OWNER'S GUIDE
OWNER'S GUIDE OWNER'S GUIDE
MODULE MAINS LIBRESVotre enceinte BRAVEN peut servir de dispositif de conférencetéléphonique si votre téléphone prend cette fonction en charge.Si l’enceinte BRAVEN est synchronisée avec votre téléphoneà l’aide de la technologie Bluetooth ® et que vous recevezun appel, l’enceinte émettra un bip. Si de la musique joue,elle s’arrêtera momentanément, et l’enceinte émettra votresonnerie.RÉPONDRE À UN APPELAppuyez sur la touche de téléphone/appariement sur l’enceinteBRAVEN pour répondre à l’appel au moyen de l’enceinte. Lemicrophone et le module mains libres de l’enceinte BRAVENvous permettront d’effectuer l’appel.Si vous appuyez sur la touche de réponse de votre téléphone,il est possible que l’appel soit traité par le téléphone et non paspar l’enceinte BRAVEN. Vous devrez peut-être sélectionnermanuellement l’enceinte BRAVEN comme source audio pourpouvoir l’utiliser comme dispositif mains libres (consultez lemode d’emploi du dispositif Bluetooth ® pour savoir commentsélectionner une source audio).Appuyez à nouveau sur la touche de téléphone/appariementpour mettre fin à l’appel.Vous pouvez également appuyer sur la touche de fin d’appelsur votre téléphone cellulaire pour mettre fin à l’appel.Lorsque l’appel sera terminé, la musique recommencera à jouersi votre téléphone cellulaire est doté de cette fonctionnalité.8 FRANÇAIS
CONTRÔLE DE DISPOSITIFSPendant la lecture de musique et de films, vous pouvez faireune pause, passer à la prochaine piste ou reculer grâce auxtouches suivantes de l’enceinte BRAVEN.Faire une pause: appuyez sur la touche de téléphone/appariement/pause pendant 0,5 seconde. Appuyez denouveau pour continuer la lecture.Passer à la piste suivante: appuyez sur la touched’augmentation du volume/passage à la piste suivantependant 3 secondes.Reculer: appuyez sur la touche de diminution duvolume/recul pendant 3 secondes (pour passer à la pisteprécédente au lieu de reculer jusqu’au début de la piste actuelle,maintenez enfoncée la touche de diminution du volume pendantla lecture des quelques premières secondes de la chansonactuelle).CONNEXION EN GUIRLANDEVous pouvez connecter en guirlande plusieurs enceintesBRAVEN pour augmenter l’intensité sonore.• Utilisez le câble audio 3,5 mm inclus pour connecter lasortie de ligne de votre enceinte BRAVEN appariée àl’entrée de ligne d’une autre enceinte BRAVEN.• Vous pouvez aussi utiliser la sortie de ligne pour effectuerune connexion avec les systèmes d’enceintes non BRAVENou non Bluetooth ® (maison, auto, bureau, systèmes fixés auplafond, autres enceintes portables, etc.).• L’enceinte BRAVEN appariée sert de récepteur Bluetooth ® ;le son sera diffusé par l’enceinte BRAVEN ainsi que par lessystèmes d’enceintes qui lui sont liés. Le volume peut êtreréglé séparément sur chaque enceinte et sur le dispositifapparié.FRANÇAIS9
- Page 1 and 2: OWNER’S GUIDE650, 625s, 600ENGLIS
- Page 3 and 4: GET TO KNOW YOUR BRAVENPHONE/PAIRIN
- Page 5 and 6: ASSEMBLE THE POWER ADAPTERPOWER ADA
- Page 7 and 8: CHARGING EXTERNAL DEVICESBRAVEN is
- Page 9 and 10: DEVICE CONTROLWhile playing music a
- Page 11 and 12: DEVICE SPECIFICATIONS650 625s 600PL
- Page 13 and 14: LEGAL INFORMATIONThis device compli
- Page 15 and 16: FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’ENCEINTE
- Page 17 and 18: ASSEMBLAGE DE L’ADAPTATEUR DE COU
- Page 19: RECHARGE DE DISPOSITIFS EXTERNESL
- Page 23 and 24: CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRO
- Page 25 and 26: INFORMATIONS JURIDIQUESCe produit e
- Page 27 and 28: CONOZCA SU BRAVENBOTÓN DE TELÉFON
- Page 29 and 30: ENSAMBLE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE:
- Page 31 and 32: CARGUE dispositivos externosBRAVEN
- Page 33 and 34: CONTROL DEL DISPOSITIVOMientras se
- Page 35 and 36: DEVICE SPECIFICATIONS650 625s 600TI
- Page 37 and 38: INFORMACIÓN LEGALEste dispositivo
- Page 39 and 40: IHREN BRAVEN KENNENLERNENTELEFON-/K
- Page 41 and 42: Das Netzteil zusammensetzenREGIONEN
- Page 43 and 44: Aufladen externer GeräteBRAVEN kan
- Page 45 and 46: GERÄTESTEUERUNGWährend Musik und
- Page 47 and 48: GERÄTESPEZIFIKATIONEN650 625s 600L
- Page 49 and 50: RECHTLICHE INFORMATIONENDieses Ger
- Page 51 and 52: CONOSCERE IL BRAVENPULSANTE TELEFON
- Page 53 and 54: Montaggio dell’ALIMENTATOREregion
- Page 55 and 56: CARICARE i dispositivi esterniBRAVE
- Page 57 and 58: CONTROLLO DISPOSITIVODurante la rip
- Page 59 and 60: SPECIFICHE DEL DISPOSITIVO650 625s
- Page 61 and 62: INFORMAZIONI LEGALIQuesto dispositi
- Page 63 and 64: CONHEÇA O SEU BRAVENINDICADOR LUMI
- Page 65 and 66: Montar o transformadorregiões:Para
- Page 67 and 68: carregar dispositivos externosO BRA
- Page 69 and 70: CONTROLO DO DISPOSITIVODurante a re
CONTRÔLE DE DISPOSITIFSPendant la lecture de musique et de films, vous pouvez faireune pause, passer à la prochaine piste ou reculer grâce auxtouches suivantes de l’enceinte BRAVEN.Faire une pause: appuyez sur la touche de téléphone/appariement/pause pendant 0,5 seconde. Appuyez denouveau pour continuer la lecture.Passer à la piste suivante: appuyez sur la touched’augmentation du volume/passage à la piste suivantependant 3 secondes.Reculer: appuyez sur la touche de diminution duvolume/recul pendant 3 secondes (pour passer à la pisteprécédente au lieu de reculer jusqu’au début de la piste actuelle,maintenez enfoncée la touche de diminution du volume pendantla lecture des quelques premières secondes de la chansonactuelle).CONNEXION EN GUIRLANDEVous pouvez connecter en guirlande plusieurs enceintesBRAVEN pour augmenter l’intensité sonore.• Utilisez le câble audio 3,5 mm inclus pour connecter lasortie de ligne de votre enceinte BRAVEN appariée àl’entrée de ligne d’une autre enceinte BRAVEN.• Vous pouvez aussi utiliser la sortie de ligne pour effectuerune connexion avec les systèmes d’enceintes non BRAVENou non Bluetooth ® (maison, auto, bureau, systèmes fixés auplafond, autres enceintes portables, etc.).• L’enceinte BRAVEN appariée sert de récepteur Bluetooth ® ;le son sera diffusé par l’enceinte BRAVEN ainsi que par lessystèmes d’enceintes qui lui sont liés. Le volume peut êtreréglé séparément sur chaque enceinte et sur le dispositifapparié.FRANÇAIS9