1 discurso del dr. luis gonzales posada, presidente del congreso del ...

1 discurso del dr. luis gonzales posada, presidente del congreso del ... 1 discurso del dr. luis gonzales posada, presidente del congreso del ...

congreso.gob.pe
from congreso.gob.pe More from this publisher
10.07.2015 Views

1DISCURSODEL DR. LUIS GONZALES POSADA, PRESIDENTE DELCONGRESO DEL PERU, EN LA SESIÓN SOLEMNE DEINSTALACIÓN DE LA ASAMBLEA PARLAMENTARIAEURO-LATINOAMERICANA(EUROLAT)Lima, 29 de Abril de 2008Dr. José Ignacio Salafranca Sánchez NeyraCo Presidente de la Asamblea Parlamentaria EuroLatinoamericana-EUROLATDr. Jorge Pizarro SotoCo Presidente de la Asamblea Parlamentaria EuroLatinoamericana-EUROLAT yPresidente del Parlamento LatinoamericanoDr. Julio Gonzalez GamarraPresidente del Parlamento CentroamericanoDra. Ivonne Juez de BakiPresidente del Parlamento AndinoSeñores Embajadores, representantes deOrganismos internacionales e invitados especialesSeñoras y Señores:El Congreso de la República expresa su cordial bienvenida a lasdelegaciones parlamentarias de Europa y Latinoamérica, reunidosen esta ceremonia inaugural con los representantes de los pueblosdel Perú.Este evento, el primero en nuestro continente, constituye un puntode encuentro para reflexionar y adoptar acuerdos sustantivos sobretemas comunes, como el medio ambiente y el cambio climático, lainclusión social y la lucha contra la pobreza, la crisis energética, lasituación de los migrantes, el terrorismo, el racismo y las drogas, asícomo el fortalecimiento de los sistemas democráticos y una másamplia cooperación entre los dos continentes.

1DISCURSODEL DR. LUIS GONZALES POSADA, PRESIDENTE DELCONGRESO DEL PERU, EN LA SESIÓN SOLEMNE DEINSTALACIÓN DE LA ASAMBLEA PARLAMENTARIAEURO-LATINOAMERICANA(EUROLAT)Lima, 29 de Abril de 2008Dr. José Ignacio Salafranca Sánchez NeyraCo Presidente de la Asamblea Parlamentaria EuroLatinoamericana-EUROLATDr. Jorge Pizarro SotoCo Presidente de la Asamblea Parlamentaria EuroLatinoamericana-EUROLAT yPresidente <strong>del</strong> Parlamento LatinoamericanoDr. Julio Gonzalez GamarraPresidente <strong>del</strong> Parlamento CentroamericanoDra. Ivonne Juez de BakiPresidente <strong>del</strong> Parlamento AndinoSeñores Embajadores, representantes deOrganismos internacionales e invitados especialesSeñoras y Señores:El Congreso de la República expresa su cordial bienvenida a las<strong>del</strong>egaciones parlamentarias de Europa y Latinoamérica, reunidosen esta ceremonia inaugural con los representantes de los pueblos<strong>del</strong> Perú.Este evento, el primero en nuestro continente, constituye un puntode encuentro para reflexionar y adoptar acuerdos sustantivos sobretemas comunes, como el medio ambiente y el cambio climático, lainclusión social y la lucha contra la pobreza, la crisis energética, lasituación de los migrantes, el terrorismo, el racismo y las <strong>dr</strong>ogas, asícomo el fortalecimiento de los sistemas democráticos y una másamplia cooperación entre los dos continentes.


