BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Osteguna — 10686 — BOB núm. 73. Jueves, 14 de abril de 2011Bosgarrena.—Jose Antonio Olabarri Construcciones, S.L., sozietateaudalaren asmoa beteteko prest legoke, azalpen zatiko hirugarrenzenbakian azaldutako eraikigarritasun eskubideak errespetatzenbajakoz.Horrenbestez, zirkunstantzia horreek ikusita, parte-hartzaileekalkarren adostasunez honako hitzarmen hau izenpetu dabe,ondoko klausulen arabera.KLAUSULAKLehena.—Jose Antonio Olabarri Construcciones, S.L., sozietateakeraikina behera botako dau eta finkearen lurzoru osoa urbanizatukodu eremu libreko toki sistema modura; zeregin horreek hilabetekoepean bete beharko dauz, alderdi interesdunek hitzarmenhori sinatzen dabenetik zenbatzen hasita.Jarraian, udalak finka urbanizatua okupatzeko ahalmenak eukikodauz. Edozelan be, aitatutako enpresak finkaren ganeko jaubetzasoila eukiko dau, harik eta kudeaketa amaitu dala-eta bigarren klausulanezarritako eraikigarritasunaren aintzatespena zehaztu arteedo hirugarren eta laugarren klausulan finkatutako kalte-ordainaordaindu arte; une horretan alderdi biak behartuta egongo dira jaubetzaosoa udalari eskualdatzeko beharrezko agiriak sinatzen. Horrekguztiak ez deutso kalterik egingo agiri honen bitartez Bakioko udalerriarenalde emondako erabilera eta gozamen eskubideari.Bigarrena.—Udalak beharrezko konpromisoa hartzen dauudalerriko urigintza plangintzaren hurrengo berrikuspenean azalpenzatiko hirugarren zenbakian azaldutako eraikigarritasunaaitortzeko udal mugartearen beste toki batean Jose Antonio OlabarriConstrucciones, S.L., sozietateari, beti be urbanizazinozametatik libre (izan be, azalpen zatiko bigarren zenbakian deskribatutakofinkak beteten dauen eremua urbanizatu egingo dau)eta udalak egokien ikusten dauen moduan, bai udal aprobetxamenduarenzati bat lagaz bai jardunune ez-jarraitu bat sortuz.Hirugarrena.—Hitzarmen hau indarrean sartu eta 4 urteko epeanudalerriko urigintza plangintzaren berrikuspena behin betiko onetsiez bada, udalak Jose Antonio Olabarri Construcciones, S.L., sozietatearikalte-ordaina ordaindu behar izan deutso azalpen zatiko hirugarrenzenbakian baloratutako kopuruagaz, beti be Euskal AutonomiaErkidegoan kontsumo prezioen indizeak edo indize hori ordezkatzendauen bestelako indizeren batek eukiko dauen igoera gehituta;gauzak horrela, azalpen zatiko bigarren zenbakian zehaztutako finkarenlurzorua eremu libreetako toki sistema modura geratuko da.Laugarrena.—Kudeaketa amaitu arte ezin izango danez azalpenzatiko hirugarren zenbakian adierazotako eraikigarritasunarenaintzatespena zehaztu (nahiz eta udalerriko urigintza plangintzarenberrikuspena behin betiko onetsita egon), bigarren klausulanezarritako aintzatespena gauzatzen ez bada udalerriko urigintzaplangintza orokorraren berrikuspenaren behin betiko onespenetik3 urteko epean, udalak azalpen zatiko hirugarren zenbakian baloratutakokalte-ordaina ordaindu beharko deutso Jose Antonio OlabarriConstrucciones, S.L., enpresari, beti be hitzarmen hau indarreansartzen danetik Euskal Autonomia Erkidegoan kontsumoprezioen indizeak edo indize hori ordezkatzen dauen bestelako indizerenbatek eukiko dauen igoera gehituta; gauzak horrela, azalpenzatiko bigarren zenbakian zehaztutako finkaren lurzorua eremu libreetakotoki sistema modura geratuko da.Eta azaldutakoagaz eta hitzartutakoagaz bat datozela egiaztatzeko,parte-hartzaileek hitzarmen honen ale bi sinatu dabez 2011komartiaren 29an.»Bakio, 2011ko apirilaren 7a.—Alkatea, Txomin Renteria Fernández(II-2910)•IRAGARKIABakioko alkateak, 2011ko apirilaren 5eko erabagiaren bidez,hasikera batean onetsi dau Arau Subsidiarioetako uri-lurzorukoB.D-2.4 jardununeko Xehetasun-Azterlanaren aldarazpena. Izan be,agiri hori Carmelo Renobales Scheifler jaunak aurkeztu dau.Quinto.—Que Jose Antonio Olabarri Construcciones, S.L., estaríadispuesta a acceder a la pretensión municipal siempre y cuandose le respeten los derechos edificatorios consignados en el exponendotercero.Atendiendo a las circunstancias concurrentes, las partes intervinientes,de común acuerdo, formalizan el presente convenio conformea las siguientes:CLÁUSULASPrimera.—La empresa Jose Antonio Olabarri Construcciones,S.L., procederá a ejecutar el derribo de la edificación existente sobrela finca descrita en el exponiendo segundo, y a la urbanización detodo el suelo de la finca como sistema local de espacios libres, llevandoa cabo dichas tareas en el plazo de un mes contado desdeque las partes interesadas firmen este convenio.Acto seguido, el Ayuntamiento se encuentra facultado para ocuparla finca urbanizada. Ahora bien, la mencionada empresa conservarála nuda propiedad sobre la finca, hasta que o bien se concreteel reconocimiento de la edificabilidad señalada en la claúsulasegunda por haberse concluido la gestíón, o bien se haya procedidoal pago de la indemnización señalada en las claúsulas terceray cuarta, momento en el cual ambas partes se obligan a otorgarlos documentos que sean precisos para la transmisión de la plenapropiedad a favor del Ayuntamiento; sin perjuicio del derecho deuso y disfrute de la finca en cuestión efectuada a favor del Municipiode Bakio por medio de este documento.Segunda.