11.07.2015 Views

Palabras clave Resumen - ELiES

Palabras clave Resumen - ELiES

Palabras clave Resumen - ELiES

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

María A. BarriosDONALD DAVIDSON. 1993. Actions et événements, Paris. Presses Universitaires de France.DOBROVOL’SKIJ, DMITRIJ. 2005. “Semantic motivation of lexical functions and its limits (thecombinatorial profile of th Russian degree modifier črezvyčajno”. En Apresjan, J. D.and Iomdin, L. L. (eds.), pp. 110-121.FABER, PAMELA y MAIRAL, RICARDO. 1999. Constructing a lexicon of English Verbs. Berlin.Mouton.FERNÁNDEZ LEBORANS, Mª JESÚS. 1999. “La predicación: las oraciones copulativas”. EnBosque y Demonte (eds.). 2357-2460.FERNÁNDEZ-SEVILLA J. et al (coords.) 1985. Philologica Hispaniensia in honorem ManuelAlvar II. Lingüística, Madrid: Gredos.FERRANDO V., RUIZ GURILLO L., GONZÁLEZ REY Mª I. (eds.) 2002. Léxico y Gramática, Lugo:Tris Tram.FERRANDO V. 2002. “Colocaciones y compuestos sintagmáticos: dos fenómenos léxicoscolindantes”, en Ferrando V. et al (eds.), 100-107.FLAUX, NELLY ; VAN DE VELDE, DANIELE. 2000. Les noms en français: esquisse de classement.Paris. Ophrys.FONTENELLE, THIERRY. 2003. “Collocations et traitement automatique du langage naturel”. EnGrossmann et Tutin (eds.), 75-87.FONTENELLE, THIERRY. 1997a. Turning a bilingual dictionary into a lexical semantic database.Tübingen. Niemeyer.FONTENELLE, THIERRY. 1997b. “Dictionaires électroniques et relations lexicales : unecomparaison entre quelques programmes européens”. Revue Française de LinguistiqueAppliquée (Dossier : Dictionnaires : nouvelles techonologies, nouveaux produits ?),Vol. II-1, juin 1997, 65-77.GARCÍA PLATERO, JOSE MANUEL. 2002. “Aspectos semánticos de las colocaciones”. LingüísticaEspañola Actual, XXIV/1, 25-34.GARCÍA MESEGUER, ÁLVARO. 2008. Clases y categorías de nombres comunes: un nuevoenfoque. Madrid. Arco/Libros.GARCÍA MESEGUER, ÁLVARO. 2006. “Nombres temporales: alba, amanecer, madrugada”. Puntoy coma. Boletín de los traductores españoles de las instituciones europeas.http://ec.europa.eu/translation/bulletins/puntoycoma/100/pyc10011_es.htmGERDES, KIM; REUTHER, TILMANN; WANNER, LEO (eds.). 2007. Meaning-Text Theory 2007.Proceedings of the 3 nd International Conference on Meaning-Text Theory. WienerSlawistischer Almanach. Sonderband, 69444

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!