11.07.2015 Views

Palabras clave Resumen - ELiES

Palabras clave Resumen - ELiES

Palabras clave Resumen - ELiES

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Introducciónestudia la relación de las FFLL con el problema de la direccionalidad, se propone cómoalgunas FFLL pueden ayudar a mejorar ciertas entradas lexicográficas de losdiccionarios tradicionales, y se estudia la relación de las FFLL realizativas con laestructura conceptual. Por último, el capítulo 7 se dedica a las conclusiones.Nos gustaría hacer algunas observaciones, antes de invitar al lector a adentrarseen estas páginas. Todos los trabajos de investigación que se han venido realizandodurante la última década en el marco de la TST, se basan en diccionarios o bases dedatos realizados por un equipo de investigadores: los trabajos presentados en torno alfrancés cuentan con Dicouèbe y DiCoInfo (véanse todas las tesis y tesinas publicadasen la web del OLST); los trabajos en ruso se sustentan en los resultados de ETAP-3(disponibles en la web del IPTI de la Academia de Ciencias de Rusia); la tesis sobrecolocaciones del español se basa en los datos del DiCE (Sanromán, 2003) 47 .Las reflexiones y conclusiones a las que se llegan en este trabajo se han basadoen una base de datos, cuyas formalizaciones no se han podido realizar en equipo.Aunque se intentarán contrastar todas las formalizaciones aquí expuestas con expertosen fases posteriores de trabajo, es muy posible que las propuestas adolezcan de lariqueza propia de los trabajos previamente mencionados. Hemos contado a nuestrofavor, sin embargo, con la existencia de dos diccionarios combinatorios del español(Bosque, 2006, 2004), cuya consulta ha resultado crucial. Al basarnos en datosprovenientes de estos diccionarios combinatorios, hemos dejado de lado la cuestión desi, cada una de las combinaciones que estudiábamos respondía a un caso de colocación,tal como se define en el marco de la TST, o si se trataba de una combinación libreel primer capítulo definiremos qué entendemos por función léxica y colocación. Noentraremos a reflexionar si todas las combinaciones que hemos tomado de Rd y Pr(como condenar a alguien a muerte, o teñir algo de polémica) responden a unacolocación, sino en si admiten la formalización con funciones léxicas. Invitamos a dejarde lado el problema terminológico de un fenómeno para el que aún no se han podidodefinir bien los límites, para adentrarnos en los problemas que estudiaremos.Añadimos, por último, que aunque presentamos muchos de los datos deBADELE.3000, no aparecen todos, pues hubiese convertido la lectura de este texto enuna tarea aún más ardua de lo que ya es.48. En47 Fontenelle (1997a), por su parte, se basa en los datos de un diccionario bilingüe francés-inglés.48 Estos conceptos mismos distan de estar claros para todos los investigadores, incluso aquellos paraquienes son conceptos claros, no se ponen de acuerdo (véanse las reflexiones de Bosque, 2004b, y MuñozNúñez, 2006).33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!