los niveles de responsabilidad, debe recibir<br />

<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to anual para repasar los conceptos<br />

g<strong>en</strong>erales y <strong>las</strong> metas de PMAs, la seguridad y <strong>las</strong><br />

6 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

prácticas de manejo más adecuadas relacionadas con su<br />

trabajo.<br />

El docum<strong>en</strong>tar la participación del empleado es muy<br />

importante para el éxito de un programa de<br />

capacitación. El <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to debe ser docum<strong>en</strong>tado<br />

mediante un registro. Esta docum<strong>en</strong>tación le provee a la<br />

empresa un instrum<strong>en</strong>to para asegurar la efectividad de<br />

la implem<strong>en</strong>tación del PMA. Esto le permite a la<br />

compañía t<strong>en</strong>er un seguimi<strong>en</strong>to sobre la educación y<br />

capacitación de sus empleados y también le ayudará a<br />

que <strong>en</strong> caso de accid<strong>en</strong>te t<strong>en</strong>ga una constancia de que el<br />

empleado ha t<strong>en</strong>ido los <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>tos apropiados para<br />

hacer su trabajo. Los registros deb<strong>en</strong> t<strong>en</strong>er la sigui<strong>en</strong>te<br />

información: el nombre y firma del empleado, el<br />

nombre del instructor, el tema, la fecha y <strong>las</strong> horas de<br />

duración (incluy<strong>en</strong>do la hora de <strong>en</strong>trada y de salida).<br />

A través del tiempo, aum<strong>en</strong>tan <strong>las</strong> nuevas ord<strong>en</strong>anzas<br />

aprobadas por los gobiernos locales para regular <strong>las</strong><br />

industrias de <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>. Muchas de estas ord<strong>en</strong>anzas<br />

pued<strong>en</strong> exigir la capacitación como requisito para<br />

obt<strong>en</strong>er <strong>las</strong> lic<strong>en</strong>cias ocupacionales o para ofrecer los<br />

servicios al público. El mant<strong>en</strong>er los registros sobre la<br />

capacitación impartida a los empleados demuestra que<br />

la empresa está cumpli<strong>en</strong>do con <strong>las</strong> regulaciones<br />

requeridas.<br />

Recuerde . . .<br />

• Capacite a sus empleados sobre PMA y la seguridad<br />

<strong>en</strong> el trabajo<br />

• Repita el <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to anualm<strong>en</strong>te y cuando se<br />

hagan cambios<br />

• Docum<strong>en</strong>te el <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to del empleado y<br />

mant<strong>en</strong>ga el registro de de <strong>las</strong> actividades


Capítulo 2: Las Prácticas de Manejo Más Adecuadas<br />

<strong>en</strong> el Diseño e Instalación de Áreas Verdes<br />

Los suelos no protegidos, <strong>en</strong> p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tes y sin un<br />

cobertaje de plantas adecuado son altam<strong>en</strong>te<br />

susceptibles a la erosión. Los sedim<strong>en</strong>tos prov<strong>en</strong>i<strong>en</strong>tes<br />

de la erosión son la causa principal del deterioro y<br />

contaminación de los cuerpos de agua. Los sedim<strong>en</strong>tos<br />

destruy<strong>en</strong> <strong>las</strong> zonas de desove de los peces, reduc<strong>en</strong> el<br />

volum<strong>en</strong> de los abastecimi<strong>en</strong>tos útiles <strong>en</strong> <strong>las</strong> represas y<br />

aum<strong>en</strong>tan los costos de filtración de los acueductos<br />

municipales. Los pesticidas y nutri<strong>en</strong>tes como el<br />

nitróg<strong>en</strong>o y el fósforo se pued<strong>en</strong> adherir a los<br />

sedim<strong>en</strong>tos para después ser desplazados por <strong>las</strong> aguas<br />

<strong>en</strong> movimi<strong>en</strong>to. El césped y <strong>las</strong> plantas saludables<br />

pued<strong>en</strong> ayudar a controlar la erosión y a reducir el<br />

lavado, pero deb<strong>en</strong> estar apropiadam<strong>en</strong>te establecidas y<br />

mant<strong>en</strong>idas para proteger la calidad del agua.<br />

Es importante diseñar <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> antes de<br />

instalar el sistema de riego. Esto permite que el<br />

sistema de riego sea diseñado para que responda a <strong>las</strong><br />

necesidades de <strong>las</strong> plantas <strong>en</strong> vez del caso opuesto.<br />

En muchas comunidades, los docum<strong>en</strong>tos y<br />

permisos de construcción y diseño requier<strong>en</strong> la firma<br />

y el sello de un diseñador profesional. Para proteger al<br />

público, los arquitectos de <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> y los ing<strong>en</strong>ieros<br />

profesionales son certificados y lic<strong>en</strong>ciados por el<br />

estado. Comuníquese con <strong>las</strong> autoridades locales sino<br />

está seguro de cuales son los requisitos. Para mayor<br />

información sobre la arquitectura <strong>en</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>,<br />

diríjase a la sigui<strong>en</strong>te página electrónica:<br />

http://www.state.fl.us/dbpr/pro/larch/lndsc_index.shtml<br />

o apr<strong>en</strong>da más sobre los servicios de ing<strong>en</strong>iería <strong>en</strong>:<br />

http://www.fbpe.org/<br />

LA EVALUACIÓN Y EL DISEÑO<br />

DE LAS ÁREAS VERDES<br />

A largo plazo, el valor de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> dep<strong>en</strong>de<br />

de cómo estas funcionan de acuerdo con sus objetivos<br />

específicos. Con frecu<strong>en</strong>cia la efectividad se relaciona<br />

directam<strong>en</strong>te con la compatibilidad de <strong>las</strong><br />

características del lugar y <strong>las</strong> prefer<strong>en</strong>cias de los<br />

cli<strong>en</strong>tes por ciertas plantas. Por consigui<strong>en</strong>te, el primer<br />

paso para seleccionar <strong>las</strong> plantas apropiadas para un<br />

área verde es realizar una evaluación del área, lo cual<br />

puede consistir <strong>en</strong> estudiar <strong>las</strong> características del área<br />

de siembra, tales como la cantidad de sol y sombra, el<br />

salitre, la exposición, el dr<strong>en</strong>aje del agua, el tipo de<br />

suelo y el pH.<br />

Ilustración 6: Las franjas angostas son<br />

dificiles de mant<strong>en</strong>er?<br />

Estas características pued<strong>en</strong> diferir <strong>en</strong> <strong>áreas</strong> de la<br />

misma propiedad. Por ejemplo, <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> al lado de una<br />

estructura pued<strong>en</strong> t<strong>en</strong>er condiciones de luz<br />

significativam<strong>en</strong>te difer<strong>en</strong>tes a otras <strong>áreas</strong> ubicadas <strong>en</strong><br />

el lado opuesto. El segundo paso es seleccionar <strong>las</strong><br />

plantas que t<strong>en</strong>gan atributos similares a <strong>las</strong><br />

características de la zona de siembra.<br />

Para más información, vea la circular No 536 de<br />

IFAS sobre los Principios Básicos <strong>en</strong> el Diseño de Áreas<br />

Verdes, <strong>en</strong> la sigui<strong>en</strong>te página<br />

electrónica://edis.ifas.ufl.edu/MG086<br />

LA SELECCIÓN DE PLANTAS<br />

Debido a que muchas de <strong>las</strong> plantas utilizadas <strong>en</strong><br />

Florida varían mucho <strong>en</strong> cuanto a su adaptación, se<br />

debe considerar la adaptabilidad de estas a los<br />

ambi<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> consideración cuando se seleccione el<br />

césped y <strong>las</strong> otras plantas.<br />

LA SELECCIÓN DEL CÉSPED EN FLORIDA<br />

El seleccionar el césped correcto es vital para el<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to exitoso del mismo. El Cuadro 1 le<br />

puede ayudar a seleccionar un césped que sea<br />

particularm<strong>en</strong>te aceptable a un cli<strong>en</strong>te, localidad y uso.<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 7


Medio Ambi<strong>en</strong>te<br />

Adaptado a<br />

Altura del corte<br />

(pulgadas)<br />

Suelo<br />

Textura de la hoja<br />

Tolerancia<br />

a la sequía<br />

Tolerancia a la sal<br />

Tolerancia a la<br />

sombra<br />

Tolerancia al uso<br />

Tolerancia a los<br />

nemátodos<br />

Nivel de<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to<br />

Usos<br />

Métodos de<br />

establecimi<strong>en</strong>to<br />

Cuadro 1. Cuadro comparativo de Céspedes disponibles para uso <strong>en</strong> Florida.<br />

Bahía<br />

Todo el estado<br />

3-4<br />

Acido,<br />

ar<strong>en</strong>oso<br />

Gruesamediana<br />

Bu<strong>en</strong>a<br />

Muy Baja<br />

Baja<br />

Baja<br />

Muy Bu<strong>en</strong>a<br />

Bajo<br />

Gramas,<br />

carreteras<br />

Semi<strong>l<strong>las</strong></strong>,<br />

pedazos<br />

Bermuda<br />

Todo el estado<br />

0.5-1.5<br />

Rango amplio<br />

Fina-mediana<br />

Bu<strong>en</strong>a<br />

Bu<strong>en</strong>a<br />

Baja<br />

Bu<strong>en</strong>a-excel<strong>en</strong>te<br />

Baja<br />

Mediana-alta<br />

Campos<br />

atléticos, golf<br />

Rami<strong>l<strong>las</strong></strong>, pedazos,<br />

algunos por semi<strong>l<strong>las</strong></strong><br />

Para seleccionar el césped correcto, usted debe<br />

hacerse <strong>las</strong> sigui<strong>en</strong>tes preguntas:<br />

• ¿Qué tipo de césped desea o espera y qué nivel de<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to va a ser suministrado? El nivel de<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to requerido está directam<strong>en</strong>te<br />

relacionado con el costo y el tiempo. Los céspedes<br />

que requier<strong>en</strong> un nivel de mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to alto son los<br />

más costosos y toman más tiempo para mant<strong>en</strong>er.<br />

Los propietarios deb<strong>en</strong> conocer cuales son sus<br />

alternativas y qué conlleva cada una de e<strong>l<strong>las</strong></strong>.<br />

• ¿Cuáles son <strong>las</strong> condiciones del medio ambi<strong>en</strong>te <strong>en</strong> el<br />

área de siembra? G<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te <strong>las</strong> más importantes<br />

son: cual es el tipo de suelo, pH, el dr<strong>en</strong>aje y <strong>las</strong> otras<br />

características del suelo? ¿Está el área bajo riego?<br />

¿Puede ser cortada fácilm<strong>en</strong>te? ¿Está bajo sombra o<br />

totalm<strong>en</strong>te al sol? ¿Va a estar bajo sombra <strong>en</strong> unos<br />

cuantos años? ¿Cuál es la calidad del agua de riego?<br />

LA SELECCIÓN DE LOS ÁRBOLES, ARBUSTOS,<br />

Y COBERTURAS PARA EL SUELO<br />

Las plantas seleccionadas deb<strong>en</strong> ser apropiadas a <strong>las</strong><br />

características que fueron determinadas <strong>en</strong> la fase<br />

inicial de la evaluación del área. Un bu<strong>en</strong> diseño de<br />

<strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> exige que cada planta t<strong>en</strong>ga una función<br />

<strong>en</strong> particular. Estas deb<strong>en</strong> reducir los costos<br />

8 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

C<strong>en</strong>tipede<br />

Norte de Florida<br />

y Panhandle<br />

1-2<br />

Ácido-infértil<br />

Mediana<br />

Mediana<br />

Baja<br />

Regular<br />

Baja<br />

Baja<br />

Bajo<br />

Gramas<br />

Rami<strong>l<strong>las</strong></strong>, pedazos,<br />

algunos por semi<strong>l<strong>las</strong></strong><br />

Tipos, Especies<br />

Paspalum<br />

Costero<br />

Todo el estado<br />

1-2<br />

Rango amplio<br />

Fina-mediana<br />

Bu<strong>en</strong>a<br />

Excel<strong>en</strong>te<br />

Baja<br />

Bu<strong>en</strong>a-excel<strong>en</strong>te<br />

Bu<strong>en</strong>a<br />

Mediano<br />

Gramas, campos<br />

atléticos, golf<br />

Rami<strong>l<strong>las</strong></strong>, pedazos,<br />

algunos por semi<strong>l<strong>las</strong></strong><br />

St. Augustine<br />

Todo el estado<br />

3-4<br />

Rango amplio<br />

Gruesa-mediana<br />

Mediana<br />

Bu<strong>en</strong>a<br />

Regular-Bu<strong>en</strong>a<br />

Baja<br />

Bu<strong>en</strong>a<br />

Mediona<br />

Gramas<br />

Rami<strong>l<strong>las</strong></strong>, pedazos,<br />

algunos por semi<strong>l<strong>las</strong></strong><br />

St. Augustine<br />

“dwarfs”<br />

Todo el estado<br />

1.5-2.5<br />

Rango amplio<br />

Mediana<br />

Mediana<br />

Bu<strong>en</strong>a<br />

Bu<strong>en</strong>a<br />

Baja<br />

Bu<strong>en</strong>a<br />

Mediona<br />

Gramas<br />

Rami<strong>l<strong>las</strong></strong>, pedazos,<br />

algunos por semi<strong>l<strong>las</strong></strong><br />

ocasionados por el aire acondicionado y la calefacción<br />

y mejorar la apari<strong>en</strong>cia y el uso del área verde. Las<br />

plantas deb<strong>en</strong> ser seleccionadas y ubicadas para proveer<br />

transición <strong>en</strong>tre <strong>las</strong> estructuras y <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>,<br />

privacidad, sombra para la comodidad, servir como<br />

hábitat para la vida animal, o para dirigir el flujo del<br />

trafico <strong>en</strong> la propiedad. Seleccione <strong>las</strong> plantas que<br />

crezcan y no necesit<strong>en</strong> más que el espacio asignado.<br />

Aun cuando <strong>las</strong> especies de plantas pequeñas tardan<br />

más <strong>en</strong> alcanzar el tamaño deseado, estas no necesitan<br />

ser podadas con frecu<strong>en</strong>cia y no necesitaran ser<br />

reemplazadas <strong>en</strong> varios años.<br />

Vea la circular No 858, de IFAS sobre la Siembra y<br />

selección de los árboles y arbustos, <strong>en</strong> la página<br />

electrónica http://edis.ifas.ufl.edu/MG077 También<br />

puede ver la sigui<strong>en</strong>te página electrónica<br />

http://hort.ifas.ufl.edu/woody/index.htm para obt<strong>en</strong>er<br />

información más específica sobre plantas.<br />

LA SIEMBRA<br />

Zoysia<br />

Todo el estado<br />

PREPARÁNDOSE PARA SEMBRAR EL CÉSPED<br />

Una preparación adecuada del suelo antes de<br />

sembrar el césped es muy importante para que su<br />

establecimi<strong>en</strong>to ocurra apropiadam<strong>en</strong>te. La preparación<br />

del suelo puede determinar cuán rápido el césped se<br />

puede establecer y también influye sobre el nivel de<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to que este va a necesitar a largo plazo. En<br />

1-3<br />

Rango amplio<br />

Fina-Mediana<br />

Mediana<br />

Bu<strong>en</strong>a<br />

Bu<strong>en</strong>a<br />

Bu<strong>en</strong>a-Excel<strong>en</strong>te<br />

Baja<br />

Alto<br />

Gramas<br />

Rami<strong>l<strong>las</strong></strong>, pedazos,<br />

algunos por semi<strong>l<strong>las</strong></strong>


forma g<strong>en</strong>eral, los pasos básicos a seguir para la<br />

siembra del césped son los sigui<strong>en</strong>tes:<br />

• La limpieza del área—Elimine los desperdicios y<br />

desniveles del área para poder cortar el césped<br />

posteriorm<strong>en</strong>te.<br />

• Instale el sistema de riego—Si está considerando<br />

incluir un sistema de riego, debe ser instalado antes<br />

de la siembra.<br />

• El análisis del suelo— Determine el pH del suelo y<br />

<strong>las</strong> conc<strong>en</strong>traciones de fósforo y potasio.<br />

Comuníquese con el Servicio de Ext<strong>en</strong>sión<br />

Cooperativa del Condado para recibir información<br />

sobre como hacer el análisis del suelo.<br />

• Adiciones al suelo—Añada antes de la siembra lo<br />

necesario para mejorar <strong>las</strong> propiedades físicas y<br />

químicas del suelo<br />

• El arado profundo—Esto afloja el suelo compactado y<br />

ayuda al establecimi<strong>en</strong>to del césped. No se necesita<br />

arar los suelos ar<strong>en</strong>osos.<br />

• El control de malezas—Utilice herbicidas no<br />

selectivos como el Roundup (glyfosato) para ayudar<br />

a controlar <strong>las</strong> malezas antes de la siembra. Varias<br />

aplicaciones pued<strong>en</strong> ser necesarias.<br />

• La nivelación final— el nivelar el suelo al final hará<br />

que los cortes del césped sean más fáciles y seguros.<br />

Para más información, vea la publicación de IFAS No<br />

ENH-02 sobre la Preparación para la siembra del césped<br />

<strong>en</strong> Florida <strong>en</strong> la sigui<strong>en</strong>te pagina electrónica<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/LH012<br />

LA INSTALACIÓN DE PLANTAS EN LAS ÁREAS VERDES<br />

Antes de que excave un hoyo, 1) elimine la tierra<br />

que esté sobre <strong>las</strong> raíces superiores y 2) mida la<br />

distancia <strong>en</strong>tre <strong>las</strong> raíces superiores y <strong>las</strong> inferiores <strong>en</strong><br />

la bola radicular. Excave un hoyo que sea más o<br />

m<strong>en</strong>os un diez por ci<strong>en</strong>to m<strong>en</strong>os profundo que la<br />

distancia antes medida y lo más ancho posible (por lo<br />

m<strong>en</strong>os una vez y media del ancho de la bola y aun más<br />

ancho cuando el suelo esté compacto. La bola<br />

radicular debe ser colocada lo más superficialm<strong>en</strong>te<br />

posible de manera que el nivel del hoyo y del suelo sea<br />

más bajo que el nivel de <strong>las</strong> raíces superiores. En<br />

otras palabras, deje expuesta al aire la parte del lado<br />

superior de la bola radicular. Luego aplique <strong>coberturas</strong><br />

para terminar de cubrir los lados de <strong>las</strong> raíces. Al<br />

finalizar de sembrar, asegúrese de que no haya tierra y<br />

cobertura sobre <strong>las</strong> raíces superficiales de la bola. La<br />

tierra (así como también <strong>las</strong> capas de <strong>coberturas</strong> de 3 a<br />

4 pulgadas de profundidad) sobre la raíces de la bola<br />

pued<strong>en</strong> evitar que el agua y el aire <strong>en</strong>tr<strong>en</strong> a <strong>las</strong> raíces.<br />

Cuando termine de sembrar, usted debe ser capaz de<br />

observar <strong>las</strong> raíces superficiales de la bola que sal<strong>en</strong><br />

del tronco a nivel de la superficie del suelo. En otras<br />

palabras, el <strong>en</strong>sanche del tronco y <strong>las</strong> raíces debe ser<br />

visible.<br />

Para más información, vea la publicación No 858 de<br />

IFAS sobre la Selección y Siembra de los Árboles y<br />

Arbustos <strong>en</strong> la sigui<strong>en</strong>te página electrónica:<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/MG077<br />

LOS CUIDADOS DURANTE EL<br />

ESTABLECIMIENTO DE LA PLANTA<br />

Aun <strong>las</strong> plantas más saludables sembradas <strong>en</strong><br />

circunstancias ideales pued<strong>en</strong> necesitar una cantidad<br />

substancial de tiempo, cuidado y riego adecuado para<br />

poder establecerse. Durante el período de<br />

establecimi<strong>en</strong>to, <strong>las</strong> raíces se están expandi<strong>en</strong>do hacia<br />

fuera buscando la superficie del área verde. El<br />

crecimi<strong>en</strong>to de los troncos y retoños es más l<strong>en</strong>to<br />

comparado con su crecimi<strong>en</strong>to antes de ser<br />

transplantados. En la mayoría de los casos, <strong>las</strong> plantas ya<br />

establecidas y que toleran los periodos de sequía ti<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

un sistema radicular capaz de mant<strong>en</strong>erse con vida con<br />

poco o sin ningún riego. El establecimi<strong>en</strong>to ocurre más<br />

rápido cuando el riego es suministrado <strong>en</strong> la cantidad y<br />

frecu<strong>en</strong>cia correcta.<br />

Los árboles <strong>en</strong> el periodo de establecimi<strong>en</strong>to además<br />

de requerir una at<strong>en</strong>ción especial con el riego, se<br />

b<strong>en</strong>efician del uso de <strong>las</strong> <strong>coberturas</strong> y también pued<strong>en</strong><br />

requerir soportes. La poda y la fertilización también<br />

pued<strong>en</strong> b<strong>en</strong>eficiar a <strong>las</strong> plantas mi<strong>en</strong>tras estas se<br />

establec<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>.<br />

Para más información, vea <strong>las</strong> sigui<strong>en</strong>tes publicaciónes:<br />

Publicación No ENH 858 de IFAS sobre <strong>las</strong><br />

Recom<strong>en</strong>daciones para la fertilización de <strong>las</strong> plantas <strong>en</strong> <strong>las</strong><br />

<strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>. http://edis.ifas.ufl.edu/ENH858<br />

Publicación No ENH 857 de IFAS sobre el Riego de <strong>las</strong><br />

plantas de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> durante el período de<br />

establecimi<strong>en</strong>to. http://edis.ifas.ufl.edu/ EP113<br />

Circular No 853 de IFAS sobre la Poda de los Arboles<br />

y Arbustos de <strong>las</strong> Áreas Verdes.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/MG087<br />

La Poda de los Arboles, página electrónica <strong>en</strong> IFAS. La<br />

Poda de los Arboles de Sombra <strong>en</strong> <strong>las</strong> Áreas Verdes.<br />

http://hort.ifas.ufl.edu/woody/pruning/home%20page.htm<br />

EL ESTRÉS DEL MEDIO AMBIENTE EN EL CÉSPED<br />

Los céspedes utilizados <strong>en</strong> Florida están sujetos a<br />

muchas condiciones de estrés del medio ambi<strong>en</strong>te,<br />

causados por los períodos prolongados de sombra, la<br />

sequía, la defici<strong>en</strong>cia nutricional, los daños causados por<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 9


el tráfico de vehículos y personas, la salinidad y <strong>las</strong><br />

temperaturas frías esporádicas. El estrés biótico es<br />

causado por organismos vivos tales como los insectos,<br />

<strong>las</strong> <strong>en</strong>fermedades y los nemátodos.<br />

El estrés <strong>en</strong> el medio ambi<strong>en</strong>te puede ser manejado<br />

de dos maneras: 1) seleccionando <strong>las</strong> especies con<br />

mayor tolerancia al estrés y 2) utilizando <strong>las</strong> prácticas<br />

de cultivo y manejo adecuadas para aliviar los efectos<br />

del estrés. Algunas de <strong>las</strong> prácticas que reduc<strong>en</strong> el<br />

estrés del medio ambi<strong>en</strong>te son <strong>las</strong> sigui<strong>en</strong>tes:<br />

• La Moderación <strong>en</strong> la fertilización con nitróg<strong>en</strong>o.<br />

El nitróg<strong>en</strong>o estimula la formación de nuevos<br />

tejidos y el crecimi<strong>en</strong>to. Cuando el nitróg<strong>en</strong>o es<br />

aplicado <strong>en</strong> exceso, el césped es más vulnerable al<br />

estrés ya que m<strong>en</strong>os material de reserva esta<br />

disponible para los períodos de recuperación o para<br />

evitar cualquier otro problema.<br />

• El Corte a <strong>las</strong> Alturas Apropiadas. El cortar por<br />

debajo de <strong>las</strong> alturas recom<strong>en</strong>dadas elimina una<br />

porción significativa de tejido <strong>en</strong> <strong>las</strong> hojas del<br />

césped disponible para la fotosíntesis. Esto ocasiona<br />

que el césped sea m<strong>en</strong>os capaz de protegerse y<br />

recuperarse de daños.<br />

• El irrigar solo cuando el césped necesite agua. El<br />

riego excesivo causa problemas <strong>en</strong> el césped tales<br />

como el increm<strong>en</strong>to de <strong>en</strong>fermedades producidas<br />

por hongos y limita el desarrollo del sistema<br />

radicular a sólo unas pulgadas de la superficie del<br />

suelo.<br />

En muchas ocasiones el estrés del medio ambi<strong>en</strong>te<br />

puede ocasionar el aum<strong>en</strong>to de <strong>las</strong> <strong>en</strong>fermedades y los<br />

problemas con los insectos los cuales g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te<br />

son tratados químicam<strong>en</strong>te sin cambiar <strong>las</strong> prácticas<br />

de cultivo que inicialm<strong>en</strong>te originaron el problema. El<br />

tratami<strong>en</strong>to químico <strong>en</strong> estos casos solo ati<strong>en</strong>de los<br />

síntomas y no resolverá el problema hasta que no se<br />

corrijan los factores que estén afectando <strong>las</strong> prácticas<br />

de cultivo.<br />

LA SOMBRA EN EL CÉSPED<br />

En mucha de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> los árboles y edificios<br />

prove<strong>en</strong> <strong>áreas</strong> con sombra. El crecimi<strong>en</strong>to del césped<br />

puede ser afectado drásticam<strong>en</strong>te por la sombra y el<br />

daño va a dep<strong>en</strong>der del grado y duración de la<br />

sombra. En muchos casos, el césped recibe una<br />

cantidad de luz sufici<strong>en</strong>te durante el día para<br />

mant<strong>en</strong>er un crecimi<strong>en</strong>to adecuado, aun cuando esté<br />

bajo sombra durante cierto tiempo del día. En<br />

algunas situaciones, sin embargo, algunas <strong>áreas</strong> del<br />

césped pued<strong>en</strong> estar bajo sombra gran parte del día,<br />

10 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

provocando que el césped t<strong>en</strong>ga dificultad de obt<strong>en</strong>er<br />

una int<strong>en</strong>sidad y duración adecuada de luz para su<br />

crecimi<strong>en</strong>to.<br />

Bajo <strong>las</strong> condiciones de sombra, los céspedes pued<strong>en</strong><br />

t<strong>en</strong>er <strong>las</strong> hojas y los tallos alargados debido a que estos,<br />

al competir por la luz con <strong>las</strong> especies a su alrededor,<br />

crec<strong>en</strong> excesivam<strong>en</strong>te tratando de alcanzar la luz. Esto<br />

reduce su condición g<strong>en</strong>eral de salud y vigor. También<br />

se reduce la cobertura y los espacios despoblados de<br />

grama que surg<strong>en</strong> son bastante prop<strong>en</strong>sos a ser<br />

invadidos por <strong>las</strong> malezas. G<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te, no es<br />

recom<strong>en</strong>dable sembrar el césped <strong>en</strong> zonas con mucha<br />

sombra. Se deb<strong>en</strong> usar otros tipos de <strong>coberturas</strong> <strong>en</strong><br />

estas <strong>áreas</strong>. Sin embargo, algunas especies y variedades<br />

son capaces de mant<strong>en</strong>er un crecimi<strong>en</strong>to adecuado<br />

bajo estas condiciones. Las prácticas específicas <strong>en</strong> el<br />

manejo del césped bajo condiciones de sombra pued<strong>en</strong><br />

ayudar a obt<strong>en</strong>er un mejor estado de salud.<br />

Algunas especies pose<strong>en</strong> características particulares<br />

para adaptarse a <strong>áreas</strong> con sombra parcial. D<strong>en</strong>tro del<br />

grupo de estas especies, algunas variedades se<br />

desarrollan v<strong>en</strong>tajosam<strong>en</strong>te cuando crec<strong>en</strong> bajo<br />

condiciones de sombra. A continuación alguna de estas<br />

especies y variedades:<br />

El césped de St. Augustíne ti<strong>en</strong>e un crecimi<strong>en</strong>to<br />

mejor bajo sombra parcial <strong>en</strong> comparación con otros<br />

céspedes, sin embargo, también se desarrolla bi<strong>en</strong> a<br />

pl<strong>en</strong>a luz solar. Las variedades que pres<strong>en</strong>tan <strong>las</strong><br />

mejores condiciones para tolerar la sombra son: ‘Seville’<br />

y ‘Delmar.’ ‘Floratam,’ ‘Floratine,’ y ‘Floralawn’, si<strong>en</strong>do<br />

este último el m<strong>en</strong>os tolerante.<br />

Zoysiagrass es otra bu<strong>en</strong>a selección para <strong>áreas</strong> bajo<br />

sombra parcial. Al igual que el césped St. Augustine,<br />

este se desarrolla bi<strong>en</strong> a pl<strong>en</strong>o sol. G<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te,<br />

cualquier variedad de zoysiagrass se desarrolla bi<strong>en</strong><br />

bajo sombra parcial.<br />

El césped Bahía no se recomi<strong>en</strong>da para condiciones<br />

de sombra, pero el c<strong>en</strong>tipedegrass tolera la sombra<br />

parcial. Seashore paspalum y Bermuda no se<br />

desarrollan bi<strong>en</strong> bajo la sombra.<br />

Las sigui<strong>en</strong>tes prácticas de manejo produc<strong>en</strong> un<br />

mejor crecimi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> los céspedes bajo condiciones de<br />

sombra.<br />

• Aum<strong>en</strong>te la altura del corte. Por ejemplo, si usted<br />

normalm<strong>en</strong>te corta el césped St Augustíne a una<br />

altura de 3 pulgadas, aum<strong>en</strong>te la altura del corte a 4<br />

pulgadas. Esto permitirá que exista una mayor área


<strong>en</strong> <strong>las</strong> hojas y por lo tanto, mayor exposición a la luz<br />

solar. Además, <strong>las</strong> hojas del césped son más largas y<br />

angostas <strong>en</strong> la sombra y un corte más bajo reduce al<br />

máximo su longitud, lo cual no es bu<strong>en</strong>o para el<br />

césped. El aum<strong>en</strong>tar la altura del corte también<br />

fom<strong>en</strong>ta un crecimi<strong>en</strong>to profundo de <strong>las</strong> raíces, lo<br />

cual es un mecanismo clave <strong>en</strong> la tolerancia al estrés<br />

<strong>en</strong> los céspedes.<br />

• Reduzca <strong>las</strong> aplicaciones de fertilizantes <strong>en</strong><br />

céspedes que estén creci<strong>en</strong>do bajo la sombra. El<br />

césped crece más l<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> condiciones<br />

ambi<strong>en</strong>tales de sombra, lo que reduce la necesidad de<br />

fertilización. Muchas fertilizaciones con nitróg<strong>en</strong>o<br />

consum<strong>en</strong> los carbohidratos y produc<strong>en</strong> un césped<br />

débil. Si normalm<strong>en</strong>te aplica 4 libras de nitróg<strong>en</strong>o<br />

por cada mil pies cuadrados al año, <strong>en</strong>tonces, <strong>en</strong> el<br />

caso de céspedes que estén creci<strong>en</strong>do bajo sombra<br />

deberá aplicar de 2.5 a 3 libras. Limite <strong>las</strong><br />

aplicaciones de nitróg<strong>en</strong>o a no más de 0.5 libras de<br />

nitróg<strong>en</strong>o por mil pies cuadrados por aplicación <strong>en</strong><br />

cualquier condición.<br />

• El consumo de agua se reduce substancialm<strong>en</strong>te <strong>en</strong><br />

condiciones bajo sombra y el riego ti<strong>en</strong>e que ser<br />

modificado. Si el sistema de irrigación esta cubri<strong>en</strong>do<br />

zonas que están parcialm<strong>en</strong>te bajo sombra y bajo sol,<br />

considere eliminar <strong>las</strong> boqui<strong>l<strong>las</strong></strong> de riego que están <strong>en</strong><br />

<strong>las</strong> zonas de sombra y suministre riego a mano<br />

cuando el agua de <strong>las</strong> lluvias no es sufici<strong>en</strong>te.<br />

• Evite los efectos causados por el tráfico de<br />

vehículos y personas. El césped es más prop<strong>en</strong>so a<br />

ser dañado por el tráfico si se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra bajo sombra<br />

y quizás no se pueda recuperar del daño <strong>en</strong> una<br />

forma adecuada. Además, el tráfico <strong>en</strong> <strong>áreas</strong> bajo<br />

sombra puede dañar <strong>las</strong> raíces de los árboles, lo que<br />

pude resultar <strong>en</strong> el deterioro y la muerte de los<br />

mismos.<br />

• Vigile la aparición de <strong>las</strong> malezas. Las malezas<br />

compit<strong>en</strong> con el césped y <strong>en</strong> condiciones v<strong>en</strong>tajosas<br />

se desarrollarán más rápidam<strong>en</strong>te. En ambi<strong>en</strong>tes de<br />

sombra, el crecimi<strong>en</strong>to lateral del césped y <strong>las</strong><br />

<strong>coberturas</strong> del suelo son escasas, dejando zonas<br />

despobladas y de fácil acceso para ciertas malezas. El<br />

tratami<strong>en</strong>to con herbecidas, antes o después de la<br />

aparición de <strong>las</strong> malezas, puede ser necesario. T<strong>en</strong>ga<br />

mucho cuidado cuando use cualquier tratami<strong>en</strong>to<br />

químico <strong>en</strong> un área bajo la sombra porque existe un<br />

riesgo mayor de que ocurra un efecto tóxico <strong>en</strong> el<br />

césped cuando este se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra bajo estrés.<br />

También, muchos herbicidas pued<strong>en</strong> causar daños a<br />

los árboles y arbustos <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>.<br />

• Vigile la aparición de <strong>en</strong>fermedades. En muchos<br />

ambi<strong>en</strong>tes bajo sombra, el aire circula m<strong>en</strong>os y hay<br />

más humedad lo que puede aum<strong>en</strong>tar <strong>las</strong><br />

posibilidades de <strong>en</strong>fermedades. De nuevo, t<strong>en</strong>ga<br />

cuidado cuando aplique los pesticidas a los céspedes<br />

que ya están bajo estrés ambi<strong>en</strong>tal.<br />

En <strong>áreas</strong> particularm<strong>en</strong>te problemáticas, considere<br />

otro tipo de cobertura que no sea el césped solam<strong>en</strong>te.<br />

Como por ejemplo: hiedras (Hedera spp.), Lirios<br />

(Liriope spp.), Yerba Mondo (Ophiopogon spp.), y el<br />

Jasmín Asiático (Trachelospermum asiaticum).<br />

Recuerde, la clave del éxito para t<strong>en</strong>er un área<br />

verde sin problemas es “Una Planta Correcta, para el<br />

Sitio Correcto.”<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 11


CAPITULO 3: Las Prácticas de Manejo<br />

Más Adecuadas Para el Riego<br />

Las plantas no malgastan el agua, <strong>las</strong> personas sí. El<br />

usar un sistema de riego con un diseño, instalación,<br />

manejo y prácticas de mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to apropiadas<br />

provee múltiples b<strong>en</strong>eficios. Estos b<strong>en</strong>eficios incluy<strong>en</strong><br />

el ahorro de dinero, el uso efectivo del riego y la<br />

protección de los recursos hídricos del estado. Es muy<br />

importante que todas <strong>las</strong> personas involucradas <strong>en</strong> los<br />

proyectos de riego t<strong>en</strong>gan un bu<strong>en</strong> conocimi<strong>en</strong>to<br />

técnico y observ<strong>en</strong> todas <strong>las</strong> leyes federales, estatales y<br />

locales concerni<strong>en</strong>tes al riego. Este capítulo le<br />

informará sobre <strong>las</strong> prácticas de manejo más adecuadas<br />

que le ayudarán a seguir <strong>las</strong> regulaciones vig<strong>en</strong>tes a la<br />

vez que protege los recursos del estado. Estas prácticas<br />

son fáciles de implem<strong>en</strong>tar, ahorran dinero y son<br />

aplicables a la mayoría de <strong>las</strong> variedades de céspedes y<br />

plantas de Florida. A través del capítulo, el término<br />

planta se utilizará para referirse <strong>en</strong> forma g<strong>en</strong>eral al<br />

césped, a <strong>las</strong> plantas <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> y a los árboles.<br />

LOS ANTECEDENTES<br />

La irrigación es un arte ancestral que se define como<br />

la aplicación al suelo de agua adicional con el propósito<br />

de suministrar la humedad para el crecimi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong><br />

plantas. El riego también puede ser un medio de<br />

transportar los nutri<strong>en</strong>tes del suelo a la planta y se usa<br />

para lavar <strong>las</strong> sales, <strong>en</strong> la quimirrigación, los sistemas<br />

de lavado, la germinación de semi<strong>l<strong>las</strong></strong> y para modificar<br />

el clima.<br />

En promedio, la Florida recibe más de 50 pulgadas<br />

de lluvia al año. La distribución y cantidad de estas<br />

lluvias no es siempre adecuada para cumplir con los<br />

requisitos de agua de <strong>las</strong> plantas. El suministrar la<br />

cantidad de agua que <strong>las</strong> plantas necesitan y <strong>en</strong> el<br />

tiempo correcto constituye la clave para ayudar a la<br />

conservación, a reducir la carga de los contaminantes y<br />

a fom<strong>en</strong>tar el crecimi<strong>en</strong>to óptimo de <strong>las</strong> plantas.<br />

EL DISEÑO DEL SISTEMA DE RIEGO<br />

El diseño de los sistemas de riego es un área<br />

bastante compleja y sólo debe ser manejada por<br />

profesionales calificados. Estos profesionales deb<strong>en</strong><br />

usar <strong>las</strong> normas y los criterios vig<strong>en</strong>tes así como <strong>las</strong><br />

recom<strong>en</strong>daciones del fabricante para diseñar el sistema<br />

más apropiado para un área determinada. Una lista de<br />

fu<strong>en</strong>tes de información sobre <strong>las</strong> normas y los criterios<br />

puede ser <strong>en</strong>contrada al final de este capítulo.<br />

Recuerde que <strong>en</strong> muchas comunidades es requisito la<br />

12 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

firma y el sello de un diseñador profesional <strong>en</strong> los<br />

docum<strong>en</strong>tos y permisos relacionados con la<br />

construcción y diseño del sistema de riego.<br />

El diseño del riego para un determinado lugar<br />

dep<strong>en</strong>de de varios factores: la localización, el suelo, la<br />

vegetación del área, la disponibilidad de agua y su<br />

calidad. El sistema de riego debe ser diseñado para<br />

responder a <strong>las</strong> máximas demandas de agua que<br />

requiera el área. Sin embargo, el sistema debe ser<br />

flexible y adaptarse a fluctuaciones y restricciones de la<br />

zona sobre la demanda <strong>en</strong> el suministro de agua.<br />

Para prev<strong>en</strong>ir el acarreo por riego, la tasa de<br />

aplicación del sistema no debe exceder la capacidad del<br />

suelo de absorber y ret<strong>en</strong>er el agua vertida <strong>en</strong> cualquier<br />

aplicación. La presión para operar el sistema no puede<br />

exceder la presión de la fu<strong>en</strong>te. La presión para operar<br />

el sistema debe t<strong>en</strong>er mecanismos de control para<br />

<strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tar periodos de presión baja durante los periodos<br />

de alta demanda de uso (ej., <strong>en</strong> la mañana) y poder<br />

responder a la demanda cuando todo el desarrollo del<br />

área verde esté terminado. Los sistemas de riego<br />

diseñados para cubrir tanto al césped como a <strong>las</strong> <strong>áreas</strong><br />

<strong>verdes</strong> deb<strong>en</strong> cubrir la mayoría de <strong>las</strong> zonas para así<br />

poder cumplir con los requisitos individuales de cada<br />

área. El sistema de riego también debe tomar <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta<br />

el suministro adicional de agua que se necesitará<br />

periódicam<strong>en</strong>te para lavar y desplazar la acumulación<br />

de sales ocasionada por el uso de agua de baja calidad.<br />

Un sistema de riego consiste de tres compon<strong>en</strong>tes<br />

básicos: el suministro de agua (consiste de la fu<strong>en</strong>te de<br />

agua, <strong>las</strong> bombas, los filtros y <strong>las</strong> válvu<strong>las</strong>), el<br />

transporte de agua (consiste de una tubería principal,<br />

los distribuidores laterales y los tubos “spaghetti”) y un<br />

mecanismo de distribución (los rociadores de impacto,<br />

oscilantes, rotatorios, de neblina y goteadores) El<br />

diseño apropiado e instalación adecuada de estos<br />

compon<strong>en</strong>tes mejora su uso y reducirá cualquier<br />

impacto negativo fuera del área. El diseño también<br />

debe tomar <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta <strong>las</strong> difer<strong>en</strong>tes características y la<br />

topografía del área.<br />

Los sistemas movidos manualm<strong>en</strong>te deb<strong>en</strong> ser<br />

diseñados con flexibilidad para que t<strong>en</strong>gan un cobertura<br />

sufici<strong>en</strong>te (siga <strong>las</strong> instrucciones del fabricante) después<br />

de cada cambio de zona. Los sistemas de micro-


irrigación para los arbustos y otras plantas <strong>en</strong> el área<br />

verde deb<strong>en</strong> ser diseñados para cubrir un cincu<strong>en</strong>ta por<br />

ci<strong>en</strong>to del sistema radicular. La micro-irrigación es<br />

raram<strong>en</strong>te usada <strong>en</strong> los céspedes de Florida pero <strong>en</strong> caso<br />

de usarla debe ser diseñada para cubrir el ci<strong>en</strong> por<br />

ci<strong>en</strong>to del sistema radicular del césped.<br />

Para suministrar agua <strong>en</strong> los períodos de alta<br />

demanda y t<strong>en</strong>er la sufici<strong>en</strong>te flexibilidad para reducir<br />

y ajustar el suministro a difer<strong>en</strong>tes niveles de demanda,<br />

los sistemas de riego ti<strong>en</strong><strong>en</strong> que ser diseñados con una<br />

variedad de mecanismos de control tales como válvu<strong>las</strong><br />

de cierre automático y válvu<strong>las</strong> para prev<strong>en</strong>ir el retorno<br />

del flujo. Los sistemas de conducción de agua deb<strong>en</strong><br />

ser diseñados con respaldos de tuberías y válvu<strong>las</strong> de<br />

escape de aire para evitar que el sistema se dañe. Las<br />

tuberías del sistema de transporte de agua deb<strong>en</strong><br />

suministrar la presión requerida para un riego<br />

uniforme y los mecanismos de distribución deb<strong>en</strong> ser<br />

diseñados para una cobertura uniforme. Además, el<br />

sistema de distribución debe excluir del riego <strong>las</strong> <strong>áreas</strong><br />

que no estén sembradas tales como <strong>las</strong> <strong>en</strong>tradas de<br />

automóviles, los estacionami<strong>en</strong>tos, caminos, aceras,<br />

zonas bajo techo y <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> naturales.<br />

Para asegurar una uniformidad óptima, los<br />

rociadores de riego perman<strong>en</strong>tes, de chorro y otros<br />

mecanismos de distribución deb<strong>en</strong> ser ubicados a <strong>las</strong><br />

distancias que recomi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> los fabricantes.<br />

Típicam<strong>en</strong>te, estas distancias están basadas <strong>en</strong> <strong>las</strong><br />

condiciones promedio de los vi<strong>en</strong>tos que prevalec<strong>en</strong><br />

durante el riego. En caso de que no exista esta<br />

información se deb<strong>en</strong> seguir <strong>las</strong> recom<strong>en</strong>daciones que<br />

se pres<strong>en</strong>tan <strong>en</strong> el cuadro 2. En condiciones de vi<strong>en</strong>to<br />

de dirección variable, <strong>las</strong> distancias triangulares ti<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

a ser más uniformes que <strong>las</strong> distancias cuadradas. La<br />

experi<strong>en</strong>cia práctica puede sugerir distancias más<br />

cercanas que <strong>las</strong> sugeridas. Las distancias no deb<strong>en</strong><br />

exceder los porc<strong>en</strong>tajes sugeridos <strong>en</strong> el Cuadro 2.<br />

Después que el sistema esté construido y <strong>en</strong> operación,<br />

se deb<strong>en</strong> hacer inspecciones periódicas usando el<br />

método que mide la uniformidad con los “recipi<strong>en</strong>tes<br />

Vi<strong>en</strong>to<br />

Mi<strong>l<strong>las</strong></strong> por Hora<br />

0-5<br />

5-10<br />

10+<br />

Cuadro No 2: Distancias <strong>en</strong> el Riego<br />

Alcance de los espacios cuadrados<br />

55%<br />

50%<br />

45%<br />

de captura” (vea la información sobre el Manejo de<br />

Riego que aparece más adelante <strong>en</strong> este capítulo).<br />

EL MICRO- RIEGO PARA LAS PLANTAS EN LAS ÁREAS VERDES<br />

Los sistemas de riego operan más efectivam<strong>en</strong>te si el<br />

follaje de <strong>las</strong> plantas no se moja. Las plantas no usan el<br />

agua que se aplica sobre el follaje. El método de riego<br />

más efici<strong>en</strong>te y efectivo que actualm<strong>en</strong>te se utiliza es el<br />

micro-riego, el cual incluye ambos el riego por goteo y<br />

por chorro delgado. El micro-riego suministra<br />

pequeñas cantidades de agua directam<strong>en</strong>te a la<br />

cobertura y al suelo a través de una tubería plástica que<br />

está sobre o por debajo de la superficie. Los emisores<br />

de baja presión como <strong>las</strong> boqui<strong>l<strong>las</strong></strong> de goteo, los<br />

rociadores o <strong>las</strong> regaderas rotativas son colocados <strong>en</strong><br />

