10.07.2015 Views

Cabina de seguridad para citotóxicos - Esco

Cabina de seguridad para citotóxicos - Esco

Cabina de seguridad para citotóxicos - Esco

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Los botones <strong>de</strong>l panel <strong>de</strong> membrana permitencontrolar los ajustes y acce<strong>de</strong>r a diagnósticos,ajustes pre<strong>de</strong>terminados y menús jerarquizados.Las luces indicadoras tienen un código <strong>de</strong> colores:ver<strong>de</strong> <strong>para</strong> la función principal (funcionamiento<strong>de</strong>l ventilador); azul <strong>para</strong> la función secundaria(luminarias y bases <strong>de</strong> enchufe) y naranja <strong>para</strong>precaución (lám<strong>para</strong> UV encendida).El cronómetro programableautomático <strong>de</strong> luz UV simplifica lautilización, potencia el control <strong>de</strong>la contaminación, aumenta la vida<strong>de</strong> la lám<strong>para</strong> UV y ahorra energía.Una interfaz gráfica indica el comportamiento <strong>de</strong> la cabina.El lector digital con pantalla alfanumérica indica todos losvalores medidos y las funciones <strong>de</strong> estado y <strong>de</strong> alarma.Todas las funciones pue<strong>de</strong>n ser activadas por el usuarioaccediendo al programador a través <strong>de</strong>l panel <strong>de</strong>membrana; véase Manual <strong>de</strong> funcionamiento.Sistema <strong>de</strong> control programableMicroprocessor SentinelCuando está programado en ON • La secuencia <strong>de</strong> puesta en marcha confirma el estado mostrando el mensaje AIR SAFE y la hora local.• El acceso con número <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación personal (PIN) impi<strong>de</strong> ajustes no autorizados.• Una alarma <strong>de</strong> falta <strong>de</strong> caudal <strong>de</strong> aire avisa en caso <strong>de</strong> <strong>de</strong>sviaciones con respecto a la velocidad normal.Gracias a una serie <strong>de</strong> características especialesincorporadas en nuestras cabinas <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong>Cytoculture <strong>para</strong> citotóxicos (CYT), <strong>Esco</strong> leofrece la solución i<strong>de</strong>al <strong>para</strong> afrontar sus retos<strong>de</strong> pre<strong>para</strong>ción <strong>de</strong> medicamentos citotóxicos.Nuestras cabinas CYT están diseñadas <strong>para</strong>:• Mantener el máximo grado <strong>de</strong> limpieza<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> trabajo, asegurandoel mejor nivel posible <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> <strong>para</strong> elpaciente y <strong>de</strong> limpieza <strong>para</strong> el producto.• Aportar el máximo nivel <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> enel trabajo, <strong>para</strong> proteger al usuario <strong>de</strong> loscomponentes peligrosos utilizados en losmedicamentos citotóxicos.• Incorporar una serie <strong>de</strong> nuevas características<strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> avanzadas, entre ellas undiseño Tri-Filter especializado, <strong>para</strong>garantizar los mayores niveles posibles <strong>de</strong>protección medioambiental, <strong>de</strong>l operario y<strong>para</strong> el producto. El aire contaminado <strong>de</strong>la zona <strong>de</strong> trabajo se filtra inmediatamentemediante un filtro HEPA situado <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>la zona <strong>de</strong> trabajo, <strong>para</strong> reducir al mínimola posibilidad <strong>de</strong> contaminación a través <strong>de</strong>laire.• Cumplir los requisitos <strong>de</strong> todas las normas<strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> pertinentes <strong>para</strong> el manejo <strong>de</strong>fármacos citotóxicos (<strong>para</strong> <strong>de</strong>talles, véanselas especificaciones técnicas).• Proporcionar un grado <strong>de</strong> limpieza <strong>de</strong> aireISO clase 3 <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> trabajo.Con un filtro HEPA añadido, situadodirectamente <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> trabajo,los filtros <strong>de</strong> nuestras cabinas CYT pue<strong>de</strong>ncambiarse evitando la exposición <strong>de</strong> los usuariosy <strong>de</strong>l entorno a posibles peligros.Este diseño exclusivo permite retirar fácilmentelos filtros contaminados y esterilizar todaslas zonas contaminadas sin afectar a la<strong>seguridad</strong>.Diseño y estructura orientados amejorar la facilidad <strong>de</strong> usoTodas las cabinas <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> <strong>Esco</strong> <strong>para</strong>citotóxicos están diseñadas ergonómicamente,con vistas a una gran facilidad <strong>de</strong> uso y eficiencia.Incorporan una serie <strong>de</strong> características <strong>para</strong>asegurar la comodidad <strong>de</strong>l operario y unamayor productividad.• La inclinación ergonómica <strong>de</strong> la partefrontal mejora el acceso a la zona <strong>de</strong> trabajoy evita los reflejos <strong>de</strong> la guillotina<strong>de</strong>slizable.• El interior, <strong>de</strong> acero inoxidable y con unbonito diseño, nunca se oxidará, ni secuarteará, ni generará partículas, lo quepotencia la protección <strong>de</strong>l usuario y <strong>de</strong>lproducto.