Palabras clave Resumen - ELiES
Palabras clave Resumen - ELiES Palabras clave Resumen - ELiES
María A. Barrios6.6.2. Funciones léxicas y estructura reticularComo se explicó en el primer capítulo (véanse el Esquema 1 y el Esquema 2),tanto las etiquetas semánticas como las FFLL y rasgos semánticos, se disponen enforma reticular y son compartidas por diversas UULL. Esta estructura reticular de labase de datos (diseñada así para permitir albergar un futuro diccionario al quellamábamos diccionario reticular) permite apreciar la conceptualización del mundo quese refleja en la lengua, conceptualización que, como hemos dicho en el apartadoanterior, podría resultar útil a la hora de elaborar una ontología. Esta visión se aleja dela práctica lexicográfica tradicional, en la que en una única entrada, se desplieganmúltiples acepciones, encabezadas por un número que indica si se trata de un caso depolisemia o de homonimia.Con diversos ejemplos hemos mostrado cómo, a nuestro juicio, la disposición delas entradas lexicográficas tradicionales no refleja toda la riqueza léxica que encierra lacombinatoria. Con la propuesta del recurso a la estructura reticular nos desmarcamos,no sólo de la lexicografía tradicional sino también de la práctica habitual en la TST. Enefecto, como se veía en la página 25 y en la nota 522, se tiende a adjudicar una UL acada etiqueta semántica (así se hace con agneau, cordero, en Dicouèbe, donde seadjudica una UL al ‘animal’, otra al ‘alimento’ y otra a la ‘piel’). En la base de datosfrancesa hay una única etiqueta semántica para cada acepción; estas etiquetas sedisponen en forma jerárquica, aunque, en ocasiones, una etiqueta puede ser hijasimultáneamente de dos etiquetas distintas, como en el caso de individuo, ‘ser vivo’ y‘persona’ (véase Mel’čuk et al, 1995, 218-220). Esta última posibilidad, imprescindible,bajo nuestro punto de vista y clave para la comprensión de cada UL, no ha sidoexplotada, sin embargo, en Dicouèbe porque superaba las posibilidades de la tarealexicográfica. Nos permitiremos una pequeña reflexión al respecto.Recurramos al ejemplo de caldo. En su trabajo sobre polisemia Muñoz Núñezpropone como primera acepción de esta UL ‘líquido alimenticio’ (1999, 280). Aunqueen la lexicografía tradicional impresa una acepción como ‘líquido alimenticio’ esperfecta, cuando se trabaja con una base de datos como la que hemos construido resultapoco práctica. A todas las UULL les conviene participar en la herencia automática delas colocaciones de su grupo, pero el sentido ‘líquido alimenticio’ plantea problemas ala hora de aplicar la herencia. ¿Se elige la etiqueta jerárquica ALIMENTO o se elige lareticular ‘líquido’? En nuestra jerarquía de etiquetas semánticas jerárquicas se encuentra404
Capítulo 6Puntualizaciones a las funciones léxicasBEBIDA, que es precisamente un alimento que se bebe. El problema, como se verá, esque caldo, así como zumo y gazpacho son bebidas nutritivas y de posible confeccióncaseras, datos enciclopédicos que, sin embargo, determinan que esta UL compartarasgos semánticos con la etiqueta jerárquica PLATOS PREPARADOS, como potaje, paella,guiso. La UL caldo tiene, por tanto, doble naturaleza pues a ella corresponden,simultáneamente, los dos rasgos que permite apreciar su combinatoria: BEBIDA (beberun caldo) y PLATO PREPARADO (hacer/ preparar/ condimentar/ probar un caldo). Estadoble etiqueta debe reflejarse en una estructura reticular para permitir la herencia de losverbos propios de cada una de las dos etiquetas.En la nota 213 se veía el caso de chocolate 1 (‘producto para la alimentación’,comer chocolate), y chocolate 2 (‘bebida’, beber chocolate). Se decía entonces queambas colocaciones se podían predecir por sus etiquetas semánticas, pues chocolate 1 esPRODUCTO PARA LA ALIMENTACIÓN, y como el resto de UULL etiquetadas como tal(pan, galleta, cereales, yogur, chocolate, aceituna, etc.) se combina con comer,mientras que chocolate 2 es BEBIDA y, como el resto de las UULL de su grupo, secombina con beber.