<strong>las</strong> tuberías plásticas y liberan l<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te el agua al<br />

suelo alrededor de la planta. Si se moja solam<strong>en</strong>te la<br />

zona de la raíz se ahorrará agua porque hay m<strong>en</strong>os<br />

evaporación.<br />

Cuando se utilice el micro-riego ti<strong>en</strong>e que saber qué<br />

tipo de emisor va a instalar, <strong>en</strong> qué lugar va a ser<br />

colocado y si le convi<strong>en</strong>e más un emisor de goteo o un<br />

roceador de chorro. Con emisores de goteo el agua <strong>en</strong><br />

la ar<strong>en</strong>a se mueve lateralm<strong>en</strong>te de 10 a 12 pulgadas del<br />

emisor. Los emisores de goteo son ideales cuando se<br />

desea precisión o <strong>en</strong> plantaciones de surcos angostos,<br />

como es el caso de los setos de plantas. Debido a que<br />

los emisores de goteo son g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te colocados bajo<br />

<strong>las</strong> <strong>coberturas</strong> o <strong>en</strong>terrados <strong>en</strong> el suelo, pued<strong>en</strong> ocurrir<br />

obstrucciones que son difíciles de detectar. También<br />

debido a que la acción de los emisores de goteo no se<br />

puede observar a simple vista, se hace muy difícil saber<br />

si el sistema esta usando agua <strong>en</strong> exceso debido a una<br />

rotura <strong>en</strong> <strong>las</strong> tuberías o por cualquier otro problema. Es<br />

necesario el inspeccionar regularm<strong>en</strong>te para estar<br />

seguro que los emisores y el sistema <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral están<br />

funcionando debidam<strong>en</strong>te.<br />

En g<strong>en</strong>eral, los roceadores de chorro (como los<br />

micro-rociadores o <strong>las</strong> micro-regaderas) son más<br />

recom<strong>en</strong>dables que los de goteo para la mayoría de los<br />

Porc<strong>en</strong>taje <strong>en</strong> el diámetro de <strong>las</strong> <strong>coberturas</strong><br />

Alcance de los espacios triangulares<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 13<br />

60%<br />

55%<br />

50%


14 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

ESPACIAMIENTO CUADRADO<br />

Figura 7<br />

ESPACIAMIENTO TRIANGULAR<br />

Figura 8


trabajos <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>. Debido a que pued<strong>en</strong><br />

cubrir <strong>áreas</strong> de 3 a 20 pies de diámetro, diminuy<strong>en</strong>do la<br />

necesidad de los emisores. No sólo su acción es visible<br />

sino que su tasa de flujo de agua (de 10 a 20 galones<br />

por hora <strong>en</strong> comparación con 0.25 galones a 2 galones<br />

por hora <strong>en</strong> los emisores de goteo) hace que sean<br />

m<strong>en</strong>os susceptibles a <strong>las</strong> obstrucciones.<br />

Los micro-rociadores crean una distribución <strong>en</strong><br />

forma de abanico con pequeñas gotas de agua. Estos<br />

trabajan bi<strong>en</strong> cuando se requiere una aplicación<br />

direccional o <strong>en</strong> <strong>áreas</strong> cerradas. Las paletas<br />

direccionales, conocidas como radios, pued<strong>en</strong> ser<br />

añadidas para formar los llamados chorros radiales. La<br />

aplicación con un patrón <strong>en</strong> forma radial actúa<br />

efectivam<strong>en</strong>te sobre plantas individuales. Un escudo<br />

deflector de desviación limitara la aplicación a un área<br />

de 2 a 5 pies de diámetro. Algunos fabricantes han<br />

añadido mecanismos giratorios para crear el mismo<br />

efecto que ocasionan <strong>las</strong> regaderas rotativas. Estas<br />

micro-regaderas ti<strong>en</strong><strong>en</strong> una distribución más uniforme<br />

que los rociadores de tipo abanico o los chorros<br />

radiales y pued<strong>en</strong> ofrecer un alcance excel<strong>en</strong>te.<br />

Sin importar el tipo de emisor, <strong>las</strong> obstrucciones<br />

pued<strong>en</strong> ser un problema si el suministro de agua no es<br />

filtrado antes de <strong>en</strong>trar al sistema de riego. Los filtros<br />

pued<strong>en</strong> ser fácilm<strong>en</strong>te instalados <strong>en</strong> cualquier sistema. El<br />

filtrar el agua es altam<strong>en</strong>te recom<strong>en</strong>dado. La forma más<br />

fácil de conservar los emisores <strong>en</strong> un sistema de microriego<br />

es t<strong>en</strong>er a mano una pequeña cantidad de emisores<br />

limpios como repuesto. Los mecanismos obstruidos<br />

pued<strong>en</strong> fácilm<strong>en</strong>te reemplazarse con los limpios y ser<br />

colocados <strong>en</strong> pequeños <strong>en</strong>vases con líquidos para tratar<br />

<strong>las</strong> obstrucciones que estos pres<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. Para más<br />

información, vea el sigui<strong>en</strong>te material:<br />

El micro-riego <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>, página informativa<br />

No AE-254 de IFAS <strong>en</strong> http://edis.ifas.ufl.edu/AE076<br />

Los procesos de limpieza de <strong>las</strong> obstrucciones <strong>en</strong> los<br />

sistemas de micro-riego, Boletín No 333 de IFAS, <strong>en</strong><br />

http://edis.ifas.ufl.edu/WI013<br />

LAS PRÁCTICAS DE MANEJO MÁS ADECUADAS<br />

PARA EL DISEÑO DE LOS SISTEMAS DE RIEGO<br />

Las principales prácticas de manejo más adecuado <strong>en</strong><br />

el diseño de sistemas de riego son <strong>las</strong> sigui<strong>en</strong>tes:<br />

• La tasa de aplicación no debe exceder la capacidad del<br />

suelo de absorber y ret<strong>en</strong>er el agua aplicada <strong>en</strong><br />

cualquier aplicación.<br />

• La presión establecida <strong>en</strong> el diseño para operar el<br />

sistema no debe ser mayor que la presión disponible.<br />

• La presión establecida <strong>en</strong> el diseño para operar el<br />

sistema debe t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta los períodos de<br />

consumo máximo y la presión final que se requiere<br />

<strong>en</strong> <strong>las</strong> líneas de suministro para operar todo el<br />

sistema.<br />

• Los mecanismos de distribución y tamaños de <strong>las</strong><br />

tuberías deb<strong>en</strong> estar diseñados para dar una cobertura<br />

uniforme y <strong>en</strong> forma óptima. El primero y el último<br />

mecanismo de distribución no deb<strong>en</strong> t<strong>en</strong>er más de un<br />

10 porci<strong>en</strong>to de difer<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> la tasa de flujo. Esto<br />

g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te corresponde aproximadam<strong>en</strong>te a un 20<br />

porci<strong>en</strong>to de difer<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> la presión.<br />

• El sistema debe ser lo sufici<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te flexible para<br />

responder a <strong>las</strong> exig<strong>en</strong>cias máximas de agua del área y<br />

permitir modificaciones <strong>en</strong> el diseño operativo para<br />

responder a los cambios que ocasionan los cambios de<br />

temporadas y restricciones locales.<br />

• El equipo de distribución (tales como regaderas<br />

rotativas, rotores y mecanismos relacionados con el<br />

micro-riego) <strong>en</strong> una zona determinada deb<strong>en</strong> t<strong>en</strong>er la<br />

misma tasa de precipitación.<br />

• El césped y <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> deb<strong>en</strong> ser zonificados<br />

separadam<strong>en</strong>te de acuerdo a los requisitos de agua de<br />

<strong>las</strong> plantas.<br />

• El plan del diseño debe incluir un horario g<strong>en</strong>eral de<br />

riego con recom<strong>en</strong>daciones e instrucciones sobre<br />

como modificar dicho horario por razones climáticas<br />

y de crecimi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> la zona.<br />

• Si es requerido por <strong>las</strong> especies de <strong>las</strong> plantas, el<br />

diseño debe tomar <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta la necesidad de lavar y<br />

eliminar <strong>las</strong> acumulaciones de sales debido a la mala<br />

calidad del agua. De lo contrario, seleccione <strong>las</strong><br />

especies que sean tolerantes a estas condiciones.<br />

• Los sistemas de suministro de agua (por ejemplo, los<br />

pozos y acueductos) deb<strong>en</strong> estar diseñados con<br />

mecanismos de control de cambios, tales como<br />

válvu<strong>las</strong> de cierre automático y válvu<strong>las</strong> para prev<strong>en</strong>ir<br />

el retorno del flujo.<br />

• Los sistemas de transmisión de agua deb<strong>en</strong> ser<br />

diseñados con respaldos de tuberías y válvu<strong>las</strong> de<br />

escape de aire y la velocidad del flujo debe ser 5 pies<br />

por segundo o m<strong>en</strong>or.<br />

• Las tuberías deb<strong>en</strong> ser diseñadas para suministrarle al<br />

sistema la presión requerida para un riego con una<br />

máxima uniformidad.<br />

• Los equipos reguladores de presión o de<br />

comp<strong>en</strong>sación deb<strong>en</strong> ser usados donde la presión del<br />

sistema exceda <strong>las</strong> recom<strong>en</strong>daciones del fabricante.<br />

• Los equipos con válvu<strong>las</strong> unidireccionales ti<strong>en</strong><strong>en</strong> que<br />

ser usados <strong>en</strong> <strong>áreas</strong> bajas para prev<strong>en</strong>ir el desagüe por<br />

presión baja.<br />

• Las <strong>áreas</strong> sin plantar, incluy<strong>en</strong>do <strong>las</strong> superficies<br />

irregulares, no deb<strong>en</strong> ser regadas.<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 15


LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO<br />

Solam<strong>en</strong>te los profesionales calificados, adecuadam<strong>en</strong>te<br />

certificados y asegurados deb<strong>en</strong> manejar la instalación del<br />

sistema de riego. Estos individuos deb<strong>en</strong> seguir el plan<br />

del diseñador y usar los criterios y normas exist<strong>en</strong>tes<br />

(tales como los de: la American Society of Agricultural<br />

Engineers [ASAE], Florida Irrigation Society [FIS],<br />

Irrigation Association, U.S. Departm<strong>en</strong>t of Agriculture<br />

Natural Resources Conservation Service [NRCS], o <strong>las</strong><br />

recom<strong>en</strong>daciones del fabricante). El diseñador debe<br />

aprobar cualquier cambio hecho al diseño.<br />

Para prev<strong>en</strong>ir <strong>las</strong> fa<strong>l<strong>las</strong></strong> <strong>en</strong> el sistema, pérdidas y daños<br />

a la propiedad, se deb<strong>en</strong> utilizar materiales de<br />

construcción que reúnan <strong>las</strong> normas pautadas por la<br />

Sociedad Americana de Ing<strong>en</strong>ieros Civiles o la Sociedad<br />

Americana para el Control de Calidad de Materiales.<br />

Todas <strong>las</strong> prácticas de construcción deb<strong>en</strong> ser planeadas<br />

de acuerdo a <strong>las</strong> normas de seguridad. Antes de la<br />

construcción, el contratista, debe id<strong>en</strong>tificar y poner<br />

banderas sobre todas <strong>las</strong> tuberías subterráneas, cables y<br />

otros elem<strong>en</strong>tos. Al final de la construcción, el dueño<br />

debe recibir una copia de los planos de construcción, los<br />

manuales de operación y <strong>las</strong> garantías. El contratista debe<br />

limpiar el área de todo material de construcción después<br />

de terminar el trabajo.<br />

LAS PRÁCTICAS DE MANEJO MÁS ADECUADAS PARA LA<br />

INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO.<br />

Las prácticas de manejo más adecuadas para la<br />

instalación del sistema de riego son <strong>las</strong> sigui<strong>en</strong>tes:<br />

• Solam<strong>en</strong>te los especialistas calificados deb<strong>en</strong> instalar<br />

el sistema de riego.<br />

• La construcción debe ser consist<strong>en</strong>te con el diseño.<br />

El diseñador debe aprobar cualquier cambio <strong>en</strong> el<br />

diseño antes de la construcción.<br />

Mes<br />

Enero<br />

Febrero<br />

Marzo<br />

Abril<br />

Mayo<br />

Junio<br />

Julio<br />

Agosto<br />

Septiembre<br />

Octubre<br />

Noviembre<br />

Deciembre<br />

16 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

Región Norte ETp (pulgadas/día)<br />

0.07<br />

0.10<br />

0.13<br />

0.17<br />

0.19<br />

0.19<br />

0.18<br />

0.17<br />

0.15<br />

0.12<br />

0.09<br />

0.06<br />

• La construcción y los materiales deb<strong>en</strong> cumplir con<br />

<strong>las</strong> normas y criterios vig<strong>en</strong>tes.<br />

• Las medidas de seguridad adecuadas deb<strong>en</strong> cumplirse<br />

durante la construcción.<br />

• Todos los cables subterráneos, <strong>las</strong> tuberías y otros<br />

obstáculos deb<strong>en</strong> ser id<strong>en</strong>tificados y su ubicación<br />

marcada con banderas.<br />

• El dueño debe recibir una copia de los planos de<br />

construcción, del manual de operación, garantías, e<br />

instrucciones por escrito de cómo cambiar los<br />

reguladores de tiempo, metros y controles del<br />

sistema.<br />

• Al final de la construcción, el área debe estar limpia<br />

de cualquier material de construcción.<br />

EL MANEJO DEL RIEGO<br />

El manejo del riego (el saber cúando y cuanto se<br />

necesita regar) es uno de los factores principales <strong>en</strong> la<br />

conservación del agua y la reducción <strong>en</strong> el movimi<strong>en</strong>to<br />

de los fertilizantes y pesticidas. El manejo del riego<br />

incluye la cantidad de agua aplicada y la frecu<strong>en</strong>cia de<br />

la aplicación. Para prev<strong>en</strong>ir el uso <strong>en</strong> exceso de agua<br />

que puede causar el lavado y acarreo del suelo, el<br />

horario del riego debe tomar <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta los requisitos<br />

de agua de <strong>las</strong> plantas, la precipitación reci<strong>en</strong>te, <strong>las</strong><br />

temperaturas extremas y la humedad del suelo.<br />

Bajo condiciones ideales, los requisitos de agua de <strong>las</strong><br />

plantas son iguales a la cantidad de agua que se pierde o<br />

se usa durante el crecimi<strong>en</strong>to de la planta. Esta agua se<br />

elimina a través de la evaporación del suelo y la<br />

transpiración de la planta. Típicam<strong>en</strong>te, la combinación<br />

de estos dos procesos se llama evapotranspiración (ET).<br />

Los requisitos de agua de una planta (ET) varían de<br />

acuerdo con su ciclo de crecimi<strong>en</strong>to y <strong>las</strong> condiciones<br />

Cuadro 3. Posibles niveles de evapotranspiración (ETp) <strong>en</strong> dos regiones de Florida<br />

Región Sur ETp (pulgadas/día)<br />

0.09<br />

0.12<br />

0.15<br />

0.19<br />

0.20<br />

0.19<br />

0.19<br />

0.17<br />

0.16<br />

0.14<br />

0.11<br />

0.09


climáticas de cada mes. Las plantas usan más agua<br />

durante la producción de semi<strong>l<strong>las</strong></strong>, flores y frutas y<br />

puede que no necesit<strong>en</strong> riego durante el estado lat<strong>en</strong>te.<br />

Durante los meses fríos, casi todos los céspedes y <strong>las</strong><br />

plantas de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> no ti<strong>en</strong><strong>en</strong> un crecimi<strong>en</strong>to<br />

activo, por lo tanto requier<strong>en</strong> m<strong>en</strong>os humedad <strong>en</strong> el<br />

suelo.<br />

Aunque, el nivel de humedad <strong>en</strong> el suelo es el<br />

método preferido para determinar la cantidad de<br />

riego, se pued<strong>en</strong> usar también los niveles de<br />

evapotranspiración (ETp). Los más reci<strong>en</strong>tes niveles<br />

de ETp han sido calculados y están disponibles <strong>en</strong> la<br />

sigui<strong>en</strong>te página electrónica http://fawn.ifas.ufl.edu. El<br />

Cuadro 3 pres<strong>en</strong>ta el requisito promedio de agua de<br />

algunos céspedes (usando los ETp de IFAS) del norte y<br />

sur de Florida, considerando que la parte sur del<br />

estado se ubica diagonalm<strong>en</strong>te por debajo del norte de<br />

Tampa y al sur de Daytona Beach.<br />

Estos valores sólo deb<strong>en</strong> ser usados como una guía<br />

g<strong>en</strong>eral para planear los horarios de riego y ajustar los<br />

controles m<strong>en</strong>suales del tiempo cuando no exista<br />

información local como refer<strong>en</strong>cia. En g<strong>en</strong>eral, para<br />

prev<strong>en</strong>ir el riego excesivo y la filtración de fertilizantes<br />

y pesticidas, a la vez que se fom<strong>en</strong>ta el crecimi<strong>en</strong>to<br />

radicular durante los periodos de sequía, se debe<br />

aplicar no más de 1/2 a 3/4 pulgada de agua por cada<br />

aplicación.<br />

Un método alternativo al ETp, usado por los dueños<br />

de casas y algunas compañías comerciales de<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>, es el asumir que,<br />

<strong>en</strong> promedio, 1 pulgada de agua humedecerá 12<br />

pulgadas de suelo superficial <strong>en</strong> los suelos ar<strong>en</strong>osos.<br />

Debido a que la mayoría del crecimi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong> raíces<br />

ocurre <strong>en</strong> <strong>las</strong> primeras 6 pulgadas de <strong>las</strong> capas<br />

superiores del suelo se necesitan de 1/2 a 3/4 de<br />

pulgada de agua cada 2 a 3 días durante los períodos<br />

de crecimi<strong>en</strong>to activo y de 10 a 14 días durante los<br />

períodos con m<strong>en</strong>os actividad de crecimi<strong>en</strong>to. Esta<br />

agua puede ser suministrada por <strong>las</strong> lluvias o por el<br />

sistema de riego.<br />

Muchos de los árboles y arbustos establecidos <strong>en</strong> <strong>las</strong><br />

<strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> y con tolerancia a la sequía, requier<strong>en</strong> muy<br />

poco o nada de riego, tomando <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta de que no<br />

existan condiciones como un suelo compactado,<br />

cimi<strong>en</strong>tos y cualquier otro obstáculo que pueda obstruir<br />

<strong>las</strong> raíces. A algunas plantas tales como <strong>las</strong> azaleas,<br />

Acalyphos, p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos y otras plantas ornam<strong>en</strong>tales<br />

que no pose<strong>en</strong> tolerancia a la sequía, se les deb<strong>en</strong><br />

suministrar riego <strong>en</strong> períodos prolongados de sequía.<br />

Para más información, vea el sigui<strong>en</strong>te material:<br />

Publicación No ENH 158 de IFAS, Tips for Maintaining<br />

Landscapes During Drought, at http://edis.ifas.ufl.edu/EP091<br />

Circular No 807 de IFAS, Drought Tolerant Plants for<br />

North and C<strong>en</strong>tral Florida, at http://edis.ifas.ufl.edu/EP022<br />

IFAS Publicación electrónica (software) de IFAS,<br />

Landscape Plant Selector, at http://ifasbooks.ufl.edu<br />

Los requisitos de riego equival<strong>en</strong> a la cantidad de<br />

agua que el sistema debe proveer para cumplir con <strong>las</strong><br />

necesidades de agua de <strong>las</strong> plantas. Esta cantidad se<br />

determina <strong>en</strong> base a los requisitos de agua de <strong>las</strong><br />

plantas, la humedad del suelo y la efici<strong>en</strong>cia del<br />

sistema. Para más información, vea la publicación de<br />

IFAS No AE110, Effici<strong>en</strong>cies of Florida Agricultural<br />

Irrigation Systems, <strong>en</strong> http://edis.ifas.ufl.edu/AE110<br />

La uniformidad <strong>en</strong> la aplicación del riego es un<br />

compon<strong>en</strong>te de la efici<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> el sistema que indica<br />

cuán uniforme se ha distribuido el agua <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong><br />

seleccionadas. Los niveles de uniformidad más altos<br />

ocurr<strong>en</strong> cuando exist<strong>en</strong> espacios adecuados y los<br />

rociadores se usan correctam<strong>en</strong>te. Las aplicaciones de<br />

poca uniformidad ocasionan un riego excesivo o<br />

defici<strong>en</strong>te. Esto puede producir manchas marrones <strong>en</strong><br />

el césped, el acarreo y lavado de los fertilizantes y<br />

pesticidas y la pérdida de agua de riego. Estos<br />

problemas se pued<strong>en</strong> solucionar mejorando la<br />

uniformidad del riego <strong>en</strong> <strong>las</strong> aplicaciones, ayudando<br />

así al dueño del área verde a reducir los costos de<br />

combustible y agua.<br />

La uniformidad <strong>en</strong> la aplicación del riego se puede<br />

determinar usando la prueba de los “recipi<strong>en</strong>tes<br />

colectores”. Típicam<strong>en</strong>te los frascos de comida para<br />

bebes, <strong>las</strong> latas de atún y otros tipos de <strong>en</strong>vases son<br />

colocados alrededor de los rociadores para recoger y<br />

medir el agua del riego. El sistema es puesto <strong>en</strong><br />

marcha por un tiempo determinado y el agua recogida<br />

es medida y anotada <strong>en</strong> un registro. En los sistemas de<br />

roceadores, de 70 a 80 porci<strong>en</strong>to es considerado como<br />

una bu<strong>en</strong>a uniformidad y por <strong>en</strong>cima de 80 porci<strong>en</strong>to<br />

es excel<strong>en</strong>te. Para más información, vea la publicación<br />

de IFAS AE 144, Turf Irrigation for the Home, <strong>en</strong><br />

http://edis.ifas.ufl.edu/AE144<br />

La efici<strong>en</strong>cia de la aplicación es otra medida que se<br />

usa para determinar la efici<strong>en</strong>cia del sistema. Esta<br />

indica qué cantidad del agua aplicada es almac<strong>en</strong>ada<br />

<strong>en</strong> la zona radicular de la planta. En los sistemas de<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 17


ociadores, la efici<strong>en</strong>cia de <strong>las</strong> aplicaciones oscila<br />

g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre 70 y 85 por ci<strong>en</strong>to.<br />

La efici<strong>en</strong>cia de la aplicación y la uniformidad de la<br />

emisión son <strong>las</strong> medidas que se usan para determinar la<br />

efici<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> los sistemas de micro-riego. En g<strong>en</strong>eral,<br />

los sistemas de micro-riego con una uniformidad de<br />

emisión de 90 por ci<strong>en</strong>to o más son considerados<br />

excel<strong>en</strong>tes, 90 a 80 por ci<strong>en</strong>to es bu<strong>en</strong>o, 80 a 70 por<br />

ci<strong>en</strong>to es regular y por debajo de 70 por ci<strong>en</strong>to es<br />

defici<strong>en</strong>te. Para más información, vea la publicación No<br />

AEO94 de IFAS, Field Evaluation of Microirrigation<br />

Water Application Uniformity, <strong>en</strong><br />

http://edis.ifas.ufl.edu/AE094<br />

Las difer<strong>en</strong>cias <strong>en</strong> <strong>las</strong> efici<strong>en</strong>cias determinan cuán<br />

efectivam<strong>en</strong>te el sistema está trabajando, pero como no<br />

se incluye el manejo del riego, no se puede determinar<br />

cuán correctam<strong>en</strong>te el sistema está operando. Para<br />

determinar la efici<strong>en</strong>cia del riego <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral, divida el<br />

total del agua usada <strong>en</strong> forma razonable y b<strong>en</strong>eficial<br />

(tal como la evapotranspiración, el lavado de sales y<br />

establecimi<strong>en</strong>to) <strong>en</strong>tre el total del agua suministrada y<br />

multiplíquelo por 100 para convertirlo <strong>en</strong> porc<strong>en</strong>taje.<br />

Un alto porc<strong>en</strong>taje indica una mayor efici<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> el<br />

sistema.<br />

En algunas partes del estado, los distritos para el<br />

manejo de aguas y otras ag<strong>en</strong>cias locales, pued<strong>en</strong><br />

ofrecer servicios de laboratorios móviles de riego<br />

(LMR). Estos servicios evalúan el sistema y hac<strong>en</strong><br />

recom<strong>en</strong>daciones para mejorar la efici<strong>en</strong>cia del sistema.<br />

Comuníquese con su oficina local del distrito para el<br />

manejo de aguas para obt<strong>en</strong>er mayor información de<br />

los servicios disponibles <strong>en</strong> su área.<br />

En <strong>las</strong> regiones húmedas como Florida, el riego es<br />

considerado como suplem<strong>en</strong>tario debido a que este es<br />

un complem<strong>en</strong>to de la precipitación. Un manejo<br />

adecuado del riego debe tomar la precipitación <strong>en</strong><br />

consideración. Debido a que esta varía de acuerdo al<br />

área, el uso adecuado de los medidores de<br />

precipitación, los mecanismos de cierre automático, los<br />

medidores de flujo, los t<strong>en</strong>siómetros, los medidores de<br />

humedad del suelo y otros equipos relacionados con el<br />

manejo del riego, deb<strong>en</strong> ser incorporados al programa<br />

de riego.<br />

Los mecanismos de cierre automático, requeridos por<br />

ley y los medidores de lluvia deb<strong>en</strong> ser colocados <strong>en</strong><br />

<strong>áreas</strong> abiertas para evitar lecturas incorrectas. Los<br />

medidores de flujo deb<strong>en</strong> t<strong>en</strong>er sufici<strong>en</strong>te tubería recta<br />

<strong>en</strong> ambas direcciones, hacia arriba y hacia abajo para<br />

evitar turbul<strong>en</strong>cias y lecturas equivocadas. Los<br />

18 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

t<strong>en</strong>siómetros y otros instrum<strong>en</strong>tos de riego deb<strong>en</strong> ser<br />

instalados <strong>en</strong> <strong>áreas</strong> repres<strong>en</strong>tativas y se les debe dar<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to para que ayud<strong>en</strong> a tomar bu<strong>en</strong>as<br />

decisiones <strong>en</strong> el manejo del riego. Cuando no hay los<br />

instrum<strong>en</strong>tos mecánicos o electrónicos para el manejo<br />

de riego, los sigui<strong>en</strong>tes indicadores visuales pued<strong>en</strong> ser<br />

usados como guía para determinar la necesidad de<br />

riego:<br />

• El césped ti<strong>en</strong>e un color gris-azuloso pálido.<br />

• Las hue<strong>l<strong>las</strong></strong> que se produc<strong>en</strong> al caminar permanec<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> el césped.<br />

• Las hojas dobladas por la mitad <strong>en</strong> aproximadam<strong>en</strong>te<br />

un 1/3 del área.<br />

• Las muestras del suelo prov<strong>en</strong>i<strong>en</strong>tes de la zona de la<br />

raíz están secas y se desmoronan.<br />

• Las plantas que actúan como indicadoras <strong>en</strong> el área<br />

verde (como los p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos y <strong>las</strong> azaleas) ti<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

hojas marchitas.<br />

El riego <strong>en</strong> exceso puede malgastar nuestro<br />

suministro de agua, ocasionar daño <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong><br />

cercanas, provocar contaminación y t<strong>en</strong>er efectos<br />

directos <strong>en</strong> la economía. El riego excesivo ocasiona el<br />

acarreo de <strong>las</strong> aguas a otros lugares lo que puede causar<br />

inundaciones <strong>en</strong> sitios adyac<strong>en</strong>tes, o la filtración de <strong>las</strong><br />

aguas por debajo del sistema radicular lo cual no<br />

repres<strong>en</strong>ta ningún b<strong>en</strong>eficio al área verde y a <strong>las</strong> <strong>áreas</strong><br />

circundantes. El exceso de agua puede transportar los<br />

nutri<strong>en</strong>tes y productos químicos a los cuerpos de agua<br />

cercanos donde podrían causar daños. El malgastar el<br />

agua puede aum<strong>en</strong>tar la cu<strong>en</strong>ta del servicio de agua y el<br />

costo del combustible necesario para operar <strong>las</strong> bombas<br />

de agua.<br />

Hay varias formas de prev<strong>en</strong>ir el exceso de riego. La<br />

observación visual de cualquier acarreo o formación de<br />

charcos es un bu<strong>en</strong> indicador. El sistema de relojes de<br />

control puede ser ajustado para cumplir con los<br />

requisitos de agua de <strong>las</strong> plantas. Los medidores de<br />

flujo pued<strong>en</strong> usarse para determinar cuanta agua se ha<br />

aplicado y cuando es necesario apagar el sistema de<br />

riego. Los t<strong>en</strong>siómetros o s<strong>en</strong>sores electrónicos de<br />

humedad pued<strong>en</strong> ser colocados debajo de la zona de la<br />

raíz para determinar <strong>las</strong> condiciones de humedad del<br />

área e indicar cuando se debe apagar el sistema de<br />

riego. Los pluviómetros, <strong>las</strong> latas u otros tipos de<br />

<strong>en</strong>vases pued<strong>en</strong> ser usados para medir cuanta agua se<br />

ha aplicado.<br />

Aunque el manejo del riego es un proceso complejo,<br />

este puede simplificarse a una rutina tipo cu<strong>en</strong>ta de<br />

banco (balance de agua), donde la cantidad de riego<br />

consiste <strong>en</strong> la difer<strong>en</strong>cia del agua usada por la planta y<br />

la cantidad de precipitación (la cantidad agua


Ilustración 9: Diseño defici<strong>en</strong>te; los rociadores no deb<strong>en</strong><br />

rociar la calle.<br />

almac<strong>en</strong>ada <strong>en</strong> <strong>las</strong> raíces de la planta para su uso).<br />

Otra forma de calcular los requisitos de riego es el<br />

determinar el déficit de humedad del suelo que se<br />

necesita proporcionar. Cuando sea posible, se debe<br />

programar el tiempo de riego de modo que se aum<strong>en</strong>te<br />

la efici<strong>en</strong>cia del sistema para así reducir <strong>las</strong> pérdidas<br />

por evaporación causada por <strong>las</strong> condiciones climáticas<br />

(por ejemplo: <strong>las</strong> altas temperaturas, la baja humedad,<br />

<strong>las</strong> condiciones de vi<strong>en</strong>to). Otro factor que mejora la<br />

efici<strong>en</strong>cia del sistema de riego es mant<strong>en</strong>er una mayor<br />

uniformidad <strong>en</strong> el riego.<br />

Varias técnicas de manejo del riego ayudan a mejorar<br />

la salud de <strong>las</strong> plantas y a reducir el uso del agua. El<br />

riego de acción retardada y el de déficit fom<strong>en</strong>tan el<br />

desarrollo de la raíces y proporcionan un nivel de<br />

tolerancia a <strong>las</strong> sequías. El riego de acción retardada<br />

fom<strong>en</strong>ta el crecimi<strong>en</strong>to de raíces más profundas al<br />

Ilustración 11: Riego excesivo, acarreo. En <strong>áreas</strong> pequeñas<br />

se deb<strong>en</strong> usar rociadores no aspersores.<br />

Ilustración 10: Diseño defici<strong>en</strong>te; e; sistema no cumple con<br />

los requisitos del riego. Se necesita zonificatión: <strong>las</strong> área<br />

<strong>verdes</strong> y el césped separados.<br />

posponer el riego hasta que se observe un<br />

marchitami<strong>en</strong>to <strong>en</strong> <strong>las</strong> plantas. El riego por déficit<br />

maneja la cantidad de agua suministrada de modo que<br />

siempre el suelo t<strong>en</strong>ga la capacidad de almac<strong>en</strong>ar y<br />

b<strong>en</strong>eficiarse de la precipitación.<br />

LAS PRÁCTICAS DE MANEJO MÁS<br />

ADECUADAS PARA EL RIEGO<br />

Las principales prácticas de manejo más adecuadas<br />

para el riego son <strong>las</strong> sigui<strong>en</strong>tes:<br />

• Los relojes de control del riego deb<strong>en</strong> ser<br />

reprogramados de acuerdo a <strong>las</strong> temporadas para que<br />

puedan ajustarse a los requisitos de crecimi<strong>en</strong>to de<br />

<strong>las</strong> plantas y condiciones climáticas de la zona.<br />

• Calibre adecuadam<strong>en</strong>te los medidores de flujo, los<br />

s<strong>en</strong>sores de humedad del suelo, los mecanismos de<br />

cierre automático y los otros métodos automatizados<br />

que se estén usando <strong>en</strong> el sistema.<br />

Ilustración 12: Un objecto está interfiri<strong>en</strong>do con el patrón<br />

de rocio de la boquilla de riego, resultando <strong>en</strong> una<br />

distribución poco uniforme.<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 19


Ilustración 13: Perdida de agua por la ruptura del aspersor.<br />

• Las tasas de riego no deb<strong>en</strong> exceder la capacidad<br />

máxima del suelo de absorber y mant<strong>en</strong>er el agua<br />

aplicada.<br />

• La cantidad de agua suministrada por el riego no<br />

debe ser mayor a la humedad almac<strong>en</strong>ada <strong>en</strong> la zona<br />

radicular.<br />

• Nunca riegue excesivam<strong>en</strong>te.<br />

• Utilice mecanismos como los s<strong>en</strong>sores de humedad,<br />

pluviómetros y la observación visual para detectar el<br />

acarreo o charcos que puedan ayudarle a prev<strong>en</strong>ir el<br />

riego excesivo.<br />

• Cuando sea posible, los horarios de riego deb<strong>en</strong><br />

coincidir con otras practicas de cultivo (tales como la<br />

aplicación de fertilizantes, herbicidas y otros<br />

productos químicos).<br />

• Cuando esté fertilizando(a m<strong>en</strong>os que existan<br />

restricciones de riego), aplique un 1/4 de pulgada de<br />

riego después de la fertilización para evitar la perdida<br />

de nitróg<strong>en</strong>o y aum<strong>en</strong>tar la efici<strong>en</strong>cia de la absorción.<br />

Si hay restricciones <strong>en</strong> el suministro de agua, usted<br />

puede regar <strong>en</strong> la forma permitida, pero aplicar mas<br />

de 1/2 pulgada de agua, puede causar que el<br />

nitróg<strong>en</strong>o se lave y pase bajo la zona de la raíz.<br />

• Las prácticas de cultivo adecuadas (como el corte)<br />

deb<strong>en</strong> ser empleadas para fom<strong>en</strong>tar la salud, el<br />

crecimi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong> raíces más profundas y reducir los<br />

requisitos de riego.<br />

20 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

EL MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO<br />

El mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to apropiado alarga la vida del<br />

sistema de riego y le ayuda a operar <strong>en</strong> una forma<br />

óptima. El mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to comi<strong>en</strong>za con la observación<br />

visual de <strong>las</strong> plantas y el riego. Inspeccione el sistema<br />

para detectar los goteos, <strong>las</strong> tuberías rotas y/o<br />

agrietadas, la adecuada rotación y <strong>las</strong> boqui<strong>l<strong>las</strong></strong> dañadas<br />

<strong>en</strong> los roceadores. También trate de detectar los<br />

obstáculos que puedan interferir con la uniformidad<br />

del riego. Observe si hay manchas marrones, zonas con<br />

un color verde no natural, ciertos tipos de maleza y<br />

<strong>áreas</strong> acharcadas ya que son indicadores de problemas.<br />

Los sistemas de riegos dañados y defectuosos deb<strong>en</strong><br />

ser reemplazados lo más pronto posible. Las piezas<br />

reemplazadas deb<strong>en</strong> t<strong>en</strong>er <strong>las</strong> mismas características<br />

(esto es, relación volum<strong>en</strong>/presión, tamaño y color del<br />

surtidor) que ti<strong>en</strong><strong>en</strong> los compon<strong>en</strong>tes originales. De<br />

otra forma, el compon<strong>en</strong>te reemplazado se puede<br />

convertir <strong>en</strong> un problema más serio que la pieza<br />

dañada.<br />

La evaluación de la efici<strong>en</strong>cia de la aplicación y<br />

distribución del sistema de riego (una auditoria de<br />

riego) y el corregir problemas pued<strong>en</strong> reducir el uso del<br />

agua y el lavado de fertilizantes y pesticidas. Hay<br />

muchos procedimi<strong>en</strong>tos (tales como los del NRCS,<br />

IFAS, ASAE, y FIS) para evaluar los sistemas de riego,<br />

<strong>en</strong> los cuales se pued<strong>en</strong> <strong>en</strong>contrar los procesos definidos<br />

y publicados por Miriam y Keller. El usar cualquiera de<br />

estos métodos le asegura que el sistema está operando a<br />

un nivel de efici<strong>en</strong>cia óptimo <strong>en</strong> cuanto a la<br />

distribución y la aplicación se refiere.<br />

Algunos problemas comunes relacionados con la<br />

efici<strong>en</strong>cia del riego son: los goteos, los rociadores<br />

obstruidos, la pobre uniformidad <strong>en</strong> el riego ocasionada<br />

por el desgaste de <strong>las</strong> boqui<strong>l<strong>las</strong></strong> y la baja presión <strong>en</strong> el<br />

sistema. El arreglar algunos problemas (como la<br />

reparación de goteos y el reemplazo de boqui<strong>l<strong>las</strong></strong>) puede<br />

hacerse a un costo mínimo, mi<strong>en</strong>tras que otros (como<br />

la pobre calidad del diseño) pued<strong>en</strong> ser muy costosos.<br />

Sin embargo, los problemas deb<strong>en</strong> ser corregidos lo más<br />

pronto posible para prev<strong>en</strong>ir el lavado de los<br />

fertilizantes y químicos y el gasto de agua. A largo<br />

plazo, la inversión que se haga para mejorar el sistema<br />

de riego le traerá b<strong>en</strong>eficios como la reducción <strong>en</strong> los<br />

costos de agua, fertilizantes y químicos.<br />

LAS PRÁCTICAS DE MANEJO MÁS ADECUADAS PARA EL<br />

MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE RIEGO<br />

Las prácticas principales de manejo más adecuadas<br />

para el mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de los sistemas de riego son <strong>las</strong><br />

sigui<strong>en</strong>tes:


• Haga inspecciones visuales semanales para detectar<br />

goteos, rociadores rotos y otros problemas <strong>en</strong> el<br />

sistema.<br />

• Cambie o repare todos los compon<strong>en</strong>tes rotos o<br />

desgastados antes de que inicie el próximo horario<br />

de riego.<br />

• Las piezas reemplazadas deb<strong>en</strong> t<strong>en</strong>er <strong>las</strong> mismas<br />

características de los compon<strong>en</strong>tes originales.<br />

• La efici<strong>en</strong>cia de la aplicación y distribución debe ser<br />

inspeccionada anualm<strong>en</strong>te. Establezca un programa<br />

prev<strong>en</strong>tivo de mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to para reemplazar los<br />

compon<strong>en</strong>tes gastados antes de que estos ocasion<strong>en</strong><br />

que se malgast<strong>en</strong> los fertilizantes, los productos<br />

químicos y el agua.<br />

ERRORES EN EL SISTEMA DE RIEGO<br />

Las sigui<strong>en</strong>tes fotos ilustran sistemas de riego mal<br />

diseñados o instalados.<br />

LOS PERMISOS Y LAS REGULACIONES<br />

Muchas ag<strong>en</strong>cias ti<strong>en</strong><strong>en</strong> jurisdicción sobre los<br />

proyectos de riego, tanto <strong>en</strong> la planificación como<br />

durante y después de la construcción de los mismos.<br />

Por ejemplo, los cinco distritos del Agua de Florida,<br />

el Departam<strong>en</strong>to de Salud de Florida, el<br />

Departam<strong>en</strong>to de Protección Ambi<strong>en</strong>tal de Florida y<br />

otras ag<strong>en</strong>cias de los gobiernos locales, pued<strong>en</strong> exigir<br />

permisos <strong>en</strong> el uso de pozos. G<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te, para<br />

proyectos grandes, <strong>las</strong> oficinas de distrito de Aguas<br />

otorgan los permisos para el uso de agua, los cuales<br />

usualm<strong>en</strong>te se calculan tomando <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta <strong>las</strong><br />

condiciones de sequía y no <strong>las</strong> condiciones normales<br />

de riego. Es necesario conocer y obedecer todas <strong>las</strong><br />

regulaciones para evitar <strong>las</strong> multas.<br />

Además de los permisos de agua, <strong>las</strong> oficinas de los<br />

Distritos de Aguas ti<strong>en</strong><strong>en</strong> restricciones especiales que<br />

controlan el tiempo y la frecu<strong>en</strong>cia del riego <strong>en</strong> los<br />

periodos de sequía. Es importante conocer <strong>las</strong><br />

restricciones específicas de la zona y ajustar los relojes<br />

de control a estas condiciones. Debido a que <strong>las</strong><br />

restricciones por la escasez de agua cambian de<br />

acuerdo a la severidad de la sequía, es importante estar<br />

p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te y obedecer cualquier restricción que se<br />

ponga <strong>en</strong> vig<strong>en</strong>cia. Si el sistema de riego no puede ser<br />

modificado o ajustado para cumplir con <strong>las</strong><br />

restricciones este debe ser mejorado lo más pronto<br />

posible, pero <strong>en</strong> el ínterin exist<strong>en</strong> métodos para<br />

obt<strong>en</strong>er lic<strong>en</strong>cias especiales. Estas lic<strong>en</strong>cias se deb<strong>en</strong><br />

obt<strong>en</strong>er por escrito antes de com<strong>en</strong>zar a funcionar el<br />

sistema de riego.<br />

A continuación una guía de los permisos y reg<strong>las</strong> que<br />

deb<strong>en</strong> cumplirse <strong>en</strong> todos los proyectos de riego:<br />

• Comuníquese con <strong>las</strong> ag<strong>en</strong>cias reguladoras locales y<br />

estatales (tales como el condado, la ciudad, el<br />

Departam<strong>en</strong>to de Protección Ambi<strong>en</strong>tal de Florida,<br />

<strong>las</strong> oficinas de distrito de agua y el Departam<strong>en</strong>to de<br />

Salud) para determinar <strong>las</strong> regulaciones y criterios<br />

vig<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> la zona.<br />

• Obt<strong>en</strong>ga todos los permisos antes de iniciar la<br />

construcción del sistema.<br />

• Obedezca <strong>las</strong> condiciones estipuladas <strong>en</strong> todos los<br />

permisos y <strong>las</strong> restricciones del agua cuando esté<br />

operando el sistema de riego.<br />

• Obt<strong>en</strong>ga los permisos especiales, si son necesarios,<br />

antes de empezar el riego.<br />

El uso de PMA <strong>en</strong> la irrigación promueve el diseño,<br />

construcción y manejo apropiados de los sistemas de<br />

riego. Esto conducirá a reducir el consumo de agua, a<br />

proteger los recursos hídricos, a promover un mejor<br />

desarrollo de <strong>las</strong> plantas, a obt<strong>en</strong>er b<strong>en</strong>eficios<br />

económicos para el consumidor y a un uso efici<strong>en</strong>te de<br />

los fertilizantes. La educación de los cli<strong>en</strong>tes sobre la<br />

necesidad y los b<strong>en</strong>eficios de PMA es una parte<br />

importante de nuestra meta.<br />

FUENTES DE INFORMACIÓN SOBRE<br />

LOS ESTÁNDARES DE RIEGO<br />

Las sigui<strong>en</strong>tes publicaciones ti<strong>en</strong><strong>en</strong> información<br />

sobre los estándares de riego<br />

• ASAE Standards—2002. Standards, <strong>en</strong>gineering<br />

practices, and data developed and adopted by the<br />

American Society of Agricultural Engineers. 2002.<br />

American Society of Agricultural Engineers, 2950<br />

Niles Rd., St. Joseph, MO 49085. Telephone (616)<br />

429-0300. http://www.asae.org/standards/<br />

searchpur.html<br />

• Florida Building Code—Plumbing Volume, App<strong>en</strong>dix F.<br />

Southern Building Code Congress International, Inc.,<br />

900 Montclair Road, Birmingham, AL 35213-1206.<br />

Telephone (205) 591-1853. http://www.sbcci.org/<br />

floridacodes.htm<br />

• Standards and Specifications for Turf and Landscape<br />

Irrigation Systems, Fourth Edition. January 2002.<br />

Florida Irrigation Society, Gold<strong>en</strong>rod, Florida.<br />

http://www.fisstate.org/<br />

• National Engineering Handbook Series 210-VI.<br />

November 1997. U.S. Departm<strong>en</strong>t of Agriculture,<br />

Natural Resources Conservation Service, Washington<br />

D.C., 20013. http://www.ftw.nrcs.usda.gov/<br />

tech_ref.html<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 21


Capitulo 4: Las Coberturas, el Corte y la Poda<br />

LAS COBERTURAS EN LAS ÁREAS VERDES<br />

La cobertura es cualquier material que se le pone a la<br />

superficie del suelo para proteger y mejorar el área<br />

cubierta. Las <strong>coberturas</strong> g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te se pon<strong>en</strong><br />

alrededor de <strong>las</strong> plantas para fom<strong>en</strong>tar su crecimi<strong>en</strong>to y<br />

modificar <strong>las</strong> condiciones del suelo. Pued<strong>en</strong> consistir<br />

de materiales orgánicos tales como corteza de árboles,<br />

virutas de maderas, hojas, agujas de pinos, o material<br />

prov<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te del corte del césped; también pued<strong>en</strong> ser<br />

materiales inorgánicos como gravilla, piedras,<br />

polietil<strong>en</strong>o, te<strong>las</strong> especiales para cubrir el suelo. Las<br />

<strong>coberturas</strong> se pued<strong>en</strong> poner <strong>en</strong> el terr<strong>en</strong>o pero no<br />

deb<strong>en</strong> cubrir los tallos de <strong>las</strong> plantas.<br />

LOS BENEFICIOS DE LAS COBERTURAS<br />

Las <strong>coberturas</strong> ti<strong>en</strong><strong>en</strong> los sigui<strong>en</strong>tes efectos<br />

b<strong>en</strong>eficiosos para <strong>las</strong> plantas y el suelo:<br />

• Las <strong>coberturas</strong> pued<strong>en</strong> prev<strong>en</strong>ir la pérdida de agua<br />

del suelo debido a la evaporación. La humedad se<br />

mueve por la acción capilar hacia la superficie y se<br />

evapora si no se protege el suelo con <strong>las</strong> <strong>coberturas</strong>.<br />

• Las <strong>coberturas</strong> suprim<strong>en</strong> <strong>las</strong> malezas, siempre y<br />

cuando estén libres de semi<strong>l<strong>las</strong></strong> de maleza y si se<br />

aplican lo sufici<strong>en</strong>te (2 a 3 pulgadas después de<br />

as<strong>en</strong>tarse) previni<strong>en</strong>do la germinación de semi<strong>l<strong>las</strong></strong> o<br />

al sofocar <strong>las</strong> pequeñas malezas exist<strong>en</strong>tes.<br />

• La temperatura del suelo es más uniforme si se usan<br />

<strong>las</strong> <strong>coberturas</strong>. La cobertura actúa como un aislante<br />

que manti<strong>en</strong>e el suelo fresco cuando el calor es<br />

int<strong>en</strong>so y cálido durante el frío del invierno.<br />

• Muchas <strong>coberturas</strong> previ<strong>en</strong><strong>en</strong> que el suelo se<br />

compacte, lo cual permite una mejor absorción y<br />

filtración del agua a través del suelo a la vez que<br />

reduce la erosión.<br />

• Los materiales orgánicos usados <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>coberturas</strong><br />

pued<strong>en</strong> mejorar la estructura del suelo y su<br />

capacidad para ser arado. Cuando <strong>las</strong> <strong>coberturas</strong> se<br />

descompon<strong>en</strong>, el material resultante se incorpora al<br />

suelo superficial y añade nutri<strong>en</strong>tes al suelo.<br />

• Las <strong>coberturas</strong> añad<strong>en</strong> belleza a <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> y dan<br />

una apari<strong>en</strong>cia de color uniforme y una interesante<br />

mezcla de texturas <strong>en</strong> la superficie.<br />

• Además de <strong>las</strong> raíces que <strong>las</strong> plantas desarrollan <strong>en</strong> el<br />

suelo, <strong>las</strong> plantas con <strong>coberturas</strong> produc<strong>en</strong> raíces<br />

sobre y por debajo de <strong>las</strong> <strong>coberturas</strong>. Como<br />

resultado, <strong>las</strong> plantas con <strong>coberturas</strong> ti<strong>en</strong><strong>en</strong> más<br />

raíces que <strong>las</strong> que no pose<strong>en</strong> <strong>coberturas</strong>.<br />

Cuando use <strong>coberturas</strong>, siga estos consejos:<br />

• Utilice <strong>coberturas</strong> hechas de materiales reciclados.<br />

22 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

Ilustración 14: Cobertura y no césped,<br />

se debe usar <strong>en</strong> esta área<br />

• No acumule <strong>las</strong> <strong>coberturas</strong> contra los troncos de los<br />

árboles. Deje un espacio para que el tronco del árbol<br />

pueda t<strong>en</strong>er acceso al aire.<br />

Para más información, vea la publicación de<br />

IFAS No ENH 103, Mulches for the Landscape, <strong>en</strong><br />

http://edis.ifas.ufl.edu/MG251<br />

EL CORTE DEL CÉSPED EN FLORIDA<br />

El cortar el césped es una función importante del<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to. El corte a la altura correcta aum<strong>en</strong>ta la<br />

d<strong>en</strong>sidad del césped y su salud y suprime <strong>las</strong> malezas.<br />

Un césped d<strong>en</strong>so impide que ocurra el acarreo. Un<br />

sistema radicular saludable garantiza una mejor<br />

absorción del agua y los nutri<strong>en</strong>tes, lo cual evita la<br />

pérdida de los mismos. La pres<strong>en</strong>cia de m<strong>en</strong>os malezas<br />

reduce el uso de herbicidas<br />

Los desperdicios producidos por el corte del césped<br />

conti<strong>en</strong><strong>en</strong> nutri<strong>en</strong>tes y deb<strong>en</strong> ser reciclados. Estos<br />

desperdicios se conviert<strong>en</strong> <strong>en</strong> contaminantes si llegan a<br />

los sistemas de dr<strong>en</strong>aje o alcantarillado y a los cuerpos<br />

de agua cercanos.


