Mímica de representación, 183-4,187-8, 190, 199-200, 208«Ministerio burgués» en Austria,126;z.Modificacióncomo técnica d<strong>el</strong> <strong>chiste</strong>, 26-8,33-7, 39, 41-2, 64, 73, 86,115-6, 126;/., 202-4en <strong>lo</strong>s <strong>su</strong>eños, 30Moll, A. {véase la «Bibliografía»)Moral, 102-4Mor gana, 203 n. 22Movimientos desmedidos y <strong>lo</strong> cómico,181-6, 18S, 206, 211-2Mtijerexhibicionismo en la, 93<strong>su</strong> actilutl ante las pullas indecentes,92-5, 128Muss<strong>el</strong>, A. de, 26 n. 11A'., señor (l-sej linger), <strong>chiste</strong>sde, 24-8, 30, 33-4, 7 5, 97-8,114, 128, 144, 203Napoleón 1, 24-5, 31-2 v nr, 98Napoleón III, 37Nal han der Weise (de Less/ng),87 y ;/.Necesidades corporales y rebajamientocómico, 192, 211,214«íMenalivismo», 167 y «. 12Neslroy, /., 81, 200Nene Vreie I'ressc, 24n.Nene Riilhs<strong>el</strong> (de Brenlano), 32n. 22, 224-5Neuronas, 141Neurosis (véase lamhién Síntomasneuróticos), 92, 95, 214,221obsesiva, 74 n. 68, 77H.Neiu'óiicos«negativisnio» de <strong>lo</strong>s, 167 ;;. 12placer por <strong>el</strong> disparate en <strong>lo</strong>s,121<strong>su</strong> talento para hacer <strong>chiste</strong>s,136, 171tratamiento psicoanal ílico d<strong>el</strong>os, 163 n. 4Neu'<strong>lo</strong>n. /,, 67Niñosalegría dañina en <strong>lo</strong>s, 212Juc2o de <strong>lo</strong>s, 117, 123-4, 162-3,213-5mociones hostiles de <strong>lo</strong>s, 97placer de la repetición en <strong>lo</strong>s,123«., 214placer por <strong>el</strong> disparate en <strong>lo</strong>s,120-1, 123-4, 211procesos de pensamiento de <strong>lo</strong>s.163risa en <strong>lo</strong>s, 212sexualidad de <strong>lo</strong>s, 92<strong>su</strong>eños de <strong>lo</strong>s, 155tratan todavía las palabras comocosas, 115y <strong>lo</strong> cómico, 180-1, 183, 210-5y <strong>lo</strong> ingenuo, 174-9, 211Obscenidad y <strong>lo</strong> ecimico, 210-1Olvido, 161;/.Operaciones fallidas, 28 ;;. 15,88, 121Olil/a (en I-as ajiíiidades <strong>el</strong>eeíivas,de Cocihe), 24-5, 78Pantomima, 181Parodia, 168, 180, 190-1P a seal, fí., 198Pau<strong>lo</strong>e, I. P., 188Pegaso, 202Pensamiento abstracto (véase lamhiéndasio de representación;Oasto de trabajo depensamiento; Mímica de representación),182;/., 184,188, 190, 199, 208Pensamientos oníricos latentes, 29,84, 154-8, 167-8Pensées (de Paseal), 198I'et/iieño Hans, caso d<strong>el</strong>, 115 ;/. 3Pequeño y grande, efecto cómicod<strong>el</strong> <strong>con</strong>traste entre, 140, 182-184, 188, 215)/., 222 //. 34Percepción, 156, 158-9Persona de acumulación, 105Piecolnm'mi, O. (en WatlensleinsTnd, de Sehiller) 209 y //.26Pis<strong>lo</strong>l (en linriíjiie IV, de Shakespeare), 36Placer (i'éase lainhién (lananciade placer)de la repetición en <strong>lo</strong>s niños,123//., 214de ver, 93d<strong>el</strong> recuerdo, 117en <strong>el</strong> humor, 216en <strong>lo</strong> cómico, 178-80, 185-7,190, 192-200, 204-10, 215-6,222-3en <strong>lo</strong> ingenuo, 176-9en <strong>lo</strong>s <strong>chiste</strong>s, 29, 43, 94-9,109-33, 137-42, 162-5, 169-73,177-80, 193, 197, 200, 222-3244
