MULTI COMBI INVERTER - Saunier Duval

MULTI COMBI INVERTER - Saunier Duval MULTI COMBI INVERTER - Saunier Duval

clientes.saunierduval.es
from clientes.saunierduval.es More from this publisher
11.07.2015 Views

ÍNDICEMULTI COMBI INVERTER / Manual de instalaciónES1 PARA SU SEGURIDAD ...........................................31.1 Símbolos Utilizados ............................................. 31.2 Uso Adecuado del Aparato ................................... 32 CONDICIONES EXTREMAS DE FUNCIONAMIENTO ...33 IDENTIFICACIÓN DEL APARATO .............................34 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD .........................45 DESCRIPCIÓN DEL APARATO .................................45.1 Unidad Interior Mural .......................................... 45.2 Unidad Interior Cassette ...................................... 55.3 Unidad Interior Conducto ..................................... 55.4 Unidad Exterior .................................................... 65.5 Mando a Distancia ............................................... 75.6 Conexiones y Conductos ...................................... 75.7 Accesorios ........................................................... 75.8 Especificaciones Técnicas .................................... 86 TRANSPORTE .......................................................910.8 Instalación del Panel ............................................ 2011 INSTALACIÓN DEL CONDUCTO ..............................2111.1 Comprobación inicial ........................................... 2111.2 Anclaje de la Unidad Interior ................................ 2111.3 Instalación de la Unidad Interior .......................... 2111.4 Instalación de la Tubería Drenaje ......................... 2111.5 Colgado de la Unidad Interior ............................... 2112 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR .................2212.1 Selección del Lugar De Montaje ........................... 2212.2 Conexión de las Tuberías de Refrigerante ............. 2312.3 Conexión de la Tubería de Evacuación de Agua ...Condensada ........................................................ 2313 CABLEADO ELÉCTRICO ..........................................2413.1 Precauciones de Seguridad .................................. 2413.2 Comentario Respecto a la Directiva 2004/108/ce . 2413.3 Conexión Eléctrica de la Unidad Interior ............... 2513.4 Conexión Eléctrica de la Unidad Exterior .............. 2613.5 Características Eléctricas ..................................... 267 DESEMBALAJE ......................................................98 INSTALACIÓN .......................................................98.1 Cualificación del Personal de Instalación ............. 98.2 Precauciones Generales a Tener en Cuenta Antes deComenzar la Instalación ....................................... 98.3 Esquema General dela Instalación Murales .......... 108.4 Esquema General de la Instalación Cassettes ....... 108.5 Esquema General de la Instalación Conductos ..... 119 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR .................129.1 Elección del Lugar de Montaje .............................. 129.2 Fijación de La Placa de Montaje ........................... 129.3 Instalación de las Tuberías .................................. 129.3.1 Métodos Para Evacuar Correctamente el Agua .....Condensada ........................................................ 129.3.2 Manipulación de las Tuberías de Refrigerante ...... 129.3.3 Manipulación de la Tubería de Agua Condensada 139.3.4 Realización de los Orificios para las Tuberías ....... 149.3.5 Tendido de las Tuberías ....................................... 159.3.6 Instalación de la Carcasa de la Unidad Interior ..... 1510 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR CASSETTE .1610.1 Advertencias Generales ....................................... 1610.2 Elección del Lugar de Montaje .............................. 1610.3 Proceso de Instalación Recomendado .................. 1710.4 Instalación de La Tubería de Agua Condensada .... 1710.4.1 Manipulación de La Tubería de Agua Condensada 1710.4.2 Tendido de La Tubería de Agua Condensada ........ 1710.5 Instalación de Las Tuberías de Refrigerante .......... 1810.5.1 Manipulación de Las Tuberías De Refrigerante ..... 1810.5.2 Tendido de Las Tuberías de Refrigerante .............. 1810.6 Montaje de La Unidad Interior en el Techo ............ 1910.7 Conexiones .......................................................... 2014 PREPARACIÓN PARA EL USO .................................2714.1 Comprobación de Fugas ....................................... 2714.2 Vaciado de la Instalación ..................................... 2714.3 Puesta en Marcha ................................................ 2815 CÓDIGOS DE ERROR .............................................3016 COMBINACIONES .................................................312