La tasa de crecimi<strong>en</strong>to del césped y la altura de los<br />

cortes son los factores que más influ<strong>en</strong>cian la<br />

frecu<strong>en</strong>cia de corte. Como regla g<strong>en</strong>eral, la frecu<strong>en</strong>cia<br />

debe ser tal que no se corte más de 1/3 de <strong>las</strong> hojas del<br />

césped <strong>en</strong> cada ocasión. Por ejemplo, si el césped de St.<br />

Augustíne se corta a una altura de 3 pulgadas, <strong>en</strong>tonces<br />

se debe cortar de nuevo cuando la altura sea de 4 a 4.5.<br />

Sí esta práctica se implem<strong>en</strong>ta, se pued<strong>en</strong> minimizar los<br />

efectos que el corte ti<strong>en</strong>e sobre la capacidad de<br />

fotosíntesis y ayuda a mant<strong>en</strong>er un porc<strong>en</strong>taje alto de<br />

superficie foliar necesario para el desarrollo de raíces<br />

saludables. Las investigaciones han demostrado que el<br />

poner los recortes del césped <strong>en</strong> la superficie del área,<br />

llamado a veces el reciclaje del césped, no produce<br />

acumulación de paja. Los recortes del césped pose<strong>en</strong><br />

un valor nutricional significativo y se descompon<strong>en</strong><br />

rápidam<strong>en</strong>te con lo que se incorpora algo de<br />

fertilizante y materia orgánica al suelo<br />

El equipo para cortar el césped y <strong>las</strong> podadoras con<br />

cordón pued<strong>en</strong> dañar los árboles. Los troncos de los<br />

árboles se dañan cuando <strong>las</strong> máquinas de cortar chocan<br />

con ellos o cuando son usados como puntos de<br />

cambios de dirección. Los daños mecánicos a los<br />

árboles pued<strong>en</strong>, progresivam<strong>en</strong>te, causar heridas más<br />

grandes, ya que g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te los árboles son golpeados<br />

<strong>en</strong> el mismo lugar repetidam<strong>en</strong>te. El daño<br />

ev<strong>en</strong>tualm<strong>en</strong>te progresa hacia el floema, cambium y<br />

xilema del árbol. En el peor de los casos, <strong>las</strong> lesiones<br />

rodean el tronco del árbol y este muere. Los árboles<br />

que sobreviv<strong>en</strong> están sometidos al estrés y <strong>las</strong> heridas<br />

se conviert<strong>en</strong> <strong>en</strong> un foco de <strong>en</strong>trada para <strong>en</strong>fermedades<br />

e insectos. Los latigazos producidos por <strong>las</strong> cuerdas de<br />

nylon de <strong>las</strong> podadoras pued<strong>en</strong> pelar rápidam<strong>en</strong>te la<br />

corteza de un árbol jov<strong>en</strong> causándole la muerte.<br />

Césped/expecie<br />

Bahía<br />

Bermuda<br />

C<strong>en</strong>tipede<br />

Seashore Paspalum<br />

St. Augustine “Dwarfs”*<br />

Zoysia<br />

Altura de corte optima (pulgadas)<br />

3.0-4.0<br />

0.5-1.5<br />

1.0-2.0<br />

1.0-2.0<br />

3.0-4.0<br />

1.5-2.5<br />

1.0-3.0<br />

El uso cuidadoso de <strong>las</strong> podadoras de cordón y de <strong>las</strong><br />

máquinas de cortar es de suma importancia <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong><br />

<strong>verdes</strong> y no hay razón para que estas se us<strong>en</strong> alrededor<br />

de los árboles. Cuando el césped que se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra<br />

alrededor de los árboles se reemplaza con <strong>coberturas</strong><br />

estas forman una zona de seguridad y de protección.<br />

Mi<strong>en</strong>tras más grande sea el área de cobertura, m<strong>en</strong>or<br />

será el estrés causado por la sombra al césped ubicado<br />

cerca del árbol, más espacio habrá para que la máquina<br />

de cortar pueda girar y dar vueltas y m<strong>en</strong>or será el uso<br />

de <strong>las</strong> podadoras de cordón. Las <strong>coberturas</strong> también<br />

ofrec<strong>en</strong> otros b<strong>en</strong>eficios como son el reducir la<br />

compet<strong>en</strong>cia de <strong>las</strong> malezas y la conservación del agua.<br />

LAS PRÁCTICAS DE MANEJO MÁS<br />

ADECUADAS PARA EL CORTE DEL CÉSPED<br />

El patrón de crecimi<strong>en</strong>to y el ancho de <strong>las</strong> hojas del<br />

césped determinan la altura óptima del corte, la<br />

frecu<strong>en</strong>cia y el tipo de maquina de cortar (vea el<br />

Cuadro 4). El césped que crece horizontalm<strong>en</strong>te<br />

usualm<strong>en</strong>te puede ser cortado más bajo que el que<br />

crece verticalm<strong>en</strong>te y <strong>en</strong> mazos. Los céspedes con hojas<br />

angostas g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te pued<strong>en</strong> ser cortados más bajo<br />

que los de hojas anchas. El césped Bermuda es cortado<br />

a niveles muy bajos debido al alto porc<strong>en</strong>taje de hojas<br />

angostas y su l<strong>en</strong>to crecimi<strong>en</strong>to. Por otra parte, el<br />

césped Bahía requiere ser cortado más alto debido a su<br />

forma de crecimi<strong>en</strong>to vertical y abierta.<br />

Los céspedes sufr<strong>en</strong> estrés fisiológico con cada corte,<br />

particularm<strong>en</strong>te si se elimina mucho tejido de <strong>las</strong> hojas.<br />

Se pued<strong>en</strong> producir daños a largo plazo y hace al<br />

césped susceptible a numerosos tipos de estrés, tales<br />

como los producidos por los insectos, <strong>en</strong>fermedades,<br />

sequías, y quemaduras de sol. Es importante dejar<br />

Cuadro No 4. Las alturas de los cortes y los tipos de cortadoras<br />

recom<strong>en</strong>dadas para los céspedes resid<strong>en</strong>ciales <strong>en</strong> Florida.<br />

Frecu<strong>en</strong>cia de (días)<br />

7-17<br />

3-5<br />

10-14<br />

5-10<br />

5-14<br />

5-14<br />

10-14<br />

*Las variedades <strong>en</strong>anas del césped St. Augustíne (‘Seville,’ ‘Jade,’ ‘Palmetto,’ ‘Delmar’)<br />

son <strong>las</strong> únicas variedades de esta especie que deb<strong>en</strong> ser cortadas m<strong>en</strong>os de tres pulgadas<br />

Tipo de cortadora preferida<br />

Rotatoria/Desgranadora<br />

Carrete<br />

Rotatoria<br />

Rotatoria/Carrete<br />

Rotatoria<br />

Rotatoria<br />

Carrete<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 23


Ilustración 15: ! Esto es incorrecto ! Nunca deje los recortes <strong>en</strong> la calle porque<br />

pued<strong>en</strong> llegar al sistema de alcantarillado.<br />

sufici<strong>en</strong>tes hojas para que la fotosíntesis g<strong>en</strong>ere<br />

alim<strong>en</strong>tos necesarios para el crecimi<strong>en</strong>to de retoños.<br />

Para los mejores resultados <strong>en</strong> el corte y la seguridad,<br />

siga los sigui<strong>en</strong>tes consejos:<br />

• Recoja todas <strong>las</strong> piedras, palos y otros desperdicios<br />

antes de empezar a cortar para evitar dañar la<br />

máquina de cortar o herir a algui<strong>en</strong> con objetos que<br />

salgan volando.<br />

• No corte el césped mojado con máquinas rotatorias<br />

porque los recortes pued<strong>en</strong> atascar la máquina. Corte<br />

sólam<strong>en</strong>te cuando el césped esté seco.<br />

• Afile <strong>las</strong> cuchi<strong>l<strong>las</strong></strong> de la máquina con la frecu<strong>en</strong>cia<br />

necesaria para prev<strong>en</strong>ir que se produzcan cortes con<br />

apari<strong>en</strong>cia rasgada <strong>en</strong> el césped.<br />

• Cada vez que corte hágalo <strong>en</strong> difer<strong>en</strong>tes direcciones.<br />

Esto evita producir patrones de corte <strong>en</strong> el césped,<br />

reduce el ap<strong>las</strong>tami<strong>en</strong>to del mismo hacia un sólo lado<br />

y reduce la posibilidad de un corte excesivo.<br />

• No bote los recortes. Sí se acumulan, pase de nuevo<br />

la máquina de cortar, rastrille el área o use un<br />

soplador de hojas para esparcir o distribuir los<br />

recortes <strong>en</strong> el área.<br />

• Inspeccione la máquina de cortar cada vez que la use.<br />

Siga <strong>las</strong> recom<strong>en</strong>daciones del fabricante <strong>en</strong> cuanto a<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to y ajustes.<br />

• Para ajustar la altura de corte, coloque la máquina<br />

sobre una superficie plana como <strong>las</strong> aceras o garajes y<br />

use una regla para medir la distancia <strong>en</strong>tre el suelo y<br />

la cuchilla de la máquina.<br />

24 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

• Nunca ll<strong>en</strong>e con gasolina una máquina de cortar que<br />

esta cali<strong>en</strong>te.<br />

• Siempre utilice zapatos de cuero grueso cuando corte<br />

el césped.<br />

• Lave la máquina después de usarla para evitar que se<br />

oxide y reducir la diseminación de semi<strong>l<strong>las</strong></strong> de<br />

malezas.<br />

• Seleccione la altura de corte más alta posible para el<br />

tipo de césped que vaya a cortar.<br />

• No elimine más de 1/3 del follaje <strong>en</strong> un sólo corte.<br />

• Practique el reciclaje del césped y devuelva los<br />

nutri<strong>en</strong>tes al suelo.<br />

• Haga abono vegetal (“compost”) si ti<strong>en</strong>e que recoger<br />

los recortes. Utilice el abono vegetal como cobertura<br />

o modificador del suelo.<br />

• No dirija los recortes hacia los cuerpos de agua u<br />

otras superficies impermeables. Recoja los recortes<br />

que hayan sido soplados a <strong>las</strong> aceras, <strong>en</strong>tradas de<br />

carros y otras <strong>áreas</strong> con superficies impermeables.<br />

• Evite el daño a los árboles y arbustos ocasionado por<br />

<strong>las</strong> podadoras de cordón y otros equipos.<br />

LA PODA EN LAS PLANTAS<br />

DE LAS ÁREAS VERDES<br />

La poda es otro aspecto importante del<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>. A través de una<br />

eliminación selectiva de retoños y ramas, la poda<br />

puede mejorar la salud, reducir el riesgo de fa<strong>l<strong>las</strong></strong>,<br />

controlar el crecimi<strong>en</strong>to, mejorar la producción de<br />

frutos y flores o la apari<strong>en</strong>cia de <strong>las</strong> plantas. La poda


debe ser parte de la rutina de mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to y no<br />

debe ser retrasada hasta el punto que el área verde<br />

haya t<strong>en</strong>ido un crecimi<strong>en</strong>to excesivo. Sin embargo, se<br />

debe prestar at<strong>en</strong>ción al tiempo más adecuado para la<br />

poda, de acuerdo a <strong>las</strong> necesidades de cada planta. La<br />

selección de plantas adecuadas puede eliminar<br />

bastante la necesidad de podar, especialm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> los<br />

arbustos.<br />

Los árboles no se deb<strong>en</strong> podar sin un objetivo<br />

definido. Los objetivos de la poda pued<strong>en</strong> ser: 1)<br />

reducir los riesgos mediante el mejorami<strong>en</strong>to de la<br />

estructura y la eliminación de ramas muertas, 2) elevar<br />

o reducir la copa de los árboles para crear espacios<br />

abiertos y 3) <strong>en</strong>tresacar la copa para aum<strong>en</strong>tar la<br />

<strong>en</strong>trada de aire y luz. La eliminación de los tallos y<br />

ramas para alcanzar los objetivos deseados es tan<br />

importante como hacer los cortes apropiados <strong>en</strong> la<br />

poda. Si se eliminan <strong>las</strong> ramas equivocadas o se<br />

eliminan muchas ramas aun utilizando los cortes<br />

correctos de poda, no se alcanzará ningún resultado<br />

positivo.<br />

Para más información, vea los sigui<strong>en</strong>tes materiales:<br />

Circular No 853 de IFAS, Pruning Landscape Trees<br />

and Shrubs, <strong>en</strong> http://edis.ifas.ufl.edu/MG087<br />

Pruning Shade Trees in the Landscape, <strong>en</strong><br />

http://hort.ifas.ufl.edu/woody/pruning/<br />

home%20page.htm<br />

LOS MANGLES<br />

Tres especies de mangle son nativas de Florida: el<br />

mangle rojo (Rhizophora mangle), mangle negro<br />

(Avic<strong>en</strong>nia germinans) y el mangle blanco<br />

(Laguncularia racemosa).<br />

El mangle rojo es fácil de id<strong>en</strong>tificar por sus “raíces<br />

aéreas”, <strong>las</strong> cuales se caracterizan por estar <strong>en</strong>redadas,<br />

pose<strong>en</strong> un color rojo y se originan <strong>en</strong> el tronco y <strong>las</strong><br />

ramas. Sus hojas ti<strong>en</strong><strong>en</strong> una longitud de 1 a 5<br />

pulgadas, son anchas y romas <strong>en</strong> la punta, pose<strong>en</strong> un<br />

color verde brillante por <strong>en</strong>cima pero son pálidas por<br />

debajo.<br />

El mangle negro puede ser id<strong>en</strong>tificado por sus<br />

numerosas proyecciones <strong>en</strong> forma de dedos, llamados<br />

pneumatóforos, <strong>las</strong> cuales sal<strong>en</strong> del suelo y rodean el<br />

tronco. Las hojas son oblongadas, pose<strong>en</strong> un color<br />

verde brillante por <strong>en</strong>cima pero son bi<strong>en</strong> pálidas por<br />

debajo. El mangle negro puede <strong>en</strong>contrarse <strong>en</strong> zonas<br />

ligeram<strong>en</strong>te más elevadas que <strong>las</strong> colonizadas por el<br />

mangle rojo.<br />

El mangle blanco no ti<strong>en</strong>e raíces aéreas visibles,<br />

como los mangles rojos y los mangles negros. La forma<br />

más fácil de id<strong>en</strong>tificar al mangle blanco es por sus<br />

hojas. Estas pose<strong>en</strong> una longitud de hasta 3 pulgadas,<br />

ti<strong>en</strong><strong>en</strong> forma elíptica (redondeada <strong>en</strong> los dos extremos,<br />

g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te con un corte <strong>en</strong> la punta), pose<strong>en</strong> un<br />

color amarillo y ti<strong>en</strong><strong>en</strong> dos glándu<strong>las</strong> bi<strong>en</strong> definidas <strong>en</strong><br />

la base de cada hoja donde comi<strong>en</strong>za el pedúnculo. El<br />

mangle blanco se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> zonas<br />

más elevadas y más tierra ad<strong>en</strong>tro que <strong>las</strong> de los<br />

mangles negros y mangles rojos.<br />

El acta de 1996 Mangrove Trimming and<br />

Preservation Act (Acta de la poda y conservación del<br />

mangle) y <strong>las</strong> secciones 403.9321-403.9333 de los<br />

Estatutos de Florida regulan la poda y alteración de los<br />

mangles. El Departam<strong>en</strong>to de Protección Ambi<strong>en</strong>tal de<br />

Florida y otras ag<strong>en</strong>cias gubernam<strong>en</strong>tales locales se<br />

<strong>en</strong>cargan de implem<strong>en</strong>tar el programa. Los dueños de<br />

propiedades con mangles pued<strong>en</strong> podar y alterar los<br />

mangles según <strong>las</strong> ex<strong>en</strong>ciones especificadas <strong>en</strong> la<br />

sección 403.9326 de Los Estatutos de Florida. Otros<br />

tipos de poda, requier<strong>en</strong> los servicios de un podador<br />

de mangle profesional y pued<strong>en</strong> requerir un permiso<br />

del Departam<strong>en</strong>to de Protección Ambi<strong>en</strong>tal de Florida.<br />

La sección 403.9329, de Los Estatutos de Florida<br />

regula y especifica qui<strong>en</strong> puede ser considerado un<br />

podador profesional de mangles.<br />

El acta de conservación de los mangles estipula lo<br />

sigui<strong>en</strong>te:<br />

• Se define la difer<strong>en</strong>cia <strong>en</strong>tre poda y alteración de los<br />

mangles.<br />

• Los mangles no deb<strong>en</strong> ser reducidos a una altura<br />

m<strong>en</strong>or de 6 pies y con frecu<strong>en</strong>cia legalm<strong>en</strong>te no<br />

pued<strong>en</strong> ser podados a una altura de 6 pies.<br />

• Las raíces de los mangles, incluy<strong>en</strong>do <strong>las</strong> raíces<br />

aéreas (mangles rojos) y los pneumatóforos,<br />

(mangles negros) no pued<strong>en</strong> ser podadas.<br />

• Bajo ciertas condiciones, un podador profesional de<br />

mangles ti<strong>en</strong>e que hacer o supervisar la poda.<br />

• Los mangles muertos están protegidos por <strong>las</strong><br />

mismas regulaciones que los mangles vivos;<br />

comuníquese con la oficina más cercana del<br />

Departam<strong>en</strong>to de Protección Ambi<strong>en</strong>tal de Florida<br />

para obt<strong>en</strong>er información específica sobre como<br />

actuar <strong>en</strong> el caso de los mangles muertos <strong>en</strong> <strong>las</strong><br />

propiedades de sus cli<strong>en</strong>tes.<br />

Es muy importante que los profesionales relacionados<br />

con el mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>dan que<br />

bajo <strong>las</strong> estipulaciones del acta, los propietarios de<br />

resid<strong>en</strong>cias y <strong>las</strong> personas que estos contratan para<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 25


podar los mangles son conjuntam<strong>en</strong>te e<br />

individualm<strong>en</strong>te responsables por la poda adecuada<br />

de los mismos.<br />

Todas <strong>las</strong> podas deb<strong>en</strong> hacerse de forma que no<br />

ocasion<strong>en</strong> la eliminación del mangle, la reducción de<br />

su follaje o su muerte. Los mangles rojos son<br />

particularm<strong>en</strong>te s<strong>en</strong>sibles a los efectos de podas<br />

inadecuadas. En g<strong>en</strong>eral, la copa del mangle rojo no<br />

debe ser podada y <strong>las</strong> copas de los mangles negros y<br />

blancos no deb<strong>en</strong> ser podadas <strong>en</strong> más de un 25 por<br />

ci<strong>en</strong>to. Preferiblem<strong>en</strong>te, los espacios <strong>en</strong> el mangle<br />

deb<strong>en</strong> ser creados haci<strong>en</strong>do “v<strong>en</strong>tanas” al <strong>en</strong>tresacar y<br />

elevar <strong>las</strong> copas. Esto es mejor que la poda lateral (la<br />

cual puede ser particularm<strong>en</strong>te dañina para los mangles<br />

rojos).<br />

El folleto “Mangrove Trimming Guidelines for<br />

Homeowners” está disponible <strong>en</strong> <strong>las</strong> oficinas de distrito<br />

del Departam<strong>en</strong>to de Protección ambi<strong>en</strong>tal de Florida<br />

localizadas <strong>en</strong> todo el estado. Si lo desea, puede<br />

obt<strong>en</strong>er copias para ofrecérse<strong>las</strong> a sus cli<strong>en</strong>tes. Antes de<br />

podar los mangles, los propietarios de resid<strong>en</strong>cias y el<br />

personal de mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> deb<strong>en</strong> leer<br />

<strong>las</strong> publicaciones m<strong>en</strong>cionadas <strong>en</strong> esta sección o deb<strong>en</strong><br />

comunicarse con el personal que emite los permisos<br />

26 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

Ilustración 16: Eliminación ilegal de deshechos de plantas.<br />

(Environm<strong>en</strong>tal Resource Permitting) <strong>en</strong> <strong>las</strong> oficinas de<br />

distrito del Departam<strong>en</strong>to de Protección Ambi<strong>en</strong>tal de<br />

Florida para evitar la violación del Acta de<br />

Conservación de los Mangles.<br />

Para más información sobre el programa de los<br />

mangles, puede llamar al (850) 921-2987 o ir la<br />

sigui<strong>en</strong>te página electrónica:<br />

http://www.dep.state.fl.us/water/wetlands/mangroves/m<br />

angrove.htm<br />

LA ELIMINACIÓN DE LOS MATERIALES<br />

PROVENIENTES DE LAS ÁREAS VERDES<br />

Nunca deseche los recortes del césped, <strong>las</strong> hojas y<br />

otros desperdicios <strong>en</strong> los dr<strong>en</strong>ajes municipales. Estos<br />

materiales contaminan nuestros cuerpos de agua y <strong>en</strong><br />

algunos casos, pued<strong>en</strong> contribuir al atascami<strong>en</strong>to de<br />

los sistemas provocando inundaciones.<br />

! T<strong>en</strong>ga cuidado con la basura! La eliminación<br />

incorrecta puede ocasionar la diseminación de plantas<br />

invasoras no autóctonas a zonas donde estas pued<strong>en</strong><br />

ocasionar problemas. El mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong><br />

<strong>verdes</strong> incluye la eliminación de hojas, recortes del<br />

césped, plantas y hasta plantas del interior de <strong>las</strong><br />

casas. Si los materiales de desecho se pon<strong>en</strong> <strong>en</strong>


contacto con la tierra y con sufici<strong>en</strong>te agua estos<br />

pued<strong>en</strong> dar orig<strong>en</strong> al brote de plantas y el<br />

establecimi<strong>en</strong>to de estas <strong>en</strong> <strong>las</strong> zonas destinadas para<br />

el desecho. Elimine estos materiales cuidadosam<strong>en</strong>te<br />

de manera que <strong>las</strong> plantas no deseadas <strong>en</strong> un lugar no<br />

se establezcan involuntariam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> otras zonas.<br />

Comuníquese con la oficina del manejo de basura del<br />

condado o con un ag<strong>en</strong>te del Servicio de Ext<strong>en</strong>sión<br />

Cooperativa para obt<strong>en</strong>er información sobre <strong>las</strong> <strong>áreas</strong><br />

<strong>en</strong> su localidad designadas para los desechos vegetales.<br />

Eduque a sus cli<strong>en</strong>tes sobre cómo desechar<br />

apropiadam<strong>en</strong>te y cómo esto b<strong>en</strong>eficia a la protección<br />

de <strong>las</strong> zonas naturales.<br />

Algunas veces, la basura prov<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong><br />

<strong>verdes</strong> es eliminada <strong>en</strong> <strong>las</strong> vías de acceso de<br />

propiedades aj<strong>en</strong>as ya sean públicas o privadas. La<br />

eliminación ilegal de materiales vegetales ha permitido<br />

que algunas especies se establezcan <strong>en</strong> <strong>áreas</strong> naturales.<br />

“Wax begonia, pothos, heav<strong>en</strong>ly bamboo, ardisia,<br />

gold<strong>en</strong> bamboo” y “arrowhead vine” son algunas de<br />

<strong>las</strong> especies que se han propagado a <strong>áreas</strong> naturales<br />

por medio de esta práctica. Esta propagación de <strong>las</strong><br />

especies no autóctonas a <strong>las</strong> zonas protegidas pone <strong>en</strong><br />

peligro <strong>las</strong> especies de animales y plantas que se están<br />

tratando de proteger <strong>en</strong> estas <strong>áreas</strong>.<br />

Es importante el t<strong>en</strong>er conocimi<strong>en</strong>to de lo que hace<br />

posible que una especie se establezca. La facilidad con<br />

que una planta se propaga puede indicar su t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia<br />

a diseminarse. El material de desecho de la poda de<br />

plantas como wedelia y lantana, que se propagan<br />

fácilm<strong>en</strong>te mediante estacas, pued<strong>en</strong> desarrollar raíces<br />

si no se toman <strong>las</strong> precauciones necesarias. El<br />

mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> que se realiza el mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to se puede<br />

reducir el pot<strong>en</strong>cial que ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>las</strong> plantas desechadas<br />

para establecerse <strong>en</strong> donde no deb<strong>en</strong>.<br />

Dep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do de <strong>las</strong> circunstancias y de <strong>las</strong><br />

ord<strong>en</strong>anzas municipales de la localidad, hay varias<br />

alternativas disponibles para la eliminación de este<br />

tipo de basura. Las plantas vivas pued<strong>en</strong> ser<br />

eliminadas <strong>en</strong> el mismo sitio, quemándo<strong>las</strong>,<br />

convirtiéndo<strong>las</strong> <strong>en</strong> abono vegetal (“compost”) o<br />

colocándo<strong>las</strong> <strong>en</strong> bolsas plásticas. También se pued<strong>en</strong><br />

botar <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> designadas para este propósito.<br />

Los sigui<strong>en</strong>tes consejos pued<strong>en</strong> ayudar a reducir la<br />

propagación accid<strong>en</strong>tal de especies no autóctonas:<br />

• Las plantas pued<strong>en</strong> podarse antes de que sus frutos<br />

madur<strong>en</strong> y <strong>las</strong> hojas pued<strong>en</strong> rastrillarse antes de que<br />

caigan al suelo <strong>las</strong> semi<strong>l<strong>las</strong></strong> de <strong>las</strong> plantas<br />

circundantes.<br />

• Cuando sea práctico y si el propietario lo permite, la<br />

basura del jardín debe convertirse <strong>en</strong> abono vegetal y<br />

almac<strong>en</strong>arse <strong>en</strong> el área para luego ser usada como<br />

cobertura. Esto evita los gastos de transportación y<br />

eliminación y reduce la necesidad de comprar más<br />

materiales.<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 27


FTÉRMINOS SOBRE FERTILIZACIÓN<br />

“Fertilizante” significa cualquier sustancia que<br />

cont<strong>en</strong>ga uno o varios nutri<strong>en</strong>tes usados por <strong>las</strong> plantas<br />

y que fom<strong>en</strong>t<strong>en</strong> el crecimi<strong>en</strong>to.<br />

“El análisis o grado del fertilizante” es el porc<strong>en</strong>taje<br />

de nitróg<strong>en</strong>o, fósforo y potasio que el fabricante<br />

garantiza que hay <strong>en</strong> el fertilizante. Por razones<br />

históricas, el nitróg<strong>en</strong>o es expresado como N, el fósforo<br />

disponible como P 2 O 5 y el potasio soluble como K 2 O.<br />

Los porc<strong>en</strong>tajes se repres<strong>en</strong>tan por números separados<br />

por guiones (el signo de por ci<strong>en</strong>to no se utiliza) y se<br />

pres<strong>en</strong>tan siempre <strong>en</strong> el sigui<strong>en</strong>te ord<strong>en</strong> N, P 2 O5 y<br />

K 2 O (por ejemplo, 15-0-15). En este capítulo, <strong>las</strong><br />

abreviaturas de N, P, y K respectivam<strong>en</strong>te, son usadas<br />

para el nitróg<strong>en</strong>o, fósforo y potasio.<br />

EL ANÁLISIS DEL FERTILIZANTE<br />

En Florida la etiqueta de los fertilizantes está<br />

diseñada para proporcionar toda la información<br />

necesaria. La ley establece que la etiqueta del producto<br />

debe proporcionar la sigui<strong>en</strong>te información básica: la<br />

marca y grado, el nombre y dirección del fabricante, el<br />

análisis garantizado, <strong>las</strong> fu<strong>en</strong>tes de orig<strong>en</strong> de los<br />

nutri<strong>en</strong>tes primarios y secundarios y el peso neto.<br />

Además del grado del fertilizante, la etiqueta debe<br />

id<strong>en</strong>tificar la composición total del nitróg<strong>en</strong>o <strong>en</strong> sus<br />

formas: Nitrato-N, Amoniacal-N, N-soluble o Urea-N y<br />

nitróg<strong>en</strong>o insoluble <strong>en</strong> agua. Esta composición del<br />

nitróg<strong>en</strong>o revela la información sobre la disponibilidad<br />

inmediata y/o el pot<strong>en</strong>cial de lavado del nitróg<strong>en</strong>o <strong>en</strong> la<br />

bolsa. El fertilizante de liberación l<strong>en</strong>ta o controlada es<br />

definido por la Asociación Americana para el Control<br />

de los Nutri<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> <strong>las</strong> Plantas (AAPFCO) como aquel<br />

que conti<strong>en</strong>e un nutri<strong>en</strong>te cuya disponibilidad para ser<br />

usado y absorbido por la planta se retrasa para después<br />

de la aplicación del mismo, o que su disponibilidad se<br />

exti<strong>en</strong>de por un período significativo <strong>en</strong> comparación<br />

con el tiempo indicado <strong>en</strong> el termino “ fertilizante de<br />

disponibilidad inmediata” tales como el nitrato de<br />

amonio, la urea, el fosfato de amonio o el cloruro de<br />

potasio.<br />

Este retraso o prolongación <strong>en</strong> la disponibilidad<br />

inicial puede ocurrir por una serie de mecanismos que<br />

incluy<strong>en</strong>: el control de la solubilidad del material <strong>en</strong> el<br />

agua (debido a la pres<strong>en</strong>cia de una cobertura<br />

semipermeable, la oclusión o insolubilidad inher<strong>en</strong>te<br />

de ciertos polímeros, la pres<strong>en</strong>cia de nitróg<strong>en</strong>o<br />

28 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

Capitulo 5: LA FERTILIZACION<br />

orgánico natural, los materiales proteicos u otras<br />

compuestos químicos); la hidrólisis l<strong>en</strong>ta de<br />

compuestos de peso molecular bajo solubles <strong>en</strong> agua; o<br />

por otros medios desconocidos.<br />

En la mayoría de los casos, mi<strong>en</strong>tras mayor sea el<br />

porc<strong>en</strong>taje de nitróg<strong>en</strong>o insoluble <strong>en</strong> el agua de la<br />

mezcla, mayor será la duración del fertilizante. En este<br />

porc<strong>en</strong>taje es donde se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra la mayoría del N que<br />

provi<strong>en</strong>e de fu<strong>en</strong>tes orgánicas o naturales y de<br />

liberación l<strong>en</strong>ta. Un fertilizante que cont<strong>en</strong>ga todo el N<br />

de liberación no controlada <strong>en</strong> forma de nitrato,<br />

amoníaco, o nitróg<strong>en</strong>o soluble <strong>en</strong> agua, es calificado<br />

como un fertilizante soluble de N con un alto pot<strong>en</strong>cial<br />

de lavado y no debe ser aplicado a niveles mayores de<br />

0.5 libras de nitróg<strong>en</strong>o por cada mil pies cuadrados.<br />

Para más información, vea IFAS No CIR-1262,<br />

Selected Fertilizers Used in Turfgrass Fertilization, <strong>en</strong><br />

http://edis.ifas.ufl.edu/SS318<br />

Los elem<strong>en</strong>tos secundarios y micro nutri<strong>en</strong>tes se<br />

id<strong>en</strong>tifican <strong>en</strong> la parte inferior de la etiqueta y se<br />

expresan <strong>en</strong> su forma elem<strong>en</strong>tal. El azufre (S) puede<br />

estar <strong>en</strong> forma “combinada” (g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te como SO 4 )<br />

y <strong>en</strong> forma “libre” (S, forma elem<strong>en</strong>tal). La razón por la<br />

cual se hace esta distinción es debido a que el “S” <strong>en</strong><br />

forma libre ti<strong>en</strong>e una acción acidificante cuando hace<br />

contacto con el suelo. El Magnesio (Mg), el Hierro<br />

(Fe), el Cobre (Cu), el Manganeso (Mn), y el Zinc (Zn)<br />

deb<strong>en</strong> ser expresados <strong>en</strong> forma total, soluble o soluble<br />

<strong>en</strong> agua de acuerdo a la fu<strong>en</strong>te de orig<strong>en</strong> de los<br />

materiales usados <strong>en</strong> el fertilizante. Los elem<strong>en</strong>tos <strong>en</strong><br />

forma de quelatos son garantizados separadam<strong>en</strong>te<br />

cuando se m<strong>en</strong>ciona un ag<strong>en</strong>te quelante <strong>en</strong> la sección<br />

de “fu<strong>en</strong>te de orig<strong>en</strong>”debajo del análisis garantizado. La<br />

etiqueta de los fertilizantes también conti<strong>en</strong>e una<br />

sección sobre “la fu<strong>en</strong>te de orig<strong>en</strong>” que id<strong>en</strong>tifica los<br />

materiales usados <strong>en</strong> el fertilizante<br />

Para más información, vea la publicación de<br />

IFAS No SL-3, The Florida Fertilizer Label, <strong>en</strong><br />

http://edis.ifas.ufl.edu/SS170<br />

LA FERTILIZACIÓN DE PLANTAS<br />

EN LAS ÁREAS VERDES<br />

POR QUE HAY QUE FERTILIZAR?<br />

Las plantas crec<strong>en</strong> <strong>en</strong> forma natural sin la ayuda de<br />

los humanos. Sin embargo, sabemos que algunas<br />

plantas respond<strong>en</strong> <strong>en</strong> forma favorable a la fertilización,


ya sea con un crecimi<strong>en</strong>to rápido o con una apari<strong>en</strong>cia<br />

mejorada. El valor de estos resultados es subjetivo ya<br />

que por ejemplo, el crecimi<strong>en</strong>to rápido puede ser<br />

deseado <strong>en</strong> una circunstancia específica pero puede<br />

conducir a la necesidad de una poda no deseada. Una<br />

apari<strong>en</strong>cia mejorada <strong>en</strong> la planta es importante para<br />

algunas personas pero puede ser insignificante para<br />

otras.<br />

Por lo tanto, la razón por la cual <strong>las</strong> plantas deb<strong>en</strong><br />

ser fertilizadas es para suministrarles los nutri<strong>en</strong>tes que<br />

ayudan a conseguir objetivos claram<strong>en</strong>te definidos,<br />

tales como los sigui<strong>en</strong>tes:<br />

• Para aum<strong>en</strong>tar el crecimi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong> ramas, raíces,<br />

flores, y frutos<br />

• Para ayudar al establecimi<strong>en</strong>to de los árboles y<br />

arbustos recién plantados.<br />

• Para mejorar el color del follaje y la apari<strong>en</strong>cia de <strong>las</strong><br />

plantas.<br />

• Para corregir o prev<strong>en</strong>ir <strong>las</strong> defici<strong>en</strong>cias<br />

nutricionales.<br />

LAS RECOMENDACIONES Y LOS PRINCIPIOS BÁSICOS DE LA<br />

FERTILIZACIÓN DE LAS PLANTAS EN ÁREAS VERDES<br />

Las recom<strong>en</strong>daciones <strong>en</strong> esta sección no están<br />

dirigidas a productos que cont<strong>en</strong>gan insecticidas,<br />

herbicidas u otros pesticidas. La ley establece que estos<br />

productos son considerados pesticidas. Las personas<br />

empleadas para aplicar estos productos deb<strong>en</strong> t<strong>en</strong>er<br />

lic<strong>en</strong>cia y deb<strong>en</strong> seguir todas <strong>las</strong> instrucciones <strong>en</strong> <strong>las</strong><br />

etiquetas (para más información vea el capítulo 6<br />

sobre el control de plagas).<br />

Los principios y recom<strong>en</strong>daciones importantes sobre<br />

la fertilización de plantas <strong>en</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> son los<br />

sigui<strong>en</strong>tes:<br />

• Antes de fertilizar se debe hacer un análisis de suelo<br />

y/o un análisis foliar de los nutri<strong>en</strong>tes para<br />

determinar si existe la necesidad de aplicar fósforo.<br />

• Antes de fertilizar, <strong>las</strong> plagas deb<strong>en</strong> ser controladas<br />

y/o el suelo modificado para mejorar la absorción o la<br />

respuesta de <strong>las</strong> plantas al fertilizante.<br />

• Las plantas infestadas o con otros problemas deb<strong>en</strong><br />

ser fertilizadas sólo si se pone <strong>en</strong> práctica<br />

simultáneam<strong>en</strong>te un programa de tratami<strong>en</strong>to. Sin el<br />

mismo, la fertilización puede aum<strong>en</strong>tar la severidad<br />

de los daños.<br />

• El pH del suelo debe ser considerado cuando se<br />

selecciona un fertilizante.<br />

• La cantidad de fertilizante aplicado debe ser la<br />

mínima requerida para lograr los objetivos<br />

determinados.<br />

• Lea y obedezca todas <strong>las</strong> instrucciones de la etiqueta<br />

y <strong>las</strong> medidas de seguridad.<br />

Ilustración 17: El fertilizante que se desplaza fuera del<br />

área de su aplicación, promueve el crecimi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong><br />

algas <strong>en</strong> los lagos.<br />

• El tipo y la tasa del fertilizante deb<strong>en</strong> ser<br />

especificados así como también el horario, método y<br />

área de la aplicación. Los fertilizantes de liberación<br />

l<strong>en</strong>ta son g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te preferidos, pero resultados<br />

similares o mejores pued<strong>en</strong> ser obt<strong>en</strong>idos si se usan<br />

pequeñas cantidades de fertilizantes solubles de<br />

forma frecu<strong>en</strong>te.<br />

¿CUÁNDO SE DEBE FERTILIZAR?<br />

La fertilización se puede justificar <strong>en</strong> <strong>las</strong> sigui<strong>en</strong>tes<br />

situaciones:<br />

• Cuando los árboles y arbustos han sido recién<br />

plantados (se puede justificar la fertilización hasta<br />

que estén establecidos)<br />

• Si los propietarios o cli<strong>en</strong>tes desean un crecimi<strong>en</strong>to<br />

mayor y más rápido.<br />

• Si los canteros de <strong>las</strong> plantas han sufrido pérdidas de<br />

nutri<strong>en</strong>tes debido al lavado producido por el riego<br />

excesivo o a inundaciones.<br />

• Si los árboles y arbustos no se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran cerca de<br />

céspedes que se fertilizan frecu<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te.<br />

• Si <strong>las</strong> plantas ya establecidas muestran un color <strong>en</strong> el<br />

follaje o una d<strong>en</strong>sidad que no satisface <strong>las</strong><br />

expectativas de los propietarios o cli<strong>en</strong>tes.<br />

• Si <strong>las</strong> plantas que pres<strong>en</strong>tan signos de defici<strong>en</strong>cias<br />

nutricionales se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran <strong>en</strong> una situación <strong>en</strong> que<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 29


Ilustración 18: Pese los fertilizantes para obt<strong>en</strong>er mejores resultados.<br />

no pued<strong>en</strong> ser reemplazadas por plantas nativas con<br />

mejores posibilidades de adaptación.<br />

La fertilización puede ser no requerida <strong>en</strong> <strong>las</strong><br />

sigui<strong>en</strong>tes condiciones:<br />

• Si los propietarios o cli<strong>en</strong>tes están satisfechos con la<br />

apari<strong>en</strong>cia de <strong>las</strong> plantas <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>.<br />

• Si <strong>las</strong> plantas están establecidas.<br />

• Si <strong>las</strong> plantas están floreci<strong>en</strong>do o produci<strong>en</strong>do frutos.<br />

La fertilización con niveles altos de nitróg<strong>en</strong>o <strong>en</strong><br />

estas etapas puede impedir su desarrollo.<br />

• En los árboles, a m<strong>en</strong>os que exista una defici<strong>en</strong>cia<br />

nutricional.<br />

Si <strong>las</strong> plantas <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> pres<strong>en</strong>tan signos de<br />

defici<strong>en</strong>cias nutricionales, puede ser que estas no sean<br />

<strong>las</strong> más adecuadas para el área debido a problemas con<br />

Nivel de Mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to<br />

Básico<br />

Moderado<br />

Alto<br />

30 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

el pH del suelo, el dr<strong>en</strong>aje, <strong>las</strong> sales del suelo, el<br />

volum<strong>en</strong> limitado del suelo o la calidad del agua de<br />

riego. Considere el reemplazar dichas plantas con otras<br />

que si se adapt<strong>en</strong> a <strong>las</strong> condiciones del área.<br />

¿QUÉ CANTIDAD DE FERTILIZANTE DEBO UTILIZAR?<br />

Recom<strong>en</strong>daciones g<strong>en</strong>erales<br />

Cuando se haya determinado que la fertilización es<br />

necesaria, la mayoría de <strong>las</strong> plantas establecidas <strong>en</strong> <strong>las</strong><br />

<strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> se deb<strong>en</strong> fertilizar de acuerdo a <strong>las</strong><br />

proporciones que se pres<strong>en</strong>tan <strong>en</strong> el Cuadro 5.<br />

El cont<strong>en</strong>ido de P <strong>en</strong> el fertilizante debe estar <strong>en</strong>tre 0<br />

y 2% a m<strong>en</strong>os que el análisis del suelo indique la<br />

necesidad de agregar una cantidad de P adicional.<br />

Históricam<strong>en</strong>te, la proporción de N/K <strong>en</strong> <strong>las</strong> plantas de<br />

<strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> ha estado <strong>en</strong> la proporción de 1:1 a 2:1.<br />

