11.07.2015 Views

infor. técnica - Auta

infor. técnica - Auta

infor. técnica - Auta

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

AUXAUXautaMONITOR COMPACT ANALOGICO/ANALOGICAL COMPACT MONITORInstalación de un TF COMPACT ANALOG. ELECTRÓNICO auxiliar/Auxiliary phone installationMONITOR COMPACT ANALOGICOVi Vo +24 CT 7 3 4 1012AUX 2C10 4 3 12 7 AUXTF COMPACTANALOGICOELECTRONICOANALOGICAL MONITORCOMPACTPOL. IND. EL OLIVERAL - CALLE C , NAVES 9-10 46394 RIBARROJA DEL TURIA (VALENCIA)TFNO. +34 96 164 30 20 - FAX. +34 96 166 52 86 E-MAIL: AUTA@AUTA.ES HTTP://WWW.AUTA.ESREF: 750705 B/NREF: 750805 COLORHI/3802/05


AUXAUXAUXautaDescripciónDescriptionautaMONITOR COMPACT ANALOGICO/ANALOGICAL COMPACT MONITORDistribución en cascada/Distribution in cascadeMonitor de vídeo con pantalla plana. Permite visualizar la imagen captada por la cámara de la placa exterioridentificando al visitante y comunicación duplex. Incorpora indicadores luminosos de funcionamiento, 2pulsadores auxiliares, regulación de brillo y contraste y conmutador de encendido/apagado.Video monitor with flat screen. It lets to visualize the image taken by the external panel camera identifying thevisitant and duplex communication. It incorporates functioning lights, 2 auxiliary push-buttons, brightness andcontrast control and on / off switch.CARACTERÍSTICAS - CHARACTERISTICSInstalación en superficie o con caja universal 60X60.Surface installation or with universal box 60 X 60Iinyectado en plástico ABSInjected in ABS plasticConmutador On/OffOn / Off switchAjuste de brillo y contrasteBrightness and contrast adjustCable rizado con conectores telefónicosPhone cord with connectors.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASTECHNICAL CHARACTERISTICSFreq. de barrido 15625Hz (H) 50 Hz (V)Scanning frequency 15625 Hz (H) 50 Hz (V)Señal entrada de vídeo 1Vpp (75 W ) con vídeocompuesto.Input video signal 1Vpp (75..) with composite videoAlimentación 24 Vcc / 0.5ASupplying 24 Vcc/0,5APARA INSTALACIONES CON LOS MONITORESEN CASCADA CORTAR EL PUENTE.CUT THE JUMPER FOR MONITORS IN CASCADEVISTA POSTERIORREAR VISIONA PARTIR DE 5 MONITORES REALIZAR LA CONEXIONDEL COAXIAL DE VIDEO CON DISTRIBUIDORES.FOR MORE THAN 5 MONITORS MAKE THE VIDEOCOAXIAL CONNECTION WITH DISTRIBUTORSMONITOR COMPACT ANALOGICOVi Vo +24 CT 7 3 4 1012AUX 2C++++DIMENSIONES - Dimensions (mm)ViVo+24 CT 7 3 4 1012AUX 2C19550++++230ViVo+24 CT 7 3 4 1012AUX 2C++++DESCRIPCIÓN - DescriptionBAAUXIJKCDEFGH1ABCDEFGHIJKBrazo telefónico - Phone handsetTecla de cuelgue - Push switchPantalla de imagen - Image screenIndicador luminoso - Light indicatorAbrepuertas/LLamada centralDoor opener/Call to centralAutoencendido/VideoespíaSelf-starting/Video spyCámara auxiliar - Auxiliary cameraPulsador auxiliar - Auxiliary push-buttonOn/OffBrillo - BrightnessContraste- Contrast*Monitor color : Ajuste de colorColour monitor: colour adjustVIDEO COAXIAL+24 CT 7 3 4 10 AUX 2CBAJANTE GENERAL DE COMUNESCOMMON WIRES OF EACH BUILDING6++++HILOS DE LLAMADAWIRES CALLSIN CONEXION EN UNAINSTALACION ESTANDARWITHOUT CONNECTION INSTANDARD INSTALLATION