Manual de instalación / MULTI COMBI INVERTER1 PARA SU SEGURIDAD / 2 CONDICIONES EXTREMAS FUNCIONAMIENTO / 3 IDENTIFACIÓN DEL APARATO1 PARA SU SEGURIDAD1.1 SÍMBOLOS UTILIZADOS¡PELIGRO!Peligro directo para la vida y la salud.2 CONDICIONES EXTREMAS DE FUNCIONAMIENTOEste aparato ha sido diseñado para funcionar en los rangosde temperaturas indicados en la figura 2.1. Asegúrese de queno se sobrepasan dichos rangos.REFRIGERACIÓNCALEFACCIÓNCALEFACCIÓN¡PELIGRO!Peligro de descarga eléctrica.Exterior50ºC D.B.24ºC D.B.¡ATENCIÓN!Situación peligrosa posible para el producto y el medioambiente.¡NOTA!Información e indicaciones útiles.Interior0ºC D.B.30ºC D.B.-15ºC D.B.30ºC D.B.1.2 USO ADECUADO DEL APARATO17ºC D.B. 17ºC D.B.Este aparato ha sido diseñado y fabricado para la climatizaciónmediante el acondicionamiento de aire. Su aplicación enotros cometidos domésticos o industriales será de exclusivaresponsabilidad de quien así lo proyecte, instale o utilice.Previamente a las intervenciones en el aparato, instalación,puesta en servicio, utilización y mantenimiento, el personalencargado de estas operaciones deberá conocer todas lasinstrucciones y recomendaciones que figuran en el manualde instalación del aparato.¡NOTA!Conserve los manuales durante toda la vida útil delaparato.¡NOTA!La información referente a este aparato está repartida endos manuales: manual de instalación y manual de uso.Fig. 2.1Rangos de funcionamiento del aparato.LeyendaD.B. Temperaturas medidas por bulbo secoLa capacidad de funcionamiento de la unidad varíadependiendo del rango de temperatura al que opere launidad exterior.3 IDENTIFICACIÓN DEL APARATOEste manual es válido para la serie de aparatos Split Murales.Para conocer el modelo concreto de su aparato, consulte lasplacas de características del aparato.La placas de características están ubicadas en las unidadesexterior e interior.ES¡NOTA!Este equipo contiene refrigerante R-410A. No descargarel R-410A a la atmósfera: El R-410A es un gas fluorado deefecto invernadero, contemplado en el Protocolo de Kyoto,con un potencial de calentamiento global (GWP) = 1975.¡NOTA!Antes de retirar el equipo, deberá recuperarse el fluidorefrigerante contenido en el mismo de forma adecuadapara su posterior reciclaje, transformación o destrucción.¡NOTA!El personal encargado de las tareas de mantenimientorelacionadas con la manipulación del fluido refrigerantedeberá poseer la certificación pertinente, expedida porlas autoridades locales.3

Manual de instalación / <strong>MULTI</strong> <strong>COMBI</strong> <strong>INVERTER</strong>1 PARA SU SEGURIDAD / 2 CONDICIONES EXTREMAS FUNCIONAMIENTO / 3 IDENTIFACIÓN DEL APARATO1 PARA SU SEGURIDAD1.1 SÍMBOLOS UTILIZADOS¡PELIGRO!Peligro directo para la vida y la salud.2 CONDICIONES EXTREMAS DE FUNCIONAMIENTOEste aparato ha sido diseñado para funcionar en los rangosde temperaturas indicados en la figura 2.1. Asegúrese de queno se sobrepasan dichos rangos.REFRIGERACIÓNCALEFACCIÓNCALEFACCIÓN¡PELIGRO!Peligro de descarga eléctrica.Exterior50ºC D.B.24ºC D.B.¡ATENCIÓN!Situación peligrosa posible para el producto y el medioambiente.¡NOTA!Información e indicaciones útiles.Interior0ºC D.B.30ºC D.B.-15ºC D.B.30ºC D.B.1.2 USO ADECUADO DEL APARATO17ºC D.B. 17ºC D.B.Este aparato ha sido diseñado y fabricado para la climatizaciónmediante el acondicionamiento de aire. Su aplicación enotros cometidos domésticos o industriales será de exclusivaresponsabilidad de quien así lo proyecte, instale o utilice.Previamente a las intervenciones en el aparato, instalación,puesta en servicio, utilización y mantenimiento, el personalencargado de estas operaciones deberá conocer todas lasinstrucciones y recomendaciones que figuran en el manualde instalación del aparato.¡NOTA!Conserve los manuales durante toda la vida útil delaparato.¡NOTA!La información referente a este aparato está repartida endos manuales: manual de instalación y manual de uso.Fig. 2.1Rangos de funcionamiento del aparato.LeyendaD.B. Temperaturas medidas por bulbo secoLa capacidad de funcionamiento de la unidad varíadependiendo del rango de temperatura al que opere launidad exterior.3 IDENTIFICACIÓN DEL APARATOEste manual es válido para la serie de aparatos Split Murales.Para conocer el modelo concreto de su aparato, consulte lasplacas de características del aparato.La placas de características están ubicadas en las unidadesexterior e interior.ES¡NOTA!Este equipo contiene refrigerante R-410A. No descargarel R-410A a la atmósfera: El R-410A es un gas fluorado deefecto invernadero, contemplado en el Protocolo de Kyoto,con un potencial de calentamiento global (GWP) = 1975.¡NOTA!Antes de retirar el equipo, deberá recuperarse el fluidorefrigerante contenido en el mismo de forma adecuadapara su posterior reciclaje, transformación o destrucción.¡NOTA!El personal encargado de las tareas de mantenimientorelacionadas con la manipulación del fluido refrigerantedeberá poseer la certificación pertinente, expedida porlas autoridades locales.3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!