10.07.2015 Views

Reglamento (UE) no 23/2010 del Consejo, de 14 de ... - EUR-Lex

Reglamento (UE) no 23/2010 del Consejo, de 14 de ... - EUR-Lex

Reglamento (UE) no 23/2010 del Consejo, de 14 de ... - EUR-Lex

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

26.1.<strong>2010</strong> ES Diario Oficial <strong>de</strong> la Unión EuropeaL 21/1<strong>14</strong>. Los Estados miembros se cerciorarán <strong>de</strong> que, cuando existauna propuesta <strong>de</strong> transferencia <strong>de</strong> capacidad a su flota, los buquesque vayan a transferirse figuren en el registro <strong>de</strong> buques <strong>de</strong> laCAOI o en el registro <strong>de</strong> buques <strong>de</strong> otras organizaciones regionales<strong>de</strong> pesca <strong><strong>de</strong>l</strong> atún. No podrá transferirse ningún buque quefigure en la lista <strong>de</strong> buques implicados en la pesca ilegal, <strong>no</strong> <strong>de</strong>claraday <strong>no</strong> reglamentada (buques INDNR) <strong>de</strong> ninguna organizaciónregional <strong>de</strong> or<strong>de</strong>nación pesquera.5. Para tener en cuenta la aplicación <strong>de</strong> los planes <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollopresentados a la CAOI, los Estados miembros solo podránaumentar las limitaciones <strong>de</strong> capacidad <strong>de</strong> pesca mencionadas enel presente artículo <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los límites establecidos en dichosplanes <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo.Sección 4Zona <strong>de</strong> la convenio SPRFMOnúmero <strong>de</strong> buques pesqueros y otros parámetros que reflejen elnivel <strong>de</strong> capturas, esfuerzo pesquero y capacidad <strong>de</strong> pesca, y soloa las partes <strong>de</strong> la zona <strong><strong>de</strong>l</strong> Convenio SPRFMO en las que se hayaejercido la pesca <strong>de</strong> fondo durante la temporada <strong>de</strong> pesca anterior.Sección 5Zona <strong>de</strong> la convención CIATArtículo 27Pesquerías <strong>de</strong> cerqueros con jareta1. Queda prohibida la pesca <strong>de</strong> rabil (Thunnus albacares), patudo(Thunnus obesus) y listado (Katsuwonus pelamis) <strong>de</strong>s<strong>de</strong> cerqueroscon jareta:Artículo 24Pesca pelágica - Limitación <strong>de</strong> la capacidadLos Estados miembros que hayan ejercido activamente activida<strong>de</strong>s<strong>de</strong> pesca pelágica en la zona <strong><strong>de</strong>l</strong> Convenio SPRFMO en 2007,2008 ó 2009 limitarán el nivel total <strong>de</strong> GT <strong>de</strong> los buques queenarbolen su pabellón y pesquen poblaciones pelágicas en <strong>2010</strong>a u<strong>no</strong>s niveles totales <strong>de</strong> 78 610 GT en la zona <strong><strong>de</strong>l</strong> Convenio SPR­FMO, <strong>de</strong> manera que que<strong>de</strong> garantizada una explotación sostenible<strong>de</strong> los recursos pesqueros pelágicos en el Pacífico Sur.Artículo 25Pesca pelágica - Límites <strong>de</strong> captura1. Sólo los Estados miembros que hayan ejercido activamenteactivida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pesca pelágica en la zona <strong><strong>de</strong>l</strong> Convenio SPRFMO enlos años 2007, 2008 ó 2009, tal como se indica en el artículo 24,podrán pescar poblaciones pelágicas en dicha zona, con arreglo alos límites <strong>de</strong> captura fijados en el anexo IJ.2. Los Estados miembros <strong>no</strong>tificarán mensualmente a la Comisiónlos <strong>no</strong>mbres y las características, incluido el GT, <strong>de</strong> susbuques que practiquen la pesca contemplada en el presenteartículo.3. A efectos <strong>de</strong> seguimiento <strong>de</strong> la pesca contemplada en el presenteartículo, los Estados miembros remitirán a la Comisión, parasu reenvío a la Secretaría provisional <strong>de</strong> la SPRFMO, los registros<strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> localización <strong>de</strong> buques (SLB), informes mensuales<strong>de</strong> capturas y, si están disponibles, las <strong>no</strong>tificaciones <strong>de</strong>escala en los puertos, a más tardar para el día quince <strong><strong>de</strong>l</strong> messiguiente.a) entre el 29 <strong>de</strong> julio y el 28 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> <strong>2010</strong>, o bienentre el 10 <strong>de</strong> <strong>no</strong>viembre <strong>de</strong> <strong>2010</strong> y el 18 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2011,en la zona <strong><strong>de</strong>l</strong>imitada por las siguientes coor<strong>de</strong>nadas:— costas americanas <strong><strong>de</strong>l</strong> Pacífico,— longitud 150° O,— latitud 40° N,— latitud 40° S;b) entre el 29 <strong>de</strong> septiembre y el 29 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> <strong>2010</strong>, en lazona <strong><strong>de</strong>l</strong>imitada por las siguientes coor<strong>de</strong>nadas:— longitud 94° O,— longitud 110° O,— latitud 3° N,— latitud 5° S.2. Los Estados miembros interesados <strong>no</strong>tificarán a la Comisiónantes <strong><strong>de</strong>l</strong> 1 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> <strong>2010</strong> el periodo <strong>de</strong> veda elegido <strong>de</strong> losmencionados en el apartado 1, letra a). Todos los cerqueros conjareta <strong>de</strong> dichos Estados miembros interrumpirán la pesca conre<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cerco con jareta durante tal periodo en la zona indicada.Artículo 26Pesquerías <strong>de</strong> fondoLos Estados miembros limitarán el esfuerzo pesquero o las capturas<strong>de</strong> fondo en la zona <strong><strong>de</strong>l</strong> Convenio SPRFMO a los niveles promedioanuales <strong><strong>de</strong>l</strong> periodo comprendido entre el 1 <strong>de</strong> enero<strong>de</strong> 2002 y el 31 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2006 en lo que se refiere a3. Los cerqueros con jareta que pesquen atún en la zona <strong>de</strong>regulación <strong>de</strong> la CIAT mantendrán a bordo y posteriormente <strong>de</strong>sembarcarántodo el rabil, patudo y listado que hayan capturado,excepto el que <strong>no</strong> se consi<strong>de</strong>re apto para el consumo huma<strong>no</strong> porrazones distintas <strong><strong>de</strong>l</strong> tamaño. La única excepción será el últimolance <strong>de</strong> cada marea cuando es posible que ya <strong>no</strong> que<strong>de</strong> en lasbo<strong>de</strong>gas espacio suficiente para acomodar todos los atunes que secapturen durante ese lance.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!