por <strong>el</strong> disparate, 120-4, 129-32,164, 168, 176-7, 193, 211previo, 131-2, 143, 145, 147-8,173, 209Platen, A., 15 y n. 70, 76 y n. 72Pialan, 13 n. 11Po<strong>lo</strong>nio (en Hamlet, de Shakespeare),15Pre<strong>con</strong>ciente, 155, 158-9, 161,164, 168 n. 14, 169-70, 193-194, 197, 208, 213, 220-2Presión sobre la frente, técnica d<strong>el</strong>a, 146 «. 8«Préstamo cómico» {Jean Paul),179Prima de inccntivación, 131Principio d<strong>el</strong> recíproco valimientoestético (de Fechner), 129-131Productos mixtos<strong>chiste</strong>s como, 20-6, 40-1, 46en <strong>lo</strong>s <strong>su</strong>eños, 29, 167Propercio, 61 «. 58Psicosis, 163 y n. 6, 167 «. 12cumplimiento de deseo en la,163 «. 5Pubertad, 121Pudor, 93PuLiónde comunicar, 137, 147-8«de <strong>con</strong>trectación» (Mull), 93«.sexual, 93-6, 104Pulsiones parciales, 92-3, 136-7«Pulla ingenua», 179 n. 3Pullas indecentes (véase tambiénChistes - <strong>con</strong> significado sexual;Chistes- obscenos), 91-96, 108, 128, 136, 138, 144,176-8, 200, 210pap<strong>el</strong> de la tercera persona enlas, 94-5, 128, 144, 177Quijote, Don (de Cervantes),219«.Quincey, T. de, 23Rasgos d<strong>el</strong> carácter como materialde <strong>lo</strong> cómico, 185-6, 190-1,219«.Realidad<strong>su</strong>blevación <strong>con</strong>tra la, en <strong>lo</strong>sniños y jóvenes, 121y fantasías, 61, 107Rebajamiento como técnica de lacomicidad, 81-2, 191-2, 198-200, 210-1, 214-5Re<strong>con</strong>ocimiento (véase Redescubrimientode <strong>lo</strong> <strong>con</strong>sabido)Recuerdo, placer d<strong>el</strong>, 117Redescubrimiento de <strong>lo</strong> <strong>con</strong>sabido,116-7, 119, 123, 132n.Reduplicaciones {véase Jerigonzas)Regresión en <strong>lo</strong>s <strong>su</strong>ei<strong>lo</strong>s, 156-60,163, 171Rcisebilder (de Heine), ISn., 22n. 5, 45 y n. 43, 75 y n. 71,76 y n. 12, 82, 134-5R<strong>el</strong>igión, 1Ü7-SReordenamiento de las palabrascomo técnica d<strong>el</strong> <strong>chiste</strong>, 33,51, 72Repeticióncompulsión de, 123K.placer de la, en <strong>lo</strong>s123«., 214y <strong>lo</strong> cómico, 218Réplica chistosa (véaseniños,tambiénChistes - «de prontitud»), 16Representación-cosa y representación-palabra,115 y n. 2, 120,122, 169Represión, 95-7, 122, 129-31, 142,167, 221y juicio adverso, 167 y n. 12Restos diurnos, 154, 158Retruécanos {véase también IIomofonía),44-6, 72-3Ribot, T. A., 139Richter, J. P. F. {véase JeanPaul)Rimas gem<strong>el</strong>as, 