• La parte interior <strong>de</strong>l fondo y las pare<strong>de</strong>slaterales están fabricadas <strong>de</strong> una únicapieza <strong>de</strong> acero inoxidable, sin juntas niesquinas pronunciadas. Esto permite unalimpieza extraordinariamente fácil <strong>de</strong> lacabina.• Las luminarias incorporadas <strong>de</strong> 5000K, <strong>de</strong>color blanco cálido y con balastro electrónico,proporcionan una iluminaciónexcelente <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> trabajo <strong>para</strong> reducirla fatiga <strong>de</strong>l operario. El sistema <strong>de</strong>iluminación, muy fiable, no parpa<strong>de</strong>a y es<strong>de</strong> encendido instantáneo.• El <strong>de</strong>slizamiento <strong>de</strong> la ventana frontal <strong>de</strong>guillotina está motorizado, facilitando asíla transferencia <strong>de</strong> reactivos y equipos<strong>de</strong>ntro y fuera <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> trabajo.• Se proporciona una espaciosa zona <strong>para</strong>las rodillas que permite al operario trabajarsentado con comodidad.• La superficie <strong>de</strong> trabajo, <strong>de</strong> varias piezas<strong>de</strong> acero inoxidable fácilmente <strong>de</strong>smontables,es mucho más fácil <strong>de</strong> limpiar.Sistema <strong>de</strong> filtración mejoradoSe ha diseñado un sistema <strong>de</strong> filtraciónmejorado <strong>para</strong> proporcionar el máximo nivel <strong>de</strong>calidad <strong>de</strong>l aire <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> trabajo.• Las cabinas <strong>Esco</strong> CYT proporcionan ungrado <strong>de</strong> limpieza <strong>de</strong> aire ISO clase 3 <strong>de</strong>ntro<strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> trabajo (según ISO 14644.1),significativamente “más limpio” que la clasificación<strong>de</strong> Clase 5 habitual ofertada porla competencia.• El diseño muy especializado <strong>de</strong> tres filtros,incorpora dos filtros ULPA y un filtro secundarioañadido HEPA <strong>de</strong> extracción, lo queproporciona un excelente nivel <strong>de</strong> limpieza<strong>de</strong>l aire <strong>para</strong> proteger al usuario, al productoy al entorno.Filtro <strong>de</strong> tipo minipliegue sin se<strong>para</strong>dores (izquierda)en com<strong>para</strong>ción con un filtro convencionalcon se<strong>para</strong>dores <strong>de</strong> aluminio (<strong>de</strong>recha)Las cabinas <strong>Esco</strong> utilizan filtros minipliegue suecosCamfil Fan ®sin se<strong>para</strong>dores <strong>de</strong> aluminio <strong>para</strong> aumentarla eficiencia <strong>de</strong>l filtro, reducir al mínimo el riesgo <strong>de</strong> fugasy prolongar la vida útil <strong>de</strong>l filtro. Los filtros incluyen unmarco <strong>de</strong> aluminio muy ligero que confiere estabilida<strong>de</strong>structural y evita el hinchamiento común <strong>de</strong> los marcosconvencionales <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra.3


Flujo <strong>de</strong> aire en la cabina <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> Cytoculture <strong>para</strong> citotóxicosFiltro ULPA <strong>de</strong> extracciónFiltro ULPA <strong>de</strong> impulsiónBarrera dinámica <strong>de</strong> aire; el flujo <strong>de</strong> extraccióny el flujo laminar dirigido hacia <strong>de</strong>lanteconvergenFiltro HEPA <strong>de</strong> extracción secundarioAire filtrado ULPAAire no filtrado /potencialmente contaminadoAire ambiente /flujo <strong>de</strong> entrada <strong>de</strong> aireEl aire penetra en la cabina a través <strong>de</strong>unas perforaciones situadas a lo largo<strong>de</strong> la parte frontal <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> trabajo,antes <strong>de</strong> mezclarse con el flujo laminar <strong>de</strong>aire usado <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una cámara común,situada <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> trabajo (esteaire <strong>de</strong> extracción no se mezcla con el airelaminar filtrado en la cámara principal<strong>de</strong> la cabina). A continuación, el airemezclado atraviesa el filtro HEPA situadopor <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> trabajo.El aire filtrado que sale <strong>de</strong>l filtro HEPAatraviesa <strong>de</strong>spués un conducto internosituado en la pared trasera <strong>de</strong> la cabina,hacia un plenum común <strong>de</strong> aire don<strong>de</strong>el 35% se expulsa a través <strong>de</strong>l filtro <strong>de</strong>extracción ULPA, mientras el 65% restantese hace pasar uniformemente a través<strong>de</strong>l filtro ULPA <strong>de</strong> impulsión. Este aireesterilizado atraviesa posteriormentela cámara principal como flujo laminar,arrastrando todos los contaminantes <strong>de</strong>la zona <strong>de</strong> trabajo.En la superficie <strong>de</strong> trabajo, la corriente <strong>de</strong>aire laminar se divi<strong>de</strong> y entra en la cámara<strong>de</strong> aire común, situada <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la zona<strong>de</strong> trabajo, a través <strong>de</strong> perforacionesubicadas en la parte frontal y trasera <strong>de</strong> lacámara principal. A partir <strong>de</strong> ahí, se repiteel ciclo.4• La avanzada tecnología <strong>de</strong> filtros HEPA yULPA minipliegue sin se<strong>para</strong>dores aumentaal máximo la superficie útil. Este diseñoenergéticamente eficiente, reduce el costeoperativo, prolonga la vida <strong>de</strong>l filtro yaporta más uniformidad al flujo laminar,asegurando una mejor protección <strong>para</strong> losproductos que los filtros convencionales.