2En tal sentido, existen situaciones graves y amenazas permanentesque afectan por igual a latinoamericanos y europeos.Una de ellas es el terrorismo, expresión de barbarieantidemocrática, que provoca muerte y destrucción, desestabiliza alas sociedades, afecta severamente a las instituciones, causandoangustia y dolor en millones de seres humanos, especialmenteentre los más pobres.América Latina se solidariza y no olvida la devastación europea enlas dos grandes guerras mundiales, los conflictos étnicos y loscrímenes que han cometido y siguen cometiendo grupos terroristasde diversa orientación.Por ello, el Perú no vacila en calificar como terroristas al ETA, alIRA, a las Brigadas Rojas y otras bandas criminales que hanoperado u operan en el Viejo Continente.Y, en esa misma línea principista, el Perú democrático tambiéncalifica como terroristas a Sendero Luminoso y al MRTA, causantesde miles de muertes e inmensa destrucción material en nuestrapatria.Es por ello que la representación nacional expresó su protesta alParlamente Europeo por no aprobar una moción incluyendo alMRTA en la lista de organizaciones terroristas, a la vez que haexhortado al Consejo de la Unión y al Parlamento Europeo aevaluar las acciones y actividades de ese grupo terrorista paraaplicar las sanciones correspondientes.Este fue un acuerdo unánime <strong>del</strong> <strong>congreso</strong> nacional, de todos lossectores políticos, sin ninguna excepción, porque los peruanostenemos la firme convicción que en democracia podemos ydebemos discrepar y competir políticamente, pero también tenemosuna visión unitaria de lo que significó para el Perú el accionar deesos grupos.Estamos seguros que esa decisión inicial será inteligente ysolidariamente revertida cuando los parlamentarios europeoscuenten con una información completa y fidedigna sobre el impactoy alcances <strong>del</strong> terrorismo en el Perú, que todavía nos afecta,información que será ampliada por una misión parlamentaria quevisitará Europa.


3Esa es la alianza que deseamos construir entre europeos ylatinoamericanos, comprometidos con la vida, la libertad, lademocracia y con el irrestricto respeto a los derechos humanos.Pero también existen otros temas que preocupan a larepresentación nacional.Uno de esos temas es la necesidad de fortalecer los mecanismosde cooperación en la lucha contra el narcotráfico, la más grandemultinacional <strong>del</strong> <strong>del</strong>ito, que actúa en alianza con el terrorismo, quedestruye vidas, especialmente de niños y jóvenes, que generacorrupción y afecta a las instituciones.Dentro de un criterio de corresponsabilidad, países productores yconsumidores deben actuar unidos en este objetivo superior, nosólo a nivel legislativo sino también haciendo esfuerzos paraincrementar los recursos de la cooperación.Lo decimos porque preocupa que los fondos de la cooperacióninternacional, en vez de incrementarse, se hayan reducidoalarmantemente, afectando de ese modo los programas deinterdicción, de sustitución de cultivos y de atención a los fármacosdependientes.No sólo ha ocurrido con los Estados Unidos, que ha reducido esosfondos de cerca de 150 millones de dólares en el 2002 a menos <strong>del</strong>a mitad para este año y lo mismo sucede con la comunidadeuropea, que escasamente aporta 4 millones de dólares anuales, apesar de que el 70 % de la <strong>dr</strong>oga producida se dirige al ViejoContinente.Una alianza contra las <strong>dr</strong>ogas implica, señores representantes,rediseñar políticas y presupuestos de cooperación entreproductores y consumidores, en este caso entre europeos ylatinoamericanos, porque si ello no ocurre estaremos frente al graveriesgo de que el narcotráfico se expanda en nuestras sociedades.También preocupa a nuestros legisladores el medio ambientedegradado y el cambio climático que tiene su correlato en sequías,inundaciones, incendios forestales, terremotos y deshielo de losglaciares, con sus gravísimos efectos en perdidas de vidashumanas y materiales, en la escasez de alimentos y en el desvío de