86 y n*Risacomo descarga de energía psíquica,139-44, 147, 168, 174,177-8, 185, 198-9, 213, 223<strong>con</strong>cepciones de Hergson sobr<strong>el</strong>a, 179 n. 4, 198, 210-1<strong>con</strong>diciones de la, 131, 137-48,163 n. 4, 206-9, 212en <strong>lo</strong>s niños, 212explicación fisiológica de la,139-40la sonrisa es <strong>el</strong> fenómeno básicode la, 140 «^ 2mide la eficacia d<strong>el</strong> <strong>chiste</strong>, 78,91Rokilansky, C, 124 y «. 13, 125Romanzero (de Heine), 81 n. 74Rothschild, S., 14-5, 18-23, 134-5Rothschild V Saphir, 38 v n. 35,39 n. 36, 43Rousseau, J. B., 65Rousseau, /.-./., 30 y iir, 31 y//, 18, 35, 42-3245
- Page 1 and 2:
Sigmund FreudObras completascomenta
- Page 4 and 5:
Zuspiel: O-Ton Muller, Z “Obama i
- Page 6 and 7:
El título original en alemán de l
- Page 9 and 10:
Advertencia sobre la ediciónen cas
- Page 11 and 12:
tra parte proporcionamos los datos
- Page 13:
El chiste y su relacióncon lo inco
- Page 16:
mientras leía las pruebas de impre
- Page 19:
tores el pensamiento de Freud con l
- Page 23 and 24:
I. Introducción[1]Quien haya tenid
- Page 25 and 26:
ción al trabajo. — «Bien podrí
- Page 27 and 28:
como una mera íormación léxica d
- Page 29 and 30:
sus precursores. No podemos sustrae
- Page 31 and 32:
de la condición de millonario no s
- Page 33 and 34:
Pero el proceso mismo que trasport
- Page 35 and 36:
mixta no sea aquí, en verdad, un p
- Page 37 and 38:
para provocarnos risa. Sólo si se
- Page 39 and 40:
nidad, es un hombre sobresaliente;
- Page 41 and 42:
supra, pág. 15). Ahora bien, la br
- Page 43 and 44:
uno c¡nc juega ron el pnfronímirn
- Page 45 and 46:
siderada íntegra y luego según la
- Page 47 and 48:
ficado pleno. «¿Cómo anda}», pr
- Page 49 and 50:
que manejaba el padre del poeta, el
- Page 51 and 52:
ueno —responde el segundo—; la
- Page 53 and 54:
produce la impresión de chiste.*^
- Page 55 and 56:
sot» [págs. 30-1], «Antigone -An
- Page 57 and 58:
mados «chistes fonéticos» [cf. p
- Page 59 and 60:
De Heine se cuenta que cierta velad
- Page 61 and 62:
uen pasar, tras protestarle largo t
- Page 63 and 64:
dinero para ello. Ahí tiene usted
- Page 65 and 66:
lo entiende (el trabajo de entendim
- Page 67 and 68:
Itzig ha tomado plaza en la artille
- Page 69 and 70:
¿Tiene siempre este significado el
- Page 71 and 72:
de importancia. Acjuí nos ocupamos
- Page 73 and 74:
telepática, puesto que sigue con v
- Page 75 and 76:
psíquico pertenece a la técnica d
- Page 77 and 78:
Un buen ejemplo de chiste de unific
- Page 79 and 80:
[10]En el ejemplo del duque y el ti
- Page 81 and 82:
«¡La buena de Galatea! Se dice qu
- Page 83 and 84:
este pueda utilizar también su opu
- Page 85 and 86:
alusión se hace referencia a algo
- Page 87 and 88:
tran ante la casa de baños: «Ha p
- Page 89 and 90:
unos pocos ejemplos la documentan.