Tabla 5: Tasas de fertilización de nitróg<strong>en</strong>o.<br />

Cantidad de nitróg<strong>en</strong>o a aplicar<br />

0-2 Libras N/1000 pies 2 /año<br />

2-4 Libras N/1000 pies 2 /año<br />

4-6 Libras N/1000 pies 2 /año


Debido a que <strong>en</strong> muchas partes del estado existe una<br />

defici<strong>en</strong>cia de magnesio (Mg), se pued<strong>en</strong> aplicar hasta<br />

2.5 libras de Mg/1000 pies 2 /año para tratar este<br />

problema. Los elem<strong>en</strong>tos m<strong>en</strong>ores o micro nutri<strong>en</strong>tes<br />

pued<strong>en</strong> aplicarse <strong>en</strong> <strong>las</strong> proporciones y <strong>en</strong> la época<br />

recom<strong>en</strong>dadas para alcanzar los objetivos de la<br />

fertilización.<br />

Los fertilizantes solubles <strong>en</strong> agua deb<strong>en</strong> ser aplicados<br />

<strong>en</strong> una proporción no mayor de 0.5 libras N/1000 pies 2 /<br />

año por aplicación. La tasa de aplicación para los<br />

fertilizantes de liberación controlada dep<strong>en</strong>de de la tasa<br />

de liberación del producto.<br />

Para más información sobre <strong>las</strong> plantas cultivadas <strong>en</strong><br />

<strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> vea la publicación de IFAS No SL-141,<br />

Standardized Fertilization Recomm<strong>en</strong>dations for<br />

Environm<strong>en</strong>tal Horticulture Crops, <strong>en</strong><br />

http://edis.ifas.ufl.edu/CN011<br />

Las Palmas<br />

Las palmas ti<strong>en</strong><strong>en</strong> requisitos nutricionales difer<strong>en</strong>tes<br />

a la mayoría de <strong>las</strong> plantas usadas <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>.<br />

En los suelos rocosos, arcillosos, y ar<strong>en</strong>osos de Florida,<br />

<strong>las</strong> palmas pued<strong>en</strong> estar sujetas a defici<strong>en</strong>cias<br />

nutricionales de K, Mg, Mn, Fe, y B. Si sospecha que<br />

exist<strong>en</strong> defici<strong>en</strong>cias nutricionales <strong>en</strong> una palma, lleve<br />

una hoja al Servicio de Ext<strong>en</strong>sión Cooperativa para<br />

obt<strong>en</strong>er ayuda. En g<strong>en</strong>eral, los fertilizantes o<br />

suplem<strong>en</strong>tos deb<strong>en</strong> ser aplicados para suministrar N, P,<br />

K, y Mg <strong>en</strong> una proporción de 8:1:12:4. El K y Mg<br />

deb<strong>en</strong> estar <strong>en</strong> forma de liberación l<strong>en</strong>ta. Además, se<br />

deb<strong>en</strong> agregar de 1 a 2% de Fe y Mn, y trazas de Zn,<br />

Cu, y B.<br />

Para más información sobre <strong>las</strong> palmas y sus<br />

defici<strong>en</strong>cias, vea la publicación de IFAS No SSORH02,<br />

Palm Nutrition Guide, <strong>en</strong> http://edis.ifas.ufl.edu/EP052<br />

¿DÓNDE Y CÓMO FERTILIZAR?<br />

Los fertilizantes deb<strong>en</strong> distribuirse uniformem<strong>en</strong>te<br />

sobre <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> designadas. La ubicación de <strong>las</strong> raíces,<br />

los objetivos de la fertilización y <strong>las</strong> especies de <strong>las</strong><br />

plantas son factores que se deb<strong>en</strong> considerar. Las <strong>áreas</strong><br />

con árboles y arbustos que coincid<strong>en</strong> parcialm<strong>en</strong>te con<br />

<strong>las</strong> zonas cubiertas de césped, deb<strong>en</strong> ser fertilizadas una<br />

sola vez y no dos. Las aplicaciones foliares, <strong>las</strong><br />

inyecciones o los implantes sólo deb<strong>en</strong> usarse cuando<br />

<strong>las</strong> aplicaciones de fertilizante al suelo no son prácticas<br />

o efectivas para alcanzar los objetivos de la<br />

fertilización. Cuando se hace una aplicación foliar de<br />

fertilizante, para lograr los objetivos deseados, el follaje<br />

debe estar <strong>en</strong> la etapa correcta de crecimi<strong>en</strong>to y la<br />

solución debe cubrir completam<strong>en</strong>te el follaje afectado.<br />

Para más información, vea el sigui<strong>en</strong>te material:<br />

La publicación de IFAS “Fertilization<br />

Recomm<strong>en</strong>dations for Landscape Plants, G.W. Knox, T.<br />

Broschat, y la publicación No ENH 858,2002 de R.J.<br />

Black, <strong>en</strong> http://edis.ifas.ufl.edu/EP114<br />

Publicación de IFAS No SL-60, Plant Nutri<strong>en</strong>ts<br />

and Fertilizers for the Non-Farmer, <strong>en</strong><br />

http://edis.ifas.ufl.edu/MG090<br />

EL MANEJO DE LA FERTILIZACIÓN DEL CÉSPED<br />

Uno de los primeros pasos para desarrollar un<br />

programa de fertilización de céspedes es conocer <strong>las</strong><br />

características básicas del suelo donde crece el césped.<br />

Este conocimi<strong>en</strong>to se puede adquirir observando y<br />

evaluando <strong>las</strong> propiedades químicas y físicas del suelo.<br />

La mayoría de los suelos <strong>en</strong> Florida son ar<strong>en</strong>osos, por<br />

consigui<strong>en</strong>te estos reti<strong>en</strong><strong>en</strong> cantidades limitadas de<br />

agua y nutri<strong>en</strong>tes. Una persona con poco<br />

<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to <strong>en</strong> suelos puede difer<strong>en</strong>ciar si el suelo es<br />

mayorm<strong>en</strong>te ar<strong>en</strong>oso o si ti<strong>en</strong>e arcilla y si ti<strong>en</strong>e<br />

partícu<strong>las</strong> de carbonato de calcio o esta formado por<br />

conchas de caracoles. Estas propiedades pued<strong>en</strong> afectar<br />

significativam<strong>en</strong>te el programa de fertilización del<br />

césped.<br />

Las propiedades químicas del suelo tales como pH,<br />

los requisitos de cal y niveles extraíbles de P, K, calcio<br />

(Ca), Mg, y determinados micro-nutri<strong>en</strong>tes como Mn,<br />

Cu y Zn pued<strong>en</strong> determinarse por un análisis de suelo.<br />

Los niveles de nitróg<strong>en</strong>o no se analizan <strong>en</strong> los suelos de<br />

Florida debido a la gran movilidad que este elem<strong>en</strong>to<br />

ti<strong>en</strong>e <strong>en</strong> los suelos ar<strong>en</strong>osos. Ya que no se han<br />

desarrollado correlaciones confiables <strong>en</strong>tre el<br />

Ilustración 19: Un césped veteado por causa<br />

de ma<strong>las</strong> téchnicas de aplicación.<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 31


crecimi<strong>en</strong>to de los céspedes y los niveles de nitróg<strong>en</strong>o,<br />

la fertilización con nitróg<strong>en</strong>o se basa <strong>en</strong> los requisitos<br />

individuales de cada tipo de césped.<br />

Información adicional sobre los análisis de suelos<br />

para los céspedes puede <strong>en</strong>contrarse <strong>en</strong> este capitulo o<br />

<strong>en</strong> la publicación de IFAS SL 181, Soil Testing and<br />

Interpretation for Florida Turfgrasses, at<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/SS317<br />

EL MANEJO DEL NITRÓGENO<br />

Las Fu<strong>en</strong>tes del Fertilizante<br />

Lograr que la fu<strong>en</strong>te y la tasa de aplicación del<br />

fertilizante coincidan con la fase de crecimi<strong>en</strong>to del<br />

césped es un factor importante <strong>en</strong> el manejo de los<br />

nutri<strong>en</strong>tes. Por ejemplo, es lógico modificar la fu<strong>en</strong>te y<br />

el nivel de aplicación <strong>en</strong> céspedes que estén <strong>en</strong> la fase<br />

lat<strong>en</strong>te o de reposo. La pérdida de nitróg<strong>en</strong>o causada<br />

por el proceso de lavado a través del suelo puede ser<br />

reducida haci<strong>en</strong>do aplicaciones frecu<strong>en</strong>tes con<br />

fertilizantes solubles, usando fu<strong>en</strong>tes de nitróg<strong>en</strong>o de<br />

liberación controlada o aplicando una combinación de<br />

dos fertilizantes. Las aplicaciones con tasas bajas se<br />

hac<strong>en</strong> usualm<strong>en</strong>te con fertilizantes solubles, ya sean<br />

productos líquidos o granulados.<br />

Uno de los fertilizantes nitrog<strong>en</strong>ados más comunes<br />

es la urea (46 porci<strong>en</strong>to de N), el cual es un fertilizante<br />

orgánico sintético soluble <strong>en</strong> agua y con características<br />

de liberación rápida. La urea puede ser aplicada <strong>en</strong><br />

forma líquida o granulada, es volátil y pierde nitróg<strong>en</strong>o<br />

<strong>en</strong> el aire. Si la urea se aplica a la superficie del césped<br />

y no se incorpora al suelo con un riego apropiado, es<br />

posible que se pierda una cantidad significativa de<br />

nitróg<strong>en</strong>o a través de la volatilización. Por<br />

consigui<strong>en</strong>te, es imperativo que se suministre la<br />

cantidad de agua adecuada después que se realice una<br />

fertilización de urea, si no se anticipan lluvias <strong>en</strong> un<br />

período de 8 a 12 horas.<br />

Si <strong>en</strong>tre <strong>las</strong> 8 y 12 horas después de una aplicación<br />

de urea ocurr<strong>en</strong> lluvias de una pulgada o más, el<br />

nitróg<strong>en</strong>o puede perderse a través del lavado debido a<br />

que la urea es altam<strong>en</strong>te soluble (más de 1000g de<br />

urea/100 ml de agua) y se mueve rápidam<strong>en</strong>te a través<br />

del suelo. Sin embargo, cuando la urea <strong>en</strong>tra <strong>en</strong><br />

contacto con el suelo o césped durante un corto<br />

período de tiempo es convertida <strong>en</strong> amonio por la<br />

<strong>en</strong>zima ureasa; este compuesto ti<strong>en</strong>de a ser ret<strong>en</strong>ido<br />

por el suelo. Esta conversión ocurre <strong>en</strong> <strong>las</strong> primeras 24<br />

horas después de la aplicación. Por lo tanto, si ocurr<strong>en</strong><br />

lluvias fuertes 2 o 3 días después de la aplicación de<br />

urea, estas no t<strong>en</strong>drán tanta influ<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> el<br />

movimi<strong>en</strong>to del nitróg<strong>en</strong>o.<br />

32 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

El nitrato de amonio y el sulfato de amonio son<br />

otras dos fu<strong>en</strong>tes solubles de liberación rápida de<br />

nitróg<strong>en</strong>o que son comúnm<strong>en</strong>te usados por los<br />

profesionales <strong>en</strong> el mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>.<br />

Estos dos materiales no ti<strong>en</strong><strong>en</strong> tan altos cont<strong>en</strong>idos de<br />

nitróg<strong>en</strong>o como los de la urea. El nitrato de amonio<br />

(33.5% de N) y el sulfato de amonio (21% de N), sin<br />

embargo, son sales y por lo tanto ti<strong>en</strong><strong>en</strong> mayor<br />

pot<strong>en</strong>cial de provocar quemaduras <strong>en</strong> <strong>las</strong> plantas que<br />

la urea. El sulfato de amonio es una fu<strong>en</strong>te de<br />

nitróg<strong>en</strong>o que posee también una acción acidificante.<br />

Por cada libra de nitróg<strong>en</strong>o aplicado de sulfato de<br />

amonio se produc<strong>en</strong> 5.35 libras de equival<strong>en</strong>tes de<br />

ácido debido al ión de amonio que g<strong>en</strong>era esta fu<strong>en</strong>te<br />

de nitróg<strong>en</strong>o. El sulfato de amonio es la fu<strong>en</strong>te de<br />

nitróg<strong>en</strong>o preferida <strong>en</strong> suelos con un pH alto debido a<br />

sus propiedades de acidificar el suelo.<br />

La urea y el nitrato de amonio g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te son<br />

formulados como fu<strong>en</strong>tes de nitróg<strong>en</strong>o líquido que<br />

pued<strong>en</strong> ser aplicados a través del sistema de riego<br />

(fertiriego). Los profesionales dedicados al<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> usan con regularidad<br />

<strong>las</strong> soluciones de fertilizantes debido a la uniformidad y<br />

eficacia de sus aplicaciones. Los fertilizantes aplicados<br />

<strong>en</strong> forma de solución cuando reaccionan con los<br />

compon<strong>en</strong>tes del suelo no se lavan a través del suelo<br />

tan rápido como los granulados. La aplicación de<br />

soluciones de fertilizantes se usa <strong>en</strong> programas <strong>en</strong> los<br />

que se aplican pequeñas cantidades de nutri<strong>en</strong>tes de<br />

forma frecu<strong>en</strong>te. Cuando se usa esta forma de<br />

fertilización se pued<strong>en</strong> reducir los impactos<br />

ambi<strong>en</strong>tales debido a que la pérdida de nutri<strong>en</strong>tes<br />

ocasionada por el acarreo y el lavado de los<br />

nutri<strong>en</strong>tes es m<strong>en</strong>or.<br />

La urea se utiliza g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te para producir<br />

fertilizantes de liberación l<strong>en</strong>ta como el formaldehído<br />

de urea (FU), el isobutilidi<strong>en</strong>o diurea (IBDU) y la urea<br />

revestida de azufre o resina. Estos fertilizantes<br />

dep<strong>en</strong>d<strong>en</strong> de la acción microbiana, la humedad del<br />

suelo y/o de una reacción química para liberar el<br />

nitróg<strong>en</strong>o que será usado por el césped. Es muy<br />

importante conocer cuando usar una fu<strong>en</strong>te de<br />

nitróg<strong>en</strong>o de liberación l<strong>en</strong>ta para obt<strong>en</strong>er los mejores<br />

resultados posibles del material debido a los diversos<br />

factores ambi<strong>en</strong>tales que influy<strong>en</strong> sobre los<br />

mecanismos de liberación del nitróg<strong>en</strong>o por <strong>las</strong> fu<strong>en</strong>tes<br />

usadas.<br />

En los productos de urea tipo metil<strong>en</strong>o<br />

(Formaldehido de Urea, Nitroform, Nutral<strong>en</strong>e, Methex,<br />

o CoRon) el mecanismo de liberación del nitróg<strong>en</strong>o es<br />

microbiano. Debido a que <strong>las</strong> temperaturas influy<strong>en</strong> <strong>en</strong>


la actividad microbiana del suelo, estos materiales<br />

liberan el nitróg<strong>en</strong>o más l<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te y <strong>en</strong> forma m<strong>en</strong>os<br />

efectiva durante la época de frío.<br />

El tamaño de <strong>las</strong> partícu<strong>las</strong> y la tasa de hidrólisis son<br />

factores que controlan la liberación del nitróg<strong>en</strong>o<br />

prov<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te del IBDU; por lo tanto, este producto no<br />

debe ser usado <strong>en</strong> los períodos de fuertes lluvias. Sin<br />

embargo, es uno de los materiales más efectivos a usar<br />

durante la temporada de frío.<br />

La liberación de nitróg<strong>en</strong>o prov<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te de productos<br />

de urea revestida con azufre (URS) es controlada por el<br />

grosor del revestimi<strong>en</strong>to y el grado de imperfección de<br />

la capa. Los productos de urea revestida con azufre<br />

produc<strong>en</strong> típicam<strong>en</strong>te una apari<strong>en</strong>cia algo moteada<br />

cuando estos se usan durante la temporada de frío,<br />

pero g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te son muy efectivos durante el<br />

período de mayor crecimi<strong>en</strong>to que coincide con <strong>las</strong><br />

lluvias fuertes y <strong>las</strong> temperaturas altas del verano.<br />

Debido a la naturaleza frágil del azufre que se<br />

pres<strong>en</strong>ta <strong>en</strong> el revestimi<strong>en</strong>to de estos materiales,<br />

estos no deb<strong>en</strong> aplicarse con dispersadores para<br />

granulados.<br />

La urea revestida de resina u otros polímeros liberan<br />

el nitróg<strong>en</strong>o a través de un proceso de difusión. Debido<br />

a que la difusión ocurre más rápidam<strong>en</strong>te cuando la<br />

temperatura sube, estos productos ti<strong>en</strong>d<strong>en</strong> a liberar el<br />

nitróg<strong>en</strong>o más l<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te durante la temporada de frío.<br />

Estos productos han demostrado ser más duraderos y<br />

efectivos durante la temporada cálida y de lluvia.<br />

En conclusión, bajo <strong>las</strong> mismas condiciones <strong>las</strong><br />

fu<strong>en</strong>tes de liberación l<strong>en</strong>ta de nitróg<strong>en</strong>o se lavan m<strong>en</strong>os<br />

que <strong>las</strong> fu<strong>en</strong>tes de nitróg<strong>en</strong>o soluble. Una mezcla de<br />

productos con fu<strong>en</strong>tes de nitróg<strong>en</strong>o de liberación l<strong>en</strong>ta<br />

y soluble es recom<strong>en</strong>dable especialm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>áreas</strong> de<br />

ambi<strong>en</strong>tes s<strong>en</strong>sibles.<br />

Para más información sobre fu<strong>en</strong>tes de nitróg<strong>en</strong>o <strong>en</strong><br />

la fertilización de céspedes, vea la publicación de IFAS<br />

No CIR-1262, Selected Fertilizers Used in Turfgrass<br />

Fertilization, <strong>en</strong> http://edis.ifas.ufl.edu/SS318, o la<br />

publicación No SP141, Florida Lawn Handbook: An<br />

Environm<strong>en</strong>tal Approach to Care and Maint<strong>en</strong>ance of Your<br />

Lawn, segunda edición.<br />

La Tasa y la Frecu<strong>en</strong>cia de la Aplicación de Nitróg<strong>en</strong>o<br />

El nivel de aplicación de un nutri<strong>en</strong>te, particularm<strong>en</strong>te<br />

nitróg<strong>en</strong>o, dep<strong>en</strong>de de varios factores: la especie<br />

del césped, los objetivos del nivel de mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to,<br />

la zona geográfica donde crece el césped, la época del<br />

año y el tipo de fu<strong>en</strong>te de nitróg<strong>en</strong>o que se use<br />

(soluble o de liberación l<strong>en</strong>ta). Por consigui<strong>en</strong>te no se<br />

puede recom<strong>en</strong>dar una sola tasa de aplicación. La<br />

frecu<strong>en</strong>cia de la aplicación del fertilizante también<br />

dep<strong>en</strong>de de los factores antes m<strong>en</strong>cionados. Para<br />

reducir el impacto ambi<strong>en</strong>tal <strong>en</strong> los programas de<br />

fertilización, se recomi<strong>en</strong>da aplicar no más de 0.5<br />

libras de nitróg<strong>en</strong>o por 1000 pies cuadrados <strong>en</strong> una<br />

aplicación normal.<br />

Para obt<strong>en</strong>er una información más detallada sobre la<br />

fertilización de los céspedes <strong>en</strong> Florida, vea la<br />

publicación de IFAS No SL-21, G<strong>en</strong>eral<br />

Recomm<strong>en</strong>dations for Fertilization of Turfgrasses on<br />

Florida Soils, <strong>en</strong> http://edis.ifas.ufl.edu/LH014<br />

El Tiempo y la Estación Adecuada<br />

El mom<strong>en</strong>to de fertilizar dep<strong>en</strong>derá del tipo de<br />

césped, los objetivos del nivel de mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to, la<br />

zona geográfica donde crece el césped, la época del año<br />

y el tipo de fu<strong>en</strong>te de nitróg<strong>en</strong>o que se use. Uno de los<br />

principios más importantes para decidir cuando debe<br />

fertilizar es evitar la fertilización <strong>en</strong> el período lat<strong>en</strong>te o<br />

de reposo del césped. Durante este período el césped<br />

utiliza cantidades pequeñas de nutri<strong>en</strong>tes y los<br />

nutri<strong>en</strong>tes aplicados <strong>en</strong> este mom<strong>en</strong>to probablem<strong>en</strong>te<br />

se perderán debido al lavado. Los fertilizantes de<br />

liberación l<strong>en</strong>ta también influy<strong>en</strong> <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong><br />

que se debe fertilizar ya que <strong>las</strong> aplicaciones se hac<strong>en</strong><br />

con m<strong>en</strong>or frecu<strong>en</strong>cia. No aplique fertilizantes si un<br />

período de lluvias fuertes es inmin<strong>en</strong>te.<br />

Las Regiones del Estado<br />

Basado <strong>en</strong> <strong>las</strong> difer<strong>en</strong>cias estacionales, los cambios <strong>en</strong><br />

el tipo de suelo y <strong>las</strong> especies de céspedes que<br />

predominan <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>, el estado se divide <strong>en</strong><br />

tres regiones: sur, c<strong>en</strong>tral y norte. La línea divisoria<br />

<strong>en</strong>tre el norte y la parte c<strong>en</strong>tral es una línea recta de<br />

este a oeste que va de costa a costa y pasa a través de<br />

Ocala; la línea divisoria <strong>en</strong>tre la zona c<strong>en</strong>tral y sur de<br />

Florida es una línea recta que va de costa a costa a<br />

través de Tampa y Vero Beach.<br />

Para obt<strong>en</strong>er <strong>las</strong> guías sobre la fertilización de <strong>las</strong><br />

especies de céspedes de acuerdo al nivel de<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to y a la región específica <strong>en</strong> el estado, vea<br />

la publicación de IFAS No SL-21, G<strong>en</strong>eral<br />

Recomm<strong>en</strong>dations for Fertilization of Turfgrasses on<br />

Florida Soils, <strong>en</strong> http://edis.ifas.ufl.edu/LH014<br />

Los Tipos de Suelo y <strong>las</strong> Especies de Céspedes.<br />

La mayoría de los suelos <strong>en</strong> Florida se c<strong>las</strong>ifican<br />

como suelos ar<strong>en</strong>osos (96 %) pero d<strong>en</strong>tro de estos<br />

suelos ar<strong>en</strong>osos <strong>las</strong> propiedades químicas varían de<br />

acuerdo a la región del estado <strong>en</strong> que se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>.<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 33


Los suelos <strong>en</strong> el sur de Florida ti<strong>en</strong>d<strong>en</strong> a poseer altos<br />

niveles de carbonato de calcio libre (<strong>en</strong> forma de cal o<br />

conchas) y ti<strong>en</strong><strong>en</strong> un pH más alto que el resto del<br />

estado. De forma g<strong>en</strong>eral, el césped de St. Augustíne<br />

crece mejor <strong>en</strong> suelos con pH altos que el C<strong>en</strong>tipede;<br />

por esta razón, <strong>en</strong>contramos más <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> con<br />

céspedes del tipo de St. Augustíne <strong>en</strong> el sur de Florida.<br />

De hecho, aproximadam<strong>en</strong>te 85 % de <strong>las</strong> casas<br />

resid<strong>en</strong>ciales y <strong>áreas</strong> comerciales <strong>en</strong> Florida usan una<br />

de <strong>las</strong> variedades del césped St. Augustíne. Para obt<strong>en</strong>er<br />

información sobre el tipo de pH recom<strong>en</strong>dado para<br />

varios céspedes usados <strong>en</strong> Florida vea la publicación de<br />

IFAS No SL-181, Soil Testing and Interpretation for<br />

Florida Turfgrasses, <strong>en</strong> http://edis.ifas.ufl.edu/SS317<br />

Debido al pot<strong>en</strong>cial de volatilización del amoníaco,<br />

no se recomi<strong>en</strong>da la aplicación superficial de<br />

fertilizantes que cont<strong>en</strong>gan amonio o urea <strong>en</strong> suelos<br />

con pH alto sin la aplicación de riego (0.25 pulgadas<br />

de riego). Los suelos de la región c<strong>en</strong>tral de Florida<br />

conti<strong>en</strong><strong>en</strong> m<strong>en</strong>os carbonato de calcio y ti<strong>en</strong>d<strong>en</strong> a ser<br />

más ácidos, con un pH que oscila <strong>en</strong>tre 5.5 y 7.5. Por<br />

lo tanto, la mayoría de los céspedes pued<strong>en</strong> crecer, con<br />

excepción de aque<strong>l<strong>las</strong></strong> <strong>áreas</strong> donde afloran yacimi<strong>en</strong>tos<br />

de piedra caliza. Debido a que los céspedes Bahía y<br />

C<strong>en</strong>tipede no crec<strong>en</strong> bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> suelos con un pH más alto<br />

de 7.0 debe evitarse su establecimi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> estos suelos.<br />

Los suelos <strong>en</strong> el norte de Florida ti<strong>en</strong>d<strong>en</strong> a t<strong>en</strong>er<br />

cantidades altas de arcilla y a ser más ácidos que el<br />

resto de los suelos del estado. Por consigui<strong>en</strong>te, los<br />

céspedes de Bahía y C<strong>en</strong>tipede se usan más<br />

comúnm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> esta región del estado.<br />

El césped Zoysia no se usa ext<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong><br />

<strong>verdes</strong> de Florida, pero ti<strong>en</strong>e un crecimi<strong>en</strong>to adecuado<br />

bajo <strong>las</strong> mismas condiciones de suelo y fertilización que<br />

el césped St. Augustíne. El césped Bermuda requiere<br />

mucho mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to y el uso de equipos especiales<br />

pero puede crecer <strong>en</strong> difer<strong>en</strong>tes condiciones de suelo.<br />

Típicam<strong>en</strong>te, este césped se utiliza <strong>en</strong> campos de golf<br />

donde exist<strong>en</strong> condiciones int<strong>en</strong>sivas de manejo. El<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to del césped Bermuda no se discute <strong>en</strong> este<br />

manual pero próximam<strong>en</strong>te se publicará su información<br />

<strong>en</strong> el Manual de Prácticas de Manejo Adecuadas <strong>en</strong> los<br />

Campos de Golf por la Asociación de Campos de Golf.<br />

El Seashore paspalum es un césped de alta calidad y<br />

con requisitos mínimos de fertilización. Este césped es<br />

relativam<strong>en</strong>te nuevo <strong>en</strong> Florida. Para obt<strong>en</strong>er<br />

información sobre este césped diríjase al Servicio de<br />

Ext<strong>en</strong>sión Cooperativa o visite la sigui<strong>en</strong>te página<br />

electrónica: http://turf.ufl.edu/resid<strong>en</strong>tial/<br />

seashorepaspalum.htm<br />

34 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

LA FERTILIZACIÓN CON FÓSFORO<br />

Debido a que el fósforo (P) ha sido implicado como<br />

una causa del crecimi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong> algas <strong>en</strong> <strong>las</strong> superficies<br />

de lagunas y embalses, el manejarlo apropiadam<strong>en</strong>te es<br />

muy importante. Por consigui<strong>en</strong>te, el objetivo de la<br />

fertilización con fósforo debe ser aplicar la cantidad<br />

recom<strong>en</strong>dada por los análisis de suelo. Para más<br />

información, vea la publicación de IFAS No SL-181,<br />

Soil Testing and Interpretation for Florida Turfgrasses, <strong>en</strong><br />

http://edis.ifas.ufl.edu/SS317<br />

Los céspedes usan significativam<strong>en</strong>te m<strong>en</strong>os P que<br />

N y K. Los resultados de <strong>las</strong> fertilizaciones con fósforo<br />

se pued<strong>en</strong> observar más durante el establecimi<strong>en</strong>to del<br />

césped, <strong>en</strong> el desarrollo de <strong>las</strong> raíces y la producción<br />

de <strong>las</strong> semi<strong>l<strong>las</strong></strong> y <strong>en</strong> los suelos donde existan<br />

defici<strong>en</strong>cias de fósforo. Los efectos directos del fósforo<br />

se notan más <strong>en</strong> los céspedes sembrados con semi<strong>l<strong>las</strong></strong><br />

durante la temporada de frío. Esto ocurre mayorm<strong>en</strong>te<br />

por los efectos de la temperatura sobre la difusión del<br />

fósforo. Algunos suelos de Florida ti<strong>en</strong><strong>en</strong> un alto<br />

cont<strong>en</strong>ido de fósforo de forma natural y los céspedes<br />

que crezcan <strong>en</strong> estos suelos sólo requier<strong>en</strong> cantidades<br />

limitadas de fósforo.<br />

El traslado del fósforo a otras <strong>áreas</strong> es ocasionado por<br />

la erosión del suelo <strong>en</strong> <strong>áreas</strong> sin vegetación o con<br />

céspedes <strong>en</strong> pobres condiciones. Las investigaciones han<br />

demostrado que el acarreo del suelo es mínimo <strong>en</strong> <strong>áreas</strong><br />

con céspedes saludables pero <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> con céspedes <strong>en</strong><br />

ma<strong>las</strong> condiciones ti<strong>en</strong><strong>en</strong> un mayor pot<strong>en</strong>cial para que<br />

ocurra la erosión y el acarreo. Debido a que el fósforo es<br />

un contribuy<strong>en</strong>te importante <strong>en</strong> la eutrofización, el<br />

manejo adecuado del fósforo <strong>en</strong> los céspedes es tan<br />

importante como el manejo del nitróg<strong>en</strong>o.<br />

Podrá manejar apropiadam<strong>en</strong>te la fertilización del<br />

fósforo <strong>en</strong> el césped si usa <strong>las</strong> sigui<strong>en</strong>tes indicaciones:<br />

• La fertilización del fósforo debe hacerse basada <strong>en</strong> <strong>las</strong><br />

recom<strong>en</strong>daciones de un análisis confiable del suelo.<br />

Muchos de los suelos de Florida ti<strong>en</strong><strong>en</strong> un alto<br />

cont<strong>en</strong>ido de fósforo extraíble y puede que nunca<br />

necesit<strong>en</strong> una fertilización con fósforo para obt<strong>en</strong>er<br />

un óptimo crecimi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> del césped.<br />

• Debido a que los céspedes con poca capa vegetal y <strong>en</strong><br />

ma<strong>las</strong> condiciones son más prop<strong>en</strong>sos a sufrir<br />

pérdidas de fósforo por acarreo que los céspedes<br />

saludables y bi<strong>en</strong> mant<strong>en</strong>idos, es importante que<br />

mant<strong>en</strong>ga su césped <strong>en</strong> óptimo estado.<br />

LA FERTILIZACIÓN CON POTASIO<br />

De los tres nutri<strong>en</strong>tes primarios (N, P, y K) el K, de<br />

acuerdo a su grado de utilización por los céspedes, es el


segundo <strong>en</strong> importancia después del nitróg<strong>en</strong>o. La<br />

fertilización con potasio no produce grandes cambios<br />

<strong>en</strong> el crecimi<strong>en</strong>to de los céspedes pero la disponibilidad<br />

de K ha sido relacionada con la reducción de<br />

<strong>en</strong>fermedades, con el aum<strong>en</strong>to de la tolerancia a la<br />

sequía y el frío y con el crecimi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong> raíces. La<br />

tasa de fertilización de potasio está relacionada con la<br />

tasa de fertilización de nitróg<strong>en</strong>o, g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> una<br />

proporción de 3:1, 2:1 o 1:1. Estudios reci<strong>en</strong>tes del<br />

césped Bermuda sugier<strong>en</strong> que niveles óptimos de<br />

crecimi<strong>en</strong>to y desarrollo de los tejidos se pued<strong>en</strong><br />

conseguir con proporciones de 3:1 o 2:1.<br />

Idealm<strong>en</strong>te, la fertilización de los céspedes con K<br />

debe estar basada <strong>en</strong> <strong>las</strong> recom<strong>en</strong>daciones de los<br />

análisis de suelo. Debido a que <strong>en</strong> los suelos ar<strong>en</strong>osos<br />

existe una alta movilidad, la fertilización con K debe<br />

hacerse lo más pronto posible después del análisis. Sin<br />

embargo, el K es aplicado con frecu<strong>en</strong>cia sin haberse<br />

realizado previam<strong>en</strong>te un análisis de suelo, basándose<br />

<strong>en</strong> los requisitos del césped. Afortunadam<strong>en</strong>te, el K no<br />

es considerado un ag<strong>en</strong>te contaminante pero es<br />

necesario ser prud<strong>en</strong>te con su aplicación debido a<br />

razones económicas y de conservación. Una<br />

fertilización excesiva con K puede contribuir al<br />

aum<strong>en</strong>to de los niveles de electroconductividad (EC)<br />

del suelo, lo cual limitaría el crecimi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong> raíces y<br />

reduciría la tolerancia a la sequía.<br />

LA FERTILIZACIÓN CON NUTRIENTES SECUNDARIOS<br />

El Ca, Mg y S se d<strong>en</strong>ominan nutri<strong>en</strong>tes secundarios<br />

de <strong>las</strong> plantas, no por que t<strong>en</strong>gan una importancia<br />

secundaria sino porque son utilizados <strong>en</strong> cantidades<br />

más pequeñas que los nutri<strong>en</strong>tes primarios. El<br />

Laboratorio de Análisis de Suelo (del Servicio de<br />

Ext<strong>en</strong>sión) sólo hace recom<strong>en</strong>daciones para los niveles<br />

de Mg. Los niveles extraíbles de Mg de Mehlich-I son<br />

g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te bajos y los resultados se notan cuando el<br />

nivel de Mg <strong>en</strong> el suelo se reduce a m<strong>en</strong>os de 40 libras<br />

por acre. Para más información, vea la publicación de<br />

IFAS No SL-181, Soil Testing and Interpretation for<br />

Florida Turfgrasses, <strong>en</strong> http://edis.ifas.ufl.edu/SS317<br />

Debido a la pres<strong>en</strong>cia de apatita y a residuos de<br />

fertilizaciones de P realizadas anteriorm<strong>en</strong>te, el análisis<br />

de Mehlich-I puede disolver niveles de Ca más altos de<br />

los que están disponibles para <strong>las</strong> plantas, por<br />

consigui<strong>en</strong>te, no se hac<strong>en</strong> interpretaciones del calcio<br />

extraíble <strong>en</strong> el suelo. G<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te, los niveles de<br />

calcio <strong>en</strong> los suelos de Florida son altos y no se han<br />

observado los resultados a <strong>las</strong> aplicaciones de calcio <strong>en</strong><br />

los mismos. Se pued<strong>en</strong> aum<strong>en</strong>tar los niveles de Ca<br />

regando con agua que cont<strong>en</strong>ga altos niveles de Ca.<br />

No existe una información consist<strong>en</strong>te y confiable<br />

sobre la correlación <strong>en</strong>tre los niveles de S<br />

(determinados por análisis) y el crecimi<strong>en</strong>to del césped;<br />

por lo tanto, el Laboratorio de Ext<strong>en</strong>sión para el<br />

Análisis de Suelo no analiza ni hace recom<strong>en</strong>daciones<br />

sobre el S. Afortunadam<strong>en</strong>te, el S está pres<strong>en</strong>te <strong>en</strong><br />

aniones que acompañan al N, K, Mg, y micronutri<strong>en</strong>tes.<br />

Además, g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te no se pres<strong>en</strong>tan<br />

problemas de crecimi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> los céspedes debido a<br />

defici<strong>en</strong>cias de este elem<strong>en</strong>to.<br />

LOS MICRO-NUTRIENTES<br />

El Laboratorio de Ext<strong>en</strong>sión para el Análisis de Suelo<br />

(LEAS) realiza análisis y ofrece recom<strong>en</strong>daciones para<br />

el Cu, Mn y Zn. Sólo se han observado respuestas <strong>en</strong> el<br />

césped a los niveles de Mn. En la mayoría de los suelos<br />

de Florida, los niveles extraíbles de Cu y Zn son<br />

adecuados para un crecimi<strong>en</strong>to óptimo del césped, con<br />

excepción del Cu <strong>en</strong> la producción de céspedes <strong>en</strong><br />

suelos orgánicos. No se hac<strong>en</strong> análisis y<br />

recom<strong>en</strong>daciones de Fe <strong>en</strong> suelos de Florida debido a la<br />

escasa información sobre la correlación <strong>en</strong>tre los<br />

niveles que exist<strong>en</strong> <strong>en</strong> el suelo y <strong>en</strong> los tejidos, y la<br />

respuesta de crecimi<strong>en</strong>to del césped. Algunos cambios<br />

se pued<strong>en</strong> observar cuando se hac<strong>en</strong> aplicaciones de Fe<br />

o Mn <strong>en</strong> céspedes que crec<strong>en</strong> <strong>en</strong> suelos con un pH = 7<br />

o que se riegu<strong>en</strong> con agua alcalina. La aplicación foliar<br />

de 2 onzas de sulfato de hierro por cada 1000 pies<br />

cuadrados puede producir los cambios deseados. Sin<br />

embargo estos cambios no ti<strong>en</strong><strong>en</strong> mucha duración y<br />

pued<strong>en</strong> requerir nuevas aplicaciones. Para más<br />

información, vea la publicación de IFAS No SL-181,<br />

Soil Testing and Interpretation for Florida Turfgrasses, <strong>en</strong><br />

http://edis.ifas.ufl.edu/SS317<br />

LA FERTILIZACIÓN DEL CÉSPED PARA SU<br />

ESTABLECIMIENTO O RECUPERACIÓN<br />

El establecimi<strong>en</strong>to y la recuperación de los céspedes<br />

son situaciones especiales. La meta es obt<strong>en</strong>er los<br />

b<strong>en</strong>eficios ambi<strong>en</strong>tales de un césped establecido lo más<br />

rápido posible aun cuando se requieran fertilizaciones a<br />

tasas superiores a <strong>las</strong> recom<strong>en</strong>dadas para un césped<br />

establecido. El N y K se usan para fom<strong>en</strong>tar un césped<br />

d<strong>en</strong>so y vigoroso. Use el P cuando el análisis del suelo<br />

lo indique. La práctica más adecuada de manejo para<br />

ret<strong>en</strong>er los nutri<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> el césped es el establecimi<strong>en</strong>to<br />

de un césped fuerte y d<strong>en</strong>so.<br />

Las sigui<strong>en</strong>tes medidas deb<strong>en</strong> ser utilizadas al<br />

fertilizar los céspedes para promover el establecimi<strong>en</strong>to<br />

o la recuperación:<br />

• Los niveles de N deb<strong>en</strong> ser ajustados a los requisitos<br />

del césped.<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 35


• Los céspedes no saludables pued<strong>en</strong> ser estimulados a<br />

retornar a estados saludables con la fertilización con<br />

Nitróg<strong>en</strong>o.<br />

• Los céspedes recién establecidos requier<strong>en</strong> un<br />

programa de fertilización difer<strong>en</strong>te para crecer y<br />

desarrollarse <strong>en</strong> forma d<strong>en</strong>sa. Los niveles y el<br />

mom<strong>en</strong>to de la fertilización pued<strong>en</strong> ser difer<strong>en</strong>tes.<br />

• Los fertilizantes solubles pued<strong>en</strong> ser necesarios para<br />

conseguir una respuesta rápida <strong>en</strong> los céspedes no<br />

saludables.<br />

• Las aplicaciones de pequeñas tasas de fertilizantes<br />

solubles pued<strong>en</strong> producir el mejorami<strong>en</strong>to del césped<br />

si son frecu<strong>en</strong>tes.<br />

• El Fe y el Mn, pued<strong>en</strong> usarse para suplem<strong>en</strong>tar <strong>las</strong><br />

tasas pequeñas de fertilizantes solubles. Los micronutri<strong>en</strong>tes<br />

prove<strong>en</strong> una respuesta inicial <strong>en</strong> el color,<br />

mi<strong>en</strong>tras que el N soluble le da espesor al césped y<br />

mejora el desarrollo de <strong>las</strong> raíces.<br />

• Los fertilizantes de liberación l<strong>en</strong>ta pued<strong>en</strong> ser<br />

v<strong>en</strong>tajosos cuando los nutri<strong>en</strong>tes no pued<strong>en</strong> ser<br />

aplicados frecu<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te.<br />

• No hay difer<strong>en</strong>cias significativas <strong>en</strong>tre <strong>las</strong> aplicaciones<br />

líquidas y secas. Los céspedes absorb<strong>en</strong> el nitróg<strong>en</strong>o <strong>en</strong><br />

forma de nitrato y amonio y los fertilizantes <strong>en</strong> forma<br />

seca ti<strong>en</strong><strong>en</strong> que disolverse antes de que puedan<br />

b<strong>en</strong>eficiar a los céspedes. Desde el punto de vista de <strong>las</strong><br />

prácticas de manejo más adecuadas para la protección<br />

ambi<strong>en</strong>tal la aplicación apropiada de los fertilizantes es<br />

más importante que el tipo de producto.<br />

• El césped nuevo g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te no necesita<br />

fertilización hasta que haya establecido firmem<strong>en</strong>te<br />

sus raíces <strong>en</strong> el suelo. Esto ocurre g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> un<br />

mes. Los pedazos pued<strong>en</strong> ser fertilizados cuando se<br />

siembran para fom<strong>en</strong>tar el desarrollo de <strong>las</strong> raíces.<br />

Una cobertura completa del suelo <strong>en</strong> forma rápida es<br />

el objetivo final deseado.<br />

LAS ZONAS DE SEGURIDAD CERCA<br />

DE LOS CUERPOS DE AGUA<br />

Con excepción de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> que están adyac<strong>en</strong>tes a un<br />

rompeo<strong>las</strong>, siempre deje un “anillo de seguridad”<br />

alrededor de <strong>las</strong> ori<strong>l<strong>las</strong></strong> de <strong>las</strong> playas, lagunas, canales y<br />

vías acuáticas de manera que no fertilice cerca de los<br />

cuerpos de agua. Cuando fertilice, es muy importante<br />

asegurarse de que los fertilizantes y otros productos<br />

químicos usados <strong>en</strong> el césped no <strong>en</strong>tr<strong>en</strong> <strong>en</strong> contacto<br />

directo con el agua o con ninguna estructura que esté<br />

bordeando el agua, tales como <strong>las</strong> aceras, los bordes de<br />

ladrillos, <strong>las</strong> <strong>en</strong>tradas o calles.<br />

La zona de seguridad que no es fertilizada protege la<br />

calidad de los cuerpos de agua. Cuando aplique<br />

fertilizantes líquidos, la zona de seguridad debe<br />

ext<strong>en</strong>derse por lo m<strong>en</strong>os tres pies, a partir del borde del<br />

36 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

Ilustración 20: Deje un “Anillo de Seguridad” para<br />

prev<strong>en</strong>ir la contaminación. (el área de color verde claro)<br />

agua. La misma distancia se requiere cuando se aplican<br />

los fertilizantes granulados por medio de regadoras con<br />

un escudo deflector. Los escudos deflectores permit<strong>en</strong> la<br />

aplicación del fertilizante <strong>en</strong> un solo lado. Esta<br />

aplicación cubre un área de media circunfer<strong>en</strong>cia (al<br />

contrario de la aplicación típica de circunfer<strong>en</strong>cia<br />

completa <strong>en</strong> casi todas <strong>las</strong> regadoras) y permite mayor<br />

precisión.<br />

Si aplica el fertilizante sin el escudo deflector,<br />

<strong>en</strong>tonces la zona de seguridad debe ext<strong>en</strong>derse por lo<br />

m<strong>en</strong>os 10 pies a partir del borde del agua.<br />

Ilustración 21: Regadora con deflector<br />

LA FERTILIZACIÓN CON RIEGO<br />

La fertilización que se aplica con el riego (ferti-riego)<br />

consiste <strong>en</strong> suministrar un fertilizante líquido a través del<br />

sistema de riego. Aunque el ferti-riego no se usa mucho<br />

<strong>en</strong> el mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de céspedes comerciales y<br />

resid<strong>en</strong>ciales, hay varios sistemas disponibles. Para lograr<br />

un manejo efectivo de los nutri<strong>en</strong>tes, los sistemas de<br />

ferti-riego deb<strong>en</strong> ser diseñados, instalados y mant<strong>en</strong>idos<br />

por especialistas <strong>en</strong> sistemas de riego. Se deb<strong>en</strong> instalar<br />

los mecanismos apropiados y autorizados para prev<strong>en</strong>ir el


etorno del flujo del fertilizante hacia <strong>las</strong> fu<strong>en</strong>tes de<br />

suministro de agua. Aplique cantidades mínimas de<br />

fertilizantes.<br />

EL ALMACENAMIENTO Y MANEJO<br />

DE LOS FERTILIZANTES<br />

Si los fertilizantes no son manejados adecuadam<strong>en</strong>te<br />

pued<strong>en</strong> alterar o degradar el medio ambi<strong>en</strong>te. Los<br />

nutri<strong>en</strong>tes como el N y el P pued<strong>en</strong> provocar un<br />

crecimi<strong>en</strong>to excesivo de algas y plantas nocivas <strong>en</strong> los<br />

estuarios, lagos y arroyos.<br />

El manejo inadecuado de los fertilizantes que<br />

conti<strong>en</strong><strong>en</strong> nitratos puede provocar altas conc<strong>en</strong>traciones<br />

de nitratos <strong>en</strong> los suministros de agua potable. Esto ha<br />

sido vinculado con problemas de salud tales como el<br />

síndrome del bebé azul (metamoglobinemia) <strong>en</strong> infantes.<br />

Debido a que los acuíferos del estado y <strong>las</strong> aguas<br />

superficiales están ext<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>te interconectados, el<br />

estado de Florida exige que todas <strong>las</strong> aguas subterráneas<br />

pot<strong>en</strong>cialm<strong>en</strong>te potables cumplan con los requisitos que<br />

exig<strong>en</strong> los estándares impuestos para el agua potable. En<br />

el caso del nitrato, <strong>las</strong> regulaciones federales y estatales<br />

fijan los estándares <strong>en</strong> 10 ppm NO 3 -N. Los pozos pocos<br />

profundos (m<strong>en</strong>os de 50 pies de profundidad) y los<br />

pozos viejos con equipos defectuosos ti<strong>en</strong><strong>en</strong> un alto<br />

riego de contaminación con nitrato.<br />

EL ALMACENAMIENTO<br />

Los fertilizantes que conti<strong>en</strong><strong>en</strong> nitratos deb<strong>en</strong><br />

almac<strong>en</strong>arse separados de los solv<strong>en</strong>tes, combustibles y<br />

pesticidas debido a que son oxidantes y pued<strong>en</strong> acelerar<br />

un fuego. Idealm<strong>en</strong>te, los fertilizantes se deb<strong>en</strong> guardar<br />

