11.07.2015 Views

Prólogo Entre aquí y allá. Las familias colombianas transnacionales

Prólogo Entre aquí y allá. Las familias colombianas transnacionales

Prólogo Entre aquí y allá. Las familias colombianas transnacionales

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

El antes y el después de las <strong>familias</strong> <strong>transnacionales</strong>. Cambios a partir de la migracióntrabajo y después salía con ellos por ahí, a andar o a jugar (…), o en el de Guillermo,de quien su esposa, Soledad, nos contó:(…) él siempre ha sido muy apegado a los niños y ellos a él, en la casa era muy juguetón, lesbrindaba mucho cariño a todos por igual; cuando me iba para el trabajo, él estaba pendientede todo, les dejaba hecho el almuerzo antes de irse a trabajar; cuando llegaban del colegio ytenían un trabajo, como él es técnico electrónico, les ayudaba a hacerlo (…).<strong>Las</strong> relaciones establecidas en este caso transcendían el vínculo parental, y tejíanlazos de amistad, tal como comentó Rocío, acerca de su padre: (…) la relación de nosotrosera muy fraterna, no era tanto papá e hija sino como amigos (…). Sin embargo,después de la migración algunas relaciones como la de Francisco con sus hijos y la deRocío con su padre se debilitaron. En palabras de ella, es como si la distancia hiciera elolvido, y los lazos de proximidad y confianza que existían antes se hubieran perdidoen el tiempo y el espacio. Esta pérdida de confianza entre los unos y los otros ha dificultadola expresión afectiva entre padres, hijos e hijas, tal como podemos observaren el relato de Francisco:(…) uno se descontrola en todo, con la familia, se va perdiendo el cariño de los hijos; unolos sigue queriendo pero ellos a uno, no; empezando que prácticamente no llaman sino el díaque necesitan dinero; incluso, cuando lo hacen, les digo: “joder, ahí sí llaman, ahí sí tienen adonde llamar” (…); entonces eso me tiene muy triste, porque prácticamente se acuerdan deuno es para que les mande (…).Además, las relaciones se reconfiguran, principalmente, en torno a un vínculo económicoque desplaza los sentimientos y emociones hacia un segundo plano, y reducela imagen del padre-amigo a la de padre-proveedor. A este respecto, Rocío noscomentó:(…) ahora no es lo mismo, uno se va distanciando de una persona y pues ya es la costumbre,más que un sentimiento (…). Y a pesar de que, obvio, el amor del papá es incondicionalpara uno, porque siempre estuvo ahí, ya no es como se dice “la relación de tú a tú”, eso vacambiando harto. Ahora se habla más por el compromiso económico, entonces cuando llamaes que mire que ahí le mando tanto para tal cosa y que tal otro; es diferente a la relaciónvivíamos antes.La comunicación se convierte así en el indicador del estado en el que se encuentranlas relaciones, puesto que durante los primeros años de la migración era más intensa,frecuente y duradera, y con el paso del tiempo termina siendo un intercambio depalabras distantes y frías, con alguien que se desconoce y con quien comúnmente elúnico tema es el dinero. Para los migrantes, los niños y niñas que dejaron son ahorahombres y mujeres cuyos gustos, necesidades, temores o sueños no conocen, por loque el “otro” se convierte en alguien ajeno y extraño.189

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!