- Page 91 and 92:
men de la edición de Gotinga de 18
- Page 93 and 94:
presión de una comparación muy ch
- Page 95 and 96:
el crédito de la casa, y más toda
- Page 97 and 98:
III. Las tendencias del chiste[1]Cu
- Page 99 and 100:
figuración por contrasentido (.jue
- Page 101 and 102:
to y el trabajo del chiste; quizás
- Page 103 and 104:
diferencien según el ámbito de ac
- Page 105 and 106:
emonte a un placer, que hemos de su
- Page 107 and 108:
tendencioso no se exijan a !a pulla
- Page 109 and 110:
odio activo exhiben todavía hoy lo
- Page 111 and 112:
técnico de la unificación. Aquí
- Page 113 and 114:
Recordemos, además, la puntualizac
- Page 115 and 116:
historia va adherida la apariencia
- Page 117 and 118:
ello el amor a la verdad y el celo
- Page 119 and 120:
no es ningún privilegio ser rico e
- Page 121:
lugar particular. No atacan a una p
- Page 125 and 126:
IV. El mecanismo de placery la psic
- Page 127 and 128:
más complicado antes que lo más s
- Page 129 and 130:
se asocia con sentimientos placente
- Page 131 and 132:
no producirá efecto alguno a pesar
- Page 133 and 134:
de los compañeros de juego, empeñ
- Page 135 and 136:
pulsión que la educación intelect
- Page 137 and 138:
a la pregunta por las profesiones e
- Page 139 and 140:
chiste nos causa, por así decir, u
- Page 141 and 142:
de «represión» y se le discierne
- Page 143 and 144:
ner que la tendencia hasta entonces
- Page 145 and 146:
de «idiotez de apariencia chistosa
- Page 147 and 148:
gran complacencia por esta criatura
- Page 149 and 150:
personas que mejor hacen los chiste
- Page 151 and 152:
to del chiste, sobreviene el fenóm
- Page 153 and 154:
«energía psíquica» y «descarga
- Page 155 and 156:
condición que lleve a igual result
- Page 157 and 158:
ción desempeña un considerable pa
- Page 159 and 160:
propiedad del chiste, que condicion
- Page 161 and 162:
cepción psicológica. Ha tiempo cj
- Page 163:
C. Parte teórica
- Page 166 and 167:
A menudo es por completo absurdo y
- Page 168 and 169:
hipnotizados. Nunca se habían hech
- Page 170 and 171:
secuente de las ideas sobre la «tc
- Page 172 and 173:
que no justificada todavía. Muy bi
- Page 174 and 175:
pierdan algunos de los elementos a
- Page 176 and 177:
Hemos elucidado tan a fondo en los
- Page 178 and 179:
de las alusiones y desplazamientos
- Page 180 and 181:
El disparate, lo absurdo, que tan a
- Page 182 and 183:
preconciente a fin de arrastrar tam
- Page 184 and 185:
mueve durante la noche, la de dormi
- Page 186 and 187:
que otros aún no se habían servid
- Page 188 and 189:
podían creer que una esposa durant
- Page 190 and 191:
nos trasladamos a él, procuramos c
- Page 192 and 193:
comparación de los contrastes resu
- Page 194 and 195:
Pero, ¿de qué manera damos en re
- Page 196 and 197:
quitado el hábito de pintar con la
- Page 198 and 199:
cómico sólo importa la diferencia
- Page 200 and 201:
son, sin más, susceptibles de una
- Page 202 and 203:
do se traba a alguien para que caig
- Page 204 and 205:
científica de la esencia del chist
- Page 206 and 207: líos modos del pensar usuales en l
- Page 208 and 209: dicho con algunas tesis negati\'as.
- Page 210 and 211: c]ue las más de las veces la imita
- Page 212 and 213: do como igualmente ínfimo. La comi
- Page 214 and 215: cómico»; el talante placentero co
- Page 216 and 217: que se han despojado de uno de los
- Page 218 and 219: mos permitirnos un alivio que no po
- Page 221: de excepción exista algo absolutam
- Page 224 and 225: mer lugar, fácilmente se echa de v
- Page 226 and 227: En el primer caso, el otro se me ap
- Page 228 and 229: ñas puntualizaciones respecto del
- Page 230 and 231: to en nosotros, se vuelve inaplicab
- Page 232 and 233: 70, n. 64] han obtenido asombrosos
- Page 234 and 235: En el caso del chiste, la diferenci
- Page 236 and 237: Aoéndice. Los acertijosde Franz Br
- Page 239 and 240: Bibliografía e índice de autores[
- Page 241 and 242: Freud, S. (cant.).pág. 29; 5E, 7,
- Page 243 and 244: Freud, S. (cant.)SR, 21, pág. 245;
- Page 245 and 246: índice de chistes«Ahschlíigen»
- Page 247: ,'inioreha de la verdad (Liehtcnber
- Page 250 and 251: Asociación libre y sueños, l3-},1
- Page 252 and 253: incertidumbre en los juiciossobre l
- Page 254 and 255: de sentimiento (véase Afecto,gasto
- Page 258 and 259: Saciedad placentera y sonrisa della
- Page 261 and 262: Impreso en los Talleres Gráficos C