11.07.2015 Views

Catálogo Trimble S6 - Al-Top Topografía

Catálogo Trimble S6 - Al-Top Topografía

Catálogo Trimble S6 - Al-Top Topografía

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Estación total <strong>Trimble</strong> <strong>S6</strong>: la suma de todo lo que siempre ha estado esperandoESTACIÓN TOTAL TRIMBLE <strong>S6</strong>


La verdadera productividad proviene de una potente interacción de la tecnología, de la ergonomía y del software. Con avancesimportantes en estos tres campos, la estación total <strong>Trimble</strong> <strong>S6</strong> es la suma de todo lo que siempre ha estado esperando.Rápida. Silenciosa. Precisa. La estación total <strong>Trimble</strong> ® <strong>S6</strong> redefine estas palabras con un rendimiento servoasisitido y de sensorangular excepcionales. Basándose en 15 años de experiencia en el desarrollo de tecnología de estación total, la <strong>Trimble</strong> <strong>S6</strong> ha sidodiseñada con la innovadora tecnología servoasistida MagDrive , con la electrónica más desarrollada y modernos protocolos decomunicación. ¿Y cuál es el resultado? La estación total óptica más avanzada del mundo.Estación total <strong>Trimble</strong> <strong>S6</strong>Tecnología servoasistida MagDriveSe puede apuntar de forma más rápida y precisa que nunca. Latecnología servoasistida MagDrive de <strong>Trimble</strong> hace girar al instrumentosilenciosamente unos 180º en tres segundos, a la vez que sigue brindandoun control ultra fino para lograr una puntería precisa.Surepoint. Seguridad de precisiónPara obtener la precisión de posicionamiento más alta posible, la <strong>Trimble</strong><strong>S6</strong> ofrece tecnología SurePoint . SurePoint actúa como una proteccióncuando el instrumento se hunde ligerante en el terreno, y contra lasvibraciones y las manipulaciones que pueden afectar al equipo tras lainstalación. La corrección automática de la puntería controla y corrige losefectos de inclinación lateral del eje y de colimación, por lo que podrámedir con rapidez y seguridad.Tecnología DRLa tecnología de reflexión directa (DR) de <strong>Trimble</strong> permite medir sinun prisma incluso a distancias excepcionales. Los objetivos difíciles dealcanzar o inseguros no constituyen un obstáculo para la <strong>Trimble</strong> <strong>S6</strong>. Midarápidamente y de forma segura sin comprometer la precisión.Optica coaxial, MED, rastreador, puntero láserEn la Cara 1 (círculo directo) o en la Cara 2 (círculo inverso), ya sea queapunte manualmente o con el rastreador, la <strong>Trimble</strong> <strong>S6</strong> le permite medirexactamente lo que observa. La óptica de Carl Zeiss de la <strong>Trimble</strong> <strong>S6</strong> escompletamente coaxial para contar con una seguridad de medición total.La estilizada estación total <strong>Trimble</strong> <strong>S6</strong> consiste en uninstrumento totalmente sin cables incluso en el modo robótico.


El fUtUro dE la toPografía HoYmóvil robótico trimblE s6oBJeTivo TRiMBLe MuLTiTRaCK PaRa eL RaSTReo PaSivo Y aCTivoElija entre el rastreo activo o pasivo mediante el objetivo <strong>Trimble</strong> ® MultiTrack .La flexibilidad de la tecnología MultiTrack amplía las oportunidades en todas lasaplicaciones topográficas.El rastreo activo asegura que siempre ubicará y se enganchará con el objetivocorrecto. Con el objetivo <strong>Trimble</strong> MultiTrack cerca de las superficies reflexivas,incluyendo señales viales, vehículos, chalecos de advertencia y otros prismas, lostrabajos no se interrumpirán. El rastreo activo también ofrece un mayor alcance ylos anillos LED activos de 360 grados aseguran el rastreo del objetivo correcto desdecualquier ángulo.aCTuaLiZaBLeLa <strong>Trimble</strong> <strong>S6</strong> se puede actualizar totalmente de servoasistida a Autolock ® y a robótica.Empiece con el instrumento que necesita y el mismo se actualizará a medida que crecesu empresa.El equipo robótico <strong>Trimble</strong> <strong>S6</strong> ofrece unmanejo totalmente sin cables cuando seutiliza con el controlador <strong>Trimble</strong> ® CUo TSC2 ® . El controlador <strong>Trimble</strong> CU,la radio y la batería están integradosen un soporte compacto y ligero. Elcontrolador TSC2 ofrece una opción deradio interna de 2,4 GHz.enFoQue SeRvoaSiSTiDoA fin de contar con una mayor comodidad y velocidad, el botón deenfoque servoasistido se encuentra ubicado en la cubierta lateral. Ahoratodos los controles de puntería están al alcance de la mano y nunca tendráque sacar la vista del telescopio. Cuando está listo para medir, el botónactivador está exactamente debajo del pulgar.BaTeRía inTeRna inTeLigenTeLa batería de Li-Ion interna inteligente proporciona seis horas defuncionamiento en el modo robótico. La batería inteligente tambiénmuestra información precisa sobre el estado de la carga de la misma.PanTaLLa en La CaRa 2Para lograr mediciones convenientes en la Cara 2, todos los datosimportantes están disponibles en una segunda pantalla en la parteposterior del instrumento. El teclado sencillo permite que las mediciones dela Cara 2 se realicen con facilidad con la velocidad del MagDrive.FunCionaMienTo veRTiCaL CoMPLeToEl nuevo diseño ergonómico del asa no solo es más cómodo para llevar,sino que también permite realizar mediciones verticales completas. Paraaplicaciones de escaneado, el asa se puede quitar para no obstruir enlas mediciones.3