autaFuncionamientoFunctioningautaInstalaciónInstallationLLAMADA DESDE LA PLACA EXTERIORAl presionar el pulsador de la vivienda en la placa suena un tono de confirmación de llamada y se realizanlas siguientes funciones:- Suena la llamada en el monitor.- En este momento aparece la imagen visualizada en la pantalla del Monitor y podemosestablecer la comunicación con la placa de calle levantando el brazo telefónico, en el monitorse encenderá el indicador luminoso.AUTOENCENDIDOPodemos activar la camara de la placa de calle sin que se esté produciendo una llamada pulsando en elmonitor la tecla de autoencendido, en ese momento tendremos imagen en el monitor, podremoscomunicarnos con la placa descolgando el brazo.PROLONGACIÓN DE LA COMUNICACIÓNSi deseamos prolongar la conversación, por un tiempo mayor del establecido, disponemos de lasopciones siguientes:- La persona situada en la Placa exterior, puede activar de nuevo el sistema, pulsando nuevamentela llamada.- Desde el Monitor, podemos pulsar la tecla de auto-encendido activando el sistema de formaanáloga al anterior.La pulsación simultanea desde la Placa y Monitor, no produce interferencias en el equipo, siendo laúltima pulsación realizada, la que determina el tiempo de comunicación establecido.ACCIONAMIENTO DEL ABREPUERTASPara el accionamiento del abrepuertas, se debe pulsar la tecla .Al ser de accionamiento directo, el abrepuertas se activa, aún estando el equipo en modo de espera(Standby).No es necesario descolgar el Teléfono, para su accionamiento.El accionamiento del abrepuertas, no corta la comunicación ni la imagen en el Monitor pudiendo, portanto, confirmar el acceso con la persona a la que se autoriza la entrada.CALL FROM THE EXTERNAL PANELPressing the housing push-button in the panel sound a confirmation tone and the following functions are done:-The call sounds in the monitor-In this moment the visualized image is showed up in the monitor and we can establish communication with the externalpanel picking up the phone handset. In the monitor the lighting indicator will light on.SELF-STARTINGPressing the self-starting key the camera of the external panel can be activated without an external call. In this moment we'llhave image in the monitor. We can communicate with the external panel picking up the handset.COMMUNICATION ENLARGEMENTIf we wish to enlarge the communication more than the established time, we dispose of the following options:-The person situated in the external panel can active the system again pressing the call key-From the monitor we can press the self-starting key activating the system as before mentioned.The simultaneous pressing from the external panel and monitor does not produce interferences in the equipment. The lastpressing determinates the communication time established.DOOR OPENER ACTIVATIONTo activate the door opener the key should be pressed.As it's direction activation, the door opener is activated even holding the equipment in Stand-by.There is no need to pick up the phone for its activation.The door opener activation doesn't block either communication or image in the monitor. For instance the access with theperson who makes the entrance can be directly confirmed.5VISTA POSTERIORREAR VISION22ºPARA INSTALACIONES CON LOS MONITORESEN CASCADA CORTAR EL PUENTE.CUT THE JUMPER FOR MONITORS IN CASCADEMódulo de conexión estandarStandar module of connectionAUX. SALIDA PULSADOR AUXILIAR - OUTPUT AUXILIARY PUSH-BUTTONnd2C SALIDA 2ª CAMARA - 2 camera Output12 LLAMADA - CALL10 ABREPUERTAS - DOOR OPENER4 COMUN - COMMON3 MICROFONO - MICROPHONE7 ALTAVOZ - LOUDSPEAKERCT ACTIVADOR CAMARA - CAMERA ACTIVATOR+24V POSITIVO - POSITIVE- NEGATIVO - NEGATIVEVo- } SALIDA DE VIDEO - VIDEO OUTPUT-Vi ENTRADA DE VIDEO - VIDEO INPUT}}1º Fijar la plancha a la pared con lostacos y tornillos suministrados2º Embornar los cables.3º Conectar el monitor con ellatiguillo al circuito del módulode conexión.4º Colgar el monitor en la planchafijada en la pared1º Fix the bracket to the wall usingsupplied screws.2º Connect the wires3º Connect monitor's plug to circuit'sbracket4ºPlug the monitor to the bracket.CONECTOR DEL MONITOR COMPACT DIGITALConnector of the digital COMPACT monitor


AUXLLAMADAAUXLLAMADAAUXLLAMADAAUXLLAMADAautaMonitores con distribuidores por plantaMonitors with distributors per floorMONITOR COMPACT ANALOGICOVi Vo +24 CT 7 3 4 1012AUX 2CMONITOR COMPACT ANALOGICOVi Vo +24 CT 7 3 4 1012AUX 2CMONITOR COMPACT ANALOGICOVi Vo +24 CT 7 3 4 1012AUX 2CMONITOR COMPACT ANALOGICOVi Vo +24 CT 7 3 4 1012AUX 2C++++++++++++++++VIDEO COAXIALVIDEO COAXIALVIDEO COAXIALVIDEO COAXIALA LA PLANTA SIGUIENTETO THE NEXT FLOORCOAXIAL+24 CT 7 3 4 10 AUX 2CS1 S2LDVC-4S+S3 S4LVIDEO COAXIALAUX 2CSIN CONEXION EN UNAINSTALACION ESTANDARWITHOUT CONNECTION INSTANDARD INSTALLATIONVIDEO COAXIALWARNINGQUITAR EL PUENTE EN TODOS LOS DISTRIBUIDORESEXCEPTO EN EL DE FINAL DE LINEA.COAXIAL +24 CT 7 3 4 10BAJANTE GENERAL DE COMUNESCOMMON GENERAL DOWN3 4TAKE ALL THE DISTRIBUTORS JUMPERS OUT UNLESSTHE ENDS ONE.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!