<strong>en</strong> edificios de concreto con techos de metal u otro<br />

material resist<strong>en</strong>te al fuego.<br />

Cúando almac<strong>en</strong>e fertilizantes t<strong>en</strong>ga cuidado de<br />

prev<strong>en</strong>ir la contaminación de <strong>las</strong> aguas subterráneas o<br />

superficiales cercanas. Siempre almac<strong>en</strong>e los fertilizantes<br />

<strong>en</strong> <strong>áreas</strong> que estén protegidas de <strong>las</strong> lluvias. El<br />

almac<strong>en</strong>ar los materiales secos sobre pisos de concreto o<br />

asfalto es aceptable si los pisos están protegidos de <strong>las</strong><br />

lluvias y de corri<strong>en</strong>tes de aguas que puedan mojarlos.<br />

La información sobre el uso de muros de cont<strong>en</strong>ción<br />

secundarios para los tanques de más de 550 galones con<br />

fertilizantes líquidos se explica <strong>en</strong> la Regla 62-761 del<br />

Departam<strong>en</strong>to de Protección Ambi<strong>en</strong>tal de Florida y el<br />

Código Administrativo de Florida. Aun cuando no se<br />

requiera, el uso de un muro de cont<strong>en</strong>ción secundario<br />

es una práctica recom<strong>en</strong>dada.<br />

EL MANEJO DE LOS FERTILIZANTES<br />

Los equipos de aplicación de fertilizantes se deb<strong>en</strong><br />

ll<strong>en</strong>ar lejos de los pozos y cuerpos de agua superficiales.<br />

Los pisos de concreto o asfalto con protección contra <strong>las</strong><br />

lluvias son ideales para este tipo de actividad ya que <strong>en</strong><br />

caso de un derrame estas superficies permit<strong>en</strong> una fácil<br />

recuperación de los materiales derramados. Si esto no es<br />

posible, el ll<strong>en</strong>ar los equipos de aplicación <strong>en</strong> difer<strong>en</strong>tes<br />

<strong>áreas</strong> evitará que se acumul<strong>en</strong> los nutri<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> un sólo<br />

lugar <strong>en</strong> caso de derrames. Los fertilizantes<br />

contaminados con pesticidas pued<strong>en</strong> causar daños a <strong>las</strong><br />

plantas o g<strong>en</strong>erar la producción de desechos peligrosos.<br />

Limpie inmediatam<strong>en</strong>te cualquier derrame de<br />

fertilizante. El material recuperado del derrame puede<br />

usarse como fertilizante. El área se puede limpiar con<br />

una escoba o aspiradora (o con una pala o cargadora<br />

mecánica, si el derrame es grande); o lavando el<br />

material y conduci<strong>en</strong>do el agua de limpieza hacia un<br />

área especialm<strong>en</strong>te diseñada para permitir la recolección<br />

y uso posterior de esta agua. Descargar estas aguas <strong>en</strong><br />

cuerpos de agua, pantanos, dr<strong>en</strong>ajes municipales o <strong>en</strong> el<br />

sistema séptico es ilegal.<br />

Para más información, vea la sigui<strong>en</strong>te publicación:<br />

Best Managem<strong>en</strong>t Practices for Agrichemical Handling and<br />

Farm Equipm<strong>en</strong>t Maint<strong>en</strong>ance, publicada por el<br />

Departam<strong>en</strong>to de Agricultura y Servicios al Consumidor<br />

de Florida y el Departam<strong>en</strong>to de Protección Ambi<strong>en</strong>tal<br />

de Florida, Mayo de 1998.<br />

EL ANÁLISIS DEL SUELO<br />

Aunque los análisis del suelo no son prácticas<br />

es<strong>en</strong>ciales <strong>en</strong> el cuidado rutinario de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>, se<br />

recomi<strong>en</strong>dan para determinar <strong>las</strong> propiedades químicas<br />

del suelo antes de instalar el césped. El análisis de<br />

suelo determina el pH inicial y los niveles de P.<br />

Conocer el pH del suelo es importante para determinar<br />

el tipo de césped que más se adapta a <strong>las</strong> condiciones<br />

iniciales del suelo (los céspedes Bahía y C<strong>en</strong>tipede no<br />

se adaptan bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> suelos con pH mayores de 7.0).<br />

Ilustración 22:<br />

Tomando<br />

una muestra<br />

de suelo.<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 37


Debido a que no es fácil reducir el pH del suelo por un<br />

tiempo prolongado, se debe usar el césped St. Augustíne<br />

o Bermuda <strong>en</strong> suelos con un pH alto.<br />

Después del análisis inicial del suelo, los análisis<br />

adicionales pued<strong>en</strong> necesitarse sólo cuando ocurran<br />

problemas de fertilidad y no se observ<strong>en</strong> respuestas<br />

positivas al uso del fertilizante.<br />

El análisis del suelo es una ci<strong>en</strong>cia aplicada que<br />

puede usarse como una de <strong>las</strong> herrami<strong>en</strong>tas <strong>en</strong> el<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de céspedes y <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> saludables.<br />

Para lograr un manejo efectivo de los nutri<strong>en</strong>tes, los<br />

análisis de suelo deb<strong>en</strong> usarse conjuntam<strong>en</strong>te con los<br />

análisis de tejidos. Las recom<strong>en</strong>daciones de los análisis<br />

del suelos se basan <strong>en</strong> la correlación que existe <strong>en</strong>tre el<br />

nivel de un determinado nutri<strong>en</strong>te extraído del suelo y<br />

la respuesta anticipada de la planta. Sin embargo, la<br />

cantidad extraída de nutri<strong>en</strong>tes es sólam<strong>en</strong>te un índice<br />

relativo a la respuesta de la planta; esta cantidad no es<br />

una medida directa de la disponibilidad del nutri<strong>en</strong>te<br />

<strong>en</strong> la planta.<br />

Los niveles resultantes de la extracción del P, K, y Mg<br />

son divididos <strong>en</strong> cinco categorías: muy bajo, bajo,<br />

mediano, alto y muy alto. Para más información,<br />

comuníquese con el ag<strong>en</strong>te de ext<strong>en</strong>sión del condado o<br />

vea la publicación de IFAS No SL-181, Soil Testing and<br />

Interpretation for Florida Turfgrasses, <strong>en</strong><br />

http://edis.ifas.ufl.edu/SS317<br />

LA METODOLOGÍA DE MUESTREO<br />

PARA EL ANÁLISIS DEL SUELO<br />

El análisis del suelo y <strong>las</strong> recom<strong>en</strong>daciones<br />

resultantes son repres<strong>en</strong>tativos sólo de la muestra<br />

tomada. Por consigui<strong>en</strong>te, es imperativo que <strong>las</strong><br />

muestras se tom<strong>en</strong> apropiadam<strong>en</strong>te. Tome de 15 a 20<br />

muestras al azar sobre el área total donde se requiera la<br />

información. Evite <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> poco usuales o con una<br />

apari<strong>en</strong>cia difer<strong>en</strong>te. Estas <strong>áreas</strong> deb<strong>en</strong> ser estudiadas<br />

separadam<strong>en</strong>te. Como la mayoría de <strong>las</strong> raíces <strong>en</strong> el<br />

césped se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran <strong>en</strong> <strong>las</strong> primeras 4 pulgadas del<br />

P<br />

16-30<br />

38 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

suelo, limite la profundidad del muestreo a 4 pulgadas.<br />

En el caso de <strong>las</strong> plantas <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>, la<br />

profundidad de la muestra no debe ser más de 6<br />

pulgadas.<br />

Coloque todas <strong>las</strong> muestras recogidas <strong>en</strong> una bolsa o<br />

<strong>en</strong>vase plástico y mezcle bi<strong>en</strong> todo el material; <strong>en</strong>vie<br />

aproximadam<strong>en</strong>te una pinta de la muestra mezclada al<br />

Laboratorio de Ext<strong>en</strong>sión para el Análisis de Suelos. En<br />

Florida también exist<strong>en</strong> varios laboratorios comerciales<br />

que ofrec<strong>en</strong> los mismos servicios. Se debe usar<br />

continuam<strong>en</strong>te el mismo laboratorio para establecer un<br />

record histórico de <strong>las</strong> propiedades de su suelo. Los<br />

laboratorios a través del estado no usan el mismo<br />

solv<strong>en</strong>te de extracción, por consigui<strong>en</strong>te si cambia de<br />

laboratorio estará comparando resultados obt<strong>en</strong>idos por<br />

difer<strong>en</strong>tes métodos.<br />

LA INTERPRETACIÓN DE LOS ANÁLISIS DE SUELOS<br />

Los análisis de suelos proporcionan bu<strong>en</strong>a<br />

información sobre el estado nutricional del suelo y<br />

pued<strong>en</strong> detectar problemas pot<strong>en</strong>ciales que estén<br />

limitando el crecimi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong><br />

plantas. Los análisis de suelo<br />

normalm<strong>en</strong>te suministran<br />

información sobre el pH y la<br />

disponibilidad de P, K, Ca, y Mg<br />

<strong>en</strong> el suelo. El Laboratorio de<br />

Ext<strong>en</strong>sión para Análisis de Suelos<br />

utiliza el Mehlich-1 como<br />

solv<strong>en</strong>te de extracción <strong>en</strong> todos<br />

los suelos del estado con<br />

minerales ácidos, y el bicarbonato<br />

de amonio-DTPA (BA-DTPA)<br />

como solv<strong>en</strong>te de extracción <strong>en</strong><br />

los suelos con un pH de 7.3 o<br />

mayor (suelos calcáreos).<br />

El Laboratorio de Suelos de Everglades de IFAS<br />

utiliza actualm<strong>en</strong>te el ácido acético para la extracción<br />

de nutri<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> suelos orgánicos. Por consigui<strong>en</strong>te, los<br />

medios de extracción son calibrados de acuerdo a los<br />

Cuadro 6: Esca<strong>las</strong> sugeridas para los niveles de los nutri<strong>en</strong>tes extraídos<br />

del suelo <strong>en</strong> los céspedes de Florida, cuando se usa Mehlich-1.<br />

Macro-nutri<strong>en</strong>tes* Micro-nutri<strong>en</strong>tes**<br />

K<br />

36-60<br />

Mg<br />

20-30<br />

Mn<br />

Partes por millón (ppm)<br />

3-9<br />

Zn<br />

0.5-3<br />

Ilustración 23:<br />

Muestra de suelo<br />

Cu<br />

0.1-0.5<br />

* Esca<strong>las</strong> medianas de P, K, y Mg extraíbles (solv<strong>en</strong>te Mehlich-1), con ellos se espera una respuesta positiva a la fertilización <strong>en</strong> un 25% de los casos<br />

** Se puede esperar una respuesta a la aplicación cuando los análisis de suelos estén por debajo de estos niveles de micro-nutri<strong>en</strong>tes. La interpretación de los<br />

niveles de micro-nutri<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> los análisis de suelos está basada <strong>en</strong> el pH del suelo. Los números m<strong>en</strong>ores correspond<strong>en</strong> a suelos con pH m<strong>en</strong>or de 6.0 y números<br />

mayores a suelos con pH = 7.0. El análisis de los niveles de micro-nutri<strong>en</strong>tes con el método de Mehlich-1 sólo se realiza si es solicitado y ti<strong>en</strong>e un costo adicional.


difer<strong>en</strong>tes tipos de suelos. Se deb<strong>en</strong> averiguar los<br />

procedimi<strong>en</strong>tos de extracción de los laboratorios de<br />

suelos al considerar sus servicios para un análisis. El<br />

análisis del suelo normal incluye la determinación de<br />

<strong>las</strong> necesidades de aplicación de cal si el pH del suelo<br />

es inferior a 6. El N no es analizado debido a su gran<br />

movilidad <strong>en</strong> casi todos los suelos y su nivel varía<br />

considerablem<strong>en</strong>te con <strong>las</strong> lluvias y el riego.<br />

El Cuadro 6 pres<strong>en</strong>ta la interpretación de <strong>las</strong> esca<strong>las</strong><br />

para <strong>las</strong> conc<strong>en</strong>traciones de P, K, Mg, Mn, Zn, y Cu.<br />

Para una información más detallada de la<br />

interpretación del análisis de suelo, vea la publicación<br />

de IFAS No SL-181, Soil Testing and Interpretation for<br />

Florida Turfgrasses, <strong>en</strong> http://edis.ifas.ufl.edu/SS317<br />

Observe que no hay interpretación <strong>en</strong> el análisis de<br />

suelo para el Ca o el Fe. Esto se debe a que el solv<strong>en</strong>te<br />

disuelve los compuestos de Ca que pudieran no estar<br />

disponibles para la planta. Por lo tanto, la<br />

disponibilidad de Ca <strong>en</strong> <strong>las</strong> plantas puede ser mal<br />

interpretada. En casi todos los casos, los niveles de Ca<br />

son adecuados para el crecimi<strong>en</strong>to del césped debido a<br />

que los suelos de Florida ti<strong>en</strong><strong>en</strong> un alto cont<strong>en</strong>ido de<br />

Ca, se han fertilizado con Ca <strong>en</strong> el pasado o recib<strong>en</strong><br />

regularm<strong>en</strong>te Ca a través del riego con agua con un<br />

alto cont<strong>en</strong>ido de Ca. El análisis de suelo con el<br />

método Mehlich-1 para determinar el Ca sólo se usa<br />

para determinar el tipo de cal requerida cuando se<br />

recomi<strong>en</strong>da su aplicación. En casi todos los suelos y<br />

céspedes el uso de la cal para asegurar un pH<br />

adecuado puede al mismo tiempo incorporar una<br />

cantidad de Ca por <strong>en</strong>cima de la necesitada. Las<br />

investigaciones han demostrado que los céspedes no<br />

respond<strong>en</strong> a la incorporación de fu<strong>en</strong>tes de Ca<br />

prov<strong>en</strong>i<strong>en</strong>tes de materiales con cal o yeso cuando el<br />

nivel de Ca determinado a través del método de<br />

Mehlich, es superior a 250 ppm.<br />

El Laboratorio de IFAS para el análisis de suelos no<br />

realiza análisis para determinar los niveles de Fe<br />

debido a que no existe sufici<strong>en</strong>te información para<br />

interpretar los resultados. Tampoco existe información<br />

sobre la correlación <strong>en</strong>tre los niveles de Fe <strong>en</strong> el suelo<br />

y los tejidos de <strong>las</strong> plantas. El proceso de análisis de<br />

este elem<strong>en</strong>to produce resultados muy variables. La<br />

mayoría de los suelos, con excepción de aquellos que<br />

pose<strong>en</strong> un pH mayor que 7.0, pose<strong>en</strong> g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te<br />

conc<strong>en</strong>traciones de Fe adecuadas para asegurar un<br />

crecimi<strong>en</strong>to óptimo. Los céspedes que crec<strong>en</strong> <strong>en</strong> suelos<br />

con pH = 6.5 int<strong>en</strong>sifican el color verde después de<br />

aplicaciones foliares de Fe. Desafortunadam<strong>en</strong>te, para<br />

mant<strong>en</strong>er el color deseado se requier<strong>en</strong> aplicaciones<br />

frecu<strong>en</strong>tes.<br />

Para más información sobre la fertilización de plantas<br />

<strong>en</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>, vea la publicación de IFAS No SL-141,<br />

Standardized Fertilization Recomm<strong>en</strong>dations for Environm<strong>en</strong>tal<br />

Horticulture Crops, <strong>en</strong> http://edis.ifas.ufl.edu/CN011<br />

EL ANÁLISIS DE LOS TEJIDOS<br />

Debido a la movilidad de la mayoría de los<br />

nutri<strong>en</strong>tes es<strong>en</strong>ciales requeridos por <strong>las</strong> plantas y<br />

céspedes <strong>en</strong> los suelos de Florida, el análisis de los<br />

tejidos es uno de los mejores indicadores para<br />

determinar los requisitos de fertilización y la salud de<br />

la planta. Debido a que los céspedes son cultivos<br />

perman<strong>en</strong>tes, un registro histórico de datos sobre la<br />

composición de sus tejidos puede ser utilizado para<br />

ajustar los programas de fertilización para un<br />

crecimi<strong>en</strong>to óptimo de <strong>las</strong> planta a la vez que se reduce<br />

el impacto al medio ambi<strong>en</strong>te. El análisis de <strong>las</strong> hojas,<br />

junto con la apari<strong>en</strong>cia y el análisis del suelo, pued<strong>en</strong><br />

usarse para diagnosticar los problemas y evaluar la<br />

efectividad del programa de fertilización, especialm<strong>en</strong>te<br />

cuando exist<strong>en</strong> defici<strong>en</strong>cias de micro-nutri<strong>en</strong>tes.<br />

Debido a que los resultados de los análisis del suelo<br />

reflejan la composición del mismo <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong><br />

que se toman <strong>las</strong> muestras, no siempre indican la<br />

disponibilidad real de los nutri<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> <strong>las</strong> plantas. Las<br />

defici<strong>en</strong>cias nutricionales pued<strong>en</strong> ser detectadas a<br />

través de un análisis <strong>en</strong> <strong>las</strong> hojas antes de que los<br />

signos visuales aparezcan. El análisis de <strong>las</strong> hojas puede<br />

proveer información sobre defici<strong>en</strong>cias inducidas o<br />

deducidas <strong>en</strong> la absorción de la planta.<br />

LA METODOLOGÍA DEL MUESTREO DE TEJIDOS<br />

Los recortes resultantes de la poda del césped pued<strong>en</strong><br />

usarse para el análisis de tejidos. Es importante que estos<br />

recortes estén libres de ar<strong>en</strong>a y fertilizantes. No recoja<br />

recortes de césped para este tipo de análisis después de<br />

la fertilización del suelo o después de cualquier otra<br />

práctica de cultivo que resulte <strong>en</strong> la eliminación de<br />

grandes cantidades de recortes de céspedes. En una bolsa<br />

de papel coloque aproximadam<strong>en</strong>te la cantidad de<br />

recortes que pueda sujetar <strong>en</strong> la mano. No coloque los<br />

recortes <strong>en</strong> bolsas plásticas debido a que estos pued<strong>en</strong><br />

ferm<strong>en</strong>tarse antes de secarse.<br />

Si ti<strong>en</strong>e un lugar apropiado <strong>en</strong> el área, los recortes<br />

recogidos para el análisis pued<strong>en</strong> secarse a una<br />

temperatura de aproximadam<strong>en</strong>te 70 o C (158 o F) por<br />

24 horas para luego ser <strong>en</strong>viados al laboratorio de su<br />

prefer<strong>en</strong>cia. Si no ti<strong>en</strong>e <strong>las</strong> facilidades para secar <strong>las</strong><br />

muestras, <strong>en</strong>víe<strong>las</strong> al laboratorio por medio de un<br />

servicio de <strong>en</strong>trega inmediata. Si la muestra permanece<br />

<strong>en</strong> la bolsa de papel por más de un par de días, el tejido<br />

puede empezar a ferm<strong>en</strong>tarse y su valor analítico se<br />

perderá.<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 39


Cuadro 7. Esca<strong>las</strong> adecuadas de conc<strong>en</strong>tración de nitróg<strong>en</strong>o <strong>en</strong> los tejidos de ciertas especies de céspedes.<br />

N (%)<br />

LA CONTAMINACIÓN DE LAS MUESTRAS<br />

Los recortes de céspedes que hayan sido tratados<br />

reci<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te con micro-nutri<strong>en</strong>tes para combatir<br />

ataques de hongos o con propósitos nutricionales no<br />

deb<strong>en</strong> usarse para realizar análisis de micro-nutri<strong>en</strong>tes.<br />

Los recortes que no han sido tratados deb<strong>en</strong> lavarse<br />

para eliminar los residuos de tierra y polvo antes de<br />

<strong>en</strong>viar <strong>las</strong> muestras al laboratorio. Si sólo lava una<br />

muestra de los recortes y deja <strong>las</strong> otras sin lavar, los<br />

resultados del análisis puede que no sean confiables<br />

debido a que la conc<strong>en</strong>tración de algunos nutri<strong>en</strong>tes <strong>en</strong><br />

los tejidos, tales como K, puede variar<br />

significativam<strong>en</strong>te y parte del mismo puede ser<br />

eliminado durante el lavado. Las muestras sin lavar<br />

pued<strong>en</strong> pres<strong>en</strong>tar conc<strong>en</strong>traciones más altas que <strong>las</strong><br />

muestras lavadas y se puede p<strong>en</strong>sar que existe una<br />

defici<strong>en</strong>cia de K <strong>en</strong> <strong>las</strong> muestras lavadas, cuando <strong>en</strong><br />

realidad existe una cantidad adecuada.<br />

LA INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS<br />

Los niveles adecuados de los nutri<strong>en</strong>tes es<strong>en</strong>ciales<br />

no varían mucho <strong>en</strong> difer<strong>en</strong>tes especies de céspedes,<br />

con excepción del N. La conc<strong>en</strong>tración de N adecuada<br />

<strong>en</strong> los tejidos puede variar desde un nivel bajo de 1.5<br />

% <strong>en</strong> el césped C<strong>en</strong>tipede y Bahía hasta un nivel alto<br />

de 3.5 % <strong>en</strong> el césped Rye cuando esta <strong>en</strong> producción<br />

de semi<strong>l<strong>las</strong></strong> durante la temporada de frío. El Cuadro 7<br />

pres<strong>en</strong>ta la escala adecuada de conc<strong>en</strong>traciones de<br />

nitróg<strong>en</strong>o <strong>en</strong> el tejido de varias especies de céspedes<br />

usados <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>. En la mayoría de los casos,<br />

una conc<strong>en</strong>tración mínima de nitróg<strong>en</strong>o <strong>en</strong> el tejido se<br />

considera defici<strong>en</strong>te y excesiva si está por <strong>en</strong>cima de la<br />

escala.<br />

P<br />

0.15-0.50<br />

St. Augustine<br />

2.0-3.0<br />

Zoysia<br />

2.0-3.0<br />

40 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

Bermuda<br />

2.5-3.5<br />

C<strong>en</strong>tipede<br />

1.5-2.5<br />

Bahía<br />

1.5-2.5<br />

Rye<br />

3.5-5.5<br />

La conc<strong>en</strong>tración de otros macro y micro-nutri<strong>en</strong>tes<br />

<strong>en</strong> los tejidos no varía grandem<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>las</strong> difer<strong>en</strong>tes<br />

especies de céspedes. Las esca<strong>las</strong> adecuadas pres<strong>en</strong>tadas<br />

<strong>en</strong> el Cuadro 8 son aplicables a la mayoría de los<br />

céspedes de Florida. Todos estos valores han sido<br />

calculados basados <strong>en</strong> pesos de materia seca.<br />

Estos valores repres<strong>en</strong>tan la escala de posibles<br />

variaciones para un determinado nutri<strong>en</strong>te <strong>en</strong><br />

difer<strong>en</strong>tes especies de céspedes. Estos valores<br />

repres<strong>en</strong>tan una escala de rangos amplios, lo que<br />

sugiere que <strong>las</strong> conc<strong>en</strong>traciones por debajo de la escala<br />

pued<strong>en</strong> indicar una defici<strong>en</strong>cia y <strong>las</strong> conc<strong>en</strong>traciones<br />

por <strong>en</strong>cima de la escala pued<strong>en</strong> indicar un exceso de<br />

fertilizantes o toxicidad.<br />

Las esca<strong>las</strong> pres<strong>en</strong>tadas <strong>en</strong> los Cuadros 7 y 8<br />

pres<strong>en</strong>tan <strong>las</strong> interpretaciones más reci<strong>en</strong>tes para <strong>las</strong><br />

conc<strong>en</strong>traciones de los nutri<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> los tejidos de los<br />

céspedes. Si el resultado de un análisis está <strong>en</strong> la escala<br />

de defici<strong>en</strong>cia, se recomi<strong>en</strong>da increm<strong>en</strong>tar la aplicación<br />

del nutri<strong>en</strong>te <strong>en</strong> cuestión. En el caso contrario, si el<br />

resultado está por <strong>en</strong>cima de la escala adecuada, el<br />

programa de fertilización debe ser reducido. Si el<br />

análisis indica un cambio <strong>en</strong> la fertilización, el ajuste<br />

debe ser razonable. La meta es <strong>en</strong>contrar el nivel<br />

correcto del nutri<strong>en</strong>te que mant<strong>en</strong>ga la conc<strong>en</strong>tración<br />

<strong>en</strong> los tejidos del césped d<strong>en</strong>tro de la escala más<br />

adecuada pero sin recurrir a una fertilización excesiva<br />

que puede causar resultados adversos <strong>en</strong> el medio<br />

ambi<strong>en</strong>te e impactos económicos negativos.<br />

Cuadro 8. Esca<strong>las</strong> adecuadas para ciertos macro y micro-nutri<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> los tejidos del césped.<br />

K<br />

1.00-3.00<br />

Ca<br />

0.5-1.0<br />

Mg<br />

Perci<strong>en</strong>to (%) ppm<br />

0.20-0.50<br />

Fe<br />

50-250<br />

Cu<br />

5-30<br />

Mn<br />

25-100<br />

Zn<br />

20-250<br />

B<br />

5-20


RESUMEN<br />

La fertilización es una de <strong>las</strong> prácticas más<br />

importantes <strong>en</strong> el establecimi<strong>en</strong>to y mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de<br />

los céspedes saludables y de crecimi<strong>en</strong>to activo. La<br />

prefer<strong>en</strong>cia de los propietarios o <strong>en</strong>cargados de <strong>áreas</strong><br />

<strong>verdes</strong> g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te dicta los niveles de fertilización.<br />

Debido a <strong>las</strong> consideraciones sobre la protección del<br />

medio ambi<strong>en</strong>te, algunas personas pi<strong>en</strong>san que<br />

fertilizar m<strong>en</strong>os es mejor pero <strong>las</strong> investigaciones han<br />

demostrado que se pierd<strong>en</strong> m<strong>en</strong>os nutri<strong>en</strong>tes a través<br />

del filtrado <strong>en</strong> los céspedes saludables y bi<strong>en</strong><br />

mant<strong>en</strong>idos <strong>en</strong> comparación con los céspedes poco<br />

saludables y de escaso crecimi<strong>en</strong>to.<br />

Se debe insistir <strong>en</strong> la importancia de un riego<br />

adecuado durante la fertilización. Un riego excesivo<br />

después de la fertilización puede causar el lavado de<br />

nutri<strong>en</strong>tes mi<strong>en</strong>tras que la falta de riego puede<br />

ocasionar una fertilización inefici<strong>en</strong>te. No fertilice si<br />

lluvias fuertes san inmin<strong>en</strong>tes.<br />

Algunas de <strong>las</strong> prácticas de manejo más adecuadas<br />

para la fertilización de los céspedes se describ<strong>en</strong> a<br />

continuación:<br />

• El mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de un césped saludable y <strong>en</strong><br />

crecimi<strong>en</strong>to activo disminuye el impacto al medio<br />

ambi<strong>en</strong>te de los fertilizantes y la aplicación de<br />

pesticidas.<br />

• Es importante leer y <strong>en</strong>t<strong>en</strong>der correctam<strong>en</strong>te <strong>las</strong><br />

etiquetas de los fertilizantes.<br />

• Es también importante apr<strong>en</strong>der los procedimi<strong>en</strong>tos<br />

correctos de muestreo de suelos y la interpretación<br />

del análisis de suelos.<br />

• La tasa y el tiempo de fertilización del nitróg<strong>en</strong>o<br />

dep<strong>en</strong>de de la especie del césped, la temporada del<br />

año, el nivel de mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to deseado, la fu<strong>en</strong>te de<br />

nitróg<strong>en</strong>o utilizada y la localización <strong>en</strong> el estado.<br />

• Cuando fertilice (siempre que no existan<br />

restricciones con el uso del agua) debe regar un 1/4<br />

de pulgada de agua después de la fertilización para<br />

evitar la perdida del nitróg<strong>en</strong>o y aum<strong>en</strong>tar la<br />

efici<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> la absorción. Si hay restricciones puede<br />

regar obedeci<strong>en</strong>do <strong>las</strong> mismas pero más de 1/2<br />

pulgada puede causar la pérdida del nitróg<strong>en</strong>o debido<br />

a qué el lavado sobrepasa la zona de la raíz.<br />

• En la mayoría de los casos, se debe prestar más<br />

at<strong>en</strong>ción a la fertilización con fósforo <strong>en</strong> la fase de<br />

establecimi<strong>en</strong>to de los céspedes que <strong>en</strong> los programas<br />

de fertilización rutinarios.<br />

• La aplicación del fósforo debe ser limitada a suelos<br />

que requieran fósforo, basado <strong>en</strong> los análisis de<br />

suelos.<br />

• En la mayoría de los casos, el Fe, Mn o ambos<br />

pued<strong>en</strong> ser usados para mejorar el color del césped<br />

<strong>en</strong> los suelos que t<strong>en</strong>gan un pH superior a 7.0<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 41


Capitulo 6: El Control de Plagas<br />

U<br />

DEFINICIONES<br />

Una plaga es cualquier organismo que compite con<br />

los seres humanos, animales domésticos o plantas por<br />

comida y agua; ocasiona daños a los seres humanos,<br />

animales, plantas, estructuras, o propiedades; transmite<br />

<strong>en</strong>fermedades a los seres humanos, animales<br />

domésticos, animales salvajes, o plantas; o causa<br />

molestia a los seres humanos o animales domésticos.<br />

LOS ASPECTOS LEGALES<br />

Las plagas incluy<strong>en</strong> los sigui<strong>en</strong>tes tipos:<br />

• Artrópodos tales como insectos y arácnidos;<br />

• Microbios como bacterias, hongos, virus y<br />

micop<strong>las</strong>mas;<br />

• Malezas: <strong>las</strong> plantas que crec<strong>en</strong> donde no <strong>las</strong><br />

queremos;<br />

• Nemátodos;<br />

• Moluscos tales como los caracoles y babosas;<br />

• Los vertebrados considerados plagas.<br />

En la ley de Florida (Capítulo 482 de los Estatutos<br />

de Florida) el manejo integrado de plagas (MIP) se<br />

define de la sigui<strong>en</strong>te forma:<br />

. . . la selección, integración, e implem<strong>en</strong>tación<br />

de múltiples técnicas para el control de <strong>las</strong><br />

plagas basándose <strong>en</strong> <strong>las</strong> consecu<strong>en</strong>cias<br />

económicas, ecológicas y sociológicas<br />

predecibles, haci<strong>en</strong>do el uso máximo de los<br />

controles naturales tales como el clima, los<br />

ag<strong>en</strong>tes transmisores de <strong>en</strong>fermedades y<br />

parásitos, usando varios métodos de control<br />

biológico, físico, químico y de modificación del<br />

hábitat y usando los controles artificiales sólo<br />

cuando sea requerido para impedir que la<br />

población de ciertas plagas alcance niveles<br />

intolerables determinado por una evaluación<br />

precisa del daño pot<strong>en</strong>cial que la plaga pueda<br />

causar y los costos ecológicos, sociológicos y<br />

económicos de otras medidas de control.<br />

LOS REQUISITOS PARA LA LICENCIA DE MANTENIMIENTO<br />

DE ÁREAS VERDES Y CÉSPEDES<br />

No sólo los pesticidas se deb<strong>en</strong> usar cuidadosam<strong>en</strong>te,<br />

también se debe cumplir con <strong>las</strong> leyes que exist<strong>en</strong> para<br />

la aplicación de los pesticidas y con los requisitos de la<br />

lic<strong>en</strong>cia para operar el negocio. Hay tres categorías de<br />

lic<strong>en</strong>cias que se aplican a <strong>las</strong> personas cuyo negocio es<br />

el mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>: la lic<strong>en</strong>cia<br />

ocupacional local, la lic<strong>en</strong>cia para la certificación<br />

42 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

limitada comercial para el mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de <strong>áreas</strong><br />

<strong>verdes</strong>, la lic<strong>en</strong>cia para un operar un negocio de control<br />

de plagas y la lic<strong>en</strong>cia para operadores certificados.<br />

En la mayoría de los casos, si una persona o<br />

compañía presta servicios que sólo incluy<strong>en</strong> el cortar el<br />

césped, arreglar setos y fertilizar los jardines necesitará<br />

solam<strong>en</strong>te la lic<strong>en</strong>cia ocupacional del condado o<br />

municipio. (Esto excluye la aplicación de mezc<strong>las</strong> de<br />

fertilizante con herbicidas).<br />

• Si una persona o compañía aplica también cualquier<br />

herbicida (incluy<strong>en</strong>do fertilizantes granulados<br />

revestidos con pesticidas), fungicida o insecticida <strong>en</strong><br />

céspedes o plantas resid<strong>en</strong>ciales, se requiere una<br />

lic<strong>en</strong>cia para la aplicación de pesticidas de la Oficina<br />

de Entomología y Control de Plagas del<br />

Departam<strong>en</strong>to de Agricultura y Servicios al<br />

Consumidor de la Florida. El no obt<strong>en</strong>er la lic<strong>en</strong>cia<br />

puede resultar <strong>en</strong> multas de un máximo de $5,000.<br />

Esto incluye la aplicación de <strong>las</strong> mezc<strong>las</strong> de<br />

fertilizantes y herbicidas <strong>en</strong> los céspedes.<br />

• Si una persona o compañía aplica sólo herbicidas e<br />

insecticidas con el signo de precaución “caution” a<br />

<strong>las</strong> plantas y a los bordes de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> pavim<strong>en</strong>tadas,<br />

necesita <strong>en</strong>tonces la certificación limitada de la<br />

lic<strong>en</strong>cia comercial para el mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de <strong>áreas</strong><br />

<strong>verdes</strong> otorgada por la Oficina de Entomología y<br />

Control de Plagas. Para esta categoría cada aplicador<br />

debe t<strong>en</strong>er la lic<strong>en</strong>cia. Esta lic<strong>en</strong>cia no permite la<br />

aplicación de pesticidas <strong>en</strong> céspedes, el uso de<br />

insecticidas con los signos de “Warning” o<br />

“Danger” ni la aplicación de mezc<strong>las</strong> de herbicidas<br />

con fertilizantes sobre los céspedes.<br />

• Si se hace una aplicación de cualquier tipo de<br />

pesticida a un césped como parte del servicio<br />

prestado por una persona o compañía, <strong>en</strong>tonces se<br />

necesitará la lic<strong>en</strong>cia comercial para el control de<br />

plagas y el certificado de operador certificado de la<br />

Oficina de Entomología y Control de Plagas. Esta<br />

lic<strong>en</strong>cia incluye <strong>las</strong> aplicaciones de herbicidas con<br />

fertilizantes sobre los céspedes.<br />

• Los empleados del gobierno y de <strong>las</strong> empresas<br />

privadas también necesitan una lic<strong>en</strong>cia de pesticidas<br />

para hacer aplicaciones a los céspedes o plantas<br />

ornam<strong>en</strong>tales. Esto incluye <strong>las</strong> aplicaciones de<br />

herbicidas con fertilizantes sobre los céspedes.<br />

• La información para obt<strong>en</strong>er estas lic<strong>en</strong>cias está<br />

disponible <strong>en</strong> la Oficina de Entomología y Control de<br />

Plagas del Departam<strong>en</strong>to de Agricultura y Servicios al


Consumidor de Florida; llame al (850) 921-4177 o<br />

visite la sigui<strong>en</strong>te página electrónica<br />

http://doacs.state.fl.us/~aes-<strong>en</strong>t/pestcntrl/pcpage1.html<br />

• Las aplicaciones de pesticidas de uso restringido<br />

realizadas <strong>en</strong> parques, cem<strong>en</strong>terios y campos de golf<br />

requier<strong>en</strong> una lic<strong>en</strong>cia que puede ser obt<strong>en</strong>ida <strong>en</strong> la<br />

oficina de vigilancia y control del Departam<strong>en</strong>to de<br />

Agricultura y Servicios al Consumidor (FDACS<br />

Bureau of Compliance and Monitoring); llame al<br />

(850) 488-3314 o <strong>en</strong> visite la página electrónica:<br />

http://doacs.state.fl.us/~aes/compli.htm<br />

LOS REGISTROS DE PESTICIDAS<br />

Los docum<strong>en</strong>tos relacionados con todas <strong>las</strong><br />

aplicaciones de pesticidas deb<strong>en</strong> ser archivados de<br />

acuerdo a los requisitos estatales y federales. Estos<br />

registros proporcionan evid<strong>en</strong>cia sobre el uso adecuado<br />

de los pesticidas, facilitan la comparación de resultados<br />

de difer<strong>en</strong>tes aplicaciones o ayudan a <strong>en</strong>contrar <strong>las</strong><br />

causas de errores cometidos. Los registros de pesticidas<br />

deb<strong>en</strong> incluir la sigui<strong>en</strong>te información:<br />

• La fecha y la hora de la aplicación;<br />

• El nombre del aplicador;<br />

• La persona que dirija o autoriza la aplicación;<br />

• Las condiciones del tiempo a la hora de la aplicación;<br />

• La plaga a tratar;<br />

• El pesticida usado (nombre comercial, el ingredi<strong>en</strong>te<br />

activo, la cantidad de la formulación y la cantidad de<br />

agua);<br />

• El tipo y la cantidad de adyuvante/surfactante<br />

aplicado;<br />

• El área tratada (acres o pies cuadrados) y su<br />

localización.<br />

• La cantidad total de pesticida usado;<br />

• El equipo de aplicación;<br />

• Com<strong>en</strong>tarios adicionales tales como la severidad de<br />

la infestación;<br />

• El seguimi<strong>en</strong>to y evaluación efectuados para medir la<br />

efectividad de la aplicación.<br />

LOS PESTICIDAS DE USO RESTRINGIDO<br />

Ciertos pesticidas están c<strong>las</strong>ificados como pesticidas<br />

de uso restringido (PUR). Muy pocos pesticidas <strong>en</strong><br />

esta categoría son usados <strong>en</strong> el mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de<br />

céspedes pero si tuviera que usar uno de ellos, t<strong>en</strong>drá<br />

que cumplir con ciertos requisitos al registrarlos <strong>en</strong> su<br />

archivo. La ley de pesticidas de Florida requiere que<br />

los aplicadores certificados mant<strong>en</strong>gan registros del<br />

uso de todos los pesticidas de uso restringido. Para<br />

cumplir con esta responsabilidad legal y para<br />

mant<strong>en</strong>er evid<strong>en</strong>cia de los métodos de aplicación<br />

utilizados, debe mant<strong>en</strong>er el registro exacto de los<br />

pesticidas usados.<br />

Para cumplir con los requisitos de registro de los<br />

pesticidas de uso restringido, la ley de Florida requiere<br />

que archive la sigui<strong>en</strong>te información:<br />

• Marca o nombre del<br />

producto<br />

• El número de registro del<br />

Departam<strong>en</strong>to de<br />

Protección Ambi<strong>en</strong>tal<br />

• La cantidad total aplicada<br />

• La localización del sitio de<br />

la aplicación<br />

• El tamaño del área tratada<br />

• Cultivo/variedad/sitio de<br />

aplicación<br />

• Mes/día/año/hora de la<br />

aplicación<br />

• El nombre y número de la<br />

lic<strong>en</strong>cia del aplicador (si el<br />

aplicador no ti<strong>en</strong>e<br />

lic<strong>en</strong>cia, registre su<br />

nombre y el nombre y<br />

número de la lic<strong>en</strong>cia del<br />

supervisor)<br />

• El método de aplicación.<br />

• El nombre de la persona<br />

que autorizó la aplicación,<br />

si el aplicador certificado<br />

no es el dueño ni r<strong>en</strong>ta la<br />

propiedad<br />

Las regulaciones de Florida requier<strong>en</strong> que la<br />

información sobre los PUR sea registrada antes de que<br />

transcurran dos días después de haberse hecho la<br />

aplicación y debe ser mant<strong>en</strong>ida por dos años después<br />

de la fecha de aplicación. Las normas federales de<br />

protección para el trabajador (NFPT), o <strong>en</strong> ingles<br />

(WPS) sólo se aplican a <strong>las</strong> aplicaciones de pesticidas<br />

hechas por los productores agríco<strong>las</strong> y no es aplicable a<br />

los aplicadores de pesticidas que realizan trabajos <strong>en</strong> la<br />

industria de <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>.<br />

NOTA: La ley <strong>en</strong> Florida requiere que docum<strong>en</strong>te el<br />

uso de los PUR. Vea <strong>las</strong> regulaciones de la Oficina de<br />

Entomología y Control de Plagas del Departam<strong>en</strong>to de<br />

Agricultura y Servicio al Consumidor de Florida para<br />

obt<strong>en</strong>er información especifica. Los registros deb<strong>en</strong><br />

cumplir además con los requisitos federales de<br />

Superfund Am<strong>en</strong>dm<strong>en</strong>ts and Reauthorization Act<br />

(SARA, Title III), la legislación sobre los planes de<br />

emerg<strong>en</strong>cia y el derecho de la comunidad a recibir<br />

información.<br />

EL MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS (MIP)<br />

La filosofía del MIP fue desarrollada <strong>en</strong> 1950 por la<br />

preocupación que había con el aum<strong>en</strong>to <strong>en</strong> el uso de<br />

pesticidas, la contaminación del medio ambi<strong>en</strong>te y el<br />

aum<strong>en</strong>to <strong>en</strong> la resist<strong>en</strong>cia de los pesticidas. Los<br />

objetivos del MIP incluy<strong>en</strong> la reducción de los costos<br />

<strong>en</strong> el manejo de <strong>las</strong> plagas, la conservación de <strong>en</strong>ergía y<br />

la reducción de los riesgos de contaminación <strong>en</strong> los<br />

seres humanos, animales y el medio ambi<strong>en</strong>te. Sin<br />

embargo, la meta principal es reducir el uso de<br />

pesticidas a través de la implem<strong>en</strong>tación de una<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 43


combinación de medidas para controlar <strong>las</strong> plagas, que<br />

incluya los controles de cultivo, biológicos, g<strong>en</strong>éticos y<br />

químicos.<br />

Las prácticas de cultivo consist<strong>en</strong> <strong>en</strong> la selección<br />

apropiada, el establecimi<strong>en</strong>to y mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to<br />

(como el corte, poda, fertilización y riego) del<br />

césped y <strong>las</strong> plantas <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>. Cuando el<br />

césped y <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> se manti<strong>en</strong><strong>en</strong> saludables se<br />

reduce la susceptibilidad a <strong>en</strong>fermedades, nemátodos<br />

e insectos, reduci<strong>en</strong>do así la necesidad de los<br />

tratami<strong>en</strong>tos químicos. Desafortunadam<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> la<br />

industria de <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> <strong>las</strong> prácticas y/o métodos<br />

de cultivos relacionados con el MIP no están bajo el<br />

control de los aplicadores de pesticidas<br />

profesionales. Es es<strong>en</strong>cial que los cli<strong>en</strong>tes t<strong>en</strong>gan<br />

conocimi<strong>en</strong>to de su responsabilidad de practicar e<br />

incorporar estas prácticas de cultivo cuando estén<br />

haci<strong>en</strong>do el trabajo y/o cuando contrat<strong>en</strong> a<br />

profesionales capacitados para actividades tales como<br />

el riego y corte del césped.<br />

Los métodos de control biológico consist<strong>en</strong> <strong>en</strong> la<br />

liberación y/o conservación de <strong>en</strong>emigos naturales<br />

(tales como los parásitos, de predadores y ag<strong>en</strong>tes<br />

patóg<strong>en</strong>os) y otros organismos b<strong>en</strong>eficiosos (como<br />

los polinizadores). Los <strong>en</strong>emigos naturales<br />

(incluy<strong>en</strong>do a ciertos escarabajos y chinches) pued<strong>en</strong><br />

ser adquiridos y liberados cerca de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong><br />

infestadas con <strong>las</strong> plagas. Sin embargo, <strong>las</strong> <strong>áreas</strong><br />

<strong>verdes</strong> pued<strong>en</strong> ser modificadas para atraer <strong>en</strong>emigos<br />

naturales, proveerles un hábitat adecuado y<br />

protegerlos de <strong>las</strong> aplicaciones de pesticidas. Por<br />

ejemplo, <strong>las</strong> plantas que florec<strong>en</strong> pued<strong>en</strong> producir<br />

néctar para los parásitos o los insectos chupadores<br />

(áfidos, cochini<strong>l<strong>las</strong></strong> y escamas?) pued<strong>en</strong> ser una<br />

fu<strong>en</strong>te de secreciones azucaradas cuando se<br />

desarrollan <strong>en</strong> <strong>las</strong> plantas de m<strong>en</strong>or valor.<br />

