11.07.2015 Views

panells info expo Tsunami

panells info expo Tsunami

panells info expo Tsunami

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Casas de huéspedes construidas por pescadores locales y estudiantes universitariosNOMBRE DEL PROYECTOLa casa de huéspedes de un pescadorARQUITECTOLaboratorio Takeuchi (Universidad de Miyagi)Construcción: pescadores locales, Sugawara Kenchiku (Keishi Sugawara) , Uno Laboratorio (Universidad de Ciencia deTokio), Laboratorio Funo y Yamane (Universidad de la prefectura de Shiga), Laboratorio Ando (Universidad de Chiba) yLaboratorio Takeuchi (Universidad de Miyagi)DESCRIPCIÓNPara este proyecto, se reunieron un grupo de trabajadores de la industria pesquera reubicados en viviendas provisionales de la zona paraconstruir casas de huéspedes. Después de impulsar un estudio de la catástrofe, Yasushi Takeuchi, que concibió esta propuesta, vio que lacasa de uno de sus estudiantes, situada en el distrito Shizugawa de Minamisanriku, había sufrido graves daños. Puesto que la familia delestudiante se había dedicado a la cría y elaboración de ostras, ello inspiró a Takeuchi para conseguir el apoyo de diversas universidadesde la zona para lanzar un proyecto junto con la industria de las ostras. Una parte esencial del proyecto fue la red de grupos de estudioforestal llamado «Mokusyoujuku», afiliados a organizaciones forestales regionales.A principios de mayo, además de los miembros de la división juvenil de la cooperativa pesquera y de un grupo de carpinteros, un grannúmero de estudiantes y de trabajadores se reunieron procedentes de toda la ciudad para ayudar a construir una casa de huéspedes. Losmateriales de construcción y paneles solares fueron donaciones. La casa de huéspedes era un espacio sencillo, pero una bandera depescador que había sobrevivido al tsunami estaba izada sobre el edificio y, después de su construcción, se arrojaron pasteles de arrozpara imbuir el proyecto de ambiente festivo. Más tarde, se construyeron casas parecidas en Higashimatsushima y Kesennuma. Laconstrucción en Shizugawa ayudó de forma especial a animar a la gente para reorganizar entidades que existían con anterioridad. Lospescadores que participaron en el proyecto, por ejemplo, formaron una nueva cooperativa de productores, y dijeron que más adelantedesmontarían la casa de huéspedes provisional para construir una planta procesadora como parte de una instalación de producción. Enotras palabras, el momento en que estas casas, que se construyeron sobre los escombros, ya no sean necesarias marcará el inicio de laauténtica recuperación.( SHIZUGAWA ILocation m ap.. \ .. .., - - ;_. \ . ....I"--------t-. ..- .. -,- r .-..... ... ... ... ....., ... ,............ "' ...... ...Plan--------- ·-Section ·( KARAKUWA) [ HIGASHIMATSUSHIMA)© Takeuchi Laboratory (Miyagi University)LUGARShizugawa, Minamisanriku-cho, Matayoshi;Hamaichi, Higashimatsushima y Karakuwa-cho,Kesennuma (todas en la prefectura de Miyagi)PERIODO De finales de marzo a principios de mayo 2011(Shizugawa)PERFILYasushi Takeuchi es profesor asociado de <strong>info</strong>rmática aplicada al diseño en la Escuela de Diseño de Proyectos de la Universidad de Miyagi. Inmediatamente después del desastre del11 de marzo, empezó a trabajar en el diseño de este proyecto, que suponía un esfuerzo de cooperación entre los Laboratorios Takeuchi y un grupo de profesores universitarios,incluidos algunos de los profesores de Takeuchi y colegas del laboratorio universitario, que ofrecieron su apoyo. Las actividades a escala nacional de Mokushojuku se convirtieron en lafuerza propulsora del proyecto. Traducida aproximadamente como «escuela de artesanía de madera», Mokushojuku está formada por investigadores universitarios y organizacionesforestales implicadas en el estudio de la cultura de la madera. El grupo se estableció en 1991 en el pueblo de Takane, prefectura de Gifu. La Compañía de Construcción Nakashimaapoya y participa en las actividades del grupo en el pueblo de Kashimo. El proyecto también conlleva un esfuerzo de colaboración entre pescadores locales, carpinteros y universidadesde la región y de Japón. El granjero de ostras que hace las veces de líder local del proyecto pone un gran énfasis en trabajar con los miembros jóvenes de la Cooperativa dePescadores, dándoles explicaciones y ganándose su cooperación y apoyo. También se pidió a los carpinteros locales supervisión técnica, y así se formó al equipo local.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!