—El Ayuntamiento se compromete a que en la próximarevisión del Planeamiento General del municipio la edificabilidad señaladaen exponiendo tercero, se reconocerá a favor de Jose AntonioOlabarri Construcciones, S.L., libre de cargas de urbanización (porhaber ya procedido a la urbanización del espacio ocupado por la fincadescrita en el exponiendo segundo) en cualquier otro lugar del términomunicipal, de la forma que se considere más oportuna por el Ayuntamientobien mediante la cesión de parte del aprovechamiento municipal,o mediante la creación de una unidad de ejecución discontinua.Tercera.—Si en el plazo de 4 años desde la entrada en vigordel presente Convenio, no se ha procedido a aprobar definitivamentela citada revisión del Planeamiento General del municipio, el Ayuntamientodeberá indemnizar a Jose Antonio Olabarri Construcciones,S.L., con la cantidad valorada en el exponiendo tercero, con el incrementoque haya sufrido en dicho periodo el índice de general deprecios de la Comunidad Autónoma del País Vasco, o cualquier otroque le sustituya, quedando el suelo de la finca señalada en el exponiendosegundo como sistema local de espacios libres.Cuarta.—Dado que hasta que no se haya concluido la gestiónno se habrá podido concretar el reconocimiento de la edificabilidadseñalada en el exponiendo tercero, aún habiendo aprobadodefinitivamente la revisión del Planeamiento General del municipio;si en el plazo de 3 años desde la aprobación definitiva de larevisión del Planeamiento General del municipio, no se ha procedidoa la concreción del reconocimiento de la edificabilidad señaladaen la cláusula segunda, el Ayuntamiento deberá indemnizara Jose Antonio Olabarri Construcciones, S.L., con la cantidad valoradaen el exponiendo tercero, con el incremento que haya sufridodesde la entrada en vigor del presente convenio el índice de generalde precios de la Comunidad Autónoma del País Vasco, o cualquierotro que le sustituya, quedando el suelo de la finca señaladaen el exponiendo segundo como sistema local de espacios libres.Y en prueba de su conformidad con lo expuesto y pactado, suscribenlos comparecientes el presente convenio por duplicado ejemplar,en Bakio, a 29 de marzo de 2011.»En Bakio, a 7 de abril de 2011.—El Alcalde, Txomin RenteriaFernández(II-2910)•ANUNCIOEl Alcalde del Ayuntamiento de Bakio, por resolución de fecha5 de abril de 2011, ha aprobado inicialmente la modificación delEstudio de Detalle de la unidad de ejecución B.D-2.4 de las NormasSubsidiarias, el cual ha sido presentado por don Carmelo RenobalesScheifler.cve: BAO-BOB-2011a073
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Osteguna — 10687 — BOB núm. 73. Jueves, 14 de abril de 2011Horrenbestez, espedientea hogei asteguneko epean ezarrikoda jendaurrean, iragarki hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizial»ean argitaratzendan biharamunetik zenbatzen hasita. Modu honetara, interesatuekedo proiektuak ukitzen dabezanek espedientea aztertueta beharrezko alegazinoak idatziz aurkeztu ahal izango deutsoezudalari gorago aitatutako epean. Dana dala, espedientea udaletxeanegongo da, eta, beraz, gura dauanak aztertzeko erea izangodau.Bakio, 2011ko apirilaren 7a.—Alkatea, Txomin Renteria Fernández(II-2911)•IRAGARKIAEskabideak aurkezteko epea amaitu danez eta barne sustapenazBakioko Udaleko beharginen zerrendan hutsik dagoan zergaeta diru-bilketa teknikariaren lanpostu bateri zuzendutako karrerakofuntzionario plaza bat lehiaketa-oposizinoaren sistemaren bitartezbeteteko deialdiaren oinarrietan ezarritakoagaz bat etorriz (BizkaikoAldizkari Ofiziala, 41. zenb., 2011ko martiaren 1ekoa, eta EstatukoAldizkari Ofiziala, 61. zenb., 2011ko martiaren 12koa), alkatetza honekhonako hau ebatzi dau:Lehena.—Ondoko lanpostu-gaia behin-behingoz onestea:—Itziar Mezo Urrutia andrea.Bigarrena.—Hautaketa probetarako ondoko epaimahai kalifikatzaileaizendatzea:—Epaimahaiburua:Miren Itxaso Urazurrutia Bilbao andrea, Bakioko Udaleko funtzionarioa(titularra).Miren Jasone Longaray Barruetabeña, Bakioko Udaleko funtzionarioa(ordezkoa).—Bokal titularrak:1. Jon Iñaki Betolaza San Miguel jauna, Herri ArduralaritzarenEuskal Erakundearen izenean.2. Juan Francisco Eiguren Cortázar jauna, Bakioko Udalekofuntzionarioa.3. Joseba Terreros Gastón jauna, Bakioko Udaleko funtzionarioa.