impossibilia-8-octubre-2014
impossibilia-8-octubre-2014 impossibilia-8-octubre-2014
Durante estos preparativos, lega el rey, y la ogresa, que se lanza a la ola, resulta devorada por las ieras. Elrey libera a su familia y al cocinero y todos viven felices. Pese a los cambios efectuados, es cierto que, comoaduce la crítica feminista, sigue sin alterarse el esquema que enfrenta a la mujer joven, bela y pasiva con lamujer mayor, activa y con poder, cuya peridia es nuevamente castigada.Aunque los Grimm, en in, resuelven la aparente mezcla de dos cuentos distintos terminando elrelato con el despertar de la joven, también en su versión, titulada “Dornröschen” y publicada en 1812, semantienen los arquetipos tradicionales –matrimonio como premio para la mujer y fuente de felicidad,heroína pasiva, virtuosa y bela, y redentor masculino–, si bien con una cierta estilización, maniesta en laacentuación de la pureza de la heroína, en la idealización del héroe o en la supresión de la rivalidadfemenina. 7 Esta estilización es todavía más acentuada en la version de Walt Disney (1959), que sigue decerca a los hermanos Grimm y crea, sobre el modelo físico de Audrey Hepburn, a una heroína esbelta,delicada y pasiva, que no hace más que soñar con el amor mientras pasea por el bosque, y a tres hadasmadrinas con un papel mucho más activo que en el cuento original, pues, disfrazadas de campesina, asumenla función de su crianza. Junto con el príncipe y Maléica, elas, con sus diferentes aspectos y personalidades,son las verdaderas protagonistas de la película. 8La labor exegética aplicada a este argumento ha sido constante desde el siglo XIX hasta nuestros días.Los folkloristas de inales de esa centuria vieron en la Bela Durmiente otro mito solar, asociándola ora alciclo día / noche –única interpretación posible para Ploix (1891: 51-52, 105, 141-142)–, ora al ciclo de lasestaciones o a ambos (Huson, 1874: 21-22). En el seno de esta coriente interpretativa, la idea de que laresurección de la bela evoca el renacer de la vida en primavera, siendo los cien años durante los queduerme una trasposición poética de los cien días de invierno, se convirtió, inalmente, en la máscomúnmente aceptada, hasta que tales teorías quedaron “eclipsadas” –usamos la metáfora de Dorson(1955)– por otras más atentas a los procesos psíquicos.Más recientes en el tiempo son, en efecto, las teorías que, en vista de la edad en que se cumplía elmaleicio en la mayor parte de las versiones, consideraron el cuento transcripción simbólica de procesos consede en el alma humana. En la edad liminar de la adolescencia el joven entra en una etapa de retraimiento,trazando en torno a sí un muro de espinos que, al protegerlo del mundo, permite su maduración y despertara una vida nueva (Lüthi, 1970: 24). El psiquiatra Bruno Betelheim (1976), al que se ha reprochado centrar7Existe abundante bibliografía secundaria sobre cada una de las versiones literarias. Como estudio exhaustivo delconjunto desde una perspectiva folklórica y ilológica, cf. De Vries (1958).8Las hadas no aparecían en la versión de Basile, pero sí en la de Perault, donde, no obstante, además de estar másdesdibujadas, eran siete en lugar de tres. En la versión de Grimm, por su parte, eran doce mujeres sabias las quecumplían la función de otorgar dones a la princesa recién nacida y su papel era también reducido. Tanto en uno comoen otro autor, el hada o sabia que los Reyes olvidaron invitar al bautizo de su hija carece de peso especíico en la trama,a diferencia de lo que ocure con Maléica.Martínez Sariego, Mónica María. “Lo que los adultos encontraron en los libros para niños: (sobre)interpretación de los cuentos de hadas en lacrítica contemporánea”. Imposibilia Nº8, Págs. 64-85 (Octubre 2014) Artículo recibido el 09/08/2014 – Aceptado el 11/09/2014 – Publicado el 30/10/2014.72
excesivamente su argumentación en el desarolo femenino, 9 partiendo de esta misma consideración, realizaun análisis todavía más exhaustivo cuando airma, desde una perspectiva freudiana, que el signicadoúltimo del cuento es que, por mucho que intenten los padres impedir el lorecimiento sexual de su hija, éstese producirá inexorablemente. Extralimitándose un tanto en su interpretación simbólica de los objetos,sostiene que, al crecer, la niña explora áreas de conocimiento antes inacesibles: la habitación cerada, laescalera de caracol, el girar de la lave en la ceradura, remiten, de forma simbólica, a experiencias sexuales, yla sangre que brota de la herida por el pinchazo, a la menarquía. 