• Los filtros <strong>de</strong> alta calidad ULPA (según IEST-RP-CC001.3) tienen una eficiencia típica>99,999% <strong>para</strong> partículas <strong>de</strong> 0,1-0,3micras, proporcionando una protecciónsuperior al producto.• El filtro <strong>de</strong> extracción secundariominipliegue sin se<strong>para</strong>dores HEPA(según IEST-RP-CC001.3) incorporadoproporciona una eficiencia >99,99% <strong>para</strong>partículas <strong>de</strong> 0,3 micras.• Para una mayor <strong>seguridad</strong>, el primer filtro<strong>de</strong> extracción pue<strong>de</strong> cambiarse fácilmentesin necesidad <strong>de</strong> emplear tiempo en su<strong>de</strong>scontaminación.• Un protector metálico integrado protege alos filtros HEPA y ULPA <strong>de</strong> posibles dañosacci<strong>de</strong>ntales.• Unos canales en U exclusivos, incorporadosen la estructura <strong>de</strong> la superficie <strong>de</strong> trabajo,protegen los filtros principales contralas salpicaduras <strong>de</strong> líquido y partículaspequeñas.Sistema <strong>de</strong> control fácil <strong>de</strong> usarEl sistema <strong>de</strong> control <strong>de</strong> fácil uso, basadoen el microprocesador Sentinel <strong>de</strong> <strong>Esco</strong>,incorporado a nuestras cabinas CYT, supervisael funcionamiento <strong>de</strong> todas las funciones <strong>de</strong> lacabina. Los controles se configuran fácilmente<strong>para</strong> satisfacer sus necesida<strong>de</strong>s. A<strong>de</strong>más,la cabina está equipada con una serie <strong>de</strong>características <strong>de</strong>stacadas <strong>para</strong> mejorar lafacilidad <strong>de</strong> uso y la <strong>seguridad</strong>.• Pue<strong>de</strong>n verificarse todos los parámetrosfundamentales <strong>de</strong>l flujo <strong>de</strong> aire <strong>de</strong> lacabina, utilizando la tecnología <strong>de</strong> precisiónincorporada <strong>para</strong> <strong>de</strong>tectar la velocidad real<strong>de</strong>l flujo. La presencia <strong>de</strong> unos sensores concompensación <strong>de</strong> temperatura, asegurauna mayor precisión.• Alarmas óptico-acústicas aseguran laprotección <strong>de</strong>l producto, alertando alusuario en caso <strong>de</strong> falta <strong>de</strong> caudal <strong>de</strong> aire.• Pue<strong>de</strong> restringirse el acceso al menúprincipal, mediante la introducción <strong>de</strong>claves, <strong>para</strong> garantizar que sólo laspersonas autorizadas tengan acceso a lacabina.• Los controladores <strong>de</strong> velocidad variableincorporados, con RFI integral y filtros <strong>de</strong>ruido, son superiores a los controladoresconvencionales “paso a paso” y ofreceninfinitas posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> ajuste, <strong>de</strong>s<strong>de</strong>cero hasta el nivel máximo.Estructura <strong>de</strong> la cabinaTodos los productos <strong>Esco</strong> están fabricados conla máxima calidad, utilizando los materiales másselectos <strong>para</strong> las aplicaciones <strong>de</strong> laboratoriomás exigentes.Recubrimiento con pintura antimicrobianaPoblación bacteriana (x10)8642Todas las superficies exteriores pintadas estánrecubiertas con <strong>Esco</strong> Isoci<strong>de</strong>, un inhibidorantimicrobiano <strong>para</strong> disminuir la contaminación.Isoci<strong>de</strong> está integrado en el sustrato <strong>de</strong> la pintura yno se elimina, ni pier<strong>de</strong> eficacia por sucesivos lavados.Disponemos <strong>de</strong> resultados <strong>de</strong> comportamiento,que pue<strong>de</strong> solicitar contactando con <strong>Esco</strong> o con surepresentante comercial <strong>de</strong> <strong>Esco</strong>.04 horas 8 horas 12 horas 16 horas 20 horas 24 horasTiempo <strong>de</strong> contacto en horasProductos Especiales <strong>Esco</strong> • <strong>Cabina</strong>s <strong>de</strong> Seguridad <strong>para</strong> Citotóxicos


Especificaciones técnicas <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo CYT <strong>de</strong> cabina <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> <strong>para</strong> citotóxicos1131415167891011475 mm (18.7")APERTURA MÁX.248 mm (9.8")APERTURA DETRABAJO670 mm (26.4")234562190 mm (86.2")12ESPACIO PARALAS RODILLAS245 mm (9.6")760 mm (30.0")1420 / 2030 mm(60" / 80")750 mm (29.5")780 mm (30.7")1. Filtro ULPA <strong>de</strong> extracción2. Ventilador3. Filtro ULPA <strong>de</strong> flujo laminar4. Provisión Kit TM <strong>para</strong> luz UV normalizada5. Provisión Kit barra con ganchosnormalizada6. Provisión <strong>de</strong> base <strong>de</strong> enchufe (dosbases individuales en la zona <strong>de</strong>trabajo)7. Panel eléctrico y electrónico8. Luminarias9. Provisión taponada <strong>para</strong> serviciossanitarios (2 en cada lado)10. Ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong> acero inoxidabledividida en varias piezas11. Reposa-brazos <strong>de</strong> acero inoxidable12. Filtro HEPA <strong>de</strong> extracción13. Sistema <strong>de</strong> control con microprocesadorSentinel <strong>Esco</strong>14. Guillotina <strong>de</strong>slizable motorizada<strong>de</strong> vidrio laminado15. Pared trasera y pare<strong>de</strong>s laterales<strong>de</strong> una sola pieza enacero inoxidable16. Panel lateral extraíble <strong>para</strong> instalación<strong>de</strong> fontanería5Requisitos generales Calidad <strong>de</strong>l aire Filtración Seguridad eléctricaCumplimiento<strong>de</strong> normasDIN 12980, AlemaniaEN 12469 , EuropaISO 14644.1, Clase 3, universalIEST-G-CC1001, universalIEST-G-CC1002, universalEN-1822(H14), EuropaIEST-RP-CC001.3, EEUUIEST-RP-CC007.1, EEUUIEST-RP-CC034.1, EEUUUL-C-61010A-1, EEUUCSA C22.2, Nº 1010-92, CanadáEM-61010-1, EuropaIEC61010-1, Internacional• Todos los componentes están diseñados<strong>para</strong> conseguir la máxima resistenciaquímica y una gran durabilidad <strong>para</strong> alargarla vida útil, lo que hace <strong>de</strong> las cabinas <strong>Esco</strong>CYT una <strong>de</strong> las soluciones más rentables <strong>de</strong>lmercado, en relación con su eficacia.• El cuerpo principal <strong>de</strong> la cabina estáconstruido en acero electrogalvanizado <strong>de</strong>grado industrial, <strong>para</strong> su mayor durabilidady <strong>seguridad</strong>.• Todos los componentes <strong>de</strong> la cabina soncompatibles con salas limpias.• La estructura externa <strong>de</strong> todas nuestrascabinas está revestida con el recubrimientoantimicrobiano <strong>Esco</strong> Isoci<strong>de</strong>, que protegefrente a la contaminación e inhibe elcrecimiento bacteriano. Isoci<strong>de</strong> eliminael 99,9% <strong>de</strong> las bacterias <strong>de</strong> la superficiedurantelas 24 horas siguientes a la exposición,<strong>para</strong> garantizar todavía más la limpieza <strong>de</strong> lazona <strong>de</strong> trabajo.Eficiencia <strong>de</strong>l ventilador• Las cabinas <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> <strong>para</strong> citotóxicos<strong>Esco</strong> incorporan ventiladores centrífugos<strong>de</strong> acoplamiento directo, que se lubricanpermanentemente. El diseño <strong>de</strong>l motor, conrotor externo <strong>de</strong> gran eficiencia energética,reduce los costes operativos y tiene unavibración extremadamente baja.• El sistema <strong>de</strong> ventilación mantieneautomáticamente el caudal <strong>de</strong> aire, amedida que el filtro se va saturando,asegurando una eficiencia óptima y laprotección <strong>de</strong>l producto, sin necesidad <strong>de</strong>continuos ajustes manuales.Diseñado y construido <strong>para</strong>superar con creces los criterios <strong>de</strong><strong>seguridad</strong>En <strong>Esco</strong> la <strong>seguridad</strong> es <strong>de</strong> suma importancia.Cuidamos especialmente el diseño y laconstrucción <strong>de</strong> todas las cabinas <strong>para</strong>garantizar que todos los componentesutilizados en nuestros productos cumplano superen con creces todas las normas <strong>de</strong><strong>seguridad</strong> vigentes.• Todas las cabinas se ensayan individualmenteen la fábrica, <strong>de</strong> acuerdo con lasnormas internacionales <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> ycomportamiento. Cada unidad se entregacon documentación, en la que se resumenlos ensayos realizados y los resultadosindividuales <strong>para</strong> cada cabina.• Todos los componentes eléctricos gozan <strong>de</strong>la aprobación UL o están incluidos en dicholistado, asegurando la máxima segurida<strong>de</strong>léctrica <strong>para</strong> el usuario.GarantíaLas cabinas <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> <strong>para</strong> citotóxicos<strong>Esco</strong> tienen una garantía extendida <strong>de</strong> 3 años,excluyendo las piezas fungibles y los accesorios.Consulte a su representante local los <strong>de</strong>tallesespecíficos relacionados con la garantía.


Especificaciones generales, cabinas <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> <strong>para</strong> citotóxicosNota <strong>para</strong> el cliente: Al realizar el pedido, introduzca el número <strong>de</strong> voltaje eléctrico en el último dígito_ <strong>de</strong>l número <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>loMo<strong>de</strong>lo CYT-4A_ CYT-6A_Tamaño nominal 1,2 metros 1,8 metersDimensiones exteriores(largo x ancho x alto)Dimensiones útiles (área <strong>de</strong> trabajo interna)(largo x ancho x alto)1420 x 780 x 2190 mm 2030 x 780 x 2190 mm1260 x 603 x 670 mm 1870 x 603 x 670 mmEspacio útil 0.60 m 2 0.90 m 2Velocidad media<strong>de</strong>l flujo <strong>de</strong> aireExtracciónImpulsión0.45 m/s0.30 m/sEficiencia típica <strong>de</strong>l filtro HEPA >99,99% <strong>para</strong> un tamaño <strong>de</strong> partícula <strong>de</strong> 0,3 µmEficiencia típica <strong>de</strong>l filtro ULPA >99,999% <strong>para</strong> tamaños con partículas entre 0,1 y 0,2 µmEmisión <strong>de</strong> ruidos (según EN 12469) 1270 Luxacero electrogalvanizado <strong>de</strong> 1,5 mm 16 gauges, con recubrimiento antimicrobianotermosellado con pintura epoxi Isoci<strong>de</strong> blancaPeso neto 383 kg 500 kgPeso <strong>de</strong> transporte 443 kg 575 kgDimensiones máximas <strong>de</strong> transporte(largo x ancho x alto)1570 x 940 x 2210 mm 2200 x 940 x 2210 mmVolumen máximo <strong>de</strong> transporte 3.26 m 3 4.61 m 3Mo<strong>de</strong>lVoltage6Opciones eléctricas*CYT-4A1, CYT-6A1CYT-4A2, CYT-6A2CYT-4A3, CYT-6A3220 240 V, CA, 50 HZ, monofásica110-130 V, CA, 60 Hz, monofásica220-240 V, CA, monofásica*Posibilidad <strong>de</strong> otros voltajes, consulte con <strong>Esco</strong> <strong>para</strong> más información en relación con el pedido.Diseño a la medida <strong>de</strong> sus necesida<strong>de</strong>sespecíficasLas cabinas <strong>Esco</strong> CYT pue<strong>de</strong>n configurarse <strong>para</strong>satisfacer requisitos especiales, incluyendo:• Pantalla protectora <strong>de</strong> plomo <strong>para</strong>aplicaciones en medicina nuclear.