¿Conviene conservar dos UULL, para chocolate, y una para caldo? La diferenciaentre una y otra, finalmente, no se encuentra en el léxico sino en las entidadesdesignadas, pues chocolate designa dos entidades diferentes, un producto sólido y otrolíquido, mientras que caldo designa una única entidad. Similar al caso de caldo es el dereloj (véase el Esquema 2), un ‘artefacto’ que comparte con otras UULL etiquetadascomo tal (mechero, calculadora, despertador, microscopio, brújula) el pertenecer aldominio de Fact 0 con el valor funcionar (el reloj no funciona); pero, al mismo tiempo,un ‘complemento’, que como otras UULL con las que comparte etiqueta (maleta,paraguas, bolso, mochila) se combina con llevar como valor de Real 1 (llevar reloj) ycon ponerse como valor de IncepReal 1 (ponerse el reloj). Parecido al caso de chocolatees el de merluza (y sus cohipónimos), que puede etiquetarse como ‘pez’ (ANIMAL) ocomo ‘pescado’ (ALIMENTO), pues designa una misma entidad en dos estados distintos(vivo, muerto), y en su definición aparecen ambas etiquetas: ‘pez que frecuentemente seusa como alimento’ 582 .¿Qué ha hecho la lexicografía tradicional en estos casos? En el caso de caldotanto el MM como el DRAE proponen una única acepción con los sentidos de ‘líquido’ y582 Ninguna de las definiciones que proponemos pretenden ser completas, sino simplemente servir demuestra.405
- Page 378 and 379: María A. Barrioscausativas formada
- Page 380 and 381: María A. BarriosEl tercer apartado
- Page 382 and 383: María A. BarriosComo se vio en el
- Page 384 and 385: María A. BarriosFFLL que la compon
- Page 386 and 387: María A. Barriosque despierta ‘a
- Page 388 and 389: María A. Barriosel solapamiento es
- Page 390 and 391: María A. Barrios‘hacer un expedi
- Page 392 and 393: María A. Barriospor FinFunc 1 , si
- Page 394 and 395: María A. BarriosA f B f’ Cabc123
- Page 396 and 397: María A. BarriosFact 0Causdeseocig
- Page 398 and 399: María A. Barriospodemos admitir qu
- Page 400 and 401: María A. Barriosllegar n.n.n tambi
- Page 402 and 403: María A. Barriosa existir’− cu
- Page 404 and 405: María A. BarriosNuestra propuesta
- Page 406 and 407: María A. Barrios(226) LiquFact 0 (
- Page 408 and 409: María A. Barriosprecedentes, relat
- Page 410 and 411: María A. Barrioslas otras FFLL fas
- Page 412 and 413: María A. Barrios(257) Pred perm [P
- Page 414 and 415: María A. Barrios(confróntese en D
- Page 416 and 417: María A. Barrios(267) ‘intense(l
- Page 418 and 419: María A. BarriosEn otros trabajos
- Page 420 and 421: María A. Barrios6.5.2. FFLL, rasgo
- Page 422 and 423: María A. BarriosDESCASCARILLAR1. [
- Page 424 and 425: María A. Barriosimpone la condici
- Page 426 and 427: María A. Barriosdistingue tres tip
- Page 430 and 431: María A. Barriosde ‘plato prepar
- Page 432 and 433: María A. Barrios‘momentos del d
- Page 434 and 435: María A. BarriosPlanosemánticoPla
- Page 436 and 437: María A. Barriossuene’ (que expr
- Page 438 and 439: María A. BarriosRecordemos tambié
- Page 440 and 441: María A. Barriosalguien se tropiec
- Page 442 and 443: María A. BarriosPensamos que las g