Los métodos de control g<strong>en</strong>ético dep<strong>en</strong>d<strong>en</strong> de la<br />

selección o modificación mediante la ing<strong>en</strong>iería<br />

g<strong>en</strong>ética de céspedes y plantas de <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong><br />

resist<strong>en</strong>tes a ciertas plagas. Esta resist<strong>en</strong>cia puede<br />

aum<strong>en</strong>tar la tolerancia de la planta al daño y debilitar<br />

o matar la plaga. Las plantas parcialm<strong>en</strong>te resist<strong>en</strong>tes<br />

pued<strong>en</strong> también hacer que el desarrollo de <strong>las</strong> plagas<br />

sea más l<strong>en</strong>to, aum<strong>en</strong>tado así la susceptibilidad de <strong>las</strong><br />

plagas a los <strong>en</strong>emigos naturales y a los pesticidas<br />

m<strong>en</strong>os dañinos. Cuando se diseñan <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>, la<br />

selección de los cultivos y especies de plantas<br />

resist<strong>en</strong>tes son una parte importante del MIP. A pesar<br />

de que los ger<strong>en</strong>tes de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> muchas veces<br />

ti<strong>en</strong><strong>en</strong> que trabajar con materiales ya establecidos,<br />

44 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

ellos pued<strong>en</strong> no obstante recom<strong>en</strong>dar cambios. Se debe<br />

aprovechar cada oportunidad para educar a los<br />

constructores, urbanizadores, arquitectos de <strong>áreas</strong><br />

<strong>verdes</strong>, productores de céspedes y otras personas,<br />

sobre qué tipo de plantas son <strong>las</strong> más adecuadas para<br />

un área específica.<br />

Los métodos de control químico incluy<strong>en</strong> una<br />

amplia variedad de pesticidas conv<strong>en</strong>cionales de amplio<br />

espectro y también productos químicos nuevos más<br />

selectivos tales como insecticidas microbiales y<br />

reguladores del crecimi<strong>en</strong>to de insectos. El manejo<br />

integrado de plagas no está <strong>en</strong> contra de los pesticidas<br />

pero fom<strong>en</strong>ta <strong>las</strong> alternativas m<strong>en</strong>os toxicas y más<br />

selectivas cuando el uso de los productos químicos se<br />

hace necesario. Los pesticidas no son <strong>las</strong> únicas armas<br />

contra <strong>las</strong> plagas y deb<strong>en</strong> ser usados responsablem<strong>en</strong>te<br />

y <strong>en</strong> combinación con otras medidas de control m<strong>en</strong>os<br />

tóxicas.<br />

Para determinar cuál pesticida es el más adecuado así<br />

como cuando y cómo usarlo, debe consultar la guía<br />

sobre la selección apropiada de pesticidas de la<br />

Universidad de Florida/IFAS. Consulte con los ag<strong>en</strong>tes<br />

del Servicio de Ext<strong>en</strong>sión Cooperativa del condado,<br />

con los distribuidores de productos químicos, con los<br />

fabricantes y/o consultores indep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tes de<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de césped.<br />

El manejo integrado de plagas se usa comúnm<strong>en</strong>te<br />

<strong>en</strong> la producción de cultivos agríco<strong>las</strong>, donde el<br />

umbral de tolerancia económica para ciertas plagas ha<br />

sido establecido. El uso de MIP <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> urbanas ha<br />

sido sin embargo, más difícil. La industria de <strong>áreas</strong><br />

<strong>verdes</strong> es s<strong>en</strong>sible a los daños estéticos y los cli<strong>en</strong>tes<br />

muchas veces no toleran nada que pueda afectar la<br />

apari<strong>en</strong>cia de <strong>las</strong> plantas ornam<strong>en</strong>tales. Más educación<br />

para los productores, consumidores y personal de<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to podría elevar el umbral de tolerancia<br />

estética y permitir la exist<strong>en</strong>cia de daños m<strong>en</strong>ores sin<br />

comprometer la salud y belleza de <strong>las</strong> plantas.<br />

Otro aspecto importante de un programa de MIP<br />

exitoso es el control de <strong>las</strong> plagas. Esto requiere un<br />

conocimi<strong>en</strong>to del ciclo de vida de la plaga e id<strong>en</strong>tificar<br />

qué plantas y condiciones prefiere. El controlar <strong>las</strong><br />

poblaciones de plagas, el conocer <strong>las</strong> t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cias<br />

históricas de <strong>las</strong> infestaciones y saber donde la plaga<br />

ti<strong>en</strong>e más posibilidad de atacar puede ayudar a<br />

seleccionar y emplear prácticas específicas <strong>en</strong><br />

localidades donde ti<strong>en</strong><strong>en</strong> más posibilidades de ser<br />

efectivas. El mant<strong>en</strong>er los registros e historias de <strong>las</strong><br />

poblaciones de plagas puede ayudar al ger<strong>en</strong>te a


predecir los brotes y a aplicar los pesticidas<br />

acertadam<strong>en</strong>te.<br />

El control de <strong>las</strong> poblaciones de plagas pres<strong>en</strong>ta<br />

dificultades especiales para <strong>las</strong> empresas de servicio<br />

debido a que el personal profesional puede estar<br />

solam<strong>en</strong>te un día o m<strong>en</strong>os al mes <strong>en</strong> el área. En<br />

algunas situaciones, medidas prev<strong>en</strong>tivas pued<strong>en</strong> ser<br />

necesarias debido a que la experi<strong>en</strong>cia ha determinado<br />

que se usa m<strong>en</strong>os pesticida cuando se pone <strong>en</strong> práctica<br />

el control prev<strong>en</strong>tivo.<br />

Los pasos básicos para un programa de manejo<br />

integrado de plagas son los sigui<strong>en</strong>tes:<br />

• La id<strong>en</strong>tificación de <strong>las</strong> plagas claves <strong>en</strong> <strong>las</strong> plantas<br />

claves<br />

• Determinar el ciclo de vida de la plaga e id<strong>en</strong>tificar<br />

<strong>en</strong> qué etapa del ciclo de vida es mejor interv<strong>en</strong>ir<br />

(para un insecto, si es huevo, larva/ninfa, pupa, o<br />

adulto).<br />

• Utilice los métodos de cultivo, mecánicos o físicos<br />

para prev<strong>en</strong>ir los problemas (por ejemplo, prepare<br />

el área, seleccione cultivos resist<strong>en</strong>tes), para reducir<br />

el hábitat de la plaga (por ejemplo, practique<br />

bu<strong>en</strong>as medidas de higi<strong>en</strong>e, pode y elimine el<br />

material podado) o fom<strong>en</strong>te el control biológico<br />

(por ejemplo, suministrar néctar y fluidos<br />

azucarados).<br />

• Decida cuál práctica de manejo de plagas es la más<br />

apropiada y realice un plan de corrección. Dirija el<br />

control hacia el sitio donde la plaga vive o se<br />

alim<strong>en</strong>ta. Use aplicaciones prev<strong>en</strong>tivas con<br />

productos químicos sólo cuando una evaluación<br />

profesional le indica que dichas aplicaciones, <strong>en</strong> el<br />

mom<strong>en</strong>to adecuado, probablem<strong>en</strong>te producirán el<br />

control efectivo de la plaga mi<strong>en</strong>tras que reduc<strong>en</strong> el<br />

costo ambi<strong>en</strong>tal y económico.<br />

• Determine si <strong>las</strong> acciones correctivas redujeron o<br />

previnieron los ataques de plagas, si fueron<br />

económicas y si minimizaron los riesgos. Registre y<br />

use esta información cuando t<strong>en</strong>ga que hacer<br />

decisiones sobre problemas similares <strong>en</strong> el futuro.<br />

EL USO DE PESTICIDAS<br />

Los pesticidas están diseñados para eliminar o alterar<br />

el comportami<strong>en</strong>to de <strong>las</strong> plagas. Cuándo, dónde y<br />

cómo se pued<strong>en</strong> usar <strong>en</strong> una forma efectiva y segura es<br />

asunto de considerable importancia e interés para el<br />

público <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral. Si no son usados prud<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te,<br />

los pesticidas pued<strong>en</strong> repres<strong>en</strong>tar un riesgo para los<br />

aplicadores y <strong>las</strong> otras personas expuestas a ellos y a<br />

largo plazo, pued<strong>en</strong> crear problemas al medio<br />

ambi<strong>en</strong>te.<br />

La mejor manera de manejar el almac<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to de<br />

los pesticidas y sus desechos es reducir <strong>las</strong> cantidades<br />

de reman<strong>en</strong>tes que quedan después de <strong>las</strong> aplicaciones<br />

por medio de una adecuada planificación y calibración<br />

de los equipos. Los almac<strong>en</strong>es no apropiados o<br />

manejados inadecuadam<strong>en</strong>te pued<strong>en</strong> ocasionar el<br />

lavado o acarreo de pesticidas hacia <strong>las</strong> aguas<br />

superficiales o subterráneas. Los usuarios de pesticidas<br />

pued<strong>en</strong> ser legalm<strong>en</strong>te responsables del daño causado<br />

por pesticidas almac<strong>en</strong>ados o desechados<br />

incorrectam<strong>en</strong>te.<br />

Los derrames de pesticidas pued<strong>en</strong> ser<br />

particularm<strong>en</strong>te problemáticos. Aun los pesticidas de<br />

descomposición rápida pued<strong>en</strong> persistir por años si se<br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran <strong>en</strong> altas conc<strong>en</strong>traciones. Los resultados<br />

pued<strong>en</strong> ser la contaminación del agua potable, la<br />

muerte de los peces y otros impactos a organismos así<br />

como multas administrativas y procesos legales. Es<br />

importante que los usuarios de pesticidas se protejan<br />

de todos estos riesgos.<br />

El método más obvio para reducir el riesgo de los<br />

pesticidas es usarlos sólo cuando sea necesario.<br />

Determine cuál pesticida es el más efectivo y el m<strong>en</strong>os<br />

dañino para el medio ambi<strong>en</strong>te <strong>en</strong> una situación<br />

determinada. Aplíquelo <strong>en</strong> una forma apropiada y<br />

efectivam<strong>en</strong>te para minimizar los costos y efectos sobre<br />

la salud pública y el medio ambi<strong>en</strong>te, y a la vez<br />

procurando lograr el máximo <strong>en</strong> la respuesta de <strong>las</strong><br />

plantas. Preste at<strong>en</strong>ción a cuán vulnerable es el lugar a<br />

la contaminación causada por el acarreo o lavado hacia<br />

<strong>las</strong> aguas superficiales o subterráneas.<br />

Una estrategia para el control de plagas debe ser<br />

usada solo cuando la plaga está causando o se espera<br />

que cause más daños que los que se pued<strong>en</strong> tolerar<br />

económica y razonablem<strong>en</strong>te. Una estrategia de control<br />

debe ser implem<strong>en</strong>tada para reducir el nivel de la<br />

población de la plaga a un nivel aceptable a la vez que<br />

minimiza el daño a otros organismos que no son<br />

plagas.<br />

La estrategia <strong>en</strong> el manejo integrado de plagas es la<br />

sigui<strong>en</strong>te:<br />

• La prev<strong>en</strong>ción —el evitar que la plaga se convierta <strong>en</strong><br />

un problema y luego, si es necesario,<br />

• La supresión—el reducir la población de la plaga o el<br />

daño a un nivel aceptable.<br />

Siempre obedezca <strong>las</strong> instrucciones de la etiqueta.<br />

Estas instrucciones han sido preparadas por medio de<br />

ext<strong>en</strong>sas investigaciones y estudios sobre los procesos<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 45


químicos, efectos biológicos y el destino final de los<br />

pesticidas <strong>en</strong> el medio ambi<strong>en</strong>te. La etiqueta es el<br />

docum<strong>en</strong>to más importante <strong>en</strong> el uso de los pesticidas.<br />

¡Las leyes federales y estatales sobre los pesticidas<br />

exig<strong>en</strong> que se obedezcan <strong>las</strong> instrucciones de la<br />

etiqueta!<br />

LA SELECCIÓN DE LOS PESTICIDAS<br />

El id<strong>en</strong>tificar o reconocer <strong>las</strong> plagas es es<strong>en</strong>cial para<br />

una selección y aplicación apropiada de los pesticidas.<br />

Una vez que la plaga ha sido id<strong>en</strong>tificada, el mejor<br />

método de control debe ser seleccionado. Si se ti<strong>en</strong>e<br />

que usar un pesticida, el aplicador debe saber <strong>las</strong><br />

técnicas de aplicación más apropiadas y debe leer la<br />

etiqueta cuidadosam<strong>en</strong>te. Las sigui<strong>en</strong>tes<br />

recom<strong>en</strong>daciones son importantes al seleccionar los<br />

pesticidas:<br />

• Desarrolle e implem<strong>en</strong>te un bu<strong>en</strong> programa de<br />

manejo integrado de plaga.<br />

• Capacite a los empleados <strong>en</strong> <strong>las</strong> técnicas adecuadas<br />

de id<strong>en</strong>tificación de <strong>las</strong> plagas y <strong>en</strong> la selección de los<br />

pesticidas.<br />

• Seleccione el producto más adecuado para el<br />

problema o plaga.<br />

• Mezcle solam<strong>en</strong>te la cantidad de pesticida que se<br />

necesita para evitar problemas de desechos, proteger<br />

los organismos que no se consideran plagas y ahorrar<br />

dinero.<br />

• Trate <strong>las</strong> plagas <strong>en</strong> sitios específicos siempre que sea<br />

posible.<br />

• Lea y obedezca <strong>las</strong> instrucciones de la etiqueta. La<br />

etiqueta es un docum<strong>en</strong>to legal.<br />

• Tome nota de cualquier advert<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> la etiqueta<br />

sobre los cuerpos de agua.<br />

LAS PRÁCTICAS DE MANEJO MÁS ADECUADAS (PMA)<br />

PARA EL USO GENERAL DE LOS PESTICIDAS<br />

Las sigui<strong>en</strong>tes son <strong>las</strong> PMA que g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te se<br />

deb<strong>en</strong> usar con los pesticidas:<br />

• Las etiquetas—Obedezca todas <strong>las</strong> instrucciones,<br />

restricciones y precauciones <strong>en</strong> <strong>las</strong> etiquetas. El no<br />

hacerlo es peligroso, ilegal y le ocasionará pérdidas.<br />

• El almac<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to—Almac<strong>en</strong>e los pesticidas bajo<br />

llave, <strong>en</strong> los <strong>en</strong>vases originales, con <strong>las</strong> etiquetas<br />

intactas y separados de <strong>las</strong> semi<strong>l<strong>las</strong></strong> y fertilizantes.<br />

• Las proporciones—Use los pesticidas con <strong>las</strong><br />

proporciones de aplicación correctas y los intervalos<br />

<strong>en</strong>tre aplicaciones recom<strong>en</strong>dados para evitar daños a<br />

plantas y animales.<br />

• El <strong>en</strong>juague— Lave tres veces los <strong>en</strong>vases y vierta el<br />

liquido del <strong>en</strong>jugue <strong>en</strong> el tanque de aplicación. Nunca<br />

vierta los pesticidas <strong>en</strong> los dr<strong>en</strong>ajes o <strong>en</strong> <strong>áreas</strong> donde<br />

puedan hacer contacto con personas, animales o agua.<br />

46 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

• Los desechos—Deseche los <strong>en</strong>vases de pesticidas<br />

usados de acuerdo a <strong>las</strong> instrucciones de la etiqueta<br />

para evitar la contaminación del agua y otros<br />

peligros.<br />

• La ropa—Siempre use ropa protectora cuando<br />

aplique los pesticidas. Como mínimo, use camisas de<br />

mangas largas, pantalones largos, guantes de goma,<br />

botas (nunca trabaje descalzo o con sandalias),<br />

protección para los ojos y un sombrero de ala ancha.<br />

Use el equipo de protección adicional que se indique<br />

<strong>en</strong> la etiqueta del pesticida.<br />

• El manejo—Nunca coma, beba o fume cuando esté<br />

manejando los pesticidas y siempre lávese con agua y<br />

jabón después de usarlos.<br />

EL ALMACENAMIENTO DE LOS PESTICIDAS<br />

Si almac<strong>en</strong>a pesticidas <strong>en</strong> su trabajo, el almacén debe<br />

estar construido y mant<strong>en</strong>ido apropiadam<strong>en</strong>te para<br />

prev<strong>en</strong>ir problemas y limpiezas costosas <strong>en</strong> caso de un<br />

accid<strong>en</strong>te. La mejor forma de minimizar problemas <strong>en</strong><br />

el almacén es minimizar la cantidad que se almac<strong>en</strong>a.<br />

La compra de cantidades pequeñas que pued<strong>en</strong> ser<br />

usadas rápidam<strong>en</strong>te es la mejor alternativa para<br />

muchos profesionales del manejo de céspedes. Si ti<strong>en</strong>e<br />

que almac<strong>en</strong>ar pesticidas, siga estas recom<strong>en</strong>daciones:<br />

Ilustración 24: Los almac<strong>en</strong>es de pesticidas deb<strong>en</strong><br />

estar cerrados.


• Diseñe y construya <strong>las</strong> estructuras de los almac<strong>en</strong>es<br />

de modo que los pesticidas estén seguros y<br />

separados del ambi<strong>en</strong>te circundante.<br />

• Almac<strong>en</strong>e los pesticidas <strong>en</strong> estructuras con techo de<br />

concreto o metal y con una puerta con llave.<br />

• Mant<strong>en</strong>ga los pesticidas <strong>en</strong> <strong>áreas</strong> separadas o al<br />

m<strong>en</strong>os <strong>en</strong> sitios que posean cerraduras y separados<br />

de <strong>áreas</strong> donde se almac<strong>en</strong>an otros materiales,<br />

especialm<strong>en</strong>te fertilizantes, alim<strong>en</strong>tos para animales<br />

y semi<strong>l<strong>las</strong></strong>.<br />

• No almac<strong>en</strong>e los pesticidas cerca de materiales<br />

inflamables, <strong>en</strong> <strong>áreas</strong> donde se g<strong>en</strong>ere calor (<strong>áreas</strong><br />

para soldar o esmerilar) o <strong>en</strong> el taller.<br />

• No permita fumar <strong>en</strong> los almac<strong>en</strong>es de pesticidas.<br />

Almac<strong>en</strong>e los equipos de protección personal <strong>en</strong><br />

<strong>áreas</strong> que t<strong>en</strong>gan fácil acceso <strong>en</strong> caso de una<br />

emerg<strong>en</strong>cia, pero no <strong>en</strong> el almacén de pesticidas.<br />

(debido a que estos no podrían estar disponibles <strong>en</strong><br />

forma inmediata <strong>en</strong> caso de una emerg<strong>en</strong>cia). Lea la<br />

etiqueta y <strong>las</strong> Hojas con Datos de Seguridad de<br />

Materiales (HDMS; MSDS <strong>en</strong> inglés) para determinar<br />

qué equipo de seguridad se debe usar con cada<br />

producto químico. Mant<strong>en</strong>ga un inv<strong>en</strong>tario de los<br />

pesticidas y <strong>las</strong> HDSM de cada producto químico que<br />

hay <strong>en</strong> el almacén. No t<strong>en</strong>ga esta información <strong>en</strong> el<br />

almacén de los pesticidas.<br />

Dep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do de los productos y cantidades<br />

almac<strong>en</strong>ados, usted podría t<strong>en</strong>er que inscribir<br />

el almacén con el Departam<strong>en</strong>to de Asuntos<br />

Comunitarios de Florida (Florida Departm<strong>en</strong>t of<br />

Community Affairs) y con la ag<strong>en</strong>cia de emerg<strong>en</strong>cias<br />

de su localidad. Verifique con su distribuidor de<br />

pesticidas sobre <strong>las</strong> leyes que establec<strong>en</strong> los derechos<br />

que ti<strong>en</strong>e la comunidad de obt<strong>en</strong>er información sobre<br />

los productos que usted compra. Se debe t<strong>en</strong>er un<br />

plan de emerg<strong>en</strong>cia y darlo a conocer a todo el<br />

personal antes de que ocurra una emerg<strong>en</strong>cia, tales<br />

como cuando cae un rayo, inc<strong>en</strong>dios y huracanes.<br />

Las personas responsables de la limpieza de los<br />

derrames de pesticidas deb<strong>en</strong> estar debidam<strong>en</strong>te<br />

capacitadas de acuerdo a los requisitos de la<br />

Administración de Seguridad y Salud Ocupacional<br />

(OSHA <strong>en</strong> inglés). Vea más adelante <strong>en</strong> este capitulo<br />

la sección sobre como reportar un derrame de<br />

productos químicos.<br />

No almac<strong>en</strong>e grandes cantidades de pesticidas por<br />

mucho tiempo. Aplique la norma de “el primero que<br />

<strong>en</strong>tra, el primero que sale”, el usar los productos más<br />

viejos primero asegura que la vida de los productos <strong>en</strong><br />

el almacén no alcance la fecha de v<strong>en</strong>cimi<strong>en</strong>to.<br />

Almac<strong>en</strong>e los pesticidas <strong>en</strong> los <strong>en</strong>vases originales. No<br />

coloque pesticidas <strong>en</strong> <strong>en</strong>vases que puedan ser<br />

confundidos con bebidas o alim<strong>en</strong>tos por los niños u<br />

otras personas. Mant<strong>en</strong>ga los <strong>en</strong>vases debidam<strong>en</strong>te<br />

cerrados y hágales una inspección a m<strong>en</strong>udo para<br />

detectar roturas, derrames o filtraciones. Todos los<br />

pesticidas deb<strong>en</strong> t<strong>en</strong>er su etiqueta. Coloque los pesticidas<br />

de manera que <strong>las</strong> etiquetas estén claram<strong>en</strong>te visibles y<br />

legibles. Asegure <strong>las</strong> etiquetas despr<strong>en</strong>didas con<br />

pegam<strong>en</strong>tos que no sean solubles <strong>en</strong> agua o cintas de<br />

empaque transpar<strong>en</strong>te. No asegure <strong>las</strong> etiquetas con<br />

bandas de goma (pues se pudr<strong>en</strong> y se romp<strong>en</strong> fácilm<strong>en</strong>te)<br />

o cintas no transpar<strong>en</strong>tes como cintas para tuberías o<br />

adhesivas (estas pued<strong>en</strong> tapar o obscurecer precauciones<br />

importantes o instrucciones para el uso del producto). Si<br />

la etiqueta está dañada, solicite inmediatam<strong>en</strong>te una<br />

nueva a su distribuidor o formulador. Como una medida<br />

temporal coloque una etiqueta de equipaje <strong>en</strong> el asa del<br />

<strong>en</strong>vase cuando existan etiquetas dañadas o borrosas. En<br />

esta etiqueta escriba el nombre del producto, la formula,<br />

la conc<strong>en</strong>tración del ingredi<strong>en</strong>te activo(s), el tipo de<br />

c<strong>las</strong>ificación del pesticida, la declaración “manténgase<br />

fuera del alcance de los niños” y la fecha de compra. Si<br />

existe alguna duda sobre el cont<strong>en</strong>ido del <strong>en</strong>vase,<br />

colóquelo a un lado y deséchelo apropiadam<strong>en</strong>te.<br />

Las bolsas con material seco deb<strong>en</strong> colocarse sobre<br />

plataformas de madera para asegurarse de que no se<br />

moj<strong>en</strong>. No almac<strong>en</strong>e materiales líquidos <strong>en</strong>cima de<br />

materiales secos. Almac<strong>en</strong>e los pesticidas inflamables<br />

separados de los no inflamables.<br />

Separe los herbicidas, insecticidas y fungicidas para<br />

prev<strong>en</strong>ir la contaminación cruzada y minimizar el<br />

pot<strong>en</strong>cial de error <strong>en</strong> su aplicación. Por lo g<strong>en</strong>eral, los<br />

pesticidas con contaminación cruzada no pued<strong>en</strong> ser<br />

aplicados sigui<strong>en</strong>do <strong>las</strong> instrucciones de la etiqueta<br />

correspondi<strong>en</strong>te a cada uno. Lo cual puede requerir que<br />

estos productos t<strong>en</strong>gan que ser desechados y es posible<br />

que se necesite contratar los servicios de un consultor de<br />

desechos peligrosos para esta tarea.<br />

Utilice estantes de plástico o reforzados con metal.<br />

Mant<strong>en</strong>ga los estantes pintados (a m<strong>en</strong>os que sean de<br />

acero inoxidable) para evitar la corrosión. Si utiliza<br />

estantes de madera, deb<strong>en</strong> estar pintados con pinturas de<br />

esmalte o a prueba de agua para minimizar cualquier<br />

absorción de pesticidas que hayan sido derramados. Es<br />

mejor reemplazar los estantes de madera con los de metal<br />

o plástico.<br />

Construya los pisos con metales sin costuras o de<br />

concreto sellado con pinturas resist<strong>en</strong>tes a productos<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 47


químicos. En los pisos de concreto, utilice una<br />

proporción de agua-cem<strong>en</strong>to no mayor de 0.45:1 <strong>en</strong><br />

peso y deje un acabado irregular para proporcionar<br />

adhesión cuando se incorpore el sellador. Diseñe el<br />

piso con una curva continua para t<strong>en</strong>er una mayor<br />

capacidad de ret<strong>en</strong>ción <strong>en</strong> caso de un derrame. Un<br />

vertedero sellado puede ser incluido para ayudar a<br />

recoger los derrames pero no instale ningún tipo de<br />

dr<strong>en</strong>aje, debido a que esto puede liberar el material del<br />

derrame hacia el medio ambi<strong>en</strong>te. Si ti<strong>en</strong>e un dr<strong>en</strong>aje<br />

<strong>en</strong> el almacén, séllelo lo más pronto posible para evitar<br />

que los derrames alcanc<strong>en</strong> el ambi<strong>en</strong>te. Coloque<br />

rampas <strong>en</strong> la <strong>en</strong>trada para facilitar el uso de carreti<strong>l<strong>las</strong></strong><br />

para mover de forma segura el material que <strong>en</strong>tra y sale<br />

del almacén.<br />

Cuando este diseñando el almacén, t<strong>en</strong>ga <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta<br />

que <strong>las</strong> temperaturas extremas pued<strong>en</strong> reducir <strong>las</strong><br />

condiciones de seguridad del área y afectar la<br />

efectividad de los pesticidas. Provea v<strong>en</strong>tiladores<br />

automáticos de extracción de aire y un área para<br />

lavarse <strong>en</strong> caso de de emerg<strong>en</strong>cia. Esta área debe estar<br />

fuera del almacén. Los códigos locales de inc<strong>en</strong>dios y<br />

electricidad pued<strong>en</strong> requerir que los v<strong>en</strong>tiladores y el<br />

sistema de alumbrado sean a prueba de explosión. Los<br />

interruptores de luz y de los v<strong>en</strong>tiladores deb<strong>en</strong> estar<br />

fuera del almacén y ambos deb<strong>en</strong> com<strong>en</strong>zar a funcionar<br />

antes de que <strong>las</strong> personas <strong>en</strong>tr<strong>en</strong> al almacén y<br />

permanecer así hasta que abandon<strong>en</strong> el edificio.<br />

Las prácticas de manejo más adecuadas que se<br />

discut<strong>en</strong> <strong>en</strong> la sección sigui<strong>en</strong>te tratan sobre <strong>las</strong><br />

condiciones ideales de almac<strong>en</strong>es recién construidos y<br />

de uso perman<strong>en</strong>te. Sin embargo, se recomi<strong>en</strong>da que<br />

estos principios e ideas se apliqu<strong>en</strong> a los almac<strong>en</strong>es ya<br />

establecidos.<br />

Los planos y especificaciones para los almac<strong>en</strong>es de<br />

pesticidas están disponibles <strong>en</strong> difer<strong>en</strong>tes lugares tales<br />

como el U.S. Departm<strong>en</strong>t of Agriculture, Natural<br />

Resources Conservation Service (NRCS), el Midwest<br />

Plan Service y la Oficina de Publicaciones de la<br />

Universidad de Florida/IFAS. Estas publicaciones<br />

también conti<strong>en</strong><strong>en</strong> recom<strong>en</strong>daciones sobre <strong>las</strong> prácticas<br />

de manejo para los almac<strong>en</strong>es de pesticidas.<br />

Recuerde que los pesticidas cancelados, susp<strong>en</strong>didos y<br />

no aptos para ser usados deb<strong>en</strong> ser desechados<br />

adecuadam<strong>en</strong>te. Los pesticidas almac<strong>en</strong>ados por largo<br />

tiempo pued<strong>en</strong> ocasionar filtraciones y otros problemas<br />

costosos. Actualm<strong>en</strong>te (2002), el Departam<strong>en</strong>to de<br />

Protección Ambi<strong>en</strong>tal de Florida y el Departam<strong>en</strong>to de<br />

Agricultura y Servicios al Consumidor ti<strong>en</strong><strong>en</strong> un<br />

programa que se <strong>en</strong>carga <strong>en</strong> forma gratuita de la<br />

48 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

eliminación de estos materiales (Operación Limpieza).<br />

Para más información, comuníquese con el<br />

Departam<strong>en</strong>to de Agricultura y Servicios al Consumidor/<br />

Oficina de Regulaciones y Seguimi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> el sigui<strong>en</strong>te<br />

número (850) 488- 3314 o vaya a la sigui<strong>en</strong>te página<br />

electrónica http://doacs.state.fl.us/~aes/compli.htm. Si<br />

este programa no está disponible <strong>en</strong> su zona, <strong>en</strong>tonces<br />

un contratista debidam<strong>en</strong>te certificado debe realizar la<br />

eliminación de los desechos.<br />

LAS PRÁCTICAS DE MANEJO MÁS ADECUADAS PARA EL<br />

ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN DE LOS PESTICIDAS.<br />

Las sigui<strong>en</strong>tes prácticas de manejo más adecuadas<br />

deb<strong>en</strong> usarse <strong>en</strong> el almac<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to y eliminación de<br />

los pesticidas.<br />

• Conserve y obedezca <strong>las</strong> instrucciones de <strong>las</strong><br />

etiquetas de todos los <strong>en</strong>vases de pesticidas.<br />

• Almac<strong>en</strong>e los pesticidas <strong>en</strong> sus <strong>en</strong>vases originales, si<br />

usa <strong>en</strong>vases nuevos asegúrese de que estos estén<br />

id<strong>en</strong>tificados correctam<strong>en</strong>te.<br />

• Almac<strong>en</strong>e los pesticidas que son similares juntos, por<br />

ejemplo, almac<strong>en</strong>e herbicidas con herbicidas e<br />

insecticidas con insecticidas.<br />

• Almac<strong>en</strong>e los pesticidas secos <strong>en</strong>cima de los líquidos.<br />

Mant<strong>en</strong>ga los <strong>en</strong>vases bi<strong>en</strong> cerrados.<br />

• Inspeccione el inv<strong>en</strong>tario frecu<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te y vigile si<br />

hay <strong>en</strong>vases dañados.<br />

• Almac<strong>en</strong>e separadam<strong>en</strong>te cualquier pesticida que sea<br />

inflamable.<br />

• Limite su inv<strong>en</strong>tario; compre sólam<strong>en</strong>te la cantidad<br />

que necesita.<br />

• Realice un triple <strong>en</strong>juague, perfore los <strong>en</strong>vases vacíos<br />

y después aplástelos antes de desecharlos. Limpie<br />

cualquier residuo de productos químicos visible <strong>en</strong><br />

el <strong>en</strong>vase, incluy<strong>en</strong>do la tapa y su rosca. Obedezca<br />

<strong>las</strong> instrucciones para eliminar los <strong>en</strong>vases.<br />

• Aplique <strong>las</strong> mezc<strong>las</strong> de productos químicos que no<br />

se hayan usado o los <strong>en</strong>juagues a objetivos<br />

legalm<strong>en</strong>te aceptables usando proporciones similares<br />

o m<strong>en</strong>ores a <strong>las</strong> indicadas <strong>en</strong> la etiqueta o guárdelos<br />

para <strong>las</strong> próximas aplicaciones con materiales<br />

compatibles.<br />

• En caso de pesticidas cancelados, susp<strong>en</strong>didos o que<br />

no se hayan usado comuníquese con el Departam<strong>en</strong>to<br />

de Agricultura y Servicio al Consumidor/ Oficina de<br />

Regulaciones y Seguimi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> el sigui<strong>en</strong>te número<br />

(850) 488- 3314 o visite la sigui<strong>en</strong>te página electrónica<br />

http://doacs.state.fl.us/~aes/compli.htm para obt<strong>en</strong>er<br />

información.<br />

Un bu<strong>en</strong> almacén de pesticidas debe t<strong>en</strong>er <strong>las</strong><br />

sigui<strong>en</strong>tes características:<br />

• Un área con seguridad donde <strong>las</strong> personas no<br />

autorizadas t<strong>en</strong>gan la <strong>en</strong>trada restringida.


• Rótulos apropiados <strong>en</strong> <strong>las</strong> puertas exteriores, tales<br />

como avisos que digan “NO FUME” “CUIDADO<br />

ALMACÉN DE PESTICIDAS”. La prohibición de no<br />

fumar <strong>en</strong> el área debe cumplirse estrictam<strong>en</strong>te.<br />

• No deb<strong>en</strong> existir posibilidades de <strong>en</strong>trada de agua al<br />

almacén.<br />

• Debe haber un control de la temperatura para evitar<br />

calor o frío excesivo.<br />

• Suelos no porosos.<br />

• Alejado de cuerpos de agua, sumideros o<br />

manantiales.<br />

• Iluminación y v<strong>en</strong>tilación adecuada.<br />

• Estar diseñado para ret<strong>en</strong>er los derrames.<br />

• Abastecimi<strong>en</strong>to de agua limpia con controles<br />

para prev<strong>en</strong>ir el acarreo de los productos<br />

químicos hacia el agua.<br />

• Estar libre de materiales combustibles y escombros.<br />

• Los anaqueles y armarios deb<strong>en</strong> ser de materiales<br />

no porosos para evitar la absorción de productos<br />

químicos.<br />

• Anaqueles y otros medios para guardar los productos<br />

químicos lejos de los pisos húmedos.<br />

• Materiales y equipo para cont<strong>en</strong>er y limpiar los<br />

derrames de pesticidas.<br />

• Equipo de protección personal limpio y de fácil<br />

acceso, teléfonos de emerg<strong>en</strong>cia y otros medios<br />

que ayud<strong>en</strong> a obt<strong>en</strong>er asist<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> caso de<br />

emerg<strong>en</strong>cias.<br />

• Extinguidores de inc<strong>en</strong>dios <strong>en</strong> bu<strong>en</strong> estado.<br />

LAS ACTIVIDADES RELACIONADAS CON EL<br />

MEZCLAR Y CARGAR LOS PESTICIDAS<br />

El mezclar los pesticidas y echar la mezcla <strong>en</strong> el<br />

equipo de aplicación debe hacerse <strong>en</strong> la mayoría de los<br />

casos, cerca del sitio de aplicación. Si rutinariam<strong>en</strong>te se<br />

mezclan los pesticidas y se carga el equipo con la<br />

mezcla <strong>en</strong> el taller o almacén, los derrames de<br />

pesticidas se podrían acumular y causar procesos de<br />

limpieza costosos.<br />

Use extrema precaución cuando manipule los<br />

productos químicos conc<strong>en</strong>trados. Los derrames de<br />

estos materiales pued<strong>en</strong> resultar <strong>en</strong> un proceso de<br />

limpieza costoso. Es importante <strong>en</strong>t<strong>en</strong>der como se<br />

deb<strong>en</strong> mezclar los pesticidas y cargar el equipo, ya que<br />

estos pued<strong>en</strong> contaminar <strong>las</strong> aguas subterráneas y<br />

superficiales si estas actividades se realizan<br />

inadecuadam<strong>en</strong>te y <strong>en</strong> el sitio incorrecto. Ubique el<br />

sitio de estas actividades bi<strong>en</strong> lejos de pozos de agua y<br />

<strong>áreas</strong> donde el derrame de pesticidas pueda alcanzar a<br />

los cuerpos de aguas superficiales. Las <strong>áreas</strong> cercanas a<br />

<strong>las</strong> fu<strong>en</strong>tes de suministro de aguas públicas deb<strong>en</strong><br />

recibir at<strong>en</strong>ción especial y pued<strong>en</strong> estar designadas<br />

como <strong>áreas</strong> de protección de manantial. Antes de<br />

mezclar o cargar el equipo con los pesticidas <strong>en</strong> estas<br />

<strong>áreas</strong>, consulte con funcionarios del gobierno local o<br />

estatal para determinar si <strong>las</strong> mismas están sujetas a<br />

restricciones especiales.<br />

Para prev<strong>en</strong>ir problemas cuando mezcle productos<br />

químicos, use una bandeja u otra superficie portátil<br />

para evitar que el derrame pueda ser acarreado fuera<br />

del área de mezcla. Si ocurre un derrame sobre la<br />

bandeja, <strong>en</strong>juáguela, vierta el <strong>en</strong>juague <strong>en</strong> el equipo de<br />

aplicación y úselo de acuerdo a la etiqueta.<br />

Para su propia seguridad, use siempre todos los<br />

equipos de protección que indique la etiqueta.<br />

LA CALIBRACIÓN Y CARGA<br />

DEL EQUIPO PARA PESTICIDAS<br />

Mant<strong>en</strong>ga el equipo de aplicación calibrado<br />

adecuadam<strong>en</strong>te y <strong>en</strong> bu<strong>en</strong> estado. El usar <strong>las</strong> medidas<br />

correctas le ayuda a cumplir con los requisitos de la<br />

etiqueta; reduce los riesgos a los aplicadores,<br />

trabajadores, medio ambi<strong>en</strong>te y le ahorra dinero.<br />

Haga la calibración con agua limpia y no calibre los<br />

equipos cerca de pozos, sumideros o aguas<br />

superficiales. Mida los pesticidas y disolv<strong>en</strong>tes con<br />

precisión para evitar dosis incorrectas, la preparación<br />

de mezc<strong>las</strong> <strong>en</strong> exceso o insufici<strong>en</strong>tes o la preparación<br />

de un tanque completo con una mezcla incorrecta.<br />

La aplicación correcta de pesticidas ayuda a reducir<br />

los costos y a aum<strong>en</strong>tar <strong>las</strong> ganancias. La aplicación<br />

inadecuada puede resultar <strong>en</strong> desperdicios, control<br />

Ilustración 25: Calibre los distribuidores frecu<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te.<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 49


marginal de <strong>las</strong> plagas, acarreo excesivo o daños al<br />

césped o a <strong>las</strong> plantas ornam<strong>en</strong>tales. Como resultado,<br />

<strong>las</strong> aplicaciones incorrectas usualm<strong>en</strong>te son muy<br />

costosas.<br />

T<strong>en</strong>ga <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta los métodos de aplicación<br />

adecuados, el efecto de los productos químicos sobre el<br />

equipo, la calibración del equipo y los métodos<br />

correctos de limpieza. Los rociadores deb<strong>en</strong> calibrarse<br />

cuando se compran o cuando se reemplazan <strong>las</strong><br />

boqui<strong>l<strong>las</strong></strong> y deb<strong>en</strong> volver a calibrarse después de varias<br />

horas de uso debido a que <strong>las</strong> boqui<strong>l<strong>las</strong></strong> nuevas se<br />

pued<strong>en</strong> desgastar y el flujo de la mezcla puede<br />

aum<strong>en</strong>tar rápidam<strong>en</strong>te. Por ejemplo, los polvos<br />

húmedos pued<strong>en</strong> erosionar el orificio de <strong>las</strong> boqui<strong>l<strong>las</strong></strong> y<br />

causar un aum<strong>en</strong>to <strong>en</strong> la tasa de aplicación después de<br />

rociar un área tan pequeña como 50 acres. Recalibre el<br />

equipo periódicam<strong>en</strong>te para comp<strong>en</strong>sar por los<br />

cambios debidos a desgastes <strong>en</strong> <strong>las</strong> bombas, boqui<strong>l<strong>las</strong></strong><br />

y los medidores.<br />

La cantidad de solución química aplicada por unidad<br />

de superficie dep<strong>en</strong>de de la velocidad, la presión del<br />

sistema, el tamaño de <strong>las</strong> boqui<strong>l<strong>las</strong></strong> y la distancia de <strong>las</strong><br />

boqui<strong>l<strong>las</strong></strong> <strong>en</strong> el brazo de la fumigadora. Un cambio <strong>en</strong><br />

alguno de estos factores ocasionará un cambio <strong>en</strong> la<br />

proporción de la aplicación. Consulte el manual del<br />

operador para información más detallada sobre un<br />

rociador <strong>en</strong> particular. Las rociadoras de espalda y <strong>las</strong><br />

de mano también pued<strong>en</strong> y deb<strong>en</strong> ser calibradas y los<br />

aplicadores deb<strong>en</strong> ser “calibrados” para determinar qué<br />

cantidad de productos químicos ellos aplican al caminar<br />

a una determinada velocidad sobre un área del césped.<br />

La calibración debe realizarse midi<strong>en</strong>do la cantidad de<br />

pesticida aplicada <strong>en</strong> un área pequeña (por ejemplo,<br />

1,000 pies cuadrados) y después calcular cuanto se<br />

aplicaría <strong>en</strong> una área más grande. Cuando utilice<br />

equipos con más de una boquilla, inspeccione la tasa de<br />

salida <strong>en</strong> todas <strong>las</strong> boqui<strong>l<strong>las</strong></strong> para asegurarse que sean<br />

similares. Los v<strong>en</strong>dedores de equipos y pesticidas<br />

usualm<strong>en</strong>te ofrec<strong>en</strong> equipo para la calibración o prestan<br />

asist<strong>en</strong>cia gratis o a bajo costo. Si calcula la recuperación<br />

de la inversión que repres<strong>en</strong>ta el tiempo que invierte <strong>en</strong><br />

calibrar sus equipos, comprobará que aun pequeñas<br />

mejorías <strong>en</strong> la calibración pued<strong>en</strong> ahorrar cantidades<br />

significativas de dinero, que se perdería al desperdiciar<br />

los pesticidas.<br />

Difer<strong>en</strong>tes métodos de calibración pued<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>contrarse <strong>en</strong> la circular de IFAS No SM38, Spray<br />

Equipm<strong>en</strong>t and Calibration, disponible <strong>en</strong> la sección de<br />

capacitación <strong>en</strong> el uso pesticidas de la librería de IFAS<br />

http://ifasbooks.ufl.edu/merchant2/merchant.mv<br />

50 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

Las sigui<strong>en</strong>tes prácticas de manejo más adecuadas se<br />

recomi<strong>en</strong>dan <strong>en</strong> la calibración y carga del equipo:<br />

• Mezcle el pesticida y ll<strong>en</strong>e el fumigador o rociador<br />

cuidadosam<strong>en</strong>te para evitar derrames.<br />

• Mezcle y cargue los pesticidas sobre superficies<br />

impermeables <strong>en</strong> <strong>áreas</strong> que estén acondicionadas para<br />

recoger y utilizar el material reman<strong>en</strong>te de los<br />

derrames.<br />

• Utilice el exceso de <strong>las</strong> mezc<strong>las</strong> de pesticidas <strong>en</strong> los<br />

sitios que la etiqueta indica.<br />

• Considere el uso de sistemas cerrados durante la<br />

carga y mezcla de los pesticidas.<br />

• Realice el triple <strong>en</strong>juague, vierta el agua de <strong>en</strong>juague<br />

<strong>en</strong> el tanque rociador y utilice el exceso de acuerdo a<br />

lo que indique la etiqueta.<br />

• Calibre sus rociadores y fumigadores.<br />

La ley <strong>en</strong> Florida requiere un espacio de aire o una<br />

válvula reguladora <strong>en</strong>tre el suministro de agua y el<br />

equipo de aplicación para prev<strong>en</strong>ir que el reflujo llegue<br />

al suministro de agua. Nunca sumerja la manguera de<br />

agua <strong>en</strong> el tanque. Esto puede originar que se<br />

contamine el suministro de agua y puede ser costoso.<br />

EL AGUA DE LIMPIEZA DE LOS<br />

EQUIPOS DE APLICACIÓN<br />

El agua prov<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te del lavado del equipo para<br />

aplicar los pesticidas, debe ser manejada<br />

apropiadam<strong>en</strong>te debido a que puede cont<strong>en</strong>er residuos<br />

de pesticidas. El mezclar los pesticidas sobre bandejas<br />

asegura que de ocurrir un derrame este no estará fuera<br />

de control eliminándose los daños pot<strong>en</strong>ciales. Barra<br />

cualquier producto granulado que se haya derramado y<br />

colóquelo <strong>en</strong> una bolsa debidam<strong>en</strong>te id<strong>en</strong>tificada para<br />

usarlo luego. Lave el equipo <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> designadas para<br />

esta actividad. La manguera del agua debe t<strong>en</strong>er una<br />

válvula de abrir y cerrar y una boquilla para reducir el<br />

volum<strong>en</strong> del agua. Use la m<strong>en</strong>or cantidad posible de<br />

agua para lavar el equipo adecuadam<strong>en</strong>te. El equipo de<br />

rociador motorizado puede <strong>en</strong>juagarse sobre el césped<br />

del área de trabajo donde se aplicará el agua de <strong>en</strong>juague<br />

de acuerdo a la etiqueta. Estas prácticas previ<strong>en</strong><strong>en</strong> que<br />

los residuos de pesticidas sean lavados y transportados a<br />

sitios indebidos. Evite hacer el lavado cerca de pozos o<br />

cuerpos de agua.<br />

En la mayoría de los equipos que se usan los<br />

céspedes, la parte interior del tanque de aplicación<br />

debe ser <strong>en</strong>juagada. Esto se hace ll<strong>en</strong>ando el tanque de<br />

agua y después usando esta agua de <strong>en</strong>juague de la<br />

misma manera y <strong>en</strong> el mismo sitio donde originalm<strong>en</strong>te<br />

se aplicó el pesticida. Con equipo de más capacidad de<br />

carga <strong>en</strong> el negocio, el lavado del interior del tanque<br />

debe hacerse sobre un piso especial para este propósito.