—Ordezko bokalak:1. Lorena Elorriaga Ayarza andrea, Herri Arduralaritzaren EuskalErakundearen izenean.2. Xabier López Querejeta jauna, Bakioko Udaleko funtzionarioa.3. María Santisteban Díez andrea, Bakioko Udaleko funtzionarioa.—Idazkaria:Gorane Oleaga Larrauri andrea, Bakioko Udaleko funtzionarioa(titularra).Iñaki Ochoa Anacabe jauna, Bakioko Udaleko funtzionarioa(ordezkoa).Hirugarrena.—Interesatuei hamar asteguneko epea emotea,beti be iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen danbiharamunetik zenbatzen hasita, bazterketearen kontrako erreklamazinoakaurkezteko edo berori eragin daben agiri edota hutsuneakkonpontzeko. Erreklamazinorik aurkezten ez bada, zerrendeabehin betikotzat hartu behar izango da. Erreklamazinorik egonezkero, behin betiko zerrendea onesteko beste ebazpen bat hartubehar izango da; zerrenda hori jendaurrean ezarriko da BizkaikoAldizkari Ofizialean argitaratuz.Laugarrena.—Lanpostu-gaiari dei egitea, lehenengo azterketea(derrigorrezkoa eta baztertzailea) 2011ko maiatzaren 5eko goizeko11:30ean, udaletxean, egin daian. Idatziz garatuko da gai bat, gaizerrendearen lehenengo zatikoetatik zozketaz ataratako hiruetatikaukeratu beharrekoa.Bakion, 2011ko apirilaren 7an.—Alkatea, Txomin Rentería Fernández(II-2912)Se expone el expediente a información pública por el plazo deveinte días hábiles, contados desde el día siguiente de la publicaciónde este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», a los efectosde que por quienes se consideren interesados y afectados por dichoproyecto puedan examinar y formular por escrito cuantas alegacionesconsideren pertinentes ante este Ayuntamiento, durante elexpresado plazo. El expediente se encuentra a disposición del públicoen el Ayuntamiento.Bakio, 7 de abril de 2011.—El Alcalde, Txomin Renteria Fernández(II-2911)•ANUNCIOHabiendo finalizado el plazo para la presentación de solicitudesy de conformidad con lo dispuesto en las bases de la convocatoriapara cubrir, por promoción interna, una plaza de personalfuncionario de carrera destinada al puesto de Técnico de Tributosy Recaudación, vacante en la plantilla del Ayuntamiento de Bakio,mediante el sistema de concurso-oposición (Boletín Oficial de Bizkaian. o 41, de fecha 1 de marzo de 2011, y Boletín Oficial del Estadon. o 61, de fecha de 12 de marzo de 2011), esta Alcaldía resuelvelo siguiente:Primero.—Declarar provisionalmente admitida a la siguienteaspirante:—Doña Itziar Mezo Urrutia.Segundo.—Designar el siguiente Tribunal calificador para laspruebas selectivas:—Presidenta:Doña Miren Itxaso Urazurrutia Bilbao, funcionaria del Ayuntamientode Bakio (titular).Doña Miren Jasone Longaray Barruetabeña, funcionaria delAyuntamiento de Bakio (suplente).—Vocales titulares:1. Don Jon Iñaki Betolaza San Miguel, en representación delInstituto Vasco de Administración Pública.2. Don Juan Francisco Eiguren Cortázar, funcionario del Ayuntamientode Bakio.3. Don Joseba Terreros Gastón, funcionario del Ayuntamientode Bakio.—Vocales suplentes:1. Doña Lorena Elorriaga Ayarza, en representación del InstitutoVasco de Administración Pública.2. Don Xabier López Querejeta, funcionario del Ayuntamientode Bakio.3. Doña María Santisteban Díez, funcionaria del Ayuntamientode Bakio.—Secretaria/o:Doña Gorane Oleaga Larrauri, funcionaria del Ayuntamientode Bakio (titular).Don Iñaki Ochoa Anacabe, funcionario del Ayuntamiento deBakio (suplente).Tercero.—Conceder a los interesados un plazo de diez díashábiles, a partir del día siguiente al de la publicación de este anuncioen el Boletín Oficial de Bizkaia, para reclamar contra la exclusióny subsanar las faltas o documentos que hubieran motivadola misma. De no producirse reclamación alguna, dicha relación seentenderá que tiene carácter definitivo. Si las hubiere, serán aceptadaso rechazadas en una nueva resolución por la que se apruebela lista definitiva, y que se hará pública, así mismo, en el BoletínOficial de Bizkaia.Cuarto.—Convocar a la aspirante para la realización del primerejercicio (obligatorio y eliminatorio) para las 11:30 horas deldía 5 de mayo de 2011, en el Ayuntamiento de Bakio, consistenteen desarrollar por escrito un tema a elegir de tres extraídos al azarde los de la primera parte del temario.Bakio, 7 de abril de 2011.—El Alcalde, Txomin Rentería Fernández(II-2912)cve: BAO-BOB-2011a073
- Page 1 and 2:
BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALABOLETIN
- Page 3 and 4:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 5 and 6:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 7 and 8:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 9 and 10:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 11 and 12:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 13 and 14: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 15 and 16: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 17 and 18: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 19 and 20: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 21 and 22: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 23 and 24: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 25 and 26: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 27 and 28: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 29 and 30: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 31 and 32: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 33 and 34: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 35 and 36: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 37 and 38: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 39 and 40: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 41 and 42: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 43 and 44: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 45 and 46: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 47 and 48: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 49 and 50: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 51 and 52: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 53 and 54: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 55 and 56: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 57 and 58: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 59 and 60: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 61 and 62: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 63: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 67 and 68: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 69 and 70: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 71 and 72: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 73 and 74: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 75 and 76: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 77 and 78: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 79 and 80: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 81 and 82: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 83 and 84: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 85 and 86: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 87 and 88: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 89 and 90: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 91 and 92: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 93 and 94: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 95 and 96: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 97 and 98: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 99 and 100: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 101 and 102: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 103 and 104: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 105 and 106: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 107 and 108: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 109 and 110: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 111 and 112: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 113 and 114: BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 115 and 116:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 117 and 118:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 119 and 120:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 121 and 122:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 123 and 124:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 125 and 126:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 127 and 128:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 129 and 130:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 131 and 132:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 133 and 134:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 135 and 136:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 137 and 138:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 139 and 140:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 141 and 142:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 143 and 144:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 145 and 146:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 147 and 148:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 149 and 150:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 151 and 152:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost
- Page 153 and 154:
BAO. 73. zk. 2011, apirilak 14. Ost