• Un filtro opcional en carbón activoimpregnado en KI (ioduro potásico),en lugar <strong>de</strong>l filtro HEPA añadido, (estaconfiguración no protege al personal <strong>de</strong>lservicio técnico durante el cambio <strong>de</strong> filtroscontaminados).Ventilador centrífugo <strong>Esco</strong> con motor <strong>de</strong> rotor externo (izquierda) en com<strong>para</strong>cióncon un ventilador convencional con motor convencional (<strong>de</strong>recha)Las cabinas <strong>Esco</strong> utilizan ventiladorescentrífugos con rotor externo, que se lubricanpermanentemente, <strong>de</strong> la firma alemanaebm-papst ®.Los álabes integrados estrechan el perfil yhacen innecesario un eje <strong>para</strong> el motor.Los motores se seleccionan con criterios <strong>de</strong>eficiencia energética, diseño compacto y perfilplano. El montaje completamente integradooptimiza el enfriamiento <strong>de</strong>l motor.Todas las partes rotatorias están uniformadasy equilibradas <strong>para</strong> un funcionamiento suave,silencioso y sin vibraciones.<strong>Esco</strong> realiza exhaustivos estudios <strong>de</strong> comportamientoCada cabina Cytoculture CYT fabricada por <strong>Esco</strong>, se ensayaindividualmente, se registra con su número <strong>de</strong> serie yse valida con los siguientes métodos:Velocidad <strong>de</strong>l flujo <strong>de</strong> extracción y <strong>de</strong> impulsión <strong>de</strong>l aireComprobación <strong>de</strong> la integridad <strong>de</strong>l filtro medianteaerosoles <strong>de</strong> polialfaolefinas (PAO).Niveles <strong>de</strong> iluminación, ruido y vibración.Visualización <strong>de</strong>l patrón <strong>de</strong> flujo <strong>de</strong> aire.Ensayos adicionales microbiológicos y <strong>de</strong> Disco-KIrealizados en muestras a nivel estadísticoProductos Especiales <strong>Esco</strong> • <strong>Cabina</strong>s <strong>de</strong> Seguridad <strong>para</strong> Citotóxicos


Especificaciones <strong>de</strong> compra<strong>Cabina</strong> <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> <strong>Esco</strong> Cytoculture <strong>para</strong>citotóxicosComportamiento general y certificaciones1. La cabina <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> <strong>para</strong> citotóxicos <strong>de</strong>becumplir uno o más <strong>de</strong> las siguientes normas internacionales<strong>para</strong> la <strong>seguridad</strong> en el manejo <strong>de</strong>citotóxicos, bio<strong>seguridad</strong>, características eléctricasy otras características funcionales: DIN 12980 (cabinas<strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> <strong>para</strong> citostáticos), clase II segúnla norma EN 12469.2. La cabina <strong>de</strong>be proteger : a) al usuario y al entorno<strong>de</strong>l laboratorio <strong>de</strong> compuestos nocivos utilizadosen la zona <strong>de</strong> trabajo; b) al producto y al proceso<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> trabajo frente a la contaminaciónaérea por el aire ambiental; y c) al productoy al proceso <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> trabajo frente ala contaminación cruzada.3. La eficiencia <strong>de</strong> retención <strong>para</strong> la apertura frontalno pue<strong>de</strong> ser menor <strong>de</strong>l 99,999%. Los ensayosmicrobiológicos <strong>para</strong> el comportamiento<strong>de</strong> la cabina <strong>de</strong>ben efectuarse mediante muestreoestadístico.4. Todos los mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> 220-240V, CA, 50 Hz<strong>de</strong>ben poseer la certificación CE <strong>para</strong> segurida<strong>de</strong>léctrica.5. El fabricante <strong>de</strong>berá aportar junto con cada cabinala documentación original específica <strong>para</strong> cadanúmero <strong>de</strong> serie y, asimismo, <strong>de</strong>berá guardar ladocumentación en sus registros. Si el cliente lo solicita,se entregarán los datos <strong>de</strong> los ensayos queverifiquen todos los criterios <strong>de</strong> comportamientoincluyendo: a) velocidad <strong>de</strong> extracción <strong>de</strong> aire através <strong>de</strong> un método <strong>de</strong> medición directo <strong>de</strong>l flujo<strong>de</strong> extracción; b) velocidad <strong>de</strong>l flujo laminar y uniformidad;c) comprobación <strong>de</strong> la integridad <strong>de</strong> lostres filtros mediante aerosoles; d) niveles <strong>de</strong> iluminación,ruido y vibración; e) <strong>seguridad</strong> eléctrica.Sistema <strong>de</strong> filtración6. La cabina <strong>de</strong>be disponer <strong>de</strong> un sistema <strong>de</strong> tresfiltros, con un filtro <strong>de</strong> impulsión y dos filtros <strong>de</strong>extracción. Ambos filtros <strong>de</strong> impulsión y el filtroterminal (principal) <strong>de</strong> extracción ULPA, <strong>de</strong>ben sertipo ULPA según IEST-RP-CC001.3 ó H14 segúnEN 12469, con medios filtrantes que cumplan lanorma EN 1822 <strong>de</strong> comportamiento retardanteignífugo.7. El filtro <strong>de</strong> extracción secundario <strong>de</strong>ber ser tipoHEPA, con diseño en V según IEST-RP-CC001.3 óH13 según EN 12469, con medios filtrantes quecumplan la norma EN 1822 <strong>de</strong> comportamientoretardante ignífugo.8. Los filtros <strong>de</strong>ben estar contenidos en un marco <strong>de</strong>aluminio, <strong>de</strong>ben tener diseño tipo mini-pliegue sinse<strong>para</strong>dores <strong>de</strong> aluminio y <strong>para</strong> el montaje <strong>de</strong>l filtrono <strong>de</strong>be utilizarse ma<strong>de</strong>ra ni conglomerado.9. La eficiencia típica <strong>de</strong>l filtro <strong>de</strong>be ser mayor <strong>de</strong>99.999% <strong>para</strong> tamaños <strong>de</strong> partícula entre 0,1 y0,3 micras.10. La eficiencia típica <strong>de</strong>l filtro <strong>de</strong>be ser mayor <strong>de</strong>99.99% <strong>para</strong> partículas <strong>de</strong> 0,3 micras.11. El filtro <strong>de</strong>be disponer <strong>de</strong> un protector <strong>para</strong> prevenirdaños en el medio filtrante.12. Los filtros <strong>de</strong>ben: a) ensayarse individualmente porel fabricante <strong>para</strong> comprobar su integridad; b) ensayarseindividualmente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> montaje <strong>para</strong>comprobar su integridad, y c) <strong>de</strong>ben ser fácilmenteaccesibles <strong>para</strong> ensayos <strong>de</strong> integridad in situ, medianteun punto <strong>de</strong> muestreo en contracorriente,accesible <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el interior <strong>de</strong> la cabina.13. El filtro <strong>de</strong> impulsión <strong>de</strong>be estar inclinado y orientadohacia el ángulo frontal <strong>de</strong> la cabina <strong>de</strong> 10º,<strong>para</strong> maximizar la uniformidad <strong>de</strong>l flujo laminarsobre la superficie <strong>de</strong> trabajo.14. Debe instalarse un difusor metálico perforado <strong>de</strong>smontablepor <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>l filtro <strong>de</strong> impulsión <strong>para</strong>optimizar la uniformidad <strong>de</strong>l flujo <strong>de</strong> aire y protegerfrente a posibles daños.15. El filtro HEPA <strong>de</strong> extracción secundario <strong>de</strong>be instalarse<strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la superficie <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> trabajo.16. La conexión <strong>de</strong>l filtro HEPA <strong>de</strong> extracción secundario,<strong>de</strong>be estar diseñada <strong>para</strong> permitir los cambios<strong>de</strong> filtro <strong>de</strong> manera rápida y segura, sin necesidad<strong>de</strong> <strong>de</strong>scontaminar previamente la cabina.Sistema <strong>de</strong> ventilación17. La cabina <strong>de</strong>be tener un ventilador centrífugo conmotor directamente acoplado, con lubricaciónpermanente, y con equilibrado dinámico en dosplanos, que cumpla la norma ISO 2710 <strong>para</strong> niveles<strong>de</strong> ruido y <strong>de</strong> vibración bajos y una vida útil <strong>de</strong>lfiltro larga.18. El ventilador/motor <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> rotor externo y<strong>de</strong>be incluir una protección térmica automática queapague el motor en caso <strong>de</strong> sobrecalentamiento.19. El ventilador/motor <strong>de</strong>be tener una función semiautomáticaque compense la pérdida <strong>de</strong> carga porsaturación <strong>de</strong>l filtro.20. El sistema <strong>de</strong> ventilador/motor <strong>de</strong>be estar <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>un plenum <strong>de</strong> acero a modo <strong>de</strong> barrera dinámica,integrado con el filtro <strong>de</strong> impulsión, extraíble <strong>para</strong>facilitar el cambio <strong>de</strong>l filtro.Diseño <strong>de</strong> la cabina, construcción y limpieza21. La cabina <strong>de</strong>be tener un diseño <strong>de</strong> triple pared,don<strong>de</strong> todos los plenums <strong>de</strong> presión positiva capaces<strong>de</strong> contener el aire contaminado, <strong>de</strong>benestar ro<strong>de</strong>ados <strong>de</strong> presión negativa. Ningún área<strong>de</strong> presión positiva <strong>de</strong>be ser accesible <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el exterior<strong>de</strong> la cabina. La tercera pared sirve <strong>para</strong> ocultarlos conductos.22. La cabina <strong>de</strong>be mantener la contención, inclusomientras se retiran los componentes <strong>de</strong>smontables<strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> trabajo <strong>para</strong> su limpieza.23. La ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong>be estar dividida en variaspiezas extraíbles y será <strong>de</strong> acero inoxidable.24. La pared lateral cerrada <strong>de</strong>be estar sellada sin perforaciones,tomas <strong>de</strong> aire o zonas difíciles <strong>de</strong> limpiar,que pudieran contener contaminantes.25. La cabina <strong>de</strong>be carecer <strong>de</strong> esquinas pronunciadas,protuberancias no funcionales, tornillos, tuercaso <strong>de</strong>más piezas <strong>de</strong> ferretería y <strong>de</strong>ben <strong>de</strong>sbarbarsetodos los cantos metálicos.26. El techo exterior <strong>de</strong> la cabina <strong>de</strong>be ser inclinado<strong>para</strong> evitar que se puedan colocar objetos extrañosy mantener así un flujo <strong>de</strong> extracción a<strong>de</strong>cuado.Características ergonómicas y <strong>de</strong> confort27. La guillotina frontal no <strong>de</strong>be tener