El agua de <strong>en</strong>juague se puede usar (preferiblem<strong>en</strong>te)<br />

como pesticida o almac<strong>en</strong>arse para ser usada como<br />

mezcla <strong>en</strong> la próxima aplicación que sea compatible.<br />

De lo contrario, debe ser tratada como desecho<br />

(pot<strong>en</strong>cialm<strong>en</strong>te peligroso). Después de lavar el equipo<br />

y antes de que se use un producto que no es<br />

compatible, el área de ret<strong>en</strong>ción de aguas debe ser<br />

lavada para eliminar cualquier líquido o sedim<strong>en</strong>to.<br />

EL MANEJO DE LOS<br />

DERRAMES DE PESTICIDAS<br />

Limpie los derrames tan pronto sea posible. Los<br />

derrames fuera de control pued<strong>en</strong> moverse rápidam<strong>en</strong>te<br />

hacia <strong>las</strong> aguas superficiales y hacerle daño a los<br />

animales y plantas. Es es<strong>en</strong>cial el estar preparado para<br />

los derrames grandes o pequeños. Mi<strong>en</strong>tras más rápido<br />

se pueda cont<strong>en</strong>er, absorber y eliminar un derrame,<br />

m<strong>en</strong>or será la posibilidad de que ocasione daño.<br />

Siempre use el equipo de protección personal apropiado<br />

como se indica <strong>en</strong> HDSM y <strong>en</strong> la etiqueta del producto<br />

químico. Además, obedezca <strong>las</strong> sigui<strong>en</strong>tes indicaciones:<br />

• CONTROLE los derrames o filtraciones de materiales<br />

poni<strong>en</strong>do los <strong>en</strong>vases <strong>en</strong> posición vertical, tapando el<br />

agujero(s) o cerrando la válvula.<br />

• CONTENGA el material derramado usando barreras<br />

y materiales absorb<strong>en</strong>tes. Para derrames pequeños,<br />

use ar<strong>en</strong>a higiénica para gatos, vermiculita, papel de<br />

periódico picado, almohadas absorb<strong>en</strong>tes, ar<strong>en</strong>a o<br />

esponjas. Utilice diques para desviar los derrames<br />

grandes y prev<strong>en</strong>ir que alcanc<strong>en</strong> los canales, dr<strong>en</strong>ajes,<br />

lagunas, sumideros o bosques. También puede<br />

utilizar productos que sean absorb<strong>en</strong>tes para recoger<br />

los derrames. Este tipo de productos permite que el<br />

material absorbido sea diluido <strong>en</strong> la mezcla del<br />

fumigador y aplicado como pesticida.<br />

• RECOJA el material derramado, los productos<br />

absorb<strong>en</strong>tes y los <strong>en</strong>vases rotos y colóquelos <strong>en</strong> un<br />

<strong>en</strong>vase seguro y debidam<strong>en</strong>te id<strong>en</strong>tificado. Algunos<br />

materiales contaminados pued<strong>en</strong> ser eliminados<br />

como desechos peligrosos.<br />

• Almac<strong>en</strong>e los <strong>en</strong>vases con el material recogido del<br />

derrame hasta que estos puedan ser aplicados como<br />

pesticidas o ser eliminados adecuadam<strong>en</strong>te.<br />

Los derrames pequeños de líquidos pued<strong>en</strong> ser<br />

limpiados usando materiales absorb<strong>en</strong>tes como la ar<strong>en</strong>a<br />

higiénica para gatos o mezclándolos con tierra para<br />

luego utilizarlos como pesticidas de acuerdo con <strong>las</strong><br />

instrucciones de <strong>las</strong> etiquetas.<br />

LOS REQUISITOS PARA REPORTAR UN DERRAME.<br />

Cumpla con todas <strong>las</strong> regulaciones federales, estatales<br />

y locales de capacitación de empleados para responder<br />

<strong>en</strong> caso de derrames, los procedimi<strong>en</strong>tos para reportar<br />

los derrames y el control y limpieza de los mismos.<br />

Mant<strong>en</strong>ga los equipos de limpieza disponibles cuando<br />

esté manejando los pesticidas o sus <strong>en</strong>vases.<br />

Si ocurre un derrame de un pesticida sujeto a leyes<br />

federales y estatales, t<strong>en</strong>drá que reportar el accid<strong>en</strong>te si<br />

la cantidad del ingredi<strong>en</strong>te activo derramada excede la<br />

“cantidad mínima reportable” especificada <strong>en</strong> la ley. Vea<br />

el Apéndice A para los teléfonos importantes para<br />

reportar los derrames de pesticidas. Muy pocos de los<br />

pesticidas usados <strong>en</strong> el manejo de céspedes están<br />

sujetos a estas regulaciones. Una lista completa de los<br />

pesticidas y <strong>las</strong> cantidades mínimas reportables esta<br />

disponible <strong>en</strong> la sigui<strong>en</strong>te página electrónica:<br />

http://www.floridadisaster.org/cps/SERC/htc.1htm<br />

El Cuadro 9 ofrece <strong>las</strong> cantidades de algunos<br />

pesticidas comunes que deb<strong>en</strong> ser reportados pero es<br />

su responsabilidad el determinar si el pesticida que usa<br />

ti<strong>en</strong>e una cantidad mínima que exija ser reportada <strong>en</strong><br />

Cuadro 9. Las cantidades que se deb<strong>en</strong> reportar con ciertos pesticidas.<br />

Para obt<strong>en</strong>er una lista completa llame al (850) 413-9921, o visite a http://www.floridadisaster.org/cps/SERC/htc.1htm<br />

Las cantidades reportables <strong>en</strong> libras del ingredi<strong>en</strong>te activo<br />

Nombre químico<br />

Atrazine<br />

F<strong>en</strong>oxycarb<br />

Hydramethlynon<br />

Lindane<br />

Malathion<br />

Methiocarb<br />

Simazine<br />

Trifluralin<br />

Nombre comercial<br />

AAtrex<br />

Logic<br />

Maxforce<br />

Lintox<br />

Cythion<br />

Mesurol<br />

Princep<br />

Treflan<br />

Numero del CAS<br />

1912249<br />

74490-01-8<br />

67485-29-4<br />

58-89-9<br />

121-75-5<br />

2032-65-7<br />

122-34-9<br />

1582098<br />

EHS RQ<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 51<br />

N/D<br />

N/D<br />

N/D<br />

N/D<br />

N/D<br />

N/D<br />

N/D<br />

N/D<br />

CERCLA RQ<br />

N/D<br />

N/D<br />

N/D<br />

N/D<br />

N/D<br />

N/D<br />

N/D<br />

10


caso de un derrame. La lista <strong>en</strong> el sigui<strong>en</strong>te cuadro no<br />

debe ser usada como sustituto de la lista oficial Sección<br />

304 ofrecida <strong>en</strong> la página electrónica antes m<strong>en</strong>cionada.<br />

Las leyes públicas 96-510 y 92-5000 (CERCLA)<br />

requier<strong>en</strong> que se notifique inmediatam<strong>en</strong>te un derrame<br />

de aceite u otra sustancia contaminante a la ag<strong>en</strong>cia de<br />

gobierno apropiada. La ley establece que “Cualquier<br />

persona que no notifica inmediatam<strong>en</strong>te un derrame a la<br />

ag<strong>en</strong>cia correspondi<strong>en</strong>te será multada, luego de ser<br />

convicta, con una cantidad máxima de $10,000, o ir a la<br />

cárcel por un período no mayor de un año, o ambos.”<br />

Bajo los Capítulos 376 y 403 de los Estatutos de<br />

Florida:<br />

• Cualquier propietario u operador que t<strong>en</strong>ga<br />

conocimi<strong>en</strong>to de un derrame de sustancias peligrosas<br />

<strong>en</strong> una cantidad igual o mayor a la cantidad mínima<br />

reportable (vea HDSM) deberá reportarlo al State<br />

Warning Point (oficina de Alerta del Estado) antes de<br />

que transcurran 24 horas.<br />

• El propietario u operador que incurra <strong>en</strong> un derrame<br />

que sea de más de 25 galones de productos derivados<br />

del petróleo sobre una superficie permeable (o<br />

cualquier cantidad <strong>en</strong> un cuerpo de agua) deberá<br />

d<strong>en</strong>unciarlo al Departam<strong>en</strong>to de Protección Ambi<strong>en</strong>tal<br />

de Florida o a State Warning Point (oficina de Alerta<br />

del Estado).<br />

La multa no es por reportar un derrame, sino por no<br />

reportarlo.<br />

REPORTE LA SIGUIENTE INFORMACION:<br />

• El nombre, la dirección y número del teléfono de la<br />

persona que hace el reporte.<br />

• El nombre, la dirección y el teléfono de la persona<br />

responsable del derrame, si se conoce esta información.<br />

• La fecha y la hora del derrame.<br />

• El tipo o nombre de la sustancia derramada.<br />

• Un estimado de la cantidad derramada.<br />

• La localización o dirección <strong>en</strong> donde ocurrió el<br />

derrame.<br />

• El orig<strong>en</strong> o la causa del derrame.<br />

• El tamaño y <strong>las</strong> características del área afectada por el<br />

derrame.<br />

• La acción tomada hasta el mom<strong>en</strong>to para cont<strong>en</strong>er y<br />

limpiar el derrame.<br />

• Otras personas o ag<strong>en</strong>cias que fueron informadas.<br />

EL MANEJO<br />

DE PLAGAS EN LAS ÁREAS VERDES<br />

EL MANEJO DE LAS MALEZAS<br />

La ley <strong>en</strong> Florida define maleza como una planta que<br />

crece <strong>en</strong> un sitio no deseado. Frecu<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te, <strong>las</strong><br />

52 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

plantas obti<strong>en</strong><strong>en</strong> la reputación de ser malezas si crec<strong>en</strong><br />

sin ningún cuidado, sin ser cultivadas y persist<strong>en</strong> a<br />

pesar de los esfuerzos para eliminar<strong>las</strong>. Las malezas<br />

compit<strong>en</strong> por espacio, agua, luz y nutri<strong>en</strong>tes con <strong>las</strong><br />

plantas ornam<strong>en</strong>tales y también pued<strong>en</strong> albergar<br />

insectos y <strong>en</strong>fermedades. En Florida <strong>las</strong> malezas<br />

predominantes cambian con <strong>las</strong> estaciones. Debido a<br />

que la población de malezas puede crecer<br />

excesivam<strong>en</strong>te si no se controla, la presión que estas<br />

plagas ejerc<strong>en</strong> se manti<strong>en</strong>e consist<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te alta.<br />

Las malezas se reproduc<strong>en</strong> de semi<strong>l<strong>las</strong></strong>, raíces y<br />

órganos reproductivos vegetales como tubérculos, tallos<br />

bulbosos, rizomas, estolones o bulbos. Las personas,<br />

los animales, <strong>las</strong> aves, el vi<strong>en</strong>to y el agua pued<strong>en</strong><br />

distribuir <strong>las</strong> semi<strong>l<strong>las</strong></strong>. La mayoría de <strong>las</strong> malezas que<br />

aparec<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> provi<strong>en</strong><strong>en</strong> de semi<strong>l<strong>las</strong></strong>.<br />

También pued<strong>en</strong> aparecer cuando sus tejidos y órganos<br />

reproductivos están <strong>en</strong> la tierra usada para los<br />

transplantes. Los rizomas o estolones de <strong>las</strong> malezas<br />

también pued<strong>en</strong> prov<strong>en</strong>ir de un área adyac<strong>en</strong>te que este<br />

infestada. El uso de bordes divisorios de material<br />

plástico o de metal que p<strong>en</strong>etran varias pulgadas d<strong>en</strong>tro<br />

del terr<strong>en</strong>o <strong>en</strong> perímetro de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong>, puede<br />

reducir la invasión de malezas por rizomas o estolones.<br />

El control prev<strong>en</strong>tivo de <strong>las</strong> malezas es importante.<br />

El eliminar <strong>las</strong> malezas ya establecidas puede tomar<br />

mucho tiempo y ser costoso. Las malezas<br />

probablem<strong>en</strong>te t<strong>en</strong>drán que ser arrancadas a mano<br />

debido a que existe un número limitado de pesticidas<br />

que se pued<strong>en</strong> usar por <strong>en</strong>cima o alrededor de <strong>las</strong><br />

plantas ornam<strong>en</strong>tales sin repres<strong>en</strong>tar un riesgo y daño<br />

a <strong>las</strong> mismas. La aplicación de la mayoría de los<br />

herbicidas debe ser realizada por profesionales<br />

lic<strong>en</strong>ciados <strong>en</strong> el control de plagas.<br />

Para más información, vea la publicación de IFAS No<br />

ENH-93, Weed Managem<strong>en</strong>t in Ornam<strong>en</strong>tals, <strong>en</strong><br />

http://edis.ifas.ufl.edu/wg057<br />

LOS INSECTOS Y OTROS ORGANISMOS<br />

M<strong>en</strong>os del uno por ci<strong>en</strong>to de todos los insectos son<br />

dañinos a <strong>las</strong> plantas y muchos son b<strong>en</strong>eficiosos ya que<br />

actúan como de predadores o parásitos de insectos<br />

dañinos y ayudan <strong>en</strong> la polinización de ciertas plantas.<br />

Recuerde que <strong>las</strong> <strong>en</strong>fermedades, <strong>las</strong> defici<strong>en</strong>cias<br />

nutricionales, algunos tratami<strong>en</strong>tos para los cultivos y<br />

<strong>las</strong> condiciones ambi<strong>en</strong>tales pued<strong>en</strong> ocasionar que <strong>las</strong><br />

plantas t<strong>en</strong>gan una apari<strong>en</strong>cia poco saludable o<br />

descolorida, por esto es importante diagnosticar el<br />

problema correctam<strong>en</strong>te antes de que se tom<strong>en</strong><br />

medidas para remediar el problema. Algunas de <strong>las</strong><br />

plantas <strong>en</strong> <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> urbanas son fumigadas <strong>en</strong> exceso,


lo que resulta <strong>en</strong> una innecesaria contaminación del<br />

medio ambi<strong>en</strong>te y muchas veces interrumpe el balance<br />

natural de la relación de predador/parásito con la plaga<br />

exist<strong>en</strong>te.<br />

Evalúe todas <strong>las</strong> opciones de control que ofrece el<br />

Manejo Integrado de Plagas. Antes de usar un método<br />

de control químico para una plaga, revise el área verde<br />

para ver si hay insectos de predadores o parásitos que<br />

puedan controlar el problema. Si ti<strong>en</strong>e que fumigar, use<br />

la alternativa m<strong>en</strong>os tóxica posible y asegúrese de<br />

tomar <strong>las</strong> precauciones debidas para evitar la<br />

contaminación de su persona y de otros organismos<br />

vivi<strong>en</strong>tes.<br />

En g<strong>en</strong>eral, el manejo integrado de plagas requiere<br />

que los pesticidas se apliqu<strong>en</strong> cuando existe una plaga<br />

activa y es posible que los daños sean significativos. Sin<br />

embargo, algunos problemas ocasionados por <strong>las</strong> plagas<br />

pued<strong>en</strong> ser manejados mejor con medidas prev<strong>en</strong>tivas<br />

tales como el uso de Imidacloprid <strong>en</strong> forma residual<br />

para combatir <strong>las</strong> ninfas de los chinches cuando sal<strong>en</strong><br />

de sus huevos. Las medidas prev<strong>en</strong>tivas no deb<strong>en</strong> ser<br />

rutinarias sino que deb<strong>en</strong> estar basadas <strong>en</strong> su<br />

conocimi<strong>en</strong>to profesional sobre el ag<strong>en</strong>te de control o<br />

el método, el ciclo de vida de la plaga, <strong>las</strong> condiciones<br />

del medio ambi<strong>en</strong>te y los datos históricos. Use <strong>las</strong><br />

aplicaciones prev<strong>en</strong>tivas sólo cuando su apreciación<br />

profesional le indica que aplicaciones prev<strong>en</strong>tivas<br />

propiam<strong>en</strong>te calculadas controlarán la plaga<br />

eficazm<strong>en</strong>te y ayudaran a reducir los costos<br />

económicos y ambi<strong>en</strong>tales.<br />

Para más información sobre el Manejo Integrado de<br />

Plagas e insectos vea lo sigui<strong>en</strong>te:<br />

• La circular de IFAS No 1149, Integrated Pest<br />

Managem<strong>en</strong>t Strategies, <strong>en</strong> http://edis.ifas.ufl.edu/<br />

LH080<br />

• La Publicación de IFAS No ENY-338, Insect<br />

Managem<strong>en</strong>t on Landscape Plants, <strong>en</strong><br />

http://edis.ifas.ufl.edu/IG013<br />

• La Publicación de IFAS No ENH-300,<br />

Insect Pest Managem<strong>en</strong>t on Turfgrass, <strong>en</strong><br />

http://edis.ifas.ufl.edu/ IG001<br />

• Featured Creatures <strong>en</strong> http://creatures.ifas.ufl.edu<br />

LOS NEMÁTODOS EN LAS PLANTAS<br />

Los nemátodos son gusanos pequeños, redondos,<br />

sin segm<strong>en</strong>tos, g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te transpar<strong>en</strong>tes y sin color;<br />

la mayoría son delgados con cuerpos que oscilan <strong>en</strong>tre<br />

1/100 y 1/8 de pulgada de largo. Se estima que sólo el<br />

10 por ci<strong>en</strong>to de los nemátodos son parásitos de <strong>las</strong><br />

plantas. Los nemátodos dañan <strong>las</strong> raíces de <strong>las</strong> plantas<br />

con lo que reduc<strong>en</strong> su capacidad de funcionami<strong>en</strong>to.<br />

Para más información sobre los nemátodos vea:<br />

• La Publicación de IFAS No ENY013, Nematode<br />

Managem<strong>en</strong>t for Landscape Ornam<strong>en</strong>tals, <strong>en</strong><br />

http://edis.ifas.ufl.edu/ng013<br />

• El boletín informativo de IFAS No RF-LH053,<br />

Nematodes: What They Are, How They Live, What They<br />

Do to Turf, <strong>en</strong> http://edis.ifas.ufl.edu/LH053<br />

LAS ENFERMEDADES EN LAS PLANTAS<br />

La patología vegetal es la ci<strong>en</strong>cia que estudia <strong>las</strong><br />

<strong>en</strong>fermedades de <strong>las</strong> plantas. Las <strong>en</strong>fermedades son<br />

causadas por microorganismos tales como hongos,<br />

bacterias y virus. Algunos síntomas de <strong>en</strong>fermedades<br />

tales como <strong>las</strong> manchas <strong>en</strong> <strong>las</strong> hojas y el marchitarse<br />

son fáciles de observar o de medir. Otros son difíciles<br />

de observar (por ejemplo, la descomposición de la raíz)<br />

y otros aun más sutiles (por ejemplo, los períodos de<br />

crecimi<strong>en</strong>to más cortos). El id<strong>en</strong>tificar los síntomas<br />

m<strong>en</strong>os obvios es más difícil cuando la planta que esta<br />

<strong>en</strong>ferma es el único espécim<strong>en</strong> de su tipo <strong>en</strong> el área y<br />

no puede ser comparada con una planta saludable.<br />

Normalm<strong>en</strong>te, los trastornos de orig<strong>en</strong> no parasitario<br />

no se incluy<strong>en</strong> <strong>en</strong> el estudio de <strong>las</strong> <strong>en</strong>fermedades de <strong>las</strong><br />

plantas pero es importante saber reconocerlos. Estos<br />

desórd<strong>en</strong>es incluy<strong>en</strong>: profundidad inadecuada del<br />

cultivo, desbalances nutricionales, temperaturas<br />

extremas, productos químicos tóxicos, lesiones<br />

ocasionadas por máquinas, desbalances <strong>en</strong> el agua y la<br />

contaminación del aire. La mayoría de los problemas<br />

ocasionados al medio ambi<strong>en</strong>te ti<strong>en</strong>d<strong>en</strong> a ser uniformes<br />

mi<strong>en</strong>tras que <strong>las</strong> <strong>en</strong>fermedades pued<strong>en</strong> aparecer <strong>en</strong><br />

ciertas <strong>áreas</strong> del terr<strong>en</strong>o. Para más información sobre<br />

<strong>en</strong>fermedades de <strong>las</strong> plantas vea:<br />

• La Publicación de IFAS No LH064, Key for<br />

Id<strong>en</strong>tification of Landscape Turfgrass Diseases, <strong>en</strong><br />

http://edis.ifas.ufl.edu/LH064<br />

• La Publicación de IFAS No LH040, Turfgrass Disease<br />

Managem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> http://edis.ifas.ufl.edu/LH040<br />

• La Publicación de IFAS No PDMG-VG-01<br />

Characteristics of Plant Diseases, <strong>en</strong><br />

http://edis.ifas.ufl.edu/PG001<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 53


A m<strong>en</strong>os que se indique lo contrario, <strong>las</strong> refer<strong>en</strong>cias<br />

están disponibles <strong>en</strong> el Servicio de Ext<strong>en</strong>sión<br />

Cooperativa de Florida, IFAS University of Florida,<br />

Gainesville, FL 32611, o su Servicio de Ext<strong>en</strong>sión<br />

Cooperativa local.<br />

• Florida Lawn Handbook. 1998. K.C. Ruppert and R.J.<br />

Black. SP-45, Second Edition.<br />

http://ifasbooks.ufl.edu/<br />

MÉTODOS DE CULTIVO<br />

PREPARACIÓN<br />

• Basic Principles of Landscape Design, D.L.<br />

Ingram,Circular de IFAS No 536.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/MG086<br />

• Preparing To Plant a Florida Lawn, L.E. Tr<strong>en</strong>holm,<br />

Publicación de IFAS No ENH-02.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/LH012<br />

• Establishing Your Florida Lawn, L.E. Publicación de<br />

IFAS No Tr<strong>en</strong>holm, ENH-03.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/LH013<br />

• Planting Specifications for Landscape Plants,<br />

E.F. Gilman, Publicación de IFAS No ENH 856.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/EP112<br />

SELECCIÓN<br />

• At<strong>las</strong> of Florida Vascular Plants. R.P. Wunderlin and<br />

B.F. Hans<strong>en</strong>. 2000. (S.M. Landry and K.N. Campbell<br />

[application developm<strong>en</strong>t], Florida C<strong>en</strong>ter for<br />

Community Design and Research). Tampa, Florida:<br />

Institute for Systematic Botany, University of South<br />

Florida. http://www.plantat<strong>las</strong>.usf.edu/default.asp.<br />

• Guide to the Vascular Plants of Florida. R.P.<br />

Wunderlin. 1998. Gainesville, Florida: University<br />

Press of Florida.<br />

• Selecting and Planting Trees and Shrubs, D.L. Ingram,<br />

R.J. Black, and E.F. Gilman,Circular de IFAS No 858.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/MG077<br />

• Woody Ornam<strong>en</strong>tals—Selecting Trees<br />

and Shrubs, E.F. Gilman.<br />

http://hort.ifas.ufl.edu/woody/index.htm<br />

• Selecting a Turfgrass for Florida Lawns, L.E. Tr<strong>en</strong>holm,<br />

J.B. Unruh, and J.L. Cisar, Publicación de IFAS No<br />

ENH-04. http://edis.ifas.ufl.edu/LH005<br />

54 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

REFERENCIAS<br />

• St. Augustinegrass for Florida Lawns, L.E. Tr<strong>en</strong>holm,<br />

J.L. Cisar, and J. B. Unruh, Publicación de IFAS No<br />

ENH-5. http://edis.ifas.ufl.edu/LH010<br />

• Yearly Cal<strong>en</strong>dar for St. Augustinegrass Care and Culture,<br />

L.E. Tr<strong>en</strong>holm, J.B. Unruh, and J.L. Cisar, Publicación<br />

de IFAS No ENH-73. http://edis.ifas.ufl.edu/LH021<br />

• Bahiagrass for Florida Lawns, L.E. Tr<strong>en</strong>holm, J.L.<br />

Cisar, and J.B. Unruh, Publicación de IFAS No ENH-<br />

6. http://edis.ifas.ufl.edu/LH006<br />

• C<strong>en</strong>tipedegrass for Florida Lawns, L.E. Tr<strong>en</strong>holm, J.L.<br />

Cisar, and J.B. Unruh, Publicación de IFAS No ENH-<br />

8. http://edis.ifas.ufl.edu/LH009<br />

• Drought Tolerant Plants for North and C<strong>en</strong>tral Florida,<br />

G.W. Knox, Circular de IFAS No 807.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/EP022<br />

• Landscape Plant Selector, IFAS software publication at<br />

http://ifasbooks.ufl.edu<br />

ESTRES EN EL MEDIO AMBIENTE<br />

• Environm<strong>en</strong>tal Stresses and Your Florida Lawn, L.E.<br />

Tr<strong>en</strong>holm, Publicación de IFAS No ENH-153.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/EP070<br />

• Growing Turfgrass in the Shade, L.E. Tr<strong>en</strong>holm,<br />

Publicación de IFAS No ENH-151.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/EP072<br />

• Minimizing Traffic Damage to Your Florida Lawn, L.E.<br />

Tr<strong>en</strong>holm, Publicación de IFAS No ENH-152.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/EP071<br />

• Low Temperature Damage to Turf, L.E. Tr<strong>en</strong>holm,<br />

Publicación de IFAS No ENH-80.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/LH067<br />

• Improving Drought Tolerance in Your Florida Lawn, L.E.<br />

Tr<strong>en</strong>holm , Publicación de IFAS No ENH-57.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/LH027<br />

• Managing Your Florida Lawn under Drought Conditions,<br />

H.C. Jones, C.S. Lippi, and L.E. Tr<strong>en</strong>holm,<br />

Publicación de IFAS No ENH-157.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/EP078<br />

• Tips for Maintaining Landscapes During Drought, R.J.<br />

Black, Publicación de IFAS No ENH 158.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/EP091


FERTILIZACIÓN<br />

• G<strong>en</strong>eral Recomm<strong>en</strong>dations for Fertilization of<br />

Turfgrasses on Florida Soils, J.B. Sartain, Publicación<br />

de IFAS No SL-21. http://edis.ifas.ufl.edu/LH014<br />

• Soil Testing and Interpretation for Florida Turfgrasses,<br />

J.B. Sartain, Publicación de IFAS No SL-181.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/SS317<br />

RIEGO<br />

NORMAS<br />

• ASAE Standards—2002. Standards, <strong>en</strong>gineering<br />

practices, and data developed and adopted by the<br />

American Society of Agricultural Engineers. 2002.<br />

American Society of Agricultural Engineers, 2950<br />

Niles Rd., St. Joseph, MO 49085. Teléfono (616) 429-<br />

0300. http://www.asae.org/standards/searchpur.html<br />

• Florida Building Code—Plumbing Volume, App<strong>en</strong>dix F.<br />

Southern Building Code Congress International, Inc.,<br />

900 Montclair Road, Birmingham, AL 35213-1206.<br />

Teléfono (205) 591-1853.<br />

http://www.sbcci.org/floridacodes.htm<br />

• Standards and Specifications for Turf and Landscape<br />

Irrigation Systems, Fourth Edition. February 2002.<br />

Florida Irrigation Society, Gold<strong>en</strong>rod, Florida.<br />

http://www.fisstate.org/<br />

• National Engineering Handbook Series 210-VI.<br />

November 1997. U.S. Departm<strong>en</strong>t of Agriculture,<br />

Natural Resources Conservation Service, Washington<br />

D.C., 20013.<br />

http://www.ftw.nrcs.usda.gov/tech_ref.html<br />

GUIAS<br />

• Water Requirem<strong>en</strong>ts of Florida Turfgrasses, B.J.<br />

Augustine, Boletín de IFAS No 200, Julio 1983.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/EP024<br />

• Irrigation of Lawns and Gard<strong>en</strong>s, D.Z. Haman, G.A.<br />

Clark, y A.G. Smajstrla, Circular de IFAS No 825,<br />

Mayo 1989. http://edis.ifas.ufl.edu/WI003<br />

• Microirrigation in the Landscape, G.A. Clark, Boletín<br />

informativo de IFAS No AE-254.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/AE076<br />

• Field Evaluation of Microirrigation Water Application<br />

Uniformity, A.G. Smajstrla, B.J. Boman, D.Z. Haman,<br />

D.J. Pitts, and F.S. Zazueta, Publicación de IFAS No<br />

AE094, 1997. http://edis.ifas.ufl.edu/AE094<br />

• Effici<strong>en</strong>cies of Florida Agricultural Irrigation Systems,<br />

A.G. Smajstrla, B.J. Boman, G.A. Clark, D.Z. Haman,<br />

D.S. Harrison, F.T. Izuno, D.J. Pitts, and F.S. Zazueta,<br />

1991. http://edis.ifas.ufl.edu/AE110<br />

• Flushing Procedures for Microirrigation Systems, A.G.<br />

Smajstrla y B.J. Boman, Boletín de IFAS No 333.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/WI013<br />

• Irrigating Landscape Plants During Establishm<strong>en</strong>t, E.F.<br />

Gilman, Publicación de IFAS No ENH 857.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/EP113<br />

• Annual Maint<strong>en</strong>ance and Evaluation of Overhead<br />

Irrigation Systems, G.W. Knox, Publicación de IFAS<br />

No ENH 142, Marzo 2000.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/WO007<br />

• Design of Agricultural Irrigation Systems in Florida,<br />

A.G. Smajstrla, Boletín de IFAS No 294, Marzo 1994.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/AE064<br />

• Lawn Sprinkler Selection and Layout for Uniform Water<br />

Application, A.G. Smajstrla, G.A. Clark, and F.S.<br />

Zazueta, Boletín de IFAS No 230, 1997.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/AE084<br />

• Basic Irrigation Scheduling in Florida, A.G. Smajstrla,<br />

B.J. Boman, G.A. Clark, D.Z. Haman, F.T. Izuno, and<br />

F.S. Zazueta,Boletín de IFAS No 249, 1988.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/AE111<br />

• Pot<strong>en</strong>tial Impacts of Improper Irrigation System Design,<br />

A.G. Smajstrla, F.S. Zazueta, and D.Z. Haman,<br />

Publicación de IFAS No SS-AGE-807, Noviembre<br />

1988. http://edis.ifas.ufl.edu/AE027<br />

• How To Calibrate Your Sprinkler System, L.E.<br />

Tr<strong>en</strong>holm, J.B. Unruh, and J.L. Cisar, Publicación de<br />

IFAS No ENH 61, Enero 2001.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/LH026<br />

• Watering Your Florida Lawn, L.E. Tr<strong>en</strong>holm, J.B.<br />

Unruh, and J.L. Cisar, Publicación de IFAS No ENH<br />

9, Febrero 2001. http://edis.ifas.ufl.edu/LH025<br />

• Florida Irrigation Guide. Gainesville, Florida: U.S.<br />

Departm<strong>en</strong>t of Agriculture, Natural Resources and<br />

Conservation Service, 1982.<br />

http://www.fl.nrcs.usda.gov/<br />

• Turf Irrigation for the Home, F.S. Zazueta, A. Brockway,<br />

L. Landrum, and B. McCarty,Circular de IFAS No 829,<br />

Abril 1995. http://edis.ifas.ufl.edu/AE144<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 55


• Turf Irrigation with a Hose and Sprinkler, F.S. Zazueta<br />

and G. Miller, Boletín informativo de IFAS No AE265,<br />

Marzo 2000. http://edis.ifas.ufl.edu/WI015<br />

• Irrigation System Controllers, F.S. Zazueta, A.G.<br />

Smajstrla, and G.A. Clark, Publicación de IFAS No<br />

AGE-32, Boletín No 294, Julio 1994.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/AE077<br />

• Soil Moisture S<strong>en</strong>sors, F.S. Zazueta and X. Jiannong,<br />

Boletín de IFAS No 292, Abril 1994.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/EH226<br />

COBERTURAS, CORTE Y PODA<br />

• Mulches for the Landscape, R.J. Black, E.F. Gilman,<br />

G.W. Knox, y K.C. Ruppert, Publicación de IFAS No<br />

ENH 103. http://edis.ifas.ufl.edu/MG251<br />

• Mowing Your Florida Lawn, L.E. Tr<strong>en</strong>holm, J.B. Unruh,<br />

and J.L. Cisar, Boletin informativo de IFAS No<br />

ENH10, Enero 2001. http://edis.ifas.ufl.edu/LH028<br />

• Pruning Landscape Trees and Shrubs, E.F. Gilman and<br />

R.J. Black, Circular de IFAS No 853.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/MG087<br />

• Pruning Shade Trees in the Landscape at<br />

http://hort.ifas.ufl.edu/woody/pruning/home%20page.<br />

htm<br />

• Mangrove Trimming Guidelines for Homeowners.<br />

Tallahassee, Florida: Florida Departm<strong>en</strong>t of<br />

Environm<strong>en</strong>tal Protection.<br />

FERTILIZACIÓN<br />

• Fertilization and Irrigation Needs for Florida Lawns and<br />

Landscapes, L.E. Tr<strong>en</strong>holm, E.F. Gilman, G.W. Knox,<br />

and R.J. Black, Publicación de IFAS No ENH 860<br />

2002. http://edis.ifas.ufl.edu/EP110<br />

• Fertilization Recomm<strong>en</strong>dations for Landscape Plants,<br />

G.W. Knox, T. . Broschat, and R.J. Black, Publicación<br />

de IFAS No ENH 858 2002.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/EP114<br />

• G<strong>en</strong>eral Recomm<strong>en</strong>dations for Fertilization of<br />

Turfgrasses on Florida Soils, J.B. Sartain, Publicación<br />

de IFAS No SL-21, 2000.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/LH014<br />

• Palm Nutrition Guide, T.K. Broschat, Publicación de<br />

IFAS No SSORH02. http://edis.ifas.ufl.edu/EP052<br />

• Plant Nutri<strong>en</strong>ts and Fertilizers for the Non-Farmer, G.<br />

Kidder, Publicación de IFAS No SL-60, 2001.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/MG090<br />

56 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

• Selected Fertilizers Used in Turfgrass Fertilization, J.<br />

Sartain, Circular de IFAS No CIR-1262, 2001.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/SS318<br />

• Soil Testing and Interpretation for Florida Turfgrasses,<br />

J.B. Sartain, Publicación de IFAS No SL-181, 2001.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/SS317<br />

• Standardized Fertilization Recomm<strong>en</strong>dations for<br />

Environm<strong>en</strong>tal Horticulture Crops, G. Kidder, E.A.<br />

Hanlon, T.H. Yeager, and G.L. Miller, Publicación de<br />

IFAS No SL141, 1998. http://edis.ifas.ufl.edu/CN011<br />

• The Florida Fertilizer Label, J.B. Sartain and W.R. Cox,<br />

1998. http://edis.ifas.ufl.edu/SS170<br />

PESTICIDAS<br />

• Hay mucha información <strong>en</strong> la página electrónica del<br />

Departam<strong>en</strong>to de Protección Ambi<strong>en</strong>tal de Florida <strong>en</strong><br />

<strong>las</strong> publicaciones sobre Contaminación No<br />

Determinada <strong>en</strong>:<br />

http://www.dep.state.fl.us/water/nonpoint/pubs.htm<br />

• Best Managem<strong>en</strong>t Practices for Agrichemical Handling<br />

and Farm Equipm<strong>en</strong>t Maint<strong>en</strong>ance, Florida Departm<strong>en</strong>t<br />

of Agriculture and Consumer Services and Florida<br />

Departm<strong>en</strong>t of Environm<strong>en</strong>tal Protection, 1998.<br />

http://www.dep.state.fl.us/water/nonpoint/docs/<br />

nonpoint/agbmp3p.pdf<br />

• Agrichemical Handling Facility, Code 702. 1997. U.S.<br />

Departm<strong>en</strong>t of Agriculture, Natural Resources<br />

Conservation Service, P. O. Box 141510, Gainesville,<br />

FL 32605. Telephone (352) 338-9555.<br />

http://www.fl.nrcs.usda.gov/flstandards/fl702.pdf<br />

• Broadcast Boom Sprayer Calibration, T.W. Dean,<br />

Boletín de información No PI-24.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/PI016<br />

• Broadcast Boom Sprayer Nozzle Uniformity Check, T.W.<br />

Dean, Boletín de información No IFAS Pesticide<br />

Information Sheet PI-23. http://edis.ifas.ufl.edu/PI015<br />

• Characteristics of Plant Disease, T. Kucharek,<br />

Publicación de IFAS No PDMG-VG-01, 1997.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/PG001<br />

• Designing Facilities for Pesticide and Fertilizer<br />

Containm<strong>en</strong>t. MWPS-37. Revised 1995. Midwest<br />

Plan Service, 122 Davidson Hall, Iowa State<br />

University, Ames, IA 50011-3080. Telephone (515)<br />

294-4337. http://www.mwpshq.org/<br />

• Diseases of Landscape Woody Ornam<strong>en</strong>tals, G. W.<br />

Simone, PP/PPP 57, http://edis.ifas.ufl.edu/PP108


• Key for Id<strong>en</strong>tification of Landscape Turfgrass Diseases,<br />

M.L. Elliott and G.W. Simone.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/LH064<br />

• Insect Managem<strong>en</strong>t on Landscape Plants, E.A. Buss and<br />

D.E. Short, IFAS Publication ENY-338.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu//pdffiles/IG/IG01300.pdf<br />

• Insect Pest Managem<strong>en</strong>t on Turfgrass, E.A. Buss.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/IG001<br />

• Integrated Pest Managem<strong>en</strong>t Strategies, L.B. McCarty,<br />

Circular de IFAS No1149, 1995.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/LH080<br />

• Nematode Managem<strong>en</strong>t for Landscape Ornam<strong>en</strong>tals.<br />

W.T. Crow and R.A. Dunn.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/NG013<br />

• Nematodes: What They Are, How They Live, What They<br />

Do to Turf, R.A. Dunn, IFAS Fact Sheet RF-LH053.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/LH053<br />

• Pesticide Container Rinsing, T.W. Dean and O.N.<br />

Nesheim. http://edis.ifas.ufl.edu/PI003<br />

• Turfgrass Disease Managem<strong>en</strong>t, M.L. Elliott and G.W.<br />

Simone. http://edis.ifas.ufl.edu/LH040<br />

• Weed Managem<strong>en</strong>t in Ornam<strong>en</strong>tals, J.G. Norcini,<br />

Publicación de IFAS No ENH 93.<br />

http://edis.ifas.ufl.edu/WG057<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 57


Apéndice A: Números de Teléfono Importantes<br />

• El nombre, dirección y número de teléfono de la<br />

persona que hace el reporte.<br />

• El nombre, dirección y número del teléfono de la<br />

persona responsable por el derrame, si se ti<strong>en</strong>e<br />

conocimi<strong>en</strong>to de esta información.<br />

• La fecha y hora cuando ocurrió el derrame.<br />

• El tipo o nombre de la sustancia derramada.<br />

• Un estimado de la cantidad derramada.<br />

58 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

REPORTE LA SIGUIENTE INFORMACION:<br />

• La localización o dirección donde ocurrió el derrame.<br />

• El orig<strong>en</strong> y causa del derrame.<br />

• El tamaño y características del área afectada por el<br />

derrame<br />

• La acción tomada hasta el mom<strong>en</strong>to para cont<strong>en</strong>er y<br />

limpiar el derrame.<br />

• El nombre de personas y ag<strong>en</strong>cias que hayan sido<br />

informadas.<br />

NÚMEROS DE TELÉFONO PARA EMERGENCIAS<br />

Para el servicio de ambulancia, bomberos o Policía.........................................................................Marque 911<br />

State Warning Point<br />

llamadas gratis/24 horas ...............................................................................................................1-800-320-0519<br />

Departam<strong>en</strong>to de Asuntos de la Comunidad,<br />

o la División de Emerg<strong>en</strong>cias.......................................................................................................(850) 413-9911<br />

National Response C<strong>en</strong>ter<br />

llamadas gratis/24 horas ...............................................................................................................1-800-424-8802<br />

(La ley federal requiere que cualquier persona que derrame una cantidad determinada de sustancias nocivas<br />

[incluy<strong>en</strong>do aceites u otros productos de petróleo que puedan afectar el agua] o sustancias consideradas<br />

como contaminantes marinos, ti<strong>en</strong>e que notificar inmediatam<strong>en</strong>te al NRC)<br />

TELÉFONOS PARA AYUDA Y CONSULTAS<br />

(Para información sobre los productos químicos peligrosos y reglam<strong>en</strong>tos)<br />

CHEMTREC HOTLINE (Sólo para emerg<strong>en</strong>cias)<br />

24 horas/gratis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-800-424-9300<br />

SARA Title III Help Line<br />

Llamada gratis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-800-535-0202<br />

CERCLA/RCRA Help Line<br />

Llamada gratis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-800-424-9346


TELÉFONOS DE CONSULTA (NO PARA EMERGENCIAS)<br />

Comisión de Estado para <strong>las</strong><br />

Respuesta de Emerg<strong>en</strong>cias<br />

(No está disponible 24 horas) 1-800-635-7179<br />

(Este número de teléfono es para darle seguimi<strong>en</strong>to a<br />

los reportes de los derrames según los requisitos<br />

estatales. En caso de emerg<strong>en</strong>cia, llame a State Warning<br />

Point [vea la página anterior]. Si el derrame debe ser<br />

reportado a nivel federal, llame también al NRC [vea la<br />

página anterior])<br />

Departam<strong>en</strong>to de Agricultura y<br />

Servicios al Consumidor de Florida<br />

Oficina de Entomología<br />

y Control de Plagas (850) 921-4177<br />

Oficina de Pesticidas (850) 487-0532<br />

Oficina de Cumplimi<strong>en</strong>to<br />

y Control (850) 488-3314<br />

Departam<strong>en</strong>to de Protección Ambi<strong>en</strong>tal de Florida<br />

Sección de Alcantarillados /<br />

Manejo de Fu<strong>en</strong>tes de Contaminación<br />

No Determinadas (Tallahassee) (850) 245-7508<br />

Sección de Manejo de<br />

Materiales Nocivos (850) 245-8707<br />

Sección de Poda de Mangles (850) 245-8482<br />

Departam<strong>en</strong>to de Protección Ambi<strong>en</strong>tal de Florida<br />

Oficinas de Distrito<br />

Noroeste (P<strong>en</strong>sacola) (850) 595-8300<br />

Noreste (Jacksonville) (904) 807-4300<br />

C<strong>en</strong>tro (Orlando) (407) 894-7555<br />

Sureste (West Palm Beach) (561) 681-6800<br />

Suroeste (Tampa) (813) 744-6100<br />

Sur (Ft. Myers) (239) 332-6975<br />

Distritos de Administración de <strong>las</strong> Aguas<br />

Northwest Florida (Tallahassee) (850) 539-5999<br />

Suwannee River (Live Oak) (386) 362-1001<br />

1-800-226-1066 gratis<br />

St. Johns River (Palatka) (386) 329-4500<br />

1-800-451-7106 gratis<br />

Southwest Florida (Brooksville) (352) 796-7211<br />

1-800-423-1476 gratis<br />

South Florida<br />

(West Palm Beach) (561) 686-8800<br />

1-800-432-2045 gratis<br />

Florida Marine Patrol, oficinas de distrito:<br />

Jacksonville (904) 448-4320<br />

Orlando (407) 893-3337<br />

Ft. Lauderdale (954) 467-5966<br />

Ft. Myers (239) 332-6975<br />

Tampa (813) 744-6462<br />

Panama City (850) 872-7650<br />

P<strong>en</strong>sacola (850) 595-8300<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 59


APENDICE B: TELEFONOS DEL SERVICIO<br />

DE EXTENSION COOPERATIVA DE FLORIDA<br />

Condado Ciudad Teléfono<br />

Alachua Gainesville (352) 955-2402<br />

Baker Maccl<strong>en</strong>ny (904) 259-3520<br />

Bay Panama City (850) 784-6105<br />

Bradford Starke (904) 966-6299<br />

Brevard Cocoa (321) 633-1702<br />

Broward Davie (954) 370-3725<br />

Calhoun Blountstown (850) 674-8323<br />

Charlotte Punta Gorda (941) 639-6255<br />

Citrus Inverness (352) 726-2141<br />

Clay Gre<strong>en</strong> Cove Springs (904) 284-6355<br />

Collier Naples (239) 353-4244<br />

Columbia Lake City (386) 758-1030<br />

Desoto Arcadia (863) 993-4846<br />

Dixie Cross City (352) 498-1237<br />

Duval Jacksonville (904) 387-8850<br />

Escambia P<strong>en</strong>sacola (850) 475-5230<br />

Flagler Bunnell (386) 437-7464<br />

Franklin Apalachicola (850) 653-9337<br />

Gadsd<strong>en</strong> Quincy (850) 627-6317<br />

Gilchrist Tr<strong>en</strong>ton (352) 463-3174<br />

Glades Moore Hav<strong>en</strong> (863) 946-0244<br />

Gulf Wewahitchka (850) 639-3200<br />

Hamilton Jasper (386) 792-1276<br />

Hardee Wauchula (863) 773-2164<br />

H<strong>en</strong>dry LaBelle (863) 675-5261<br />

Hernando Brooksville (352) 754-4433<br />

Highlands Sebring (863) 386-6540<br />

Hillsborough Seffner (813) 744-5519<br />

Holmes Bonifay (850) 547-1108<br />

Indian Rive Vero Beach (772) 770-5030<br />

Jackson Marianna (850) 482-9620<br />

Jefferson Monticello (850) 997-2986<br />

Lafayette Mayo (386) 294-1279<br />

Lake Tavares (352) 343-4101<br />

60 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

Condado Ciudad Teléfono<br />

Lee Ft. Myers (239) 338-3247<br />

Leon Tallahassee (850) 487-3004<br />

Levy Bronson (352) 486-2165<br />

Liberty Bristol (850) 643-2229<br />

Madison Madison (850) 973-4138<br />

Manatee Palmetto (941) 722-4524<br />

Marion Ocala (352) 620-3440<br />

Martin Stuart (772) 288-5654<br />

Miami-Dade Homestead (305) 248-3311<br />

Monroe Key West (305) 292-4501<br />

Nassau Callahan (904) 879-1019<br />

Okaloosa Crestview (850) 689-5850<br />

Okeechobee Okeechobee (863) 763-6469<br />

Orange Orlando (407) 836-7570<br />

Osceola Kissimmee (407) 846-4181<br />

Palm Beach West Palm Beach (561) 233-1712<br />

Pasco Dade City (352) 521-4288<br />

Pine<strong>l<strong>las</strong></strong> Largo (727) 582-2100<br />

Polk Bartow (863) 533-0765<br />

Putnam East Palatka (386) 329-0318<br />

Santa Rosa Milton (850) 623-3868<br />

Sarasota Sarasota (941) 793-2728<br />

Seminole Sanford (407) 323-2500<br />

St. Johns St. Augustine (904) 824-4564<br />

St. Lucie Fort Pierce (772) 462-1660<br />

Sumter Bushnell (352) 793-2728<br />

Suwannee Live Oak (386) 362-2771<br />

Taylor Perry (850) 584-4345<br />

Union Lake Butler (386) 496-2321<br />

Volusia DeLand (386) 822-5778<br />

Wakulla Crawfordville (850) 926-3931<br />

Walton DeFuniak Springs (850) 892-8172<br />

Washington Chipley (850) 638-6180


Apéndice C: Resum<strong>en</strong> de <strong>las</strong> Prácticas de Manejo Más<br />