10 El desconocimiento en que los padres hantratado de mantener a la joven hace que ésta experimente la menstruación como una experienciatraumática, por lo que se aísla y los pretendientes que intentan romper su barera de espinos fracasan hastaque lega el momento de la madurez, cuando el príncipe puede ya entrar en el palacio para romper elhechizo que pesa sobre la heroína (Martín Rodríguez, 1995: 52). Betelheim ve en la unión con el otro, esdecir, con la persona del sexo opuesto, la clave para lograr la armonía y la feminidad completas, y, en suopinión, el mensaje más importante que transmiten los cuentos de hadas es precisamente ese, que elobjetivo inal de la vida ha de ser el de que se encuentren dos seres de sexos opuestos y vivan felices y unidospara siempre. Para rematar su argumentación, recupera la versión de Basile y demuestra el papel central quedesempeña la maternidad –y en particular la lactancia– en la autorealización femenina.La crítica de orientación junguiana, por su parte, partiendo de unas premisas parecidas, resalta que elsueño de cien años de la Bela puede relacionarse con la etapa de retraimiento por la que pasan losadolescentes en el camino hacia la madurez. Joseph Campbel (1949), en su interpretación junguiana de latrayectoria del héroe, se sirve justamente del ejemplo de la Bela Durmiente, junto con el de Brunilda, alhablar de la introversión voluntaria como un recurso deliberado del genio creador y como un proceso quepuede conducir, ciertamente, a una desintegración más o menos completa de la consciencia (neurosis opsicosis), pero también, si la personalidad es capaz de absorber e integrar las nuevas fuerzas, a experimentarun grado casi sobrehumano de autoconsciencia y de control dominante (Campbel, 1997: 66). La teoríajunguiana utiliza las diferencias biológicas entre hombres y mujeres como símbolos de polaridades psíquicaso espirituales que deben ser reconciliadas en todo ser humano. En la segunda fase del proceso deindividuación, en efecto, deben integrarse el animus o parte masculina y el anima o parte femenina,9Tatar (1987), que ha trabajado sobre el cuento desde una perspectiva feminista, aduce un ejemplo de beladurmiente masculina en el folclore ruso; y, en esta misma línea, Martín Rodríguez (1995) considera el mito del héroeAquiles como el paralelo de la mitología clásica más próximo al relato folclórico de la Bela Durmiente, lo cual supone,al menos en cierto sentido, validarlo como trasunto del proceso de crecimiento y maduración en ambos sexos.10Según Belemin-Noël, que critica la interpretación de Betelheim, esta experiencia sexual prematura sería más biende tipo masturbatorio: “Car pour le dire avec la fraîcheur dans détours qui fait un de ses charmes, je m’étonne queBruno Betelheim n’ait pas aperçu dans la mésaventure de la Bele l’évocation anxieuse de la masturbation” (1983:121-122). Por otro lado, no cre que el pinchazo de la bela tenga relación alguna con la menstruación, pues la sangrealudida por Betelheim no aparece nunca en los textos, sólo está en su imaginación.Martínez Sariego, Mónica María. “Lo que los adultos encontraron en los libros para niños: (sobre)interpretación de los cuentos de hadas en lacrítica contemporánea”. Imposibilia Nº8, Págs. 64-85 (Octubre 2014) Artículo recibido el 09/08/2014 – Aceptado el 11/09/2014 – Publicado el 30/10/2014.73
- Page 21 and 22: caso leterario, unico nel suo gener
- Page 23 and 24: esatamente come per questi ultimi,
- Page 25 and 26: steso aveva deciso di partire asiem
- Page 27 and 28: formazione, in realtà il dovere de
- Page 29 and 30: Clowns with people wearing large pa
- Page 31 and 32: a tradição literária e cultural
- Page 33: da linearidade por meio da utiliza
- Page 36 and 37: RABELAIS E SUAS DISFORMIDADESEm pal
- Page 38 and 39: necesidades, onde o alto e o baixo
- Page 40 and 41: Na turma brasileira, Frade João 7
- Page 42 and 43: esfriado durante mais de três sema
- Page 44 and 45: CONSIDERAÇÕES FINAISÉ inevitáve
- Page 46 and 47: Anthony Browne’s ilustrationMetam
- Page 48 and 49: etwen diferent worlds and dimension
- Page 50 and 51: the most common threats in a contem
- Page 52 and 53: folows the same structural patern:
- Page 54 and 55: the order Kate forces on them, clai
- Page 56 and 57: inevitably entails. It is in this l
- Page 58 and 59: his mouth that never lets a secret
- Page 60 and 61: hese thoughts are excelently ilustr
- Page 62 and 63: In its centre two planks look sligh
- Page 64 and 65: J.&P. Coats advertisementLo que los
- Page 66 and 67: seguirán el estudio de la historia
- Page 68 and 69: cualesquiera dos entidades con inte
- Page 70 and 71: limitar la gama de interpretaciones
- Page 74 and 75: epresentados en este cuento, respec
- Page 76 and 77: de Walt Disney (Beauty and the Beas
- Page 78 and 79: cambio de una igura humana y la cap
- Page 80 and 81: cabezas, ramas de largos brazos vis
- Page 82 and 83: amor humano y que el tema central d
- Page 84 and 85: De Vries, Jacques. (1958). Dornrös
- Page 86 and 87: Fairground carousel at night. Tyne
- Page 88 and 89: nas obras destinadas para o públic
- Page 90 and 91: Para Renault (2002), como resultado
- Page 92 and 93: econhecimento, mas porque oferece a
- Page 94 and 95: um texto postula o próprio destina
- Page 96 and 97: Ao pesar aquela nosa tristeza, ela
- Page 98 and 99: A partir do tema, estilo ou destina
- Page 100 and 101: Ficámos horas em silêncio, à esp
- Page 102 and 103: idades e percepções distintas. As
- Page 104 and 105: Contortionist, posed in studio, ca.