marco <strong>para</strong>aumentar la visibilidad y <strong>de</strong>be ser accesible <strong>para</strong>limpiar tanto la parte <strong>de</strong>lantera, como la trasera.La guillotina <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> vidrio laminado <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong>,<strong>para</strong> mantener la contención en caso <strong>de</strong>rotura acci<strong>de</strong>ntal.28. El movimiento <strong>de</strong> la guillotina frontal <strong>de</strong>be sermotorizado y estará controlado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el panel <strong>de</strong>control con microprocesador <strong>de</strong> la cabina.29. Unos sensores <strong>de</strong> proximidad magnéticos, nomecánicos, complementarán el sistema <strong>de</strong> control,indicando la posición apropiada <strong>de</strong> la guillotina <strong>para</strong>que se efectúe la contención.30. Las luminarias <strong>de</strong>ben estar montadas <strong>de</strong>trás <strong>de</strong>lmódulo <strong>de</strong>l panel <strong>de</strong> control, fuera <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong>trabajo. Se emplearán balastros electrónicos <strong>para</strong>eliminar el parpa<strong>de</strong>o, aumentar la vida útil <strong>de</strong> laslám<strong>para</strong>s y reducir la generación <strong>de</strong> calor.31. En caso <strong>de</strong> instalar una lám<strong>para</strong> UV, ésta <strong>de</strong>be estarmontada <strong>de</strong>trás <strong>de</strong>l módulo <strong>de</strong>l panel <strong>de</strong> control yfuera <strong>de</strong> la línea <strong>de</strong> visión <strong>de</strong>l usuario, <strong>para</strong> asegurarsu protección.32. La lám<strong>para</strong> UV <strong>de</strong>be funcionar mediante uncronómetro automático, con sistema <strong>de</strong> apagadoautomático, controlado por el microprocesador y,por <strong>seguridad</strong>, <strong>de</strong>be estar conectada con un sistema<strong>de</strong> enclavamiento al ventilador/motor y a lasluminarias.33. La cabina <strong>de</strong>be tener una inclinación frontal <strong>de</strong>10º <strong>para</strong> mejorar el confort <strong>de</strong>l usuario, reducir elreflejo y permitir el máximo acceso al interior <strong>de</strong> lazona <strong>de</strong> trabajo.34. El reposabrazos <strong>de</strong>be estar por encima <strong>de</strong> la rejilla<strong>de</strong> toma <strong>de</strong> aire frontal, <strong>para</strong> evitar su bloqueo yaumentar la comodidad.35. La cabina <strong>de</strong>be estar provista <strong>de</strong> aberturas <strong>para</strong> lasválvulas <strong>de</strong> control <strong>de</strong> flujo y servicios sanitarios.Dichas aberturas <strong>de</strong>ben ser exteriores <strong>para</strong> mejorarel acceso <strong>de</strong>l usuario.36. La cabina <strong>de</strong>be disponer <strong>de</strong> un espacio retranqueado<strong>de</strong> 245 mm (9.6’’) <strong>para</strong> las rodillas <strong>para</strong>que se puedan sentar los usuarios.37. La cabina <strong>de</strong>be estar montada sobre ruedas omnidireccionalescon soportes niveladores.Sistema <strong>de</strong> control y alarma38. Todas las funciones <strong>de</strong> la cabina <strong>de</strong>ben controlarsemediante un microprocesador programable, cuyosoftware pueda actualizarse a través <strong>de</strong> internet.39. El microprocesador <strong>de</strong> control <strong>de</strong>be estar montadosobre el panel <strong>de</strong> control principal, orientado haciaabajo y dirigido hacia el usuario.40. El controlador <strong>de</strong>be incluir un panel <strong>de</strong> membrana yuna pantalla LCD <strong>para</strong> accionar el ventilador/motor,las luminarias, la lám<strong>para</strong> UV, la(s) base(s) <strong>de</strong> enchufey el menú.41. El usuario <strong>de</strong>be po<strong>de</strong>r programar el controlador insitu, <strong>para</strong> activar y <strong>de</strong>sactivar funciones tales comoel acceso restringido mediante PIN, el protocolo <strong>de</strong>puesta en marcha <strong>de</strong> la cabina, la alarma <strong>de</strong> falta<strong>de</strong> caudal, y otras operaciones controladas por el microprocesador<strong>de</strong>scritas en el manual <strong>de</strong>l usuario.42. Al programar el comando ON, el protocolo <strong>de</strong>puesta en marcha <strong>de</strong>berá efectuar un ciclo automático<strong>de</strong> pre y post-purga, <strong>para</strong> garantizar elfuncionamiento correcto <strong>de</strong> la cabina.43. El controlador <strong>de</strong>be incluir un contador horario<strong>de</strong>l uso <strong>de</strong>l ventilador, que muestre el tiempo <strong>de</strong>funcionamiento <strong>de</strong>l motor, con vistas al mantenimientopredictivo.44. Deben existir alarmas óptico-acústicas <strong>para</strong> avisar<strong>de</strong> situaciones <strong>de</strong> riesgo, tales como un caudal ina<strong>de</strong>cuadoo una posición incorrecta <strong>de</strong> la guillotina.45. Para controlar el flujo <strong>de</strong> aire, la cabina <strong>de</strong>be tenerinstalado un sensor <strong>de</strong> la velocidad real <strong>de</strong>l aire concompensador térmico basado en un termistor.46. El sistema <strong>de</strong> medición/lectura <strong>de</strong>l flujo <strong>de</strong> aire ylos sistemas <strong>de</strong> alarma <strong>de</strong>ben calibrarse individualmenteantes <strong>de</strong>l transporte.47. El panel principal <strong>de</strong> control <strong>de</strong>be mostrar continuamentela velocidad <strong>de</strong>l aire, así como la horamediante un reloj digital <strong>de</strong> 24 horas.Certificación, servicio y <strong>de</strong>scontaminación48. El diseño <strong>de</strong>l filtro <strong>de</strong> extracción HEPA secundariopermitirá que éste pueda ser cambiado mientras elventilador está activado, <strong>para</strong> proteger al personal<strong>de</strong> servicio técnico.49. La cabina estará aprobada <strong>para</strong> su <strong>de</strong>scontaminacióncon vapor <strong>de</strong> peróxido <strong>de</strong> hidrógeno y formal<strong>de</strong>hído,antes <strong>de</strong> retirar el segundo filtro HEPA<strong>de</strong> extracción.50. Todos los paneles que dan acceso a zonas potencialmentecontaminadas, <strong>de</strong>berán estar pintadosen color rojo (excepto el filtro secundario <strong>de</strong> extracciónHEPA ubicado <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> trabajo).51. Todos los componentes, a excepción <strong>de</strong>l ventiladory los filtros HEPA/ULPA estarán ubicados fuera <strong>de</strong>las zonas contaminadas, <strong>para</strong> facilitar el servicio <strong>de</strong>mantenimiento sin la necesidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>scontaminarla cabina.52. Todas las superficies exteriores estarán pintadas conun recubrimiento inhibidor anti-microbiano, <strong>para</strong>minimizar la contaminación.7


8Productos <strong>Esco</strong> <strong>para</strong> contención, aire limpio y equipamiento<strong>de</strong> laboratorio<strong>Cabina</strong>s <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> biológica, clase II y IIICampanas <strong>de</strong> extracción <strong>de</strong> humos, cabinas convencionales, <strong>de</strong> altorendimiento, <strong>de</strong> flujo laminar con filtro <strong>de</strong> carbón activo sin conductos,cabinas <strong>de</strong> flujo horizontal, cabinas <strong>de</strong> flujo vertical, cabinas <strong>para</strong> PCREstaciones <strong>de</strong> trabajo <strong>para</strong> el manejo <strong>de</strong> animalesAislantes <strong>para</strong> farmacia hospitalaria, cabinas <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> <strong>para</strong> citotóxicosEstaciones <strong>de</strong> trabajo especializadas: fertilización in vitro, pesaje <strong>de</strong> polvo,Termocicladores <strong>para</strong> PCR convencionales o en tiempo realUnida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> filtro con ventilador <strong>para</strong> salas limpias, salas modulares,duchas y cortinas <strong>de</strong> aire.Des<strong>de</strong> 1978, <strong>Esco</strong> ha <strong>de</strong>stacado como lí<strong>de</strong>r en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> equipos que brin<strong>de</strong>n soluciones <strong>de</strong> control medioambiental, <strong>para</strong>laboratorios y salas limpias. Sus productos se ven<strong>de</strong>n en más <strong>de</strong> 100 países y su gama abarca cabinas <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> biológica,campanas <strong>de</strong> extracción <strong>de</strong> humos, campanas <strong>de</strong> extracción <strong>de</strong> humos sin conductos, cabinas limpias <strong>de</strong> flujo laminar, estaciones<strong>de</strong> trabajo <strong>para</strong> el manejo <strong>de</strong> animales, cabinas <strong>para</strong> citotóxicos, aisladores <strong>para</strong> farmacia hospitalaria, así como cabinas einstrumentación <strong>para</strong> PCR. <strong>Esco</strong> posee la más amplia gama <strong>de</strong> productos industriales y ha superado más pruebas, en más idiomas,<strong>para</strong> un mayor número <strong>de</strong> certificaciones y en la mayor cantidad <strong>de</strong> países que cualquier otro fabricante <strong>de</strong> cabinas <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong><strong>de</strong>l mundo. En <strong>Esco</strong> nos <strong>de</strong>dicamos permanentemente a encontrar soluciones innovadoras <strong>para</strong> las comunida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> laboratoriosclínicos, biológicos, <strong>de</strong> investigación y <strong>de</strong> la industria. www.escoglobal.com.NSF / ANSI 49 <strong>Cabina</strong>s <strong>de</strong> <strong>seguridad</strong> biológica • Estaciones <strong>de</strong> trabajo <strong>para</strong> el manejo <strong>de</strong> animales • Campanas<strong>de</strong> extracción <strong>de</strong> humos • <strong>Cabina</strong>s limpias<strong>Esco</strong> Technologies, Inc. • 2940 Turnpike Drive, Units 15-16 • Hatboro, PA 19040, USALlamada gratuita en EE.UU. y Canadá 877-479-ESCO • Tel 215-441-9661 • Fax 215-441-9660us.escoglobal.com • usa@escoglobal.com<strong>Esco</strong> Micro Pte. Ltd. • 21 Changi South Street 1 • Singapore 486 777Tel +65 6542 0833 • Fax +65 6542 6920 • mail@escoglobal.comwww.escoglobal.comOficinas <strong>de</strong> <strong>Esco</strong> en el mundo | Singapur | Beijing, Shanghai & Guangzhou, China | Fila<strong>de</strong>lfia, EEUUKuala Lumpur, Malasia | Lei<strong>de</strong>n, Holanda | Mombai, India | Salisbury, Gran Bretaña | Manama, Bahrein©2007 <strong>Esco</strong> Micro Pte. Ltd. Specifications Subject to Change. ES1414_Spanish_V1_1K_09/08escoglobal.comLIVE SUPPORT<strong>Esco</strong> Micro Pte LtdCert. No: 651333PT <strong>Esco</strong> Bintan IndonesiaCert. No: 651333/1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!