Adecuadas para <strong>las</strong> Industrias de Áreas Verdes<br />

GENERALIDADES<br />

• El reducir el movimi<strong>en</strong>to de los sedim<strong>en</strong>tos,<br />

nutri<strong>en</strong>tes y pesticidas a través de aguas superficiales<br />

y subterráneas.<br />

• El uso apropiado del diseño del área y la selección de<br />

plantas.<br />

• El uso apropiado de <strong>las</strong> tasas y los métodos de<br />

aplicación de fertilizantes y riego.<br />

• El uso del Manejo Integrado de Plagas (MIP) para<br />

minimizar <strong>las</strong> plagas y para aplicar productos<br />

químicos sólo cuando sea necesario.<br />

EDUCACIÓN<br />

• El informar a los empleados sobres aspectos<br />

pertin<strong>en</strong>tes a sus responsabilidades laborales,<br />

especialm<strong>en</strong>te <strong>las</strong> medidas de seguridad y<br />

regulaciones de DOT/OSHA<br />

• El Capacitar a los empleados sobre <strong>las</strong> practicas<br />

adecuadas de manejo (PAM) y la seguridad <strong>en</strong> el<br />

trabajo.<br />

• La capacitación anual a los empleados y cuando<br />

ocurran cambios.<br />

• La capacitación a los empleados sobre el docum<strong>en</strong>tar<br />

y mant<strong>en</strong>er los registros <strong>en</strong> los archivos.<br />

LA INSTALACIÓN DE ÁREAS VERDES<br />

• Diseñe el área verde antes de instalar el sistema de<br />

riego.<br />

• Realice una evaluación del área.<br />

• Seleccione plantas cuyas características coincidan con<br />

<strong>las</strong> del área donde van a ser plantadas. Pregunte qué<br />

tipo de césped que desea o espera obt<strong>en</strong>er, el qué<br />

nivel de mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to puede que ser suministrado<br />

y cuáles son <strong>las</strong> condiciones ambi<strong>en</strong>tales <strong>en</strong> el área de<br />

siembra.<br />

• Seleccione y ubique <strong>las</strong> plantas para cumplir<br />

funciones específicas.<br />

• Seleccione plantas cuyo crecimi<strong>en</strong>to no sobrepase el<br />

espacio asignado.<br />

• Prepare el suelo adecuadam<strong>en</strong>te antes de sembrar el<br />

césped para asegurar un establecimi<strong>en</strong>to apropiado.<br />

• Cultive el suelo profundam<strong>en</strong>te si este es compacto.<br />

El cultivar los suelos ar<strong>en</strong>osos es innecesario.<br />

LA SIEMBRA DE ÁRBOLES Y ARBUSTOS<br />

Antes de excavar el hoyo:<br />

• Inspeccione la bola radicular y elimine la tierra de<br />

<strong>las</strong> raíces superficiales.<br />

• Mida la distancia <strong>en</strong>tre <strong>las</strong> raíces superficiales y <strong>las</strong><br />

raíces que están debajo de la bola radicular. Haga un<br />

hoyo que sea un 10 por ci<strong>en</strong>to m<strong>en</strong>os profundo que<br />

la medida antes m<strong>en</strong>cionada y tan ancho como sea<br />

posible (por lo m<strong>en</strong>os una y media vez mayor que el<br />

ancho de la bola radicular, y aún más ancho si los<br />

suelos son compactos).<br />

• Aplique cobertura o colchón vegetal (mulch).<br />

EL CÉSPED<br />

Las prácticas que reduc<strong>en</strong> el estrés ambi<strong>en</strong>tal<br />

incluy<strong>en</strong> <strong>las</strong> sigui<strong>en</strong>tes:<br />

• El moderar la fertilización con nitróg<strong>en</strong>o.<br />

• El cortar el césped a alturas apropiadas.<br />

• El regar cuando el césped necesite agua.<br />

• En sitios con sombra, haga lo sigui<strong>en</strong>te:<br />

• Aum<strong>en</strong>te la altura del corte;<br />

• Reduzca la aplicación de fertilizantes;<br />

• Reduzca sustancialm<strong>en</strong>te el uso de agua;<br />

• Evite los efectos causados por el tráfico de personas<br />

<strong>en</strong> el área;<br />

• Mant<strong>en</strong>ga <strong>en</strong> observación el avance de <strong>las</strong> malezas;<br />

• Esté at<strong>en</strong>to a signos que indiqu<strong>en</strong> <strong>en</strong>fermedades;<br />

• Considere otros tipos de <strong>coberturas</strong> <strong>en</strong> el suelo.<br />

EL RIEGO<br />

LA NECESIDAD DE RIEGO<br />

Los sigui<strong>en</strong>tes indicadores visuales sirv<strong>en</strong> como guía<br />

para determinar cuando regar:<br />

• El césped pres<strong>en</strong>ta un color gris azuloso pálido.<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 61


• Las marcas de <strong>las</strong> pisadas permanec<strong>en</strong> <strong>en</strong> el césped.<br />

• Las hojas se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran dobladas por la mitad, al<br />

m<strong>en</strong>os, <strong>en</strong> un tercio del área.<br />

• Las muestras del suelo prov<strong>en</strong>i<strong>en</strong>tes de la zona de la<br />

raíz están secas y <strong>en</strong> forma de terrones fáciles de<br />

partir.<br />

• Las plantas seleccionadas como indicadoras <strong>en</strong> el área<br />

verde (como impaci<strong>en</strong>tes y azaleas) ti<strong>en</strong><strong>en</strong> hojas<br />

marchitas.<br />

EL DISEÑO EN EL SISTEMA DE RIEGO<br />

• La tasa de aplicación no debe exceder la capacidad<br />

del suelo para absorber y ret<strong>en</strong>er el agua vertida<br />

durante una aplicación.<br />

• La presión de operación establecida <strong>en</strong> el diseño no<br />

debe ser mayor que la presión de la fu<strong>en</strong>te de<br />

suministro.<br />

• La presión de operación establecida <strong>en</strong> el diseño debe<br />

t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta los períodos de alta demanda y<br />

suministrar la presión que sea necesaria <strong>en</strong> todo el<br />

sistema.<br />

• Los mecanismos de distribución y <strong>las</strong> tuberías deb<strong>en</strong><br />

ser diseñados para dar una cobertura óptima y<br />

uniforme. El primer y el último distribuidor no<br />

deb<strong>en</strong> t<strong>en</strong>er más de un 10 por ci<strong>en</strong>to de difer<strong>en</strong>cia <strong>en</strong><br />

la tasa del flujo. Esto g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te corresponde a un<br />

20 por ci<strong>en</strong>to de difer<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> la presión.<br />

• Debe haber flexibilidad para responder a <strong>las</strong> altas<br />

demandas de agua y para modificar el sistema de<br />

operación del sistema para los cambios de estaciones<br />

o de <strong>las</strong> restricciones locales.<br />

• Los equipos de distribución (tales como surtidores,<br />

rotores y mecanismos de micro riego) <strong>en</strong> una misma<br />

zona deb<strong>en</strong> t<strong>en</strong>er la misma tasa de descarga.<br />

• El césped y <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> <strong>verdes</strong> deb<strong>en</strong> dividirse <strong>en</strong> zonas<br />

separadas basándose <strong>en</strong> los requisitos de agua de <strong>las</strong><br />

plantas.<br />

• El diseño debe incluir un horario de riego g<strong>en</strong>eral<br />

con recom<strong>en</strong>daciones e instrucciones para<br />

modificarlo y ajustarlo a <strong>las</strong> condiciones climáticas<br />

locales y a <strong>las</strong> condiciones de crecimi<strong>en</strong>to.<br />

• Si <strong>las</strong> especies de plantas lo requier<strong>en</strong>, el diseño debe<br />

tomar <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta la necesidad de eliminar la<br />

acumulación de sales debido a la baja calidad del<br />

agua. De lo contrario, use especies que sean<br />

tolerantes a estas condiciones.<br />

• Los sistemas de suministros de agua (como pozos y<br />

tuberías) deb<strong>en</strong> ser diseñados para usar mecanismos<br />

62 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

de control variable, válvu<strong>las</strong> que cierran cuando<br />

llueve y válvu<strong>las</strong> para prev<strong>en</strong>ir el reflujo.<br />

• Los sistemas de distribución de agua deb<strong>en</strong> ser<br />

diseñados con soportes y válvu<strong>las</strong> de escape de aire,<br />

de manera que la tasa de velocidad del flujo sea 5<br />

pies por segundo o m<strong>en</strong>os.<br />

• Las tuberías deb<strong>en</strong> ser diseñadas para proporcionar la<br />

presión apropiada requerida por el sistema para la<br />

mayor uniformidad de riego.<br />

• Se debe usar equipos para regular o para comp<strong>en</strong>sar<br />

la presión cuando la presión del sistema exceda <strong>las</strong><br />

recom<strong>en</strong>daciones del fabricante.<br />

• Equipo con válvu<strong>las</strong> de ret<strong>en</strong>ción debe ser usado para<br />

prev<strong>en</strong>ir el dr<strong>en</strong>aje hacia zonas bajas.<br />

• Las zonas sin plantas, incluy<strong>en</strong>do <strong>las</strong> superficies<br />

impermeables y debajo de los techos, no deb<strong>en</strong><br />

irrigarse.<br />

LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO<br />

• Solam<strong>en</strong>te especialistas calificados deb<strong>en</strong> instalar el<br />

sistema de riego.<br />

• La construcción debe ser consist<strong>en</strong>te con el diseño.<br />

• El diseñador debe aprobar cualquier cambio <strong>en</strong> el<br />

diseño antes de empezar la construcción.<br />

• La construcción y los materiales deb<strong>en</strong> cumplir con<br />

los estándares y criterios exist<strong>en</strong>tes.<br />

• Las medidas de seguridad adecuadas deb<strong>en</strong> ser<br />

observadas durante la construcción.<br />

• Todos los cables soterrados, <strong>las</strong> tuberías y cualquier<br />

otro obstáculo deb<strong>en</strong> ser id<strong>en</strong>tificados y señalados<br />

con una bandera.<br />

• Obt<strong>en</strong>ga todos los permisos antes de la construcción.<br />

• Siempre suministre al propietario una copia de los<br />

planos de construcción, los manuales de operación,<br />

<strong>las</strong> garantías e instrucciones escritas de como<br />

cambiar los controles del sistema de riego.<br />

• Al final de la construcción, el área debe quedar<br />

limpia de cualquier material de construcción.<br />

EL MANEJO DEL RIEGO<br />

• Los reguladores/relojes del sistema de riego deb<strong>en</strong> ser<br />

reajustados de acuerdo a la temporada para<br />

responder a los requisitos de crecimi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong><br />

plantas y condiciones climáticas.<br />

• Los metros de flujo bi<strong>en</strong> calibrados, los s<strong>en</strong>sores de<br />

humedad del suelo, los mecanismos de cierre


automático por lluvias y/u otros métodos<br />

automáticos deb<strong>en</strong> ser usados <strong>en</strong> el manejo del riego.<br />

• Las tasas de riego no deb<strong>en</strong> exceder la capacidad<br />

máxima del suelo de absorber y ret<strong>en</strong>er el agua<br />

aplicada.<br />

• La cantidad de riego no debe ser mayor que la<br />

humedad disponible y almac<strong>en</strong>ada <strong>en</strong> la zona de la<br />

raíz.<br />

• Nunca riegue <strong>en</strong> exceso.<br />

• Use s<strong>en</strong>sores de humedad del suelo, pluviómetros y<br />

la observación visual de <strong>las</strong> corri<strong>en</strong>tes de agua o<br />

charcos para prev<strong>en</strong>ir el riego excesivo.<br />

• Cuando sea posible el horario de riego debe coincidir<br />

con otras prácticas de cultivo (tales como el uso de<br />

fertilizantes, herbicidas u otras aplicaciones de<br />

productos químicos).<br />

• Cuando fertilice (excepto si exist<strong>en</strong> restricciones de<br />

riego), aplique un cuarto de pulgada de agua después<br />

de la fertilización para evitar la pérdida de nitróg<strong>en</strong>o<br />

y aum<strong>en</strong>tar la efici<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> la absorción. Si hay<br />

restricciones de agua, puede regar de acuerdo a <strong>las</strong><br />

mismas, pero no aplique más de media pulgada de<br />

riego ya que el filtrado puede causar la pérdida de<br />

nitróg<strong>en</strong>o por debajo del sistema radicular.<br />

• Las prácticas de cultivo apropiadas (como el corte del<br />

césped) deb<strong>en</strong> usarse para promover el desarrollo<br />

saludable y profundo de <strong>las</strong> raíces y reducir los<br />

requisitos de riego.<br />

• Diríjase a <strong>las</strong> oficinas locales y del estado (tales como<br />

el Florida Departm<strong>en</strong>t of Environm<strong>en</strong>tal Protection,<br />

Water Managem<strong>en</strong>t Districts y Health Departm<strong>en</strong>t)<br />

para conocer <strong>las</strong> regulaciones vig<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> el área.<br />

• Cumpla con todas <strong>las</strong> condiciones estipuladas por los<br />

permisos y restricciones de agua vig<strong>en</strong>tes cuando use<br />

el sistema de riego.<br />

• Si es necesario, obt<strong>en</strong>ga la aprobación de cualquier<br />

cambio deseado <strong>en</strong> <strong>las</strong> regulaciones antes de iniciar el<br />

riego.<br />

EL MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DEL RIEGO<br />

• Realice inspecciones visuales semanales para<br />

id<strong>en</strong>tificar cualquier goteo, surtidores rotos y otras<br />

irregularidades <strong>en</strong> el funcionami<strong>en</strong>to del sistema.<br />

• Reemplace o repare los compon<strong>en</strong>tes rotos o<br />

desgastados antes de iniciar el próximo período de<br />

riego.<br />

• Las piezas de repuesto deb<strong>en</strong> t<strong>en</strong>er <strong>las</strong> mismas<br />

características que <strong>las</strong> piezas originales.<br />

• La efici<strong>en</strong>cia de la aplicación y distribución del<br />

sistema deb<strong>en</strong> ser evaluadas anualm<strong>en</strong>te. Establezca<br />

un programa prev<strong>en</strong>tivo de mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to para<br />

reemplazar <strong>las</strong> piezas desgastadas antes que estas<br />

caus<strong>en</strong> pérdidas innecesarias de fertilizantes,<br />

productos químicos y agua.<br />

LAS COBERTURAS VEGETALES (MULCH)<br />

• Aplique cobertura vegetal a una profundidad de 2 a 3<br />

pulgadas después del establecimi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong> plantas<br />

para suprimir <strong>las</strong> malezas.<br />

• Use <strong>coberturas</strong> vegetales derivadas de materiales<br />

reciclados (recursos r<strong>en</strong>ovables).<br />

• No acumule la cobertura contra el árbol. Deje un<br />

espacio abierto para permitir que el aire llegue al<br />

tronco del árbol.<br />

EL CORTE DEL CÉSPED<br />

• Recoja todas <strong>las</strong> piedras, palos y otros desperdicios<br />

antes de empezar a cortar para evitar que la maquina<br />

se dañe o herir a algui<strong>en</strong> con objetos que salgan<br />

volando.<br />

• Evite cortar el césped mojado con una cortadora<br />

rotatoria ya que esto puede atascarla. Corte el césped<br />

sólo cuando esté seco.<br />

• Afile <strong>las</strong> cuchi<strong>l<strong>las</strong></strong> de la máquina frecu<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te para<br />

prev<strong>en</strong>ir que se produzcan cortes irregulares y se<br />

obt<strong>en</strong>ga una apari<strong>en</strong>cia rasgada <strong>en</strong> el césped.<br />

• Utilice la mayor altura de corte aceptable para el tipo<br />

de césped del área.<br />

• Evite eliminar más de un tercio del follaje <strong>en</strong> un sólo<br />

corte.<br />

• Corte el césped <strong>en</strong> difer<strong>en</strong>tes direcciones cada vez<br />

que realice esta actividad.<br />

• No elimine los restos del césped después del corte. Si<br />

ocurr<strong>en</strong> acumulaciones, distribúya<strong>las</strong> pasándole la<br />

máquina de nuevo o dispersándo<strong>las</strong> con el rastrillo.<br />

También puede usar el soplador para distribuir<strong>las</strong> <strong>en</strong><br />

el área.<br />

• Inspeccione la cortadora cada vez que la use.<br />

Obedezca <strong>las</strong> recom<strong>en</strong>daciones del fabricante para el<br />

servicio y ajustes necesarios.<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 63


• Ajuste la altura del corte colocando la máquina sobre<br />

una acera o <strong>en</strong>trada principal y mida la distancia que<br />

hay <strong>en</strong>tre <strong>las</strong> cuchi<strong>l<strong>las</strong></strong> y el suelo.<br />

• Nunca ll<strong>en</strong>e con gasolina una máquina de cortar que<br />

esté cali<strong>en</strong>te.<br />

• Siempre use zapatos de cuero duro cuando corte el<br />

césped.<br />

• Lave la cortadora después de usarla para reducir la<br />

oxidación y la diseminación de semi<strong>l<strong>las</strong></strong> de malezas.<br />

• Practique el reciclaje del césped y ayude a devolver<br />

los nutri<strong>en</strong>tes al suelo.<br />

• Haga abono vegetal (compost) si ti<strong>en</strong>e que recoger<br />

los recortes. Utilícelo como elem<strong>en</strong>to modificador del<br />

suelo o como cobertura.<br />

• No dirija los recortes del césped hacia los cuerpos de<br />

agua o hacia superficies impermeables. Barra o sople<br />

hacia el césped cualquier recorte del césped que esté<br />

<strong>en</strong> <strong>las</strong> aceras o <strong>en</strong>tradas.<br />

• Cuando utilice <strong>las</strong> máquinas de cortar, cortadoras de<br />

cuerda, tijeras de cortar bordes y cualquier otro<br />

equipo evite producir daños a árboles y arbustos.<br />

LA ELIMINACIÓN DE LAS PLANTAS<br />

• Nunca barra o sople los desperdicios hacia los<br />

dr<strong>en</strong>ajes de agua.<br />

• T<strong>en</strong>ga cuidado con la basura del jardín! Eliminar<br />

estos materiales descuidadam<strong>en</strong>te puede contribuir a<br />

propagar plantas invasoras no nativas <strong>en</strong> la zona.<br />

• Para minimizar la posibilidad de propagación<br />

accid<strong>en</strong>tal, <strong>las</strong> plantas pued<strong>en</strong> ser podadas antes de<br />

que madure el fruto y <strong>las</strong> hojas deb<strong>en</strong> ser recogidas<br />

antes de que <strong>las</strong> semi<strong>l<strong>las</strong></strong> de <strong>las</strong> plantas del área hayan<br />

caído al suelo.<br />

• Cuando sea práctico y el propietario esté de acuerdo,<br />

la basura del área verde debe ser convertida <strong>en</strong> abono<br />

vegetal (compost) <strong>en</strong> la misma área y usada como<br />

cobertura. Esto evita el costo de transportación y<br />

eliminación y reduce la necesidad de comprar<br />

materiales.<br />

LA FERTILIZACION<br />

• Los aplicaciones de fertilizantes solubles <strong>en</strong> agua no<br />

deb<strong>en</strong> exceder de 0.5 libra de nitróg<strong>en</strong>o por cada<br />

1000 pies cuadrados por aplicación. Las tasas de<br />

aplicación de fertilizantes de liberación controlada<br />

dep<strong>en</strong>derán de <strong>las</strong> tasas de liberación del producto.<br />

64 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

• Recuerde que los contratos para la aplicación de<br />

mezc<strong>las</strong> de “herbicidas y fertilizantes” a céspedes<br />

requiere una lic<strong>en</strong>cia comercial de operador de<br />

control de plagas y un certificado de operador del<br />

Departam<strong>en</strong>to de Agricultura y Servicios al<br />

Consumidor de Florida.<br />

• No exist<strong>en</strong> difer<strong>en</strong>cias significativas <strong>en</strong>tre <strong>las</strong><br />

aplicaciones de fertilizantes líquidos y secos. Los<br />

céspedes toman el nitróg<strong>en</strong>o <strong>en</strong> forma de nitrato de<br />

amonio y todos los fertilizantes secos ti<strong>en</strong><strong>en</strong> que ser<br />

disueltos <strong>en</strong> agua antes de b<strong>en</strong>eficiar al césped. Para<br />

proteger el ambi<strong>en</strong>te, la aplicación de fertilizante<br />

correcta es más importante que el tipo de producto.<br />

• Los fertilizantes solubles no se lavan más rápido que<br />

los fertilizantes granulados una vez que han<br />

reaccionado con los compon<strong>en</strong>tes del suelo. Los<br />

fertilizantes solubles se usan comúnm<strong>en</strong>te <strong>en</strong><br />

programas de ferti-riego de céspedes <strong>en</strong> los que se<br />

aplican pequeñas cantidades de nutri<strong>en</strong>tes de forma<br />

frecu<strong>en</strong>te. Cuando se usan de esta forma, la<br />

fertilización puede reducir los impactos al medio<br />

ambi<strong>en</strong>te debido a que <strong>las</strong> pérdidas causadas por el<br />

lavado de los suelos y el acarreo disminuy<strong>en</strong>.<br />

• Es muy importante que se aplique la cantidad de<br />

agua apropiada después de una aplicación con<br />

fertilizantes solubles si no se espera lluvia <strong>en</strong> un<br />

período de 8 a 12 horas.<br />

• Se recomi<strong>en</strong>da una mezcla de nitróg<strong>en</strong>o soluble y<br />

nitróg<strong>en</strong>o de liberación l<strong>en</strong>ta especialm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>áreas</strong><br />

s<strong>en</strong>sibles a los impactos ambi<strong>en</strong>tales.<br />

• No debe aplicar fertilizantes si fuertes aguaceros son<br />

inmin<strong>en</strong>tes.<br />

• No se recomi<strong>en</strong>da la aplicación de fertilizantes que<br />

cont<strong>en</strong>gan amonio y/o urea a suelos con un pH alto<br />

si no se riega (con un 1/4 de pulgada<br />

aproximadam<strong>en</strong>te).<br />

• Suministre nutri<strong>en</strong>tes para alcanzar objetivos<br />

específicos como los sigui<strong>en</strong>tes:<br />

– el aum<strong>en</strong>tar el crecimi<strong>en</strong>to de nuevos retoños y<br />

de la raíz o la producción de flores y frutos.<br />

– el establecer los árboles y arbustos nuevos;<br />

– el mejorar el color del follaje y la apari<strong>en</strong>cia de la<br />

planta.<br />

– el corregir y prev<strong>en</strong>ir <strong>las</strong> defici<strong>en</strong>cias de<br />

nutri<strong>en</strong>tes.<br />

• Si <strong>las</strong> plantas ornam<strong>en</strong>tales muestran síntomas de<br />

defici<strong>en</strong>cias nutricionales, podria significar que no


sean <strong>las</strong> adecuadas para el área. Considere<br />

reemplazar<strong>las</strong> por otras que t<strong>en</strong>gan más adaptabilidad<br />

a <strong>las</strong> condiciones del área.<br />

• Si sospecha que exist<strong>en</strong> defici<strong>en</strong>cias <strong>en</strong> <strong>las</strong> palmas,<br />

tome una de <strong>las</strong> p<strong>en</strong>cas (hojas) y llévela al Servicio<br />

de Ext<strong>en</strong>sión para recibir asesoria al respecto. Las<br />

palmas ti<strong>en</strong><strong>en</strong> difer<strong>en</strong>tes requisitos nutricionales que<br />

la mayoría de <strong>las</strong> plantas ornam<strong>en</strong>tales. En g<strong>en</strong>eral,<br />

los fertilizantes o suplem<strong>en</strong>tos deb<strong>en</strong> ser aplicados<br />

para suministrar el nitróg<strong>en</strong>o, fósforo, potasio y<br />

magnesio (N-P-K-Mg) a una proporción de 8:1:12:4.<br />

• La fertilización no es necesaria:<br />

– si los propietarios o cli<strong>en</strong>tes están satisfechos con<br />

la apari<strong>en</strong>cia de <strong>las</strong> plantas ornam<strong>en</strong>tales;<br />

– si <strong>las</strong> plantas están establecidas;<br />

– si <strong>las</strong> plantas están floreci<strong>en</strong>do o con frutos, ya<br />

que <strong>en</strong> esta etapa <strong>las</strong> altas conc<strong>en</strong>traciones de<br />

nitróg<strong>en</strong>o pued<strong>en</strong> impedir el desarrollo.<br />

– <strong>en</strong> los árboles, a m<strong>en</strong>os que existan defici<strong>en</strong>cias<br />

nutricionales.<br />

• Antes de fertilizar, se debe efectuar un análisis del<br />

suelo y/o foliar para determinar si existe la necesidad<br />

de fertilizar con fósforo.<br />

• Antes de fertilizar, <strong>las</strong> plagas pued<strong>en</strong> ser controladas<br />

y/o el suelo modificado para mejorar la absorción y la<br />

respuesta de la planta al fertilizante.<br />

• Las plantas con plagas y otros tipos de problemas que<br />

pued<strong>en</strong> aum<strong>en</strong>tar a niveles perjudiciales con la<br />

fertilización, se deb<strong>en</strong> fertilizar conjuntam<strong>en</strong>te con<br />

un programa de tratami<strong>en</strong>to. Sin este programa la<br />

fertilización puede aum<strong>en</strong>tar la severidad del<br />

problema.<br />

• El pH del suelo se debe considerar cuando se<br />

selecciona el fertilizante.<br />

• La cantidad de fertilizante aplicada debe ser la<br />

cantidad mínima requerida para alcanzar el objetivo<br />

planificado.<br />

• La fertilización con fósforo debe ser basada <strong>en</strong> <strong>las</strong><br />

recom<strong>en</strong>daciones de análisis confiables de suelos.<br />

Muchos de los suelos de Florida ti<strong>en</strong><strong>en</strong> altas<br />

conc<strong>en</strong>traciones de fósforo extraíble y quizás nunca<br />

requerirán aplicaciones de este elem<strong>en</strong>to para obt<strong>en</strong>er<br />

un crecimi<strong>en</strong>to óptimo del césped.<br />

• Las <strong>áreas</strong> desprovistas de césped o con un césped<br />

poco d<strong>en</strong>so y de mala calidad son más prop<strong>en</strong>sas al<br />

acarreo de materiales fuera del área y a la<br />

contaminación de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong> adyac<strong>en</strong>tes, que los<br />

céspedes saludables y bi<strong>en</strong> mant<strong>en</strong>idos. Por lo tanto,<br />

mant<strong>en</strong>ga el césped <strong>en</strong> condiciones óptimas.<br />

• Los niveles adecuados de potasio g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te se<br />

pued<strong>en</strong> mant<strong>en</strong>er <strong>en</strong> proporción de 3:1 o 2:1.<br />

Idealm<strong>en</strong>te, la fertilización con potasio <strong>en</strong> los<br />

céspedes debe ser basada <strong>en</strong> <strong>las</strong> recom<strong>en</strong>daciones<br />

sugeridas por el análisis del suelo.<br />

• Lea y obedezca todas <strong>las</strong> instrucciones y precauciones<br />

de seguridad de <strong>las</strong> etiquetas.<br />

EL ESTABLECIMIENTO Y LA RECUPERACIÓN<br />

El establecimi<strong>en</strong>to y la recuperación son situaciones<br />

especiales:<br />

• Los céspedes recién establecidos requier<strong>en</strong><br />

frecu<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te tasas y tiempos de fertilización<br />

difer<strong>en</strong>tes para crecer y desarrollarse<br />

satisfactoriam<strong>en</strong>te.<br />

• Los céspedes que han recibido una fertilización pobre<br />

pued<strong>en</strong> recuperar su salud con una fertilización de<br />

nitróg<strong>en</strong>o.<br />

• Los fertilizantes solubles pued<strong>en</strong> ser necesarios para<br />

obt<strong>en</strong>er una respuesta rápida <strong>en</strong> céspedes débiles.<br />

• Las tasas bajas de fertilizantes solubles pued<strong>en</strong><br />

producir mejorías <strong>en</strong> el césped cuando se aplican<br />

frecu<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te.<br />

• Utilice el hierro y el manganeso para complem<strong>en</strong>tar<br />

<strong>las</strong> proporciones bajas de fertilizantes solubles. Los<br />

micro-nutri<strong>en</strong>tes, inicialm<strong>en</strong>te produc<strong>en</strong> una<br />

respuesta <strong>en</strong> el color mi<strong>en</strong>tras que el nitróg<strong>en</strong>o<br />

soluble estimula la d<strong>en</strong>sidad del césped y mejora el<br />

desarrollo de <strong>las</strong> raíces.<br />

• Los fertilizantes de liberación l<strong>en</strong>ta pued<strong>en</strong> ser<br />

v<strong>en</strong>tajosos cuando los nutri<strong>en</strong>tes no pued<strong>en</strong> ser<br />

aplicados con frecu<strong>en</strong>cia.<br />

• Los céspedes nuevos no requier<strong>en</strong> fertilizante hasta<br />

que se hayan <strong>en</strong>raizado firmem<strong>en</strong>te <strong>en</strong> el suelo. Esto<br />

g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te demora un mes. Los pedazos pued<strong>en</strong><br />

ser fertilizados al mom<strong>en</strong>to de la instalación para<br />

estimular el crecimi<strong>en</strong>to de los estolones. La meta<br />

final es una cobertura rápida y completa.<br />

LAS ORILLAS DEL TERRENO<br />

• Asegúrese que los fertilizantes y otros productos<br />

químicos usados <strong>en</strong> el césped no <strong>en</strong>tr<strong>en</strong> <strong>en</strong> contacto<br />

directo con el agua o con cualquier estructura que la<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 65


ordee tales como <strong>las</strong> aceras, los bordes de ladrillos,<br />

<strong>en</strong>tradas o la calle.<br />

• Establezca una “Zona de Seguridad” alrededor o a lo<br />

largo de los canales, lagos u ori<strong>l<strong>las</strong></strong> de <strong>las</strong> vías<br />

navegables para no fertilizar cerca de estos cuerpos<br />

de agua..<br />

• Cuando aplique los fertilizantes líquidos o<br />

granulados con un distribuidor que t<strong>en</strong>ga un<br />

deflector, la zona de seguridad debe ext<strong>en</strong>derse al<br />

m<strong>en</strong>os 3 pies desde el borde del agua.<br />

• Sin un deflector, la zona de seguridad se debe<br />

ext<strong>en</strong>der por lo m<strong>en</strong>os 10 pies desde el borde del<br />

agua.<br />

EL ALMACENAMIENTO Y MANEJO DE LOS FERTILIZANTES<br />

• Siempre almac<strong>en</strong>e los fertilizantes nitrog<strong>en</strong>ados<br />

separados de los solv<strong>en</strong>tes, combustibles y pesticidas,<br />

debido a que son ag<strong>en</strong>tes oxidantes y pued<strong>en</strong> activar<br />

un fuego.<br />

• Almac<strong>en</strong>e los fertilizantes <strong>en</strong> <strong>áreas</strong> que estén<br />

protegidas de <strong>las</strong> lluvias para prev<strong>en</strong>ir la<br />

contaminación de <strong>las</strong> aguas subterráneas y<br />

superficiales cercanas.<br />

• Ll<strong>en</strong>e los equipos de aplicación de fertilizantes lejos<br />

de pozos o cuerpos de agua superficiales.<br />

• Limpie los derrames de fertilizantes inmediatam<strong>en</strong>te.<br />

• El agua reman<strong>en</strong>te de los lavados y <strong>en</strong>juagues debe<br />

ser recogida y aplicada <strong>en</strong> el área tratada. La<br />

eliminación del agua de <strong>en</strong>juague <strong>en</strong> cuerpos de<br />

agua, pantanos, dr<strong>en</strong>ajes o sistemas sépticos es ilegal.<br />

LOS PESTICIDAS<br />

• Cualquier aplicación de pesticida a un césped como<br />

parte de un servicio provisto por una persona o<br />

negocio, requiere la lic<strong>en</strong>cia de operador de control<br />

de plagas del negocio así como también la<br />

certificación de los aplicadores. Esto incluye la<br />

aplicación de mezc<strong>las</strong> de fertilizantes con herbicidas<br />

a los céspedes. El no obt<strong>en</strong>er una lic<strong>en</strong>cia para<br />

aplicar pesticidas puede resultar <strong>en</strong> multas de hasta<br />

5,000 dólares.<br />

• Se deb<strong>en</strong> mant<strong>en</strong>er registros adecuados de todas <strong>las</strong><br />

aplicaciones de pesticidas.<br />

• Use el manejo integrado de plagas (MIP).<br />

• Las etapas básicas de un programa de MIP son <strong>las</strong><br />

sigui<strong>en</strong>tes:<br />

66 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

– Id<strong>en</strong>tifique <strong>las</strong> plagas y plantas claves.<br />

– Determine el ciclo de vida de la plaga.<br />

– Use métodos de cultivo, mecánicos o físicos para<br />

prev<strong>en</strong>ir los problemas.<br />

– Decida cuál práctica de manejo de la plaga es la<br />

más adecuada.<br />

– Determine si <strong>las</strong> “acciones correctivas” dieron<br />

resultados positivos. Registre y use esta<br />

información para basar decisiones similares <strong>en</strong> el<br />

futuro.<br />

• Lea y obedezca <strong>las</strong> instrucciones de la etiqueta. La<br />

etiqueta es un docum<strong>en</strong>to legal.<br />

LA SELECCIÓN DEL PESTICIDA<br />

• La id<strong>en</strong>tificación o reconocimi<strong>en</strong>to de la plaga es<br />

es<strong>en</strong>cial para la selección y aplicación del pesticida<br />

adecuado. Una vez que la plaga haya sido<br />

id<strong>en</strong>tificada, el mejor método de control debe ser<br />

seleccionado. Si se va a usar un pesticida, el aplicador<br />

debe conocer la técnica de aplicación apropiada y<br />

leer la etiqueta cuidadosam<strong>en</strong>te.<br />

• Capacite a los empleados <strong>en</strong> <strong>las</strong> técnicas apropiadas<br />

de id<strong>en</strong>tificación de plagas y selección de pesticidas.<br />

• Seleccione el producto más adecuado para el<br />

problema o la plaga<br />

• Mezcle sólo la cantidad de pesticida necesitada para<br />

evitar problemas con la eliminación de los<br />

reman<strong>en</strong>tes, proteger a otros organismos y ahorrar<br />

dinero.<br />

• Realice tratami<strong>en</strong>tos localizados o dirigidos para<br />

controlar <strong>las</strong> plagas cuando sea posible.<br />

• T<strong>en</strong>ga <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta cualquier advert<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> la etiqueta<br />

sobre <strong>las</strong> aguas subterráneas.<br />

EL USO GENERAL DE LOS PESTICIDAS<br />

• Las Etiquetas—Obedezca todas <strong>las</strong> instrucciones,<br />

restricciones y precauciones de la etiqueta. Es<br />

peligroso, poco económico e ilegal hacer lo contrario.<br />

• El Almacén—Almac<strong>en</strong>e los pesticidas <strong>en</strong> los <strong>en</strong>vases<br />

originales, con su etiqueta intacta y bajo llave.<br />

• Las Proporciones —Use los pesticidas con <strong>las</strong><br />

proporciones de aplicación correctas y con los<br />

intervalos de tiempo recom<strong>en</strong>dados <strong>en</strong>tre cada<br />

aplicación para evitar causar daños a <strong>las</strong> plantas y a<br />

los animales.


• El Enjuague— Realice el triple <strong>en</strong>juague <strong>en</strong> los<br />

<strong>en</strong>vases y vierta el agua del <strong>en</strong>juague <strong>en</strong> el tanque de<br />

aplicación. Nunca vierta los pesticidas <strong>en</strong> los dr<strong>en</strong>ajes<br />

o <strong>en</strong> <strong>áreas</strong> con acceso a personas, animales o agua.<br />

• Los Desechos—Elimine los <strong>en</strong>vases usados de<br />

acuerdo con <strong>las</strong> instrucciones de la etiqueta para<br />

evitar la contaminación del agua y otros peligros.<br />

• El Equipo de Protección—Siempre use equipo de<br />

protección personal cuando aplique pesticidas. Como<br />

mínimo, use camisas de mangas largas, pantalones<br />

largos, guantes de goma, botas (nunca sandalias o<br />

descalzo), protección ocular y un sombrero de ala<br />

ancha. Si necesita protección adicional la etiqueta lo<br />

indica.<br />

• El Uso—Nunca coma, tome o fume cuando use<br />

pesticidas y siempre lávese con jabón y agua después<br />

de usarlos.<br />

EL ALMACENAJE DE LOS PESTICIDAS<br />

• La mejor forma de evitar los problemas <strong>en</strong> el<br />

almac<strong>en</strong>aje es minimizar la cantidad almac<strong>en</strong>ada.<br />

Limite el inv<strong>en</strong>tario y compre sólo la cantidad que se<br />

necesita.<br />

• Diseñe y construya el almacén para pesticidas con<br />

estructuras que mant<strong>en</strong>gan los pesticidas seguros e<br />

aislados del ambi<strong>en</strong>te circundante. Almac<strong>en</strong>e los<br />

pesticidas <strong>en</strong> <strong>áreas</strong> techadas con estructuras de<br />

concreto o metal y con puertas que t<strong>en</strong>gan llaves.<br />

• Mant<strong>en</strong>ga los pesticidas <strong>en</strong> un sitio separado, o al<br />

m<strong>en</strong>os bajo llave <strong>en</strong> un área separada de <strong>las</strong> <strong>áreas</strong><br />

usadas para almac<strong>en</strong>ar otros tipos de materiales,<br />

especialm<strong>en</strong>te los fertilizantes, alim<strong>en</strong>tos para<br />

animales y semi<strong>l<strong>las</strong></strong>.<br />

• No almac<strong>en</strong>e pesticidas cerca de materiales<br />

inflamables, <strong>áreas</strong> de trabajos que g<strong>en</strong>er<strong>en</strong> calor<br />

(cuartos de soldaduras) o <strong>en</strong> el taller.<br />

• No permita fumar <strong>en</strong> los almac<strong>en</strong>es de los pesticidas.<br />

• Almac<strong>en</strong>e el equipo de protección personal (EPP)<br />

donde sea accesible <strong>en</strong> caso de una emerg<strong>en</strong>cia, pero<br />

no lo almac<strong>en</strong>e <strong>en</strong> el almacén de pesticidas.<br />

• No coloque los pesticidas <strong>en</strong> <strong>en</strong>vases que puedan ser<br />

confundidos con comidas o bebidas por niños u otras<br />

personas.<br />

• Las bolsas de pesticidas deb<strong>en</strong> ser colocadas sobre<br />

tarimas o estantes para evitar que se moj<strong>en</strong>.<br />

• No almac<strong>en</strong>e materiales líquidos sobre materiales<br />

secos.<br />

• Mant<strong>en</strong>ga los <strong>en</strong>vases completam<strong>en</strong>te cerrados.<br />

• Inspeccione el inv<strong>en</strong>tario frecu<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te y t<strong>en</strong>ga<br />

cuidado con los <strong>en</strong>vases dañados.<br />

• Almac<strong>en</strong>e los pesticidas inflamables separados de los<br />

pesticidas no inflamables.<br />

• Separe los herbicidas, insecticidas y fungicidas para<br />

evitar la contaminación cruzada y minimizar el<br />

pot<strong>en</strong>cial de una aplicación equivocada.<br />

EL USO DE LOS PESTICIDAS<br />

• T<strong>en</strong>ga extrema precaución cuando use los productos<br />

químicos conc<strong>en</strong>trados.<br />

• Ubique la zona de trabajo lejos de pozos y <strong>áreas</strong><br />

donde el acarreo de pesticidas pueda llegar a <strong>las</strong><br />

aguas superficiales.<br />

• Mant<strong>en</strong>ga los equipos bi<strong>en</strong> calibrados y <strong>en</strong> bu<strong>en</strong><br />

estado.<br />

• No efectué la calibración de equipos cerca de pozos,<br />

sumideros o aguas superficiales.<br />

• Mezcle los pesticidas y ll<strong>en</strong>e los tanques rociadores o<br />

distribuidores cuidadosam<strong>en</strong>te para evitar cualquier<br />

derrame.<br />

• Mezcle el pesticida y ll<strong>en</strong>e los <strong>en</strong>vases sobre<br />

superficies impermeables que hagan posible la<br />

recolección y uso del material derramado.<br />

• Use el reman<strong>en</strong>te de la mezcla de pesticidas <strong>en</strong> el área<br />

que se especifica <strong>en</strong> la etiqueta.<br />

• Considere utilizar sistemas cerrados para la carga y<br />

mezcla de los pesticidas.<br />

• Calibre su distribuidor o fumigadora.<br />

• Realice el triple <strong>en</strong>juague de los <strong>en</strong>vases, vierta el<br />

agua de <strong>en</strong>juague <strong>en</strong> el tanque de fumigación y<br />

utilícelo de acuerdo a la etiqueta del producto.<br />

LA ELIMINACIÓN DE LOS PESTICIDAS<br />

• Guarde y obedezca <strong>las</strong> instrucciones de <strong>las</strong> etiquetas<br />

<strong>en</strong> los <strong>en</strong>vases de pesticidas.<br />

• Realice el triple <strong>en</strong>juague, perfore y ap<strong>las</strong>te los<br />

<strong>en</strong>vases vacíos. Limpie todos los residuos químicos<br />

visibles <strong>en</strong> el <strong>en</strong>vase, incluy<strong>en</strong>do la tapa y la rosca.<br />

Obedezca <strong>las</strong> instrucciones de la etiqueta para<br />

eliminar los <strong>en</strong>vases vacíos.<br />

• Use los <strong>en</strong>juagues de los recipi<strong>en</strong>tes y los sobrantes<br />

de <strong>las</strong> mezc<strong>las</strong> como pesticidas. Aplíquelos con una<br />

L AS P RÁCTICAS M ÁS A DECUADAS P ARA LA C ONSERVACIÓN DEL A GUA EN F LORIDA 67


tasa similar o m<strong>en</strong>or a la recom<strong>en</strong>dada <strong>en</strong> la<br />

etiqueta. Los <strong>en</strong>juagues pued<strong>en</strong> ser usados como<br />

pesticida (preferiblem<strong>en</strong>te) o puede almac<strong>en</strong>arlos<br />

para usarlos como agua <strong>en</strong> la próxima aplicación que<br />

sea compatible. Si esto no es posible, deb<strong>en</strong> ser<br />

tratados como un material contaminante<br />

(pot<strong>en</strong>cialm<strong>en</strong>te peligroso).<br />

• En el caso de pesticidas cancelados, susp<strong>en</strong>didos o<br />

sin usar, comuníquese con el Florida Departm<strong>en</strong>t of<br />

Agriculture and Consumer Services, Bureau of<br />

Compliance Monitoring, al (850) 488-3314 o visite la<br />

sigui<strong>en</strong>te página electrónica http://doacs.state.fl.us/<br />

~aes/compli.htm para obt<strong>en</strong>er asist<strong>en</strong>cia.<br />

LOS DERRAMES DE PESTICIDAS<br />

• Mant<strong>en</strong>ga el equipo de limpieza de derrames<br />

disponible cuando esté usando los pesticidas o sus<br />

<strong>en</strong>vases.<br />

• Limpie los derrames lo más rápido posible.<br />

• Controle inmediatam<strong>en</strong>te los derrames o goteos de<br />

materiales<br />

• Det<strong>en</strong>ga el derrame<br />

• Recoja el material derramado.<br />

• Almac<strong>en</strong>e los <strong>en</strong>vases con el material derramado<br />

hasta que estos puedan ser aplicados como pesticidas<br />

o descartados apropiadam<strong>en</strong>te.<br />

RECUERDE! La multa no es por reportar el derrame,<br />

sino por no reportarlo.<br />

State Warning Point<br />

Llamada gratis 24 horas 1-800-320-0519<br />

National Response C<strong>en</strong>ter<br />

Llamada gratis 24 horas 1-800-424-8802<br />

CHEMTREC (Emerg<strong>en</strong>cia sólam<strong>en</strong>te)<br />

Llamada gratis 24 horas 1-800-424-9300<br />

NOTES:<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

68 D EPARTAMENTO DE P ROTECCIÓN A MBIENTAL<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________<br />

______________________________________________

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!