- Page 444 and 445: María A. Barriostemporal, donde te
- Page 446 and 447: María A. BarriosObjeto materialRec
- Page 448 and 449: María A. Barriosmandamiento, prome
- Page 450 and 451: María A. Barrioscombinatoria y las
- Page 452 and 453: María A. BarriosPuesto que hay val
- Page 454 and 455: María A. Barriosverbo soporte son:
- Page 456 and 457: María A. BarriosEn cuanto al segun
- Page 458 and 459: María A. Barrios(Mel’čuk and Wa
- Page 460 and 461: María A. Barrioswith durar and wit
- Page 463 and 464: Referencias bibliográficasReferenc
- Page 465 and 466: Referencias bibliográficasAPRESJAN
- Page 467 and 468: Referencias bibliográficasBOSQUE,
- Page 469 and 470: Referencias bibliográficasGIRY-SCH
- Page 471 and 472: Referencias bibliográficasKOIKE, K
- Page 473 and 474: Referencias bibliográficasMEL’Č
- Page 475 and 476: Referencias bibliográficasText The
- Page 477: Referencias bibliográficasDicciona
Capítulo 6Puntualizaciones a las funciones léxicasBEBIDA, que es precisamente un alimento que se bebe. El problema, como se verá, esque caldo, así como zumo y gazpacho son bebidas nutritivas y de posible confeccióncaseras, datos enciclopédicos que, sin embargo, determinan que esta UL compartarasgos semánticos con la etiqueta jerárquica PLATOS PREPARADOS, como potaje, paella,guiso. La UL caldo tiene, por tanto, doble naturaleza pues a ella corresponden,simultáneamente, los dos rasgos que permite apreciar su combinatoria: BEBIDA (beberun caldo) y PLATO PREPARADO (hacer/ preparar/ condimentar/ probar un caldo). Estadoble etiqueta debe reflejarse en una estructura reticular para permitir la herencia de losverbos propios de cada una de las dos etiquetas.En la nota 213 se veía el caso de chocolate 1 (‘producto para la alimentación’,comer chocolate), y chocolate 2 (‘bebida’, beber chocolate). Se decía entonces queambas colocaciones se podían predecir por sus etiquetas semánticas, pues chocolate 1 esPRODUCTO PARA LA ALIMENTACIÓN, y como el resto de UULL etiquetadas como tal(pan, galleta, cereales, yogur, chocolate, aceituna, etc.) se combina con comer,mientras que chocolate 2 es BEBIDA y, como el resto de las UULL de su grupo, secombina con beber.¿Conviene conservar dos UULL, para chocolate, y una para caldo? La diferenciaentre una y otra, finalmente, no se encuentra en el léxico sino en las entidadesdesignadas, pues chocolate designa dos entidades diferentes, un producto sólido y otrolíquido, mientras que caldo designa una única entidad. Similar al caso de caldo es el dereloj (véase el Esquema 2), un ‘artefacto’ que comparte con otras UULL etiquetadascomo tal (mechero, calculadora, despertador, microscopio, brújula) el pertenecer aldominio de Fact 0 con el valor funcionar (el reloj no funciona); pero, al mismo tiempo,un ‘complemento’, que como otras UULL con las que comparte etiqueta (maleta,paraguas, bolso, mochila) se combina con llevar como valor de Real 1 (llevar reloj) ycon ponerse como valor de IncepReal 1 (ponerse el reloj). Parecido al caso de chocolatees el de merluza (y sus cohipónimos), que puede etiquetarse como ‘pez’ (ANIMAL) ocomo ‘pescado’ (ALIMENTO), pues designa una misma entidad en dos estados distintos(vivo, muerto), y en su definición aparecen ambas etiquetas: ‘pez que frecuentemente seusa como alimento’ 582 .¿Qué ha hecho la lexicografía tradicional en estos casos? En el caso de caldotanto el MM como el DRAE proponen una única acepción con los sentidos de ‘líquido’ y582 Ninguna de las definiciones que proponemos pretenden ser completas, sino simplemente servir demuestra.405