11.07.2015 Views

Prólogo Entre aquí y allá. Las familias colombianas transnacionales

Prólogo Entre aquí y allá. Las familias colombianas transnacionales

Prólogo Entre aquí y allá. Las familias colombianas transnacionales

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Entre</strong> aquí y allá. <strong>Las</strong> <strong>familias</strong> <strong>colombianas</strong> <strong>transnacionales</strong>La frecuencia está determinada también por el parentesco entre quien envía y quienrecibe. Cuanto menor es el parentesco, menor es la frecuencia de envío. Cuando se tratade cónyuges, hijos, padres, o hermanos de las personas migradas las frecuencias sonsemanales, quincenales y mensuales, mientras que aquellas más distantes en el tiempo(trimestrales, anuales, etc.), se dan en los envíos a otros parientes, amigos y otros noparientes.Canales de envíoColombia, por su parte, utilizó instituciones especializadas sólo hasta principios de ladécada de los noventa: las casas de cambio se registraron como el sistema oficial decontrol cambiario, dando lugar a la existencia de un amplio y activo mercado informal.Además, sólo hasta hace dos o tres años los establecimientos crediticios y bancariosse vincularon a las transferencias de remesas, por temor a verse involucrados enel lavado de activos (González C., 2006: 149).La mayoría de los y las entrevistadas utilizan estos mecanismos formales 37 : algunas<strong>familias</strong> <strong>transnacionales</strong> usan las casas de cambio como intermediarios, unas cuantasaún lo hacen a través de los locutorios, y hay un incremento progresivo de quieneshacen sus transferencias a través de los bancos, porque consideran que es un mediomás rápido y económico, debido a que realiza la transacción del dinero con menosintermediarios, tal como relata Pablo:La diferencia entre la banca y el locutorio, es que este es un intermediario más que se le sumaa la banca, y ellos lógicamente tendrán que agregar un costo más, pues el locutorio dependede unas redes que son como la Western Union; ellos le sirven a estas empresas, y estas utilizanla banca también para transferir los dineros, o sea, que todo el mundo gana, pero nospodemos imaginar que entre el costo del envío, el cambio de la divisa, que es donde más nosdan un golpe, y los impuestos tan retardatarios que tenemos en Colombia, lo que enviamosllegaría a allá, pirateado o robado, porque nos han quitado una cantidad de dinero de pormedio en todo ese manejo.Como podemos ver, las quejas más recurrentes por parte de ellos y ellas están relacionadascon los montos que éstas entidades descuentan del neto de las remesas en elmomento del envío, ya que incide sobre la suma que reciben sus <strong>familias</strong> y por tantoles exige destinar una parte mayor de sus ingresos para que en Colombia se alcancena cubrir todas sus obligaciones económicas.37“Están conformados por bancos, entidades financieras, casas de cambio, couriers, correo, y agencias deremesas (money reitters). Estos intermediarios permiten monitorear el flujo de remesas tanto en el paísemisor como receptor, facilitan el acceso a información más completa en términos de la tasa de cambio,montos transados, comisiones aplicadas, países de origen, distribución regional al interior de cada país, ycaracterísticas generales de los remitentes, entre otros” (Chaves, 2005: 07).172

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!