un instrumento que crece con su negocioUN MUNDO DE APLICACIONES A SU DISPOSICIÓNCONTROLEmpiece con la inigualable precisión de la <strong>Trimble</strong> <strong>S6</strong> y añada el avanzadosoftware de administración de datos de campo en el controlador. Podráobservar que el hecho de disponer del control será mucho más rápido quenunca. Las rutinas automatizadas comprueban el trabajo a medida que serealiza, eliminando así la costosa repetición de visitas.LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOSCon las tecnologías Autolock y MagDrive podrá medir y registrar puntostan rápido como camina. El mapa gráfico se actualiza con los puntos queha capturado en tiempo real por lo que resulta fácil ver lo que ha hecho yhacia dónde tiene que ir.REFLEXIÓN DIRECTA DE LARGO ALCANCELa capacidad DR de alta precisión propiedad de <strong>Trimble</strong> abre un nuevomundo de aplicaciones. Los objetos que anteriormente eran difíciles oimposibles de alcanzar ahora pueden medirse tan fácilmente como losque se miden con un prisma. Las esquinas y límites visibles entre laspropiedades pueden medirse sin tener que acceder a las mismas. Loscables aéreos, los túneles, los puentes, las caras de frentes de canteras, losedificios y las elevaciones pueden medirse de forma sencilla y segura.REPLANTEO Y CARRETERASEl software de <strong>Trimble</strong> automatiza el replanteo de puntos, líneas centrales,distancias al eje, estacas de pendiente y más. Una representación gráficade la sección transversal de la carretera muestra claramente su posiciónrelativa a la misma. El instrumento rápidamente le guiará al objetivoproporcionándole información del desmonte y terraplén. Y con latopografía robótica incrementará la productividad de replanteo en un 80%.DR de largo alcance: los objetivos difíciles dealcanzar o no seguros ahora pueden medirse tanfácilmente como los que se miden con un prisma.Control: las rutinasautomatizadas compruebanel trabajo a medida que serealiza.Levantamientos topográficos:en el modo robótico, una solapersona puede medir y registrarpuntos tan rápido como puedacaminar.Replanteo y carreteras: replanteoautomatizado de proyectossencillos o complejos.


Los topógrafos de hoy en día deben ser expertos en varias tecnologías, unificando mediciones GPS y ópticas en un únicoproyecto. Los sistemas topográficos de <strong>Trimble</strong> hacen esta integración de forma ininterrumpida y sencilla.Tome el control total de los levantamientos con el sistema <strong>Trimble</strong> <strong>S6</strong>, incluyendo el potente einnovador controlador y el software de campo de <strong>Trimble</strong> de su elección.Elija el controlador de <strong>Trimble</strong>Los controladores de <strong>Trimble</strong> brindan una interfaz única y fácil de utilizar para todas lastareas y todos los instrumentos, incluyendo el GPS. El sistema operativo Windows CE.Netde cada controlador resulta familiar y fácil de aprender a utilizar.El controlador <strong>Trimble</strong> CU ha sido diseñadoespecialmente para utilizarse con el <strong>Trimble</strong><strong>S6</strong> y los últimos sistemas GPS de <strong>Trimble</strong>.Los controladores <strong>Trimble</strong> CU y TSC2, extremadamente robustos, ofrecen lasúltimas innovaciones:Tecnología de comunicación avanzada para una mayor eficiencia en el campo: Envíey reciba archivos fácilmente por correo electrónico e Internet utilizando un módem de móvilexterno. La tecnología Bluetooth ® brinda una comunicación sin cables.Pantalla gráfica avanzada: La pantalla de color táctil facilita y agiliza la navegación en elsoftware, y la pantalla gráfica proporciona información en tiempo real. Cargue un archivode diseño 3D en el controlador y disfrute de la flexibilidad de adaptar su trabajo a lascondiciones cambiantes de cada emplazamiento de trabajo. La pantalla TFT iluminada y elteclado son muy fáciles de utilizar.Control utilizando todos los sentidos: Aplique todos los sentidos cuando controla unlevantamiento: escuche la información y los avisos con sonido en tiempo real, y registremensajes de voz en el campo.Potente software de campo de <strong>Trimble</strong>El controlador <strong>Trimble</strong> TSC2 ofrece una versión decontrolador de mano independiente.Mejore el rendimiento en el campo y la calidad de los resultados con la ayuda del software<strong>Trimble</strong> Survey Controller , probado en el campo, o con una de las potentes solucioneslocales de <strong>Trimble</strong>. Diseñado por topógrafos para topógrafos, el software de <strong>Trimble</strong> seejecuta en el controlador de <strong>Trimble</strong> de su elección para optimizar el rendimiento de la<strong>Trimble</strong> <strong>S6</strong> o del sistema GPS.Control del instrumento Mapas en color DR de largo alcance Replanteo gráfico y carreteras