- Page 106 and 107: consecuencia de un extendido prejui
- Page 108 and 109: vergüenza, la justicia, la equidad
- Page 110 and 111: serían en ese sentido insustituibl
- Page 112 and 113: -¿Por qué loras, si todoen ese li
- Page 114 and 115: semejanza de las demás parejas de
- Page 116 and 117: mero receptor. Más que ayudarle a
- Page 118 and 119: RESPONDER A LA LITERATURAMarina Tsv
- Page 120 and 121: literatura de adultos. Para alcanza
excesivamente su argumentación en el desarolo femenino, 9 partiendo de esta misma consideración, realizaun análisis todavía más exhaustivo cuando airma, desde una perspectiva freudiana, que el signicadoúltimo del cuento es que, por mucho que intenten los padres impedir el lorecimiento sexual de su hija, éstese producirá inexorablemente. Extralimitándose un tanto en su interpretación simbólica de los objetos,sostiene que, al crecer, la niña explora áreas de conocimiento antes inacesibles: la habitación cerada, laescalera de caracol, el girar de la lave en la ceradura, remiten, de forma simbólica, a experiencias sexuales, yla sangre que brota de la herida por el pinchazo, a la menarquía. 10 El desconocimiento en que los padres hantratado de mantener a la joven hace que ésta experimente la menstruación como una experienciatraumática, por lo que se aísla y los pretendientes que intentan romper su barera de espinos fracasan hastaque lega el momento de la madurez, cuando el príncipe puede ya entrar en el palacio para romper elhechizo que pesa sobre la heroína (Martín Rodríguez, 1995: 52). Betelheim ve en la unión con el otro, esdecir, con la persona del sexo opuesto, la clave para lograr la armonía y la feminidad completas, y, en suopinión, el mensaje más importante que transmiten los cuentos de hadas es precisamente ese, que elobjetivo inal de la vida ha de ser el de que se encuentren dos seres de sexos opuestos y vivan felices y unidospara siempre. Para rematar su argumentación, recupera la versión de Basile y demuestra el papel central quedesempeña la maternidad –y en particular la lactancia– en la autorealización femenina.La crítica de orientación junguiana, por su parte, partiendo de unas premisas parecidas, resalta que elsueño de cien años de la Bela puede relacionarse con la etapa de retraimiento por la que pasan losadolescentes en el camino hacia la madurez. Joseph Campbel (1949), en su interpretación junguiana de latrayectoria del héroe, se sirve justamente del ejemplo de la Bela Durmiente, junto con el de Brunilda, alhablar de la introversión voluntaria como un recurso deliberado del genio creador y como un proceso quepuede conducir, ciertamente, a una desintegración más o menos completa de la consciencia (neurosis opsicosis), pero también, si la personalidad es capaz de absorber e integrar las nuevas fuerzas, a experimentarun grado casi sobrehumano de autoconsciencia y de control dominante (Campbel, 1997: 66). La teoríajunguiana utiliza las diferencias biológicas entre hombres y mujeres como símbolos de polaridades psíquicaso espirituales que deben ser reconciliadas en todo ser humano. En la segunda fase del proceso deindividuación, en efecto, deben integrarse el animus o parte masculina y el anima o parte femenina,9Tatar (1987), que ha trabajado sobre el cuento desde una perspectiva feminista, aduce un ejemplo de beladurmiente masculina en el folclore ruso; y, en esta misma línea, Martín Rodríguez (1995) considera el mito del héroeAquiles como el paralelo de la mitología clásica más próximo al relato folclórico de la Bela Durmiente, lo cual supone,al menos en cierto sentido, validarlo como trasunto del proceso de crecimiento y maduración en ambos sexos.10Según Belemin-Noël, que critica la interpretación de Betelheim, esta experiencia sexual prematura sería más biende tipo masturbatorio: “Car pour le dire avec la fraîcheur dans détours qui fait un de ses charmes, je m’étonne queBruno Betelheim n’ait pas aperçu dans la mésaventure de la Bele l’évocation anxieuse de la masturbation” (1983:121-122). Por otro lado, no cre que el pinchazo de la bela tenga relación alguna con la menstruación, pues la sangrealudida por Betelheim no aparece nunca en los textos, sólo está en su imaginación.Martínez Sariego, Mónica María. “Lo que los adultos encontraron en los libros para niños: (sobre)interpretación de los cuentos de hadas en lacrítica contemporánea”. Imposibilia Nº8, Págs. 64-85 (Octubre <strong>2014</strong>) Artículo recibido el 09/08/<strong>2014</strong> – Aceptado el 11/09/<strong>2014</strong> – Publicado el 30/10/<strong>2014</strong>.73