4grandes recursos para prevenir y reparar daños, absorbiendopresupuestos necesarios para combatir la pobreza e impulsarcambios sociales.El Perú, desde luego, no esta desvinculado de esta crisis, como lodemuestra el hecho de que en los últimos 30 años hemos perdido el22% de los glaciares, que representan 7 mil millones de metroscúbicos de agua, equivalentes al consumo de este vital elementodurante diez años en la ciudad de Lima.En esta tarea también estamos juntos europeos y latinoamericanosy la misma ruta debemos transitar para arrostrar la crisis resultante<strong>del</strong> alza incesante <strong>del</strong> precio <strong>del</strong> barril de petróleo que ha escaladode 19 dólares en diciembre <strong>del</strong> año 2001 a cerca de 120 dólares,encareciendo los precios <strong>del</strong> transporte, de los alimentos, de laproducción industrial, de las medicinas, afectando severamentenuestras economías y provocando hambruna, desempleo ypeligrosos trastornos sociales.El nuevo imperialismo petrolero que impulsan los exportadores decrudo ocurre porque, entre otros factores, las nacionesimportadoras no hemos tenido capacidad para organizarnos endefensa de nuestras economías o para crear nuevas fuentes deenergía y ello ha provocado que a veces se recurra al riesgososimplismo de buscar energía transformado miles de hectáreas de laagricultura, necesarios para la alimentación, en etanol o enbiocombustibles.Ese es otro frente que debe forjar la alianza de los parlamentos deEuropa y America Latina, como también llegar a acuerdosrazonables a favor de nuestros migrantes, que se estiman en 10millones de personas, en su mayoría indocumentados, que sedesplazan temerosos, sin derechos laborales y sociales,amenazados con deportaciones y expuestos a maltratos de sectasxenofóbicas y racistas.No menos grave es que nuestro continente se esté convirtiendo enun mercado expansivo de adquisiciones de material bélico detecnología de punta y alto poder destructivo, comercio que creasuspicacias, temores y recelos entre nuestros países y quesuccionan importantes recursos indispensables para el desarrollo.


5No olvidemos que las estadísticas señalan que 316 millones <strong>del</strong>atinoamericanos son pobres, de los cuales 92 millones supervivenen la indigencia o en la extrema pobreza; que tenemos un déficit de40 millones de viviendas; que 77 millones de personas no tienenacceso al agua potable y 103 millones al desagüe; que más <strong>del</strong>10% de la población está desempleada; que los analfabetos son un8% y que miles de niños mueren por desnutrición o falta de atenciónprimaria a su salud.Por ello, las millonarias compras de armamentos, el aumento <strong>del</strong>precio <strong>del</strong> petróleo, el cambio climático y el terrorismo son losnuevos jinetes <strong>del</strong> Apocalipsis que golpean a nuestros países.Señores Representantes:Europa representa un ejemplo extraordinario de integración ydesarrollo, cuyos primeros pasos se dieron en 1950 con la creacióndev la comunidad europea <strong>del</strong> carbón y <strong>del</strong> acero, y que hoy día seexpresa en un pueblo continente, con moneda propia, con unConsejo, Comisión y un Parlamento común, con tribunales dejusticia y de cuentas, con comités económicos y sociales, conBanco Central y otros organismos que funcionan eficientemente.Para hacer posible esta integración, los constructores de lacomunidad europea tuvieron que cicatrizar las heridas producidaspor dos guerras mundiales, con cien millones de muertos y lisiados,ciudades destruidas y pueblos ocupados, logrando con ello launidad y la felicidad de sus pueblos.Buen ejemplo para la Región, donde la integración avanzalentamente, con marchas y contramarchas, dispersos en laComunidad Andina, el MERCOSUR, el ALBA, el CARICOM, elMercado Común Centroamericano y diversos pactos bilaterales otrilaterales, que en su conjunto nos desconectan y debilitan.Por todo ello saludamos este evento, esta cumbre de dialogo yconcertación, esta cita con la esperanza y el futuro, que nospermitirá avanzar hacia el logro de metas comunes y al forjamientode alianzas sólidas entre europeos y latinoamericanos.Muchas gracias.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!