La topografía integrada combina todoCOMPLETO SISTEMA DE TOPOGRAFÍA INTEGRADAINTEGRATED SURVEYING PARA LOGRAR UNAFLEXIBILIDAD TOTALLa topografía integrada de <strong>Trimble</strong>es ininterrumpida y sencilla.Los sensores y controladores de <strong>Trimble</strong> han sido diseñados para soportare integrar ininterrumpidamente los sistemas GPS y ópticos. Y el resultadoconsiste en una solución topográfica total tan avanzada como sencillade utilizar.La misma interfaz de control maneja todas las funciones, ya sean GPS uópticas, y todos los datos se integran ininterrumpidamente en un únicoarchivo de datos. Esto representa un solo controlador, un software, unainterfaz y un archivo de trabajo. Por lo tanto podrá fijar los puntos decontrol con un sistema GPS de <strong>Trimble</strong> y luego, más tarde, utilizar dichosdatos de control con la <strong>Trimble</strong> <strong>S6</strong>. Sencillamente desconecte el controladordel GPS y conéctelo a la estación total … en el instrumento o en el móvil.Cuando adquiere una estación total <strong>Trimble</strong> <strong>S6</strong> no estáadquiriendo solo una solución topográfica avanzada, estáadquiriendo un socio, un socio con sincero interés en su éxito.TRIMBLE: UN SOCIO DE SU ÉXITOEn <strong>Trimble</strong>, muchos miembros de nuestro personal son topógrafos, lo queexplica que nuestras ofertas de producto se concentren en la búsqueda deresultados ... y nuestra verdadera comprensión de los desafíos con los quese enfrenta.Estamos orgullosos de nuestra larga historia de innovaciones que hanabierto nuevos horizontes, avances que han resultado en un conjuntocompleto de herramientas integradas que traen una nueva eficiencia acada aspecto de la profesión.Pero no solo estamos desarrollando nuevas tecnologías, estamos innovandonuevas formas de respaldar también dichas tecnologías.Con oficinas de venta y de asistencia técnica en más de 100 países yuna red de distribuidores certificados en todo el mundo, puede tener laseguridad de que un representante de <strong>Trimble</strong> estará siempre listo parabrindarle la asistencia técnica o de mantenimiento que necesite.


AMÉRICA DEL NORTE<strong>Trimble</strong> Engineering &Construction Group5475 Kellenburger RoadDayton, Ohio 45424-1099EE.UU.800-538-7800 (Teléfono sin cargo)Teléfono +1-937-245-5154Fax +1-937-233-9441EUROPA<strong>Trimble</strong> GmbHAm Prime Parc 1165479 RaunheimALEMANIATeléfono +49-6142-2100-0Fax +49-6142-2100-550AMÉRICA latina<strong>Trimble</strong> Navigation Limited6505 Blue Lagoon DriveSuite 120Miami, FL 33126EE.UU.Teléfono +1-305-263-9033Fax +1-305-263-8975ÁFRICA Y ORIENTE MEDIO<strong>Trimble</strong> Export Middle-EastP.O. Box 17760Jebel <strong>Al</strong>i Free ZoneDubaiEMIRATOS ÁRABES UNIDOSTeléfono +971-4-881-3005Fax +971-4-881-3007ASIA-PACÍFICO<strong>Trimble</strong> NavigationSingapore Pty Limited80 Marine Parade Road#22-06, Parkway ParadeSingapore 449269SINGAPURTeléfono +65-6348-2212Fax +65-6348-2232© 2005–2007. <strong>Trimble</strong> Navigation Limited. Reservados todos los derechos. <strong>Trimble</strong>, el logo del Globo terráqueo y el Triángulo,Autolock y TSC2 son marcas comerciales de <strong>Trimble</strong> Navigation Limited, registradas en los Estados Unidos y en otros países.MagDrive, MultiTrack, SurePoint y <strong>Trimble</strong> Survey Controller son marcas comerciales de <strong>Trimble</strong> Navigation Limited. La marcacon la palabra Bluetooth es propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de <strong>Trimble</strong> NavigationLimited es bajo licencia. Todas las otras marcas son propiedad de sus respectivos titulares. PN 022543-097D-E (05/07)CHINA<strong>Trimble</strong> BeijingRoom 2602-05Tengda PlazaNo. 168 Xiwai StreetHaidian District, BeijingREP. POP. CHINA 100044Teléfono +86-10-8857-7575Fax +86-10-8857